埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5412|回复: 6

请大家帮忙修改我的一个诗

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 21:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I just wrote a poem
$ ]+ Z3 H( |3 S5 X0 B; [Besides, I'd like to put it in my blog.
/ t* ?4 B  D7 iHowever,first of all, is anyone able to modify/improve my poem# _, Q5 M( v3 G# I9 h
Thanks a lot!!!# A$ v% |& r4 h, ^$ t
( c1 ?1 h1 E4 M# A+ ~1 s
1 d& d3 Q2 I) m* C" v% o2 {; s5 y/ a% |

, O! ]+ t! L. L& y
& B' {; t4 t1 f6 e% B8 e4 K8 ~. v. A: `2 U

7 Y; L. E5 t8 G$ s7 K% Z( d( F8 ^, |
3 z5 Q3 z+ l: e& p' j" R( _Formerly,Somehow I'd fallen in love with you
) V4 ~. y- y/ [1 \5 P* F# n              Somehow I'd found something wrong with us
; L! ]: @+ p$ M' l              Somehow I'd left you to travel around the world
, k1 _: b; ~- z              Somehow I'd attempted to forget everything between you and me 7 O7 O3 g' }; p' [( h6 O3 c
              Somehow I'd considered you'd been lost in my mind # R- f2 u& W. B+ w) J' a5 S6 ~
              Somehow I'd felt that my real life was full of happiness
- F2 y0 O) Q# H) [# e$ @However, somehow I casually got a dream of you yesterday
+ L" C0 Q+ }* y  a% o             somehow I realized you were still in my heart 4 Z" y: F9 [9 f6 C) v$ |* {7 N
             somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
& S. |: i6 ]: K0 _             somehow I lost myself inside again
7 h9 b) a. V+ e9 cNow,      somehow I write down the aticle in my blog
: U+ u4 ]3 ]( r# F, d  s/ o/ D/ k             somehow I find that my heart is calling for love and devotion
+ f" b8 z8 T& H1 I3 lFinally,   I discern that I am still in love with you......................................
# W, N3 G, ~/ ?+ W9 @* JBasically, I almost finish this poem& Z6 n7 Q8 T+ D9 V( X  o# c" P6 w/ L
               I am 一个人de精彩
+ F1 D, P* b( F! }3 S5 X, w               I am thinking to use 精彩 to cover everything.6 N9 N- P# _. G2 V" y1 A
But........         
1 s7 F1 n1 U. p/ f$ ?Ironically? Isn't it?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 22:43 | 显示全部楼层

先帮你改一下标题吧

应该是“请大家帮忙修改我的一首诗”- o! b: V1 Q0 U, R  N

  x8 S2 z8 \8 m2 _卖糕的,写外国诗就得忘中国字吗?+ J# l/ l7 K; ]8 j5 O1 n' U
2 A9 j6 _6 }7 E" a* v
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:18 | 显示全部楼层
Somehow I'd fall in love with you
6 r, x6 `: C, z* U' dSomehow I'd find something wrong with us
, ^/ r2 ~' |4 [, \8 H( A& D) q' aSomehow I'd leave you to travel around the world
/ C8 e; c  `  o& hSomehow I'd attempt to forget everything between you and me   
; f" t" Z( T: t! c9 hSomehow I'd consider you'd been lost in my mind
4 Z9 O, \) M) h, w1 s' [Somehow I'd feel that my real life was full of happiness
# Q6 C- I' d6 e' D5 V' m" d% J& n$ J  h3 d5 h9 t: @# P2 ?  ~
Somehow I casually got a dream of you yesterday . z6 u0 n6 n* I0 I4 J  D5 k
Somehow I realized you were still in my heart : t" A( R4 ^0 ?
Somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness+ a6 G( T( I. d3 m4 T- z
Somehow I lost myself inside it again 0 ]8 A7 H' X' U# n9 q: F: I1 }
+ i0 ~9 E. q# @2 _9 \1 z" |& \
Somehow I find that my heart is calling for love and devotion
: L6 L( ~% [$ m' GSomehow I discern that I am still in love with you
3 e. k4 \) H' X! F" u8 kSomehow I am the only brilliance of myself
+ K7 @$ p' j9 QSomehow I am thinking to cover everything with my faint brilliance
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
However, somehow I casually got a dream of you yesterday
* D% ^. Z8 i6 \+ G& x# a================================================: P5 |' Q+ ]8 B2 d+ A" [- E
However, somehow I  dreamed about you yesterday
+ a2 a) A3 b/ r) F
, z- A3 @2 y& B; ?0 x& T* Rsomehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
3 `9 D& @+ i- B2 H; {=====================================================================
  e6 F# {* ~3 Isomehow I recalled the times we had...subconsciously...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-21 18:57 | 显示全部楼层
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-27 05:38 | 显示全部楼层
原帖由 alberta2007 于 2008-1-21 18:57 发表 5 v; X2 t6 N$ {2 q3 @1 y7 ?9 i3 V
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
6 `' C) E1 v: L! l) p- G
哦,这样啊,那就改回去吧,我以为是虚拟语气呢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
劳驾楼主给我扫扫盲,这是什么体啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 07:57 , Processed in 0.203313 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表