 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
" j1 }: x. E) K4 I0 B# d5 t% R$ D- {" S& } h# I# q
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
% N- K7 p7 f# Z这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
, c6 g: V1 i- J1 c+ r5 }旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 9 B5 L' k- i9 H- M4 x" \
随身携带多少现金? How much money do you have with you? " c) Z3 K$ R5 A6 K( `) G) c
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 2 y& N% Z# Q. R, Y3 ]1 x
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. - r q$ l0 k* P" c: z' K" K; K, l
谢谢。 Thank you.
$ ?9 i$ k4 Y+ d/ u3 @$ S9 \( ^+ x# r* C& z7 h2 A8 R1 S# `8 N
二 行李
: p% q! S3 A! J$ M! _: L
+ T9 K+ \; H% i( Y8 Q- B2 g& C6 d' A我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 4 X# P: ?) D+ e( ~1 v5 ?. }
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
+ s n) x" \; F& f! m \8 T) J% S这是我的行李票。 Here is my claim tag.
/ ~; J! m) J$ p* n, P9 J6 W" S8 a7 s是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
! e0 g0 |: ^! ~- S你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
/ P) _4 R) _1 m$ |, b+ l8 i请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
" R3 H( y _! F) r它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
3 S4 u. {" l2 w, u- a2 R) i4 y它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. & \- Y( K, G: s" _ r4 _7 `: W" ^# ^
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 6 X4 m5 ~! G* O4 b f
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
g5 {. F$ f, B( V0 s7 b我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
: J# g, S& G. z# I: L请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
* r' D0 @. r$ V4 R6 J& N- ], f4 [一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
8 e1 T3 a/ [9 ~1 ~* o若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ! U) }+ f Y7 U2 T& L' d* J0 @
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. " u; B* K" K' m Y* w
% i% ~7 R( p" P: Q2 q3 O
三 海关申报 % o% I, }4 V" n8 G; c. W
/ C* Y8 H3 g, j0 n* t. N! C. \
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
" _* x( {+ K* Q* U3 V7 W是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 9 R* m0 G. H& j
没有。 No, I don't. # w) r( ?. S- l& q
请打开这个袋子。 Please open this bag. ) S, v+ p( e2 {/ E% b+ u Y$ L
这些东西是做何用? What are these? : ^0 [# j+ A) m! ~+ ]
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. @* p" i" R5 A% g: q
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 4 B( H' y5 W6 {5 r" F
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 2 ]4 \7 l: S- A/ G# k4 } ?
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 4 m, z" l( n# c3 ]/ G
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
# H9 o2 d1 l+ ?这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. N. b7 |# a3 d& c* ]
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 6 ]3 `' Q7 I% W: Z* C6 F& p* v
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
0 b8 D# M6 F) l: ?请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. / P0 B w# h2 p7 @( y
, p6 ]/ u& K' O. f
四 机位预约、确认篇
: D- ^# e3 Q5 o
1 i X$ Z6 v8 Q9 n联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
- Y: H0 K# m1 B7 ?, g请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
% ^( V( J ~( K0 S, }& ?行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
: \0 A+ k- y, F9 f' e j/ E我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 5 c( J( S e6 z- G" e- G! L
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
9 h B. e+ Y; u- y1 L; p+ Q2 z谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
" g" W! s e$ I: o- o2 W你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
) ` k6 z5 u2 q抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
) I6 g' ?7 ^4 @3 u* a* s下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? - w7 Y+ U. U8 S2 C" R
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
# T, I3 H7 d% K5 _3 L: p: @% F我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 7 Z X5 Q7 Y8 r) w
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
# X; R5 d8 `3 A; x( o3 A' c% I1 p请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
* X" v2 }# m0 @0 i6 N' O别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
" O' s0 j; R8 M5 H4 b4 `" m没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 1 s% ~