埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14444|回复: 44

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
What happened to the Ed village? Bird language is official now? Is everyone here required to approach towards Mainstream? What else did I miss while I was away? ...
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:33 | 显示全部楼层
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:39 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表
( D4 z% ^/ [) o& @5 w( g+ N, h  l逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
* |: a! {4 `: A  H" U
3 N3 n3 L1 E* k, u/ i
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Now this forum is opening for white people, so.........
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:49 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:45 发表 : n2 S/ E3 F% A* W1 r1 C* m- I- S
Now this forum is opening for white people, so.........

4 V5 V7 v+ P( Z4 x6 S( Mshem me yi si?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:54 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:49 发表 " J1 _3 `( o( y1 p" J2 E) i

0 Q' U! e$ J7 c% `7 j0 J: |shem me yi si?
. D% `# g3 U2 X! k0 b/ K5 f
Your English is too......
2 t# ?7 n' P2 [- b4 g
6 l' Z  k' P: h* I2 m: SIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
, B" ?: w  \4 T0 y4 y) }
' H, V3 ~' b( e- h1 k# F; I+ bYour English is too......
  ?3 |- `. V" @2 l' [3 ]4 y
: a  q# J; k3 N5 h  vIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
( L2 C1 z; Y. {0 z1 f

  l& A3 A1 B4 B3 F5 J lao yang~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 21:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 , v; l# b% _! `  g* K, ^
% c( f! s3 s4 A
Your English is too......
* b8 B: ^# Y$ i2 `; {. t
5 b$ m8 p$ E- R% }$ v) V8 a" dIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

- |1 H' Y% H/ p$ b  U' c5 W
4 r$ U- Y: I8 V* C- N' G0 w吹呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:19 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 ) c0 l7 j4 E" d  \0 I$ W5 R
1 ]$ D) @, ]' o. u
Your English is too......) J) `3 e1 M: l/ O; U
/ O# T, T# u# f; q2 \/ }
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
3 P/ J1 B/ d  r" G
友情纠错# C% E; U; l. ~% z8 i$ S( x

" [' g* L2 N4 D5 l  m8 A/ `6 f( ]4 R1) here ,there,前面不用to.
1 h/ X- S% V. q7 w& L! ]1 |) A. [2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗
5 r: P; v, C# E" Y; Y% h, \$ `* j$ s
所以你应该说 he can come here
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:19 发表 $ r% j% F3 H8 H2 f) B
# I& [0 V6 U. W0 @5 y4 V" h
友情纠错
% N0 @1 i. ^3 n( B0 l( l5 [- g1 p" t. D  ^7 e+ o
1) here ,there,前面不用to.
/ O. N4 V" E- k; w0 d' |2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗/ K' o) q9 z6 V4 J& a6 p
+ P4 \# L. F4 p
所以你应该说 he can come here

0 |+ l$ q' w. aThank you! Look, I already learned something.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:38 发表
! P+ \! M/ P. q# `9 Z% m
- e: b! K8 ^/ gThank you! Look, I already learned something.

: M) b5 c* C- D1 m$ n# u. H
) `9 o! x  R4 s7 wI have already ...
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
哈哈,老杨英文大涨~
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:41 发表 $ W+ D. ?/ y& X( `' a( \7 H
" o3 G( ?5 A9 e& d

; I( h$ \: r* M; vI have already ...
1 B6 f9 L  p  e# n( z
Look, I have already learned more and more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:50 发表 : e' B$ v! H9 ]+ F; K

' D: I; C  t, C" ^, k1 A& p" NLook, I have already learned more and more.

7 P- @. l  ?. _7 b8 k" S/ J9 V. F% \7 ^) d4 g+ @' R  Q
这句话也不对,用中文说吧
  ^  D$ b9 N- E" k2 o& X你可以说:我已经学到了很多很多) G4 T! y4 l1 b6 T
你还可以说:我学了更多更多
; `, P8 W- l& R' k% y) Y4 F但是你不能说:我已经学到了更多更多
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:08 发表
4 k. b% p3 G5 W- e- U
& b* g* i& a1 _4 Q9 |4 @2 w5 Z, W+ i9 w0 O0 p, m2 E4 a  v
这句话也不对,用中文说吧
6 E- X% o& u; M% ~  j你可以说:我已经学到了很多很多: v' M( Y9 o  Q1 W
你还可以说:我学了更多更多" f; ^# h  C2 L% n3 v7 J8 u& W+ F
但是你不能说:我已经学到了更多更多

  a$ V' Z% q0 \( Y0 S9 nHow about this:  I have already learned more.
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:14 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:09 发表
! G0 e4 ?1 P% x! ^2 K- I; G* l+ M& r" [- x. j" W
How about this:  I have already learned more.
8 [2 x( m& B* V) H+ p. {
这句话可以,但是表达的语言环境不一样。
3 |6 K& ]- w8 @8 F( M7 r3 B6 S- Y! K, s
老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点! P5 l3 \$ l. R( p$ m
学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
- x: i+ t, P+ i$ s' V- ~
3 H1 y) \2 U" s! l. R( A而你说的是:我已经学到了很多( i have already learned a lot)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:14 发表 # a7 H5 }4 ?' c/ T3 z

