埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5416|回复: 6

请大家帮忙修改我的一个诗

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 21:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I just wrote a poem
& {$ R/ r8 a9 V5 [3 M$ gBesides, I'd like to put it in my blog.$ o6 [* F. p5 E, _3 f# z
However,first of all, is anyone able to modify/improve my poem0 p+ t2 y# b3 C4 ^  P! l! _: F
Thanks a lot!!!
- Y9 [3 ?/ d: j/ L- E/ L/ r: j8 y9 a/ f
' D0 ~6 I; b$ `* L4 i

- _) Z; i/ K9 o/ }7 y
. U4 s1 W& n" i5 s5 F! a( N! y& a; V$ N1 p

* u% U& S: ~4 W6 y/ S/ Y) z+ K  B
Formerly,Somehow I'd fallen in love with you
! r5 g- q( y% T( Q              Somehow I'd found something wrong with us ! d. U7 m3 l; r5 c9 {$ Q
              Somehow I'd left you to travel around the world 7 }& p5 o3 c1 i" R0 i0 M2 B5 i
              Somehow I'd attempted to forget everything between you and me
" U1 s( ~' q' `4 ^              Somehow I'd considered you'd been lost in my mind
( l) X: i' s4 A$ B/ M  s# @              Somehow I'd felt that my real life was full of happiness
; d2 @! }$ Q: |2 i  F: M/ D7 pHowever, somehow I casually got a dream of you yesterday 0 g5 k- f% \' o) P/ e- }, n
             somehow I realized you were still in my heart ! a$ j% m7 H. K
             somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness& R" h6 N6 m/ t! U6 `2 L
             somehow I lost myself inside again . V: f; b$ O3 X: {7 G/ ]7 d
Now,      somehow I write down the aticle in my blog
/ N  h' n+ f4 {) G6 y5 V             somehow I find that my heart is calling for love and devotion
$ z* P; t0 Z, i4 I/ e- q. M, l/ fFinally,   I discern that I am still in love with you......................................1 C% |! v" D* G/ T7 z/ x9 {; o* ^! a  ~
Basically, I almost finish this poem1 p7 }+ c, S' n3 A* L
               I am 一个人de精彩
; s& ]! S! G, x. e+ |; I               I am thinking to use 精彩 to cover everything.
, S, u5 p* @& I: A  \$ NBut........         
8 m: g! ]  f; B- b) r0 DIronically? Isn't it?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 22:43 | 显示全部楼层

先帮你改一下标题吧

应该是“请大家帮忙修改我的一首诗”
; |( t' Q4 L- C1 @% ~/ _2 h/ u3 L6 }! U& v) W
卖糕的,写外国诗就得忘中国字吗?' g  L7 d5 |7 g
& ]- U" O7 `, }) w4 ~5 E  L
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:18 | 显示全部楼层
Somehow I'd fall in love with you
7 n+ V! b: k6 i3 a; L5 \Somehow I'd find something wrong with us * V1 A: K# J' E( l* ?
Somehow I'd leave you to travel around the world 6 B. |( v# H+ T
Somehow I'd attempt to forget everything between you and me   . r- w  [* U  `) z4 m, `# }
Somehow I'd consider you'd been lost in my mind
. A; s: w1 U7 N7 R8 x( P+ s& `- b5 HSomehow I'd feel that my real life was full of happiness " ~4 u8 z) C8 h* c! x& D3 b! D
- g/ z4 G8 i3 z) @
Somehow I casually got a dream of you yesterday - N7 W, s$ U7 U  s& F, q
Somehow I realized you were still in my heart
# S* l5 c7 Z5 j7 p: D0 U$ tSomehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness8 r" l  U: ]6 G& k- s) ~# C( w
Somehow I lost myself inside it again
& l* d0 |% j* {7 p: m$ g: N! o1 \# Z& @& P) j
Somehow I find that my heart is calling for love and devotion
! Z! p* k: {. \  K: D8 c8 USomehow I discern that I am still in love with you1 T( ~$ N5 q& |  Q- O
Somehow I am the only brilliance of myself% u, S0 l) ?1 o, `: d
Somehow I am thinking to cover everything with my faint brilliance
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
However, somehow I casually got a dream of you yesterday ! J% I6 U4 O, i/ ?8 A1 o7 Y
================================================5 B3 p8 \, M3 A" b* n3 Q4 d5 Y; \% {
However, somehow I  dreamed about you yesterday
% _% Q: e8 u" J8 s( g. l
' U8 `! `. P( m- ^somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
, y0 o1 t( u- T=====================================================================
! M# S( p. n+ _* {somehow I recalled the times we had...subconsciously...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-21 18:57 | 显示全部楼层
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-27 05:38 | 显示全部楼层
原帖由 alberta2007 于 2008-1-21 18:57 发表 2 N, a1 m/ u, R. B# C& F( x
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect

. O% ~( D0 r' V( V3 [/ |哦,这样啊,那就改回去吧,我以为是虚拟语气呢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
劳驾楼主给我扫扫盲,这是什么体啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-4 02:32 , Processed in 0.127997 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表