埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14647|回复: 44

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
What happened to the Ed village? Bird language is official now? Is everyone here required to approach towards Mainstream? What else did I miss while I was away? ...
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:33 | 显示全部楼层
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:39 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 " L* Q0 ]9 H, h8 m6 z' F
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈

% Y7 m1 v8 u2 j7 M! n3 \8 G, H5 m8 z0 S! t) N/ h: T
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Now this forum is opening for white people, so.........
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:49 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:45 发表 7 A; m% `9 G5 q' F2 b; I5 w
Now this forum is opening for white people, so.........
: P4 N9 e% E% Y1 g7 F# \
shem me yi si?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:54 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:49 发表
0 w. d9 E: G7 q) g' w) [. B  O* v% O$ |
shem me yi si?
* k# |# B/ L5 t3 W3 r0 M
Your English is too......# ]- u  N$ [7 q' r. i

) w* v/ l/ i* I2 S" W6 H, Y8 LIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 2 J$ T% o- X6 K+ C3 Y
$ J; J. `7 u0 Y1 o
Your English is too......
% T  \# I, V7 K: S  q
, }2 C5 S7 Z- o5 M- y. LIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

% \) q) r# ]8 O( X3 c* E( I$ F4 D5 J3 |! d2 j
lao yang~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 21:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
$ g4 h* D# u. n( M  @- t$ h% X+ I
Your English is too......: w) \) w2 t9 t8 U

3 C$ I. Y" a0 U: OIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

7 M* d) S. S; x8 u  N
+ k: F) v2 M" b9 i5 h吹呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 $ h3 \# Q0 q) [  u& i
! O9 l  k; H7 [
Your English is too......
; I2 b1 \/ Z& R" B+ U$ D7 W
" J; _  P7 i, qIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
: V; R; X5 V+ `2 c( w0 Y* Q
友情纠错8 V" A5 Q6 s% x% N
+ e- z7 g- d- U9 [. g: o' `
1) here ,there,前面不用to.
/ f$ o+ s' I. H& ~2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗
. k# Y5 g: S/ d; h9 s. L+ k
+ f! U' o; M# n  ^; T! `9 o所以你应该说 he can come here
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:19 发表
8 |8 G5 ?$ ?- W, [4 e% N# c
; w, ?$ J- E; C4 [$ _友情纠错
; f' z; B& p8 s! V+ d# r6 n' i2 T2 m  M3 O
1) here ,there,前面不用to.
+ w# H6 x& m) R1 ]' R2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗8 {  x+ G! `9 z+ p* T& D( A
4 f; w. k3 Z3 S" N# B' V
所以你应该说 he can come here
3 b7 C1 ~4 \8 D0 _' W# C
Thank you! Look, I already learned something.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:38 发表
* G# @3 T* f# E0 V3 e( C3 K
0 r2 W/ O4 Y* V/ |7 j- A" d  yThank you! Look, I already learned something.
( r6 F6 E5 ~3 w, k( H* f
' F! v! i! W! y. H1 [/ [
I have already ...
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
哈哈,老杨英文大涨~
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:41 发表 + M9 P0 m& ]4 K7 W  J1 N
( \( A7 V1 [+ t2 k7 n% r" P( c

& h7 f' F$ K- g8 L0 eI have already ...
* z7 L% R& W5 h2 h; ~: @1 Z
Look, I have already learned more and more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:50 发表 / \. H1 m7 n; D/ w2 ?6 p2 P6 F
' @$ O# n) c1 {
Look, I have already learned more and more.

5 i' H) B7 N" K
+ L4 e* n, ]) U这句话也不对,用中文说吧. G$ x/ \" m  a
你可以说:我已经学到了很多很多2 g4 N/ `. d3 J6 }% W7 {) {
你还可以说:我学了更多更多
2 F4 a+ }0 S, H1 U4 }/ w3 A# o0 }4 w" ]但是你不能说:我已经学到了更多更多
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:08 发表 % l* q* \9 ?% X9 J9 o

& {, q. @! p: ^' Q
; z' p: {$ y& ]2 }/ a* E这句话也不对,用中文说吧  o* ]  L% P' I# Y/ ~
你可以说:我已经学到了很多很多
6 k% x- g2 q& d你还可以说:我学了更多更多4 t1 @( ^3 f. [3 M; d
但是你不能说:我已经学到了更多更多

7 X, f  j- B3 N& }+ [How about this:  I have already learned more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:14 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:09 发表
; ~* x+ j5 C% @3 e, N
& b9 K) P1 x; l1 @How about this:  I have already learned more.