+ [3 I8 c* }  w8 {: T, m这句话可以,但是表达的语言环境不一样。
- c7 a1 s/ i8 d! t6 D
  t$ g7 Y8 q# g老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点9 x9 a5 ]4 T* J  f
学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
* ^* V1 H8 P- V
8 w3 l2 R7 O# a1 E: C而你说的是:我已经学到了很多( i have already lea ...
" F* C& _% ~) x
更确切地说,你的more是more than 什么呢?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:15 发表
; l. O4 j  W0 S+ v6 T. k
2 F' r  `4 T. Y- v, [  A0 U更确切地说,你的more是more than 什么呢?

" h" [: H1 a# `4 ]" k& z5 LThank you, I have already learned a lot.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:24 | 显示全部楼层
I have a question:
$ z$ k! w  r' V5 g/ r& [5 [# MIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
大型搬家
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表   A7 x8 S" [, f
I have a question: # f" ^- \" [- h: X" ?+ e6 f8 W& @. n. w
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

* }3 p8 I; x2 W" d* O# W
9 q$ V8 V' \  G$ ]: a
: }$ h' s3 c0 t2 m, r/ mhaha, 我已经在满地找牙了.
4 ^4 Y) b8 n* ?: W- O' s4 E9 @! d
8 W5 z2 Y& Q+ w6 q9 F4 V* E: jBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"- `, d2 b' V4 K* q0 P. R% M

9 B, c; G/ q4 H. h4 q意思是说,乐的PP都要掉下来了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:35 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:20 发表 3 P) |, [4 j" b" N) |7 I
- [+ r' z/ F4 B6 k, `
Thank you, I have already learned a lot.
9 M( ]9 {! _% D4 n6 l" j/ j, {, P
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表   g. o) k* s' t; l3 m! N
I have a question:   @& r7 I! j& @/ K( p
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
, \0 C9 f0 j5 i
什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 , _6 A- r* i% U) I7 n
4 f# I! J' L# T: Y
$ z( z( k  v# [8 q

0 e! W  E) R  q3 rhaha, 我已经在满地找牙了.
9 E8 _1 p/ a# O) n& A0 J8 P
2 q/ i4 Q! M, |+ M1 C) `BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
7 C1 L2 i" [/ h
- T. E+ M5 @$ ~$ O9 ^9 _5 H意思是说,乐的PP都要掉下来了.
  G$ c7 u# L$ E9 z9 q
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:05 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 7 |5 M  n2 }3 B" |3 [9 n5 Y$ C
. e* o* i4 [7 F9 z
4 m/ s  \  d3 O3 @& w+ c
) R) u# [! E$ T, M
haha, 我已经在满地找牙了.! Z; C. S0 ~  a7 a9 t
8 U/ d* x( _4 _
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
/ I, }1 l( M% W3 _: Z
' D+ T  T% C' g0 A( p4 \意思是说,乐的PP都要掉下来了.
7 w% R) b0 ?5 F5 n
If we use "laugh your teeth out" everyday, they will day this instead of "laugh your butt off" .
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:35 发表
/ s6 d: g8 x* X1 ?  }/ _' k2 _; h6 v
; h; a# Q3 X+ m8 M" K' Q0 l  D你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
9 Z2 K7 {& e4 V2 {; x. }
You misunderstand.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:37 发表
# k0 i; J% O/ |
8 F$ d( X5 D0 B/ X6 J5 _3 s& `* I+ t什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?

0 i( ^% ]" E0 ~$ [Because you were borned in China, so you are not real canadian.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:40 发表 4 z* g, m& S- X$ ~0 `
( r: t7 v7 u+ V- [& ~3 ]
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了

! X* I+ V: z/ p8 ~9 aWhy?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:06 发表 * L* c3 W" U9 [. C0 b0 x
. I: @0 u: i( P' S; m
You misunderstand.
% x* k7 t% H3 f! N" Q
" y6 R4 Q9 G' H, l# S$ `
应该是you misunderstood
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:08 发表 * M+ ~! g- A% b9 z+ {) ~" x5 I
6 v0 T# m7 w% S- s8 |8 ~% ~
Because you were borned in China, so you are not real canadian.

; `4 o1 S- u- H& R) c$ R/ m不但是英文错误,而且是政治错误!
. |* _  h; Y' a3 e! G8 D5 r- [7 M. A
canadian是国籍,任何获得国籍的都叫real canadian.
" f- M/ h2 O/ t9 W' ~  Z% Z3 t0 E$ ?" \9 V. m) I
而你的意思是当地人,本土人
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:15 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:09 发表
. ]8 t: Q- X4 R7 |6 ]) l# ~  h8 k- c  j: G& s
Why?
/ \9 ~5 T- c' l9 i4 V7 p5 e
还用问!喜欢你贝!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-14 07:27 , Processed in 0.286235 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表