 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 # d/ s- k9 Q9 g- ]
9 ?1 e9 _2 E9 V" h. d麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 9 o/ u7 B( }/ q( A/ b# h
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
0 e* g# R6 Y) {$ H* E; n. o1 o7 b旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
. v% m' N' Q4 D; I2 m随身携带多少现金? How much money do you have with you?
& l6 r' A( k; F" `3 Y& S/ T! x/ ]大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
; F3 l& u$ D6 d$ M3 i9 G+ Q祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
' B J) @/ v) S; d0 u谢谢。 Thank you.
$ g$ f5 Z3 q( m7 `1 H7 ~
' Z* h* m& r `9 E# h- a二 行李
' h8 R' o) m- o+ u9 p9 I L; e1 G, x- l$ E+ ^
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 5 C' Q- C, y7 U4 V- F
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 3 b1 h! F& k1 f, q; o
这是我的行李票。 Here is my claim tag. % ]6 ?; D$ [4 j1 i8 ~* u6 I% n! b
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
" L. w8 v! O% a/ j你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
6 C4 {4 U8 x: O9 Z f3 o请描述你的行李。 Can you describe your baggage? / S* f0 G v2 A2 E7 E
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. $ e7 T. k2 y; ]- o W4 A$ M$ t
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
, _2 }& k& W- i- N; S* w; P1 @它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 2 [5 y+ w& y6 W- g8 H7 G1 @* K* P
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
4 t4 y5 P$ ~4 W h4 E w我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
7 z+ j7 R" g; B+ Q4 z& b请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
& i# g6 W: @" a. G一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 5 \, w# p# c. J# ?0 u
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? $ {% p4 B2 p Y
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
6 T$ Y9 b- v4 T, c/ y$ ^, A
$ l2 E1 X. q, w2 g$ F# [三 海关申报
# M4 d9 @$ b# U8 ~' z" m" q
2 }. x( `! u' a; b' Z0 k) ?请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
* R. k. E% i' ]# b( L3 v2 S5 v' P是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? % a+ Q% C, G* b& M' h* o
没有。 No, I don't.
- n5 [' z* N- H" A2 C请打开这个袋子。 Please open this bag.
8 ^4 H) M7 @8 U5 F这些东西是做何用? What are these? ; A9 L6 C) l# x
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
8 z! D6 R* @* j9 P0 G: l) h这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. * ~3 p3 r8 j% E3 o
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 8 f6 n9 [$ }$ Q& i- M( w6 O
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
5 G9 ^* G; Z( B6 I* k) d. K是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
5 l/ Q' D* ~% L$ A这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
7 a& H: r5 k7 R v% X9 {/ n1 i0 i你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
* c) B% c. D1 M) l9 S( G2 I你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 3 |# o4 W; w2 J; }; f
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
( w# }; Z+ r _
8 j2 I4 }$ W$ f四 机位预约、确认篇 4 q; j% y% N9 v, O9 y; t
4 W6 l* A n: j4 o0 }8 c7 H& M+ `2 L联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
) |! b# X O4 f7 E; }$ R请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 9 b- m! E _7 o4 E! S L
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. * F; W4 v1 T5 B" o. J9 }
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
/ E8 u" P/ K; d/ z) `0 X9 T我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
W2 w; d: |# u谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
( J! C5 N$ x# y$ u. c' v. e你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
; X) e$ p- ]7 y' V6 F: q抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. : ?" O+ R& S8 s$ S5 }
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
5 Q# m6 k: p: a( ]! z5 n/ f太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
$ S$ @% l" W% Z# w8 }: k0 S9 P1 L我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 0 o! j n9 Y1 C9 @3 _# D" M/ u# c
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 8 _6 o W9 k0 A' t \, X7 y
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
! f, W8 {2 D6 d1 O- y别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
, W Y% u9 d! A; d没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. # q) Y* T& |* ]5 _3 `) G
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
$ N" m2 S/ K/ z8 b6 o, c5 S' ]' t若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? # r+ v$ @; ?, I( r* l* k
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|