埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15549|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音/ y& b! ~" \2 T9 C- z
3 B) F2 K2 o/ i
有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。0 ^% G8 B" m' O: |+ u( F3 a. c9 D* _
后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜"
3 K3 F2 w8 ]  N6 ?5 ~% |9 [r 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
$ {7 I+ f( C5 a' ]下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表
5 _2 u% C' {( `4 x2 d# C3 `) B9 b两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
5 Q2 K7 {% r. p  s下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?

. F+ s) O" u$ ~因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
7 }/ r) ^7 x5 s0 J对吗?
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表 2 y. @  f: q& p/ _
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
3 U$ i+ A, v5 G$ @' h9 z9 }
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:7 j* {0 \/ f: L) }

. Q4 c/ V2 e: c# x/ A# Glamb,头音,
/ X% W' I$ F* b9 }; J; N. V. acool 尾音,
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表 . T- B  `& Q- j  s3 [. R

1 n* g) u; O( N/ |我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:4 I: S  }( Q, T" r9 e+ Q0 |4 W

  [5 R' s" e8 L, N/ O) P& k3 Rlamb,头音,. @! Y/ y1 q) i9 Q1 I9 Z9 A/ L. i
cool 尾音,

0 f, j% Z3 J& @6 k% F- N' [5 c+ |* H  h: {* p5 u
哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
" \7 k+ `: Q; M  ^4 D3 x我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表 ; R- V1 j& B2 o3 g+ U+ W
9 C8 c! J8 G1 O% c  U
1 ^% D# }. `8 K- G4 T) O
哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
) W6 s* F" h+ p& \我再等一下其它同学的想法.
" O" F, Z6 C$ c* m

  n# L* ~9 }& |1 D0 ^8 lgood question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
7 X$ s7 h3 v2 J# `0 B
* }5 A3 `* S# d0 I; v" R我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表
( S' s& q, i4 I  i5 ~
* \5 w9 N/ x9 @9 `& \; a, p4 q+ b! i# H: x5 @7 b; A: u) p& ^
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想( j, P8 e% \' N& O# N, R

2 d$ }2 {( i3 I8 y& y: W  L, v' V0 K我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
+ E! i, y) l* A, _0 }" p# l; @/ F

6 x8 l* C" B4 d发的词(实际上基本都发): feeling, dealing,
9 N/ W& S# C: d, X7 H不发: charleen, Berlin
/ j& }; V# l  f9 T2 o. o比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表 6 F% b1 H7 `/ O3 {
呼叫斑竹林小童发表高见.
/ G3 f* c9 |- R3 y8 T8 w
铜壶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表 ; m" Y0 {3 m4 L* \5 k! Q6 \9 U8 ?0 X
+ J4 o9 t, Q+ R7 K9 H

3 P7 S0 h3 R; M7 f- O! D+ y- z5 j发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, # e5 |+ h/ x, H1 L
不发: charleen, Berlin
* w! i: ]( C+ V' P6 h* K比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?

8 b1 C0 W& ?9 O& r5 |8 j
5 I% m7 b* P1 C; p5 v还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。$ K" U! G( R- t4 _. W' j& E

! u8 e; J" ~; N8 m% h: X  }1 ?我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。+ }  o6 A$ a5 ]% C# x
1 i+ F4 C1 S3 \% ~! B. m
特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。! n% Q* P9 o/ J1 ?

9 [7 O, x0 c, Y0 J; a8 C- J3 f4 a这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len
) Y. J4 G* }( f- C. }, d* e+ e' R- A" ]6 K8 m1 [5 I
feeling我的理解是 fee-ling
# \2 r  a0 P8 g  E3 O9 C# o
1 D; A8 D9 j9 B/ `+ \! m* ^* P但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的/ f" h% K; p8 i4 D7 M# A

% O4 v  H5 S. j还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。; G' G2 [3 X6 b, r
5 _% T( g& g& v$ I4 {9 m
继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表 8 G; ]; O1 V$ b$ y
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn

. _: T  w( Y# k. U6 f0 s* n. d# Q* E' K! S  B+ p: S8 y1 i
标准音~
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表
8 b% ~: f) K1 e1 `% x' a, k
2 q0 q2 ]. x$ s0 s# Y9 r
. y+ i; O9 B! t6 ]" `# z0 O, o标准音~
3 o' U9 F- i/ F9 E) W" k- u
哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路, l5 J9 m0 `6 u. e0 i5 L

