 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 : v3 u/ A: [( {! ~
0 [$ P3 L7 {( l' F; g; _! Z* F
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
l% t) U9 B' W8 r& K这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
0 E. \" x8 `' J. M4 U8 T( q/ R) M/ ~旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 9 v$ v/ |+ P- H4 O0 ]/ F
随身携带多少现金? How much money do you have with you? , J1 p% S0 p" i8 H
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
2 p c# }' i9 |. p& }. o! T# e8 A- Q祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
7 B: ^) a: ]* W- E. g' f8 U谢谢。 Thank you. , z; S2 Q( j: g r
* J r! q1 d; Y& m# I$ i- }6 y2 k
二 行李 ' I0 E9 u; O3 n' p1 }/ I
) l6 J( L1 M- t8 R* S `
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
( c7 c$ \. @) ~: X9 A我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
; g6 m% @" t0 h. h: u这是我的行李票。 Here is my claim tag. 1 @( a2 G9 I3 l3 z: b' [' U
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
: D8 x4 P& s/ l2 V% |9 g你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? : K6 q) R$ D% g2 \& ]$ @
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? , W1 ~; q& O& f; I" e/ L- E9 K
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
/ W- a: r( W7 w \4 q% U2 S它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
' I/ V& B0 P1 k" v' t2 {/ U. N& v它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 0 l; j0 y# j% y; V- M2 x
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 2 H. _4 r! A& G1 o" f9 \) ^
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
$ C N( ?& f9 O请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ( g1 k6 V: c1 E X. f2 o. f' o: c
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. * r6 x M, a% W! o+ D5 j
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
$ N0 ?! g' M# ~0 o+ b我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
% X7 D/ m! K+ l* V5 ]
6 B6 N1 d d- y' x8 l1 L三 海关申报 4 {( H* q* s% [7 E% \
4 W$ A" m0 d1 b. V9 n
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
$ T7 R' p. a; n+ D! \0 a是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? & g! Z; M# `/ e$ C, v% ^7 _
没有。 No, I don't. % N* E! n a! c+ k" A/ H1 o0 J) t
请打开这个袋子。 Please open this bag.
/ C' W; p, T3 I4 S: @! [; Y1 x( M这些东西是做何用? What are these? ' F$ S# L) `' Y/ @8 l
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 9 l# x5 P' s8 m/ P" ~1 B P
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
4 @3 u3 A( j: b4 G( z& Z; o8 B) o6 m这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
4 M( v$ x* R( Q* @6 o9 s你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 3 r1 a' W' T4 x( [( `
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. " I7 u: L1 m- {4 z
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
3 k7 Y& C; c. V你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
/ B! y. t$ h' l6 d* g. |7 E你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
* ^9 H5 w0 a, {( T2 ]0 ]请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
" Y) {% c1 | g5 m6 r
0 N0 [6 l7 @) E( L6 N9 t# s四 机位预约、确认篇
. ~ s/ w2 h" B0 R( k! q1 p# s# b( U: W1 }/ A9 d6 u
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. - D+ {+ d$ I! C5 I- `
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
4 _0 A& X: R, |+ C# X+ _1 x行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
- h/ [" q7 @' d我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
+ h8 F$ s/ i- k1 ^我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
6 k# Z4 X: S! T# n+ u谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 1 o* k$ t- q0 B
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. / y7 W+ p0 D; ]: c0 k+ y8 B' a
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 0 V2 A- H# B; g% N5 Q2 U3 w# u
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ( E: W% A; {$ e
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
5 [2 ]/ s( p ~5 b( w& T3 W; v我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
0 F) A2 f( J8 T* W+ u. h: B我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. * A( c, R8 N3 d: C' z/ T9 ?
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 4 C6 l$ c" ~; C# D
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
2 R, @. M$ ^' o1 ~& B3 [5 v' X6 E没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
% r" l7 u) p* a5 @8 p起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
. v* x0 h6 W& z. w+ T若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
0 z9 L1 _/ H9 D2 `0 }- k9 G后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|