埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5179|回复: 6

请大家帮忙修改我的一个诗

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 21:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I just wrote a poem
$ L5 i# v& Y0 ]2 D; }+ Y" W" [Besides, I'd like to put it in my blog.
; h& p  s- c/ T! c4 NHowever,first of all, is anyone able to modify/improve my poem
2 h6 o) t! _! }" iThanks a lot!!!
6 L  d% J) J/ U/ s/ ?/ W. a- \' r
+ K* {' F2 E5 e" W
9 _  e4 `; }9 p: K
7 R, e% r  N: C1 c4 @3 x1 _  v
$ z6 z2 x* N. B( Q9 R
  ]" g) k; `$ Z, E* F" _
# A6 |4 P2 N- g* X/ B
Formerly,Somehow I'd fallen in love with you   @' R3 W/ D$ H* i4 h! V; k
              Somehow I'd found something wrong with us
1 G8 x& }% g3 L5 n% A+ J              Somehow I'd left you to travel around the world & P9 P& ?+ O, |+ N. o* l; l
              Somehow I'd attempted to forget everything between you and me 5 g8 G. `+ D: I6 y; E7 V# z! j
              Somehow I'd considered you'd been lost in my mind ! q" q. a" S% j6 |$ ?) k) W, R) P0 V& B
              Somehow I'd felt that my real life was full of happiness - T/ z3 i, S/ }7 d
However, somehow I casually got a dream of you yesterday
) c3 x$ M3 @0 O" u  y- D9 o             somehow I realized you were still in my heart
. `! I5 @, z! f             somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
8 n2 }% o) T; U% h             somehow I lost myself inside again
- l3 E6 P0 E- }Now,      somehow I write down the aticle in my blog
2 u) A* `) Q. l% _             somehow I find that my heart is calling for love and devotion
$ g8 w' K- d, dFinally,   I discern that I am still in love with you......................................
( J9 }# ~+ Q9 m: M4 CBasically, I almost finish this poem' c3 z# T! W1 ]  F+ i6 y
               I am 一个人de精彩4 X& V4 D2 L$ I% c( B% z0 J- ?
               I am thinking to use 精彩 to cover everything.8 t2 @) A& |* a1 i, U  i
But........         
# m& l" _. t) z* B) N2 KIronically? Isn't it?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 22:43 | 显示全部楼层

先帮你改一下标题吧

应该是“请大家帮忙修改我的一首诗”: A% J- h; o1 M! X8 _
1 p0 r4 B( h% c/ T. `7 _
卖糕的,写外国诗就得忘中国字吗?
1 H/ U2 n- _( \( P4 h6 B
" e/ L( X6 [( j* Y
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:18 | 显示全部楼层
Somehow I'd fall in love with you
# h% ?  O* s. V4 d6 c! bSomehow I'd find something wrong with us
! n* }( j$ q5 d9 xSomehow I'd leave you to travel around the world 5 O' T3 b5 y8 b* g5 e8 v
Somehow I'd attempt to forget everything between you and me   
! ]9 @- H* g4 h& n) e' YSomehow I'd consider you'd been lost in my mind
' m2 B$ w! Q3 x& [# w8 pSomehow I'd feel that my real life was full of happiness / x( d! S# x! l6 I! Q; _% k( X* c

- H% ~9 x) s7 v2 |9 V' w+ R+ y  R' sSomehow I casually got a dream of you yesterday
8 a1 W' C1 b0 j9 ?) n1 x+ g) t! ySomehow I realized you were still in my heart
7 X$ e6 B7 B! lSomehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
% t- y& v0 f+ z( L: nSomehow I lost myself inside it again 7 j3 |3 z4 o5 \$ @+ F# P4 M. K! |

4 ?. S1 P+ h- h$ l2 l. S8 hSomehow I find that my heart is calling for love and devotion% e' W: a; J$ p, n5 u0 Q7 z+ d
Somehow I discern that I am still in love with you
$ ?" |+ z, F+ B/ \Somehow I am the only brilliance of myself. Q2 ]/ t: r4 t
Somehow I am thinking to cover everything with my faint brilliance
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
However, somehow I casually got a dream of you yesterday
# E& I7 P& L! \  f+ x( \5 r) C================================================
' ~3 V% X; p& g( C8 c  I6 fHowever, somehow I  dreamed about you yesterday 5 _5 X9 e$ }% F) q

/ A. s, m. ?- i) F( q! O4 k' J3 J% ^somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness  n) ^. T' J3 m
=====================================================================; ~, L; \1 P2 i, R
somehow I recalled the times we had...subconsciously...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-21 18:57 | 显示全部楼层
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-27 05:38 | 显示全部楼层
原帖由 alberta2007 于 2008-1-21 18:57 发表 . P/ S. M+ W( t) |0 U6 k' ?
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
  A' @" C7 m' {
哦,这样啊,那就改回去吧,我以为是虚拟语气呢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
劳驾楼主给我扫扫盲,这是什么体啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-30 21:33 , Processed in 0.135335 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表