) f  y7 c% `: t" O" Q% O首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.2 g( a/ @$ |* c5 X
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误( J1 {5 g) E6 C* g! p0 b6 q
1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
) O+ q2 V# r: w3 o% r2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音)
5 J7 i0 a; o" @% K% S% {
' J# T  m) E6 b2 e$ R其次,竹帘提到的是L的发音问题:( w6 V3 q  l) h+ ^
竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
$ V) Q8 D/ b% ^三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。! W# O/ f1 ~( h6 x4 e  W& L' s
) L* b" v1 r3 r( q: P# Q
竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
+ ]7 P- |' v  i0 |1 ^* j油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
* c2 P3 Z& R. W三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油
3 k/ K, ]- @- f5 y  w4 H5 }& G: e3 b# [! `8 G" N9 l+ \
三思问题3)salmon为什么发samon?
& h7 I: s/ o* `三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
# D- m* C8 d3 H0 H1 @5 [* s! [5 r. j/ A! _; n6 S( ~
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表 3 {( p* ~$ u2 [$ l
我来屡清一下思路
2 ]" A# [8 u5 i% v
  X  a" p1 ]) t) d9 o0 x" t首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
  Q8 ~0 N, @) E# t.....+ @$ e/ v1 o6 l
三思问题3)salmon为什么发samon?
4 `) E6 a$ D0 u三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm

0 a1 A+ ?$ o, \: B5 I  x
, ~& x3 l& p1 a( R$ b" r! d% @Yep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表 - k4 G8 a! P" e# K
我来屡清一下思路
# U. V5 J  }; B- ?) a8 q6 V) I' @# _# O7 x% S" Q# X3 P% ~0 L, L) o- n
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.9 W# H$ `  X- a, V3 [
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误9 s3 T& q! x- B/ n
1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
" n8 {3 B3 y+ m% W  H' F2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...
, m& l0 t. v2 ~# D1 N& N8 R
* h( G  \* l. e6 e  I
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!. Y& a3 J# C3 ?

! V* q/ Z3 Y2 P4 T其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. * z* P! m5 r. _9 p9 i: p6 N
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l.
: A1 R: P  b% {) H5 N  ?: L6 I& @
& P+ e, X8 y4 v1 ~Charles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.
& B/ H  y- b  f) _
( C, v2 b3 H: E0 C* ]salmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?
& e) {! v9 B$ X# A% _
8 O8 L0 v# K0 P: R5 x4 Q6 R8 c我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事. % M" [1 V+ ]6 r
话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表
7 _7 O1 E, n7 x& L& F
7 U! ?6 y; v% N# x' R" H
' U3 O, N! G) U; V+ \啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
; i4 K& ^8 V; L2 [$ ~3 M, f
- _& k5 M1 E. k  X其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
6 M2 r2 i, z1 |! a( hL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
: @* n$ A9 X/ j3 L

7 M7 _' l2 y: c' ~0 j) k4 V精辟!7 g" K9 b3 i* ~& v8 B

% M$ c/ g3 B; o+ l9 G# y% x- U( z. L探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。/ J3 U6 d7 R9 p& [9 V! L, d

; z! x: F7 a; }; Q6 P! M. \狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表
: c! L3 G. t( L; w2 Y& ~) q0 H- p) K/ \" V! u5 r
: a8 u2 W6 U5 ?3 @1 i
精辟!$ e; t# |& ~( `: B2 @% @! ^- @

. A5 C$ x: l. l( O6 u2 ?探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。
- e& E6 t1 q6 D( ^/ t3 V# W
! [5 r- u) k2 o狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...

) I, H  W  \7 N, n+ z
" K- b; n* Y" {) O  Q+ mo? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.9 o+ M  ]( X; N" I  ]
想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表 ' \( k$ d6 o2 L8 W& ~% B
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
+ R- l9 [4 x! `
哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表
; m+ h, R0 ?" T9 W7 Q/ R: s& c6 T9 L7 n' B; b
3 r. k7 G; [8 H0 r) t7 T
o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
# Y" u2 m$ q. N6 s: @- W+ U1 \" z想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...

0 b2 C+ r$ l* {0 J6 p
6 w- A( u  j7 @, S# n4 w) {让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 / z  ?$ X; N. P" P$ p7 i  I  k8 K

- t3 w; s1 v7 k, l7 B1 ~
, s8 i5 j5 [4 g% ~; U1 n啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
' Q7 B! h0 T  y0 P! I; d3 T% _' f- d$ e: O+ W
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. 4 j, ?/ S9 a, o2 Z% K
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...

( v- D% V# F5 M
- w; X7 S) _; o+ H$ e1 ?2 B口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。. [; _( m1 V- I+ Y$ Z
三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表
9 Y% Z; `: y' V& |/ v/ g* B
! T, {4 o! b2 w7 R% ~
% j; u  d6 t2 d- L! y+ q口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?

& S# T9 }! e6 p% `) M3 t$ L; T# v' R9 \$ @! T: R3 o( t
确切的好像是: who call who lei?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表 ! v% j6 h0 _% y" E" H% d

% r* d$ l9 b/ l9 }. a
' L, A; l; n9 _' p, i6 h让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...

: C1 C2 P7 {1 A; P, X! P0 r: Q
* N1 `6 ~" t* v" Y) i" U"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗"0 @5 Z, A: k5 A' t
-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-14 20:30 , Processed in 0.223618 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表