 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 , a# C. H N) G5 N
' k% d' v, v8 d4 J! s: n
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 3 s8 o8 x& G- H" ]. c2 [' r7 {0 @
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. * W: I3 ~0 F( w/ h! R" F" @
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
R# T, t$ _% t0 E( \随身携带多少现金? How much money do you have with you? 2 e2 o0 @5 t9 ?( z6 ?) _
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
' k( p7 e0 o5 v. v: W5 [祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
4 T% k m$ [' z1 ?# |! d# X5 u谢谢。 Thank you. ( R. j1 Y' w! g4 Y" k
: o. B' B( u' _0 x8 T& p
二 行李 9 E. i7 t! e5 s/ E$ E, F
7 ?, x* z2 O- ?3 h& C( k
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? % W5 {2 [ c1 {. ~ T( L
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 9 r0 c; h2 h% H+ R3 C& o
这是我的行李票。 Here is my claim tag. . i. X2 t: I# Z* N5 m' t
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? & |' B8 Q- D( j
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? , _, w7 @* I' N- _
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? F$ M4 N6 `0 X$ X
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 7 b& ?, S7 b& x$ S* L4 M
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 1 l: W" Q2 z5 u8 `
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
3 o% y- |9 o. ]' l9 p5 H: E$ c) s我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 4 f+ y* i9 h$ ?; E# G
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
O0 P( z3 i# K5 h* t4 Q# q# g' }请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
: @, {4 i9 [3 a# Z一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
b7 Z/ z/ w7 A0 F若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
5 R/ G- \* w# O1 U3 P4 B& T' @. ^# U1 _我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. P0 O9 [% ]7 c2 x
, H( G% W; X9 k! K三 海关申报 & u5 t+ @7 i: q( U; N8 u
) L5 f9 }# F2 Z( d9 G! [9 Q1 r请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 2 ^) N' e7 y! z/ q
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
- c/ g$ i: q# ?# R$ j- H没有。 No, I don't.
* U* E3 b5 |, m# b请打开这个袋子。 Please open this bag. 7 o) M4 Y3 a0 W) z8 _2 m
这些东西是做何用? What are these? 1 k. Z, A) A/ I6 L% k
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ; a$ o0 t6 F; E9 X
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
: ^, [0 L+ Y C5 d( v z$ `* e这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. : U7 l7 \/ O) q# W9 C) S9 F
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
A9 l7 D$ Y/ G+ |5 G; b是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
. N& T7 f/ P* {7 M9 v这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. # m( U: m8 X7 j) n2 @
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 9 m4 o" a/ D: D0 J* x
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 0 q# B- G5 @; i9 p) S$ Y/ |
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
; F( K7 D$ _% V$ x* ]# b$ V: z% @1 a; J2 s% k8 o8 K2 ?
四 机位预约、确认篇
- \5 m7 j7 `& G) u5 h$ X8 P m7 v6 v/ t
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
/ x! S) i0 k" C: i9 n请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ; H( g. O K" z/ s" |& P
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ! T* K7 {4 a! p' E* W
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
$ B2 V0 m6 l) r8 u" v) V我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
. |. r3 |/ }3 k2 u- S# J谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ( B3 [8 U$ `7 p
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
1 t. v. X2 m& c8 Z' @+ y q) c! a抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
$ i, r0 b/ {- ~: {下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ' x4 c1 j% o" ?% e j
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. . L& K; p& C: d; w& Y& D% ^4 A
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
, p" |' G# `0 H. ?* _我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. % [" K" M/ ^# j& I2 u N. M# z4 D
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? e3 g/ K2 \5 @: k' S9 ]
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
. c) @8 ^1 J" P+ i8 z没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. * Y# J5 A0 _; |, v* e7 o
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 3 d5 M" _( B, b3 b% R& Y
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
, H( J% D3 y8 _7 t% L) e0 Z后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|