埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5192|回复: 6

请大家帮忙修改我的一个诗

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 21:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I just wrote a poem
  `" M0 l; ~! J+ [Besides, I'd like to put it in my blog.
% W1 v7 [' i) d( VHowever,first of all, is anyone able to modify/improve my poem$ k- ^, n% U4 s  V, L- Z
Thanks a lot!!!
" |' i; Z1 ]% [! ]! j5 e) {; O, X

0 H# v  `6 Y4 ]0 H( a9 [. W2 Z, n( |2 {7 G, q" ]! q/ H/ ]1 s

) V3 ~, ~5 R6 m- t  X2 [* @9 ^) i$ n
) D9 y( L* R4 z- r5 ~1 ~
" s  a; E; K/ Q' W6 R7 u4 s( Z+ v: Y
Formerly,Somehow I'd fallen in love with you
0 [" w7 l4 F6 k0 |) e1 i2 }              Somehow I'd found something wrong with us * k$ A$ j, E7 N3 p3 F' @* w3 Z
              Somehow I'd left you to travel around the world 6 Y6 z+ A% B) L9 G
              Somehow I'd attempted to forget everything between you and me
9 c# t; C3 s9 w1 o+ X              Somehow I'd considered you'd been lost in my mind
9 s  \6 H; u9 Z  Z. U" i              Somehow I'd felt that my real life was full of happiness # M! t: H! ~% _  X
However, somehow I casually got a dream of you yesterday
6 L5 Z" _- i$ c$ S5 L4 V             somehow I realized you were still in my heart
; H5 x* p0 q; m+ e& Y2 p- t             somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness* u% V& k& B: W: A& G- o4 K
             somehow I lost myself inside again # i+ J3 X6 U; F, K5 [
Now,      somehow I write down the aticle in my blog 7 H4 y% c5 A+ c5 M
             somehow I find that my heart is calling for love and devotion) W3 h- \# E  B: u2 t0 \: M
Finally,   I discern that I am still in love with you......................................
0 ^# _  K- j$ P; lBasically, I almost finish this poem
) D) ~3 |& J$ h8 M* P: R, R; L               I am 一个人de精彩
2 J/ e+ D' X( x               I am thinking to use 精彩 to cover everything.7 G  |3 ?; J2 [4 U& D
But........         " r; |; p9 {% x" L* a9 g* E( T8 |
Ironically? Isn't it?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 22:43 | 显示全部楼层

先帮你改一下标题吧

应该是“请大家帮忙修改我的一首诗”
; E$ [- N8 t* N: ~7 }7 b- J/ a0 Z0 e: T
卖糕的,写外国诗就得忘中国字吗?8 [* ], a3 A! j5 e1 f4 M& E
, v& C0 R9 W/ Q( }7 r
理袁律师事务所
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:18 | 显示全部楼层
Somehow I'd fall in love with you
6 ]" T4 e: u' v; LSomehow I'd find something wrong with us
- p0 s% Z# u6 r6 F1 hSomehow I'd leave you to travel around the world
. p/ r  z! X0 L& k' jSomehow I'd attempt to forget everything between you and me   4 Z% i. i# ]" X: [  c6 w& g; n% _, ]
Somehow I'd consider you'd been lost in my mind
0 q1 ^5 }3 `; T, e2 ]6 jSomehow I'd feel that my real life was full of happiness / n! t, N" H) [7 H( L; L) k

% z9 M; T: M; W( _Somehow I casually got a dream of you yesterday ! a' G5 a8 e5 y, l- k6 t, @. p
Somehow I realized you were still in my heart 1 s  A9 d; b0 A
Somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness/ c4 Q0 _9 o5 l: `( _( S
Somehow I lost myself inside it again
; d" b/ Y$ F' G2 M4 z0 A* z- S
* r' c; C$ N# Y3 wSomehow I find that my heart is calling for love and devotion
  y  O3 i" Z( {( m* k8 fSomehow I discern that I am still in love with you
/ W7 \( h# @9 R( X, ySomehow I am the only brilliance of myself
, H) n- ?' w* F" G; K, FSomehow I am thinking to cover everything with my faint brilliance
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
However, somehow I casually got a dream of you yesterday + p8 C/ ?* S) c: ^# v- ?
================================================
! ~4 o; \* c5 t7 I5 M+ `1 M* tHowever, somehow I  dreamed about you yesterday
4 q+ g$ a/ f& j& `; g
' ^6 B7 O% b; R% _6 u& I3 ~somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
6 {& t; Z( c1 u3 x4 b$ Q$ b# B=====================================================================
  ]' D  ~! D3 t8 asomehow I recalled the times we had...subconsciously...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-21 18:57 | 显示全部楼层
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-27 05:38 | 显示全部楼层
原帖由 alberta2007 于 2008-1-21 18:57 发表
" ]0 r$ m- O) ?5 C7 g" M! ~我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
( Z$ k% a" _3 _, w
哦,这样啊,那就改回去吧,我以为是虚拟语气呢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
劳驾楼主给我扫扫盲,这是什么体啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-3 20:47 , Processed in 0.150784 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表