 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 & \. a. i. u# H8 l
; B8 E U# _" o2 j$ C% S, I( W麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
3 m( {. z' d4 w0 @. s这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. , A3 Y- L1 S0 e6 T1 `9 }
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). . m+ p% i2 x! p0 x7 t C
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
2 S: Y: E/ E& q0 E9 F# P& y) t+ v& \, L大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
$ g# z& ~9 H; U4 a7 |/ E4 j3 s祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
& L2 ~& X' r8 X1 Q$ j0 z/ ]) n谢谢。 Thank you. 4 E, D$ d/ y9 H( a6 c+ r
$ b# F" C3 d, z8 P- F
二 行李
6 j" j3 e: V/ ^7 y! q
. t, i1 ?$ I; H) s2 X# v3 O6 K我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? # D9 K7 G: B/ G5 E3 x$ l
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. * ^2 o* L6 m ~5 d! J
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
5 Y; f3 J" j" l; n ~是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? $ Z% ^; |3 X8 h' g# J1 T' c
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 3 ~% w, O# r2 J
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
% k+ T; w5 o/ u5 D' r, f$ \它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
: T" I( P v. V4 A, b, z它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
; A8 {! Q) }. a8 B它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. % y/ _/ a/ v) a% @
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
6 y3 p( x" U! R. g l3 \( w; ~/ I1 w; f我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
' K0 _' B2 D3 r8 W- @请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
9 H) T+ [8 g, f1 j一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. + c5 q( }; v9 C% t% f( o7 M3 L
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? # w0 A. |- R* o, E' E1 `6 o* Y
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ' L' h+ a' c( w7 }8 `2 m
6 t0 g2 Y# K3 D( w0 `0 V
三 海关申报 + c5 a; j8 `9 Q
6 B6 x5 x: [1 c8 e: e7 ^请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ( G5 s; B$ u$ H* P3 X w+ ?
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 6 m. H m8 _5 ? u+ V3 }
没有。 No, I don't. . I3 R" D2 I1 Z) d
请打开这个袋子。 Please open this bag.
5 T' {0 Q6 h8 o5 [5 G$ ]/ m这些东西是做何用? What are these? 8 m, i! a$ S. n' j# x8 V& V
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
4 z7 B; |: Y0 w: t这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. & u! a$ P, T' |2 O* z
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
& z9 i# R& Q7 U8 C; B5 Z! n你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 5 u8 ~$ R; f+ O7 @
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
$ b2 y1 _. y9 f; J/ h9 o这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. O# f/ [* U' y5 g: a
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. A" L( c! J& d b
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! ) j$ _! E; {& U, B
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
4 U$ ]* h* G y
4 E# `6 P. I) F7 a四 机位预约、确认篇 - g. p" Z: W! B$ {. Y
+ p% G7 Y/ {/ Z% C" ?! u联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ; ?" A0 b: `! ^% E6 [4 `
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
. L+ w0 u7 R; x; l, u4 k5 X& w7 N行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
& H% k# h; t. I; h我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? : B* [! N. f* `+ N( ^. c7 T5 D
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
$ E6 k, P" ?4 z/ s: V+ l' |谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
( ^5 P8 N! ^* _# e8 S/ z6 Q你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
3 U, l3 E8 B8 v; }抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 4 R5 v8 [# S( x9 z) z, b# D
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? : L2 j) @# Q$ Z- A1 M& `8 z
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ( p( d% S6 b. X/ p# r2 m: M" K
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 9 ^5 Y: h) j- [( w7 p0 p C
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
2 T; ?" _) R. g* ^3 c# D: g9 W6 ?请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 5 E, `* a; y1 Q0 s4 T
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
# `0 [0 x9 V0 i4 ]2 A3 B$ B没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
7 G/ L w$ k8 n$ `& @6 n% B起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. G4 m4 b1 s% B' |1 @; f4 u
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? : S! a/ ^5 M+ p. y/ L
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|