 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。
( H: M2 ~: R- g$ Y5 y' P0 o. b! e, f; X5 c3 ] t9 S- W p
+++++++
t. h; o) O1 n, U7 G2 D$ g* }! d l8 k
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”( k, b" o- |2 L. _9 n) B ^2 v" ?% f
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.) h( R& `. G K. p
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. 1 n- H- i/ }9 J, W
7 Y2 P" N' h# v2 t& x5 @
' _, r' {) k9 M/ G8 kTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable. I$ l; e$ b" D+ O3 P3 R9 M- ^
9 M: s5 O" |+ _
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250 |
|