埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5352|回复: 6

请大家帮忙修改我的一个诗

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 21:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I just wrote a poem
; s; h5 x3 W* R/ MBesides, I'd like to put it in my blog.% r: a$ C/ p$ v) V3 o$ w2 }8 L
However,first of all, is anyone able to modify/improve my poem
# _; |4 o) l2 J7 FThanks a lot!!!( m' ~% @5 w5 o+ _

! t0 D) ]0 A% B( u8 c; B- S2 r$ U3 [/ D' J9 V+ g- \8 N& t
) E, M8 L) e* I  q% p4 x4 X# Q
# Z# S2 U8 E6 w( a3 E

; i  c* X; v/ X
1 Q- M  b9 ?  m1 f8 R0 O9 d% I3 V2 |' s( i* r
Formerly,Somehow I'd fallen in love with you
5 |! H  R3 |3 W: s. J( I2 i/ O* ~              Somehow I'd found something wrong with us
2 [3 V/ Q8 A* w& l              Somehow I'd left you to travel around the world
4 |# e$ `; O: }7 x5 o              Somehow I'd attempted to forget everything between you and me ! ?& _, D" U, B2 b
              Somehow I'd considered you'd been lost in my mind . ~/ v/ \8 R) T' H
              Somehow I'd felt that my real life was full of happiness
2 `& a1 d" T% M8 ^( Y* Q9 d$ RHowever, somehow I casually got a dream of you yesterday
! Z8 l3 Y4 }: z0 G! h6 [  e/ }             somehow I realized you were still in my heart ( z  s7 T9 ^/ @. F
             somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness8 K7 M  }+ R) F. e9 f* P
             somehow I lost myself inside again
3 d) {$ @- ?: P8 d  m5 ^2 DNow,      somehow I write down the aticle in my blog 3 J% k: q: `  `4 F7 n
             somehow I find that my heart is calling for love and devotion* C, O2 M0 ^' e% d% V
Finally,   I discern that I am still in love with you......................................9 U( s$ q/ E, p: e- u1 p
Basically, I almost finish this poem" H. d. {7 v4 f# N
               I am 一个人de精彩8 p2 [4 R- s" v) \
               I am thinking to use 精彩 to cover everything.2 W8 b" S5 c  Q' g" |
But........         " q9 M, n3 g$ n! m9 ~! K! x# a+ e8 k
Ironically? Isn't it?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 22:43 | 显示全部楼层

先帮你改一下标题吧

应该是“请大家帮忙修改我的一首诗”# @# m8 s! ?, l$ N5 J
9 k- S( m8 i* Q  O) b5 ~
卖糕的,写外国诗就得忘中国字吗?
  {5 }* l  I% N( [& T/ a8 x# e* c* [2 q
理袁律师事务所
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:18 | 显示全部楼层
Somehow I'd fall in love with you
+ Y; r) n4 {1 J) L" Q$ B: gSomehow I'd find something wrong with us
/ {( O( J3 _9 M' S3 O0 Y! ~* W# _Somehow I'd leave you to travel around the world
; H, a( R" I& j5 w( x8 D# O, nSomehow I'd attempt to forget everything between you and me   
+ n5 t; C* e# R; A0 hSomehow I'd consider you'd been lost in my mind % e3 _- p( c2 `+ `
Somehow I'd feel that my real life was full of happiness 2 ]& j0 k2 K$ ^* v, W$ X+ `

/ p% `2 O& i, i0 xSomehow I casually got a dream of you yesterday
0 w3 G8 B, F" F& e0 V0 ]. e% PSomehow I realized you were still in my heart
) U$ X2 M: ]; |: YSomehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
' @2 u- h+ A5 d& e( ]* P; Q. `0 NSomehow I lost myself inside it again 2 c+ S6 `8 C" x( K' q* ~
  W2 x: _4 {! N6 c  }1 l0 o. X2 T
Somehow I find that my heart is calling for love and devotion4 K8 g0 q: v2 @: O' Y! T
Somehow I discern that I am still in love with you
# }5 b' t  {9 m7 c: w: eSomehow I am the only brilliance of myself+ V4 l0 Q9 `2 c- R# F
Somehow I am thinking to cover everything with my faint brilliance
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
However, somehow I casually got a dream of you yesterday ' k* b4 C- T+ a: Y  n( {9 E
================================================. n, Q' v* H% H  T& e% b
However, somehow I  dreamed about you yesterday 4 J# V# \) y# j- `* [
) {+ Q9 b2 K0 R/ }# D
somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
" Q# v' o7 s4 t4 w, n2 c=====================================================================+ K  K' G- C: \. B, s+ F/ O
somehow I recalled the times we had...subconsciously...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-21 18:57 | 显示全部楼层
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-27 05:38 | 显示全部楼层
原帖由 alberta2007 于 2008-1-21 18:57 发表
! B9 F( ?1 c; M! v: S" W; {我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect

% P, Z/ z- u4 z0 ~哦,这样啊,那就改回去吧,我以为是虚拟语气呢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
劳驾楼主给我扫扫盲,这是什么体啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-7 07:22 , Processed in 0.162742 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表