 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A Blossming Tree
7 J% v" c( D0 p6 _. o' w$ x% s
1 k3 H+ J# V" W) r; y( @0 @# f/ A2 u4 x0 _. |* x J" M
) ~3 l4 I9 h' M2 t& s
May Buddha let us meet
: N b8 t. {5 R- ?) x a: {4 }- p# yin my most beautiful hours,; U6 c# q4 F% W( v( K; }
I have prayed for it * a( a7 e( E/ B6 P
for five hundred years.
) ~3 r b6 z) q3 ~$ ?# U; S$ k
) W' {' C6 c( B) J. f" z' c& h) h$ H# Y- {
. F- e% z: I% _3 c2 b# L
Buddha made me a tree$ E! U" @! J% Q0 c
by the path you may take,9 }% n. O1 c! c% w# i2 \
In full blossoms I’m waiting in the sun% u5 u, m4 b8 V3 t
every flower carrying my previous hope., h9 L+ y% F' _8 c: Z7 m
# _" m% j, d4 S4 W) I5 j# ]" J$ v% E$ e. J [$ d/ a
: i' a: Z# ~# W- _; bAs you are near, listen carefully
' f9 q' D1 g% S* d, c6 T# Kthe quivering leaves are my waiting zeal,
6 F; K8 G* M G n( E4 v( y1 yAs you pass by the tree
( N1 }! t3 C( |9 v Owithout noticing me,7 F4 x y+ V) b) }* B" M3 y
My friend, upon the ground behind you+ J, q- `2 G/ _- I t. P5 S1 Y
is not the fallen petals but my withered heart.
1 h+ m, K/ s- K, ~8 l4 I9 J8 _
; Y0 A( ?! y* x6 P+ K$ p. {1 @! ?) e' t$ a$ ?2 s2 L/ E8 d$ D
# S3 S- C8 ~5 V1 K: s2 K2 n9 Z
2 T: F6 ^; c* G: b
一棵开花的树
8 R6 x- B ]3 c3 P9 r ---席慕容
& u5 ^! v7 R+ d5 d' R
$ F/ b* l) c' b: L* W. a如何让你遇见我 " F0 f( J9 g; N+ _
在我最美丽的时刻 为这
9 ^8 u0 m; v& h, Z/ \6 K" k+ [我已在佛前 求了五百年 , x, z8 S, D2 e' F# J
求佛让我们结这一段尘缘
, F- v3 s0 Y) ]7 J, v! d
9 Z7 n4 R4 I; X佛于是把我变成一棵树
6 n7 a' f1 o; q, f& Z! C长在你必经的路边2 T- P& W. Q) u9 A9 g$ D1 b( u
阳光下慎重地开满花朵
2 K! ^) u% v, t1 e; b2 O朵朵都是我前世的企盼 ) g7 P# t1 Q' z& Q
9 ^' t9 L: u3 S( Z; T3 y当你走近 请你细听 " j. `7 S/ e; S
那颤抖的叶是我等待的热情 0 F2 D7 O0 [; M3 V- L
而当你终于无视地走过 7 S8 v& |/ ^( ]
在你身后落了一地的
) P4 p2 Z) h, m朋友啊 那不是花瓣
0 n+ g2 S: D: `6 Q, j0 y% b) j是我凋零的心 |
|