埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7237|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。. S8 k9 _7 q% }! h! v. C: a; h

2 L" {" b- ]! D; X$ h: u5 S当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
2 s; r9 T2 L2 g& _/ M. F
) L0 v4 n. H0 m大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
+ @) Z8 w+ `, _: l' Z3 J6 ^% }俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
& u+ O( _: [# ]5 m# _, `  s; J" t: C
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
) M+ y' a, t- Y: j: o  s! s5 y

. \$ N$ B' P* ~2 y- [$ s/ {我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼.
* N# ^! }) Y4 y  T" s6 A- n/ d' c7 U所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
1 [, y; J$ {3 @5 ?! h3 J6 V俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。% `2 T; e& x& l( @8 u% C' T; e

5 T, f8 H/ ?! {. N1 ?, p9 y当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
" o8 X1 K! P3 v5 L4 o( |0 @
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表 6 ]! y7 e! n! B$ ^' D! O/ \
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
8 x7 L" i$ h5 d4 D! J
9 f# [6 U8 R7 {
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表 ' T9 b' M. Z- q. m
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...

& f, o" l# P. f& l8 q! g6 k我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表 ( Q5 ?  N1 \; x. P* D
9 f& H, D- \/ d8 `/ r
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...

6 q' E; ?/ M: ~. h7 q  Y* t( U4 _: Z
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp6 t- t! J) J* I4 g% ^4 x
  Z5 u& V# P3 k4 `( E+ M
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, ! S% f) z# T* |, X
$ _! O! T5 @8 t
I'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是1 E0 e& x7 h4 F

4 O1 W$ h/ y. [( T* D& E) |* rI'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
理袁律师事务所
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 / i/ B( F( B3 T* N% r  {4 h7 b- l
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, $ `* q3 k+ z% f$ n

- Y  w9 V# e3 u. q% j2 \I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

( ~! L  P/ M1 W  b. P) P
  a2 G4 d2 ^" y  S5 G; W想错了,我去面壁
大型搬家
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种
- D5 G7 B3 K6 b5 g  @- Y5 j后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
) A, A" u7 U0 S3 {" Q  r# z去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点$ b7 o5 {+ z/ F" T+ V+ Y; v( l
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么. y9 \* S/ T1 Y0 |- c7 E
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么6 [! H, m: ~  b
最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················
* ~+ U% p; G( V* B7 V1 b# G& e/ E+ P1 _- w
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  ' [- q7 G) {5 U) o" j2 H' O
Pecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
7 r; m; m( M6 v$ _# ?# u $7.99 / $9.49 ) m% o' p0 f8 v9 }' M; v
    @& F7 W( ^% F% T
    l% D) Z! \* n% G; R$ Y7 o
Grilled Italian Chicken Caesar Salad  # k* ?; |4 d# s! B" E) @
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size. : c7 q1 x/ |* n+ r" W
$7.49 / $8.99
) t9 _" W2 w  e+ e( U  * C1 N  n- p8 v
  
- y. X- n( L& @0 n! R
& K( r  {6 w$ ?8 |! T/ e, BOriental Chicken Salad  
" @: z" b+ W+ f- V3 H: T7 N- {* o Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size.
5 |. E2 G4 M- c& V- O$ T $7.49 / $8.99
" k4 c* x' K; U  $ \$ z/ O; U, c
  " p  s8 v: ?+ v- D
Santa Fe Chicken Salad  
/ o! ^' o' M: \# }( c Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size. ) {, i2 G  z* J+ i# w
$7.49 / $8.99
1 _3 I" ?3 u9 `( y  
8 r: G+ A5 p. _% L! j1 }  
  j3 p8 T/ `+ ~/ u# b: p) G, @ . w, E( R0 h# @3 w9 ~
Fried Chicken Salad  2 x1 z) b* X0 b
Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
1 _6 b  m: j4 H  {" w $7.49 / $8.99
6 c+ ?& e# g) S# \  }  ' b; K# K  ]+ f7 Y. w/ `$ k1 T
  
) I1 h# b3 u9 t" z+ ]# g9 { Grilled Shrimp 'N Spinach Salad    L5 H0 M1 a/ M4 ]2 s: s
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
/ V& t9 z9 x/ W; V, A+ k: O $8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is 0 G3 o' K& ?, F1 E* T  z- U- q' K* c& A

! u8 m5 P4 _+ O: T( ^+ g$ }a. "flench flies"/ Q/ }8 v& n- t
b. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 ; i/ J& Y6 o1 S% [: ^+ G3 `4 }
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
5 R$ g& ]4 f) c5 @, B( J
3 {- B! `) g- SI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
6 C( B0 h0 f6 a# Y
" r" ~1 P' C+ r
wow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 6 Q  h1 V7 @7 R
does anyone know what is # p2 _5 B2 G; h4 u6 J7 k
# i2 y& T1 K+ v7 a9 q2 `7 l
a. "flench flies"
9 o0 \" }# D5 D+ Y7 `, T6 H' ~. {b. "fly lice"

7 s# ~4 Y# q& @, d5 f3 w. s5 [/ i8 ~0 z! Y9 |) Y& ^
french fries
7 \% P4 X* X5 C8 z1 bfry rice
( D7 \& V* E, M! I* X! f" v+ J2 [
( R0 }( ]1 M( k$ h4 s8 w  i3 ]* _my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
  _" E4 J" D! e2 q说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, & {9 N: J% ^  q" ]% m2 J, [

1 Z8 v! a" _  I: |/ }) tI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

& u' c3 M9 H. nThis is the good one...hahaha....
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 . ~/ }" ]8 o6 B/ K
does anyone know what is
; d9 N. E+ ]7 [  {( F& `, e' z
5 [. M9 @# b7 C) y, ^a. "flench flies": a# D. U5 w# e% U' v
b. "fly lice"
9 K; X3 D( i! s! o  t
0 {8 O9 R* m4 o/ w8 G$ b
french fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-6-17 04:51 , Processed in 0.149712 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表