 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.- U/ `5 V8 F3 E ]+ l+ E
咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。- C+ X" N& i$ I, `2 H
9 ]3 M. G3 C" ^2 J! A8 X& `" s
2. You'll be sorry.$ Q/ ~6 T3 d. N2 G
你會後悔的。7 {2 m. m& c) t D( N) k* u
# C4 g* {3 r4 j7 b, W% T+ ~ 3. You're gonna get what's coming to you.1 r7 D0 s T' Y% q
你會得到報應的。
( W: X8 ]# @ Q5 P" S' K
Z/ f9 q; y% j: ?; E0 ]$ ^8 W 4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.& ]* T7 L ~1 ~5 o4 l# a2 |
如果你想找人打架的話,不用找太遠。8 U* ~1 L9 A* n7 z1 Q
; M$ @5 ? A# U5 b# N# _' d
5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?
( ^$ U- _* s$ @& n% k+ M1 J I 說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?
2 W8 K$ d5 Z& U y7 ^
- P+ ^6 U2 G! B0 } 6. I'll get even with you sooner or later.8 t3 N4 l, T# ?- w7 N
跟你的這筆帳我遲早會要回來的。
! L/ {, o- s3 v I2 Z( a ?3 p
Y2 E z: m; Y' ^; u) O H 7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.4 Y1 C3 u5 X; Z5 }
聽著,你找錯吵架的對象了。
. J8 m8 q" g( A& g4 J8 ~* a( U6 Z$ S! d. n
8. You'd better take that back.
1 J6 s5 C9 m% ?9 Q* P1 f 你最好收回那句話。
( L$ ^) a/ ]0 O( P, t% V1 B3 Q# r+ z7 F
9. You want to take it outside? Anytime!
- ?5 s# M' D. @+ o' |* y5 K. O 你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!
7 T! [9 u M; R) L$ B6 _4 r* f o) I
10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!
. x7 r) u9 X/ x( Q. V" [+ ?( e 不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|