" O' T( k/ ^2 S1 t2 I! Q, h这句话可以,但是表达的语言环境不一样。
: M8 p3 s; E2 n0 s1 i  G, c% i1 l* O
老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点$ G/ B* B9 S/ j& M8 W8 p- m& q
学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)' R4 F# s0 F7 f4 N% @; g
. O) N0 j. ]  d& P* O" r5 D; r/ Q6 ~
而你说的是:我已经学到了很多( i have already learned a lot)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:14 发表 1 Z. M2 P9 t( U, T. ^6 f
( O2 \" O% g3 x8 _/ R3 Y# w" W
这句话可以,但是表达的语言环境不一样。" e+ |2 [' L3 a: W
- i- ^( a; E; [8 Y, y5 l# B
老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点2 P. c3 k, H) m5 b9 w+ s7 q5 F6 o
学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)1 k$ @, z* O; I7 J$ R

9 A* {' I) d( k$ n$ L! t而你说的是:我已经学到了很多( i have already lea ...

. ]3 l/ }  g5 D9 N  E4 e* X更确切地说,你的more是more than 什么呢?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:15 发表 / f4 G, b  m$ `
0 }+ W7 v# [5 P
更确切地说,你的more是more than 什么呢?

( N4 X  d8 W0 @" A% c4 LThank you, I have already learned a lot.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:24 | 显示全部楼层
I have a question: # S$ }# G3 T9 |* H# {* U
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
7 P' ^. @$ @: B" EI have a question:
& E8 {9 ~' Q4 g5 kIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

7 o; o# }  d- C/ v! y- W' `. F, x( V* l3 h) z8 V& k  s, ~

7 E0 h9 Q8 H  v. |; m2 Ohaha, 我已经在满地找牙了.
) {: `: ?, I" @8 m
) a2 k' ~+ h7 T9 ^; oBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
# p5 G$ i* {- V; W
+ e: I" m$ w* @/ t" G! i, j) R意思是说,乐的PP都要掉下来了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:35 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:20 发表 0 M! I; `' w1 T, k# j, a
$ G' m8 S0 H1 v& z
Thank you, I have already learned a lot.
0 v& j, I3 x/ B  B4 q, j
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
! ?" M; p4 s5 v9 q9 v# sI have a question:
2 H( d9 `. J5 i; V8 qIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
$ ~% l* Y$ T+ v/ p: I: Z: `
什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 5 b/ N# E5 P' W! w0 P

" X" t" W% z1 }. t9 n% J$ ], q
( t' N6 N, O& X6 u7 T- q
- K0 u2 `. \: o; u# T3 ~haha, 我已经在满地找牙了.
3 b1 V5 ]+ `- m4 h3 X8 R
1 m" R- Y% Y& TBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
( L0 O  R5 x( D: t3 {, ]& E( d8 d
* i) H8 z9 \9 t, a意思是说,乐的PP都要掉下来了.
) Q5 d/ u! y6 F8 o; Y
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:05 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
! Q1 k; }  p2 u/ F# E: m
% ?. b9 Y( v( q# L6 E/ E+ i
' C2 T6 u( `; _8 u) F
2 [# |; m: d6 g1 B4 o5 nhaha, 我已经在满地找牙了.
; Y8 u! V2 }# o4 b8 Z3 Z: j) Y+ A/ u# y0 H+ q) l" x
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"- v* ~: C0 i0 m" H6 B, I
$ V+ b% H) W1 n1 I2 h
意思是说,乐的PP都要掉下来了.

  {) `8 F' |$ B. XIf we use "laugh your teeth out" everyday, they will day this instead of "laugh your butt off" .
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:35 发表
: W9 g/ @9 J* D5 t7 S* C% K4 L% k- N  t1 C& T& e5 F
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
6 p, Z1 ^* b- p3 V9 m
You misunderstand.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:37 发表 & Q! e, R( W: i

; N, x- y; f* {6 h: I什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?

5 @9 z# L2 O2 I7 i5 O( mBecause you were borned in China, so you are not real canadian.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:40 发表
: }) R& f; A7 g% F. B4 b3 s; ]1 h/ [
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了

4 l& [. y8 s/ v+ B( z" }( h8 _Why?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:06 发表
9 [$ ^; ?5 C3 M! E# T$ u
3 q2 L$ P: V! W; Y: T" k' k. ~. KYou misunderstand.

5 M. }, l0 L0 t, E# ^8 V7 F  N* }, O
$ T) d! V& f$ C应该是you misunderstood
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:08 发表 & |0 y5 R% H+ {8 z) V1 O

* J5 K7 L" E( |" y8 c7 Y- ]Because you were borned in China, so you are not real canadian.
" e6 |0 x" L9 \, f' \+ ]( s
不但是英文错误,而且是政治错误!( {+ v* S3 _0 s: o( p/ w
9 ^: B5 `- w4 ]
canadian是国籍,任何获得国籍的都叫real canadian.7 i* X8 O6 X: w
9 t% \4 U. d# `. J8 R& \
而你的意思是当地人,本土人
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:15 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:09 发表 ! [+ H2 M& P5 A6 _! U5 `
8 o/ q5 n3 {, y
Why?
% T! D. d; G8 x: H
还用问!喜欢你贝!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 06:38 , Processed in 0.223960 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表