埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2718|回复: 6

[爱城新闻] 天气寒冷,请大家帮助有需要的邻居

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-30 22:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Florence Loyie, With files from Ryan Cormier, The Edmonton Journal0 e# h. s. Y% u: q5 {
Published: 1:30 am
" r; r! V; E4 K5 u. {7 `6 H3 j7 J1 L1 {' t7 q+ E3 a- q3 Q
当我市面临数年来最严峻的寒冷天气时,城市官员号召居民向邻居提供温暖。
4 J0 K1 ?7 o  q* V, Y3 Z( o8 }Robert Moyles, director of communications, 说:“我们请求市民看顾一下邻居,给予他们帮助,尤其是老年人,在这样的天气是最脆弱的。”; z  k; V* Q9 [# B8 ]3 b( ~; u
严寒天气还会持续到周末,大家互相关心是很重要的。; L2 U6 D% m+ [' v" X
希望帮助别人铲雪的义工可以联系爱城市民行动中心(Citizen Action Centre),电话496-1700. Moyles说:“我们可以协调需要帮助的人和提供帮助的人。”7 q7 g( Y! K8 ~( q
因极端天气,Boyle Street Community Services 增加了对无家可归者的紧急服务。* b6 N, O4 U1 U* E* p4 o2 n
周一晚间,一家11口人,包括7个孩子, 因房子起火而成为无家可归, 得到红十字会帮助, 收到保暖衣物并被安排在酒店居住72小时。
; Z$ i! Z/ b3 y' P& U* v义工和红十字工作人员会继续帮助这个家庭,介绍他们到其他可提供长期协助的组织。
: P5 ~& O- A9 w9 q( T! R: Y城市道路清理工作主要集中在公交路线。今晚开始清理windrows。
' I+ D/ ^5 O, {2 r% p, T4 o+ L虽然重点在主干道和公交路线上,但如果接到关于居民区和后巷因积雪不能通行的投诉,工作人员也会去清理居民区。  i& c# z7 Q& W7 y1 k
但是,通常只有下雪10CM以上时才会去清理居民区,目前只有大约5CM。
/ z8 o  k# I) y! n% N, t/ {, z极度寒冷天气也冻结了埃德蒙顿国际机场的交通。周二,风寒指数达-40C以下。超过20个航班晚点或取消。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-30 22:32 | 显示全部楼层

不会翻译的

director of communications和windrows各是什么意思?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-31 00:07 | 显示全部楼层
原帖由 Newland 于 2008-1-30 22:32 发表 5 o! v- ^  W2 d# y9 Q7 U1 {8 M- p
director of communications和windrows各是什么意思?
& ^$ Y! F( z5 t
不知道,帮顶。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 01:53 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
director of communications: 联络官?" \% P9 H! O. t4 p$ B7 E4 M
windrows: A row of snow heaped up by the wind
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 11:13 | 显示全部楼层
director of communications类似于我们的交通局指挥官或说交通局局长) ^+ P  L1 _' M: ]( j

+ @  s/ {! j1 e7 M9 u( \1 xwindrows就是风吹成的雪堆或树枝堆,这里应该就是雪堆了
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 12:22 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-5 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Eunice.kk 于 2008-1-31 11:13 发表
; m* S& i% V# A# y/ Y' y1 v1 i0 ~director of communications类似于我们的交通局指挥官或说交通局局长% M: k% w) h2 e% v1 W
# Q  r( r* w5 m) C. _3 ^1 J
windrows就是风吹成的雪堆或树枝堆,这里应该就是雪堆了
* g9 u- ]) z5 g
你说的交通局局长是正确翻译。
! C  n/ A+ C( J$ M但不是指这个人。我又查了一下,这个人的部门是strategic communications,类似于代表本城市,负责对媒体,对外界沟通交流。' w& t4 v6 \/ N! E, `
windrows的解释很好。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 22:06 , Processed in 0.118855 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表