埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1742|回复: 8

英语中旅馆的几种说法(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
guest house: 旅社,客栈,小旅馆,星级旅馆千万不能译成guest house!/ r: M. |' d9 }
hotel: 一般指有一定档次的旅馆: |, I8 h4 `( d5 O% ^, h
residential home: 家庭旅馆' {. y9 d- {  d
homestay表示家庭住宿旅馆
; g: l7 E/ O: c2 c7 q0 e# ^accommodation:“提供住宿”
  A* R( D9 l2 J4 b( I/ qmotel:汽车旅馆! b* s; W1 J6 t
inn:乡村或公路边的旅馆,客栈1 p4 B! O9 O. w: D; {
国际知名宾馆还有Ritz,Shelton等等。一般连锁有Holiday Inn(在中国一般好像是四星级)
3 `# I0 H# ~/ Q* ?还有一个特殊的组织叫YHA(youth hostels association),非营利组织,提供比较便宜的住房及旅游服务。
7 v/ b/ ?0 k' [. `roadhouse: n.(公路旁的)旅馆,客栈等
3 ^+ ]% H! d* ^0 a6 i: A  k; d8 }, Mgasthaus: n.旅馆, 酒店' r% o9 l& M* o' t0 ]
fonda: 也是旅馆的意思+ b6 M9 t/ r& ~- Y/ o0 `6 a
chateau 西方一般指高级旅馆  a) m6 A2 k. K, v: Y% b
B&B:bed and breakfast 的意思,只提供床位和早餐的路边便宜小旅店(一般是家庭开的)。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 08:34 | 显示全部楼层
好,我拷贝下来了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:25 | 显示全部楼层
支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 04:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴!!继续......
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 12:07 | 显示全部楼层
好!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 17:51 | 显示全部楼层
一般都用hotel,inn and motel
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 18:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。
1 Y# G+ e5 e8 o+ g; E! E- f3 R1 v  [. ?1 p
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 12:09 | 显示全部楼层
对啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发表于 2004-12-30 09:33 AM + w6 O# ]4 Q. f1 I6 S7 u
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。
% F7 c( V0 j8 ~/ Y" p/ U+ a% ]9 z; d# Q! G. l% e& ~4 {; I
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
: ~% d# k8 Y3 i  [  b# X4 E  ~

* H. ^6 v. I2 V% d. n呵呵,所言极是!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-5 20:17 , Processed in 0.312694 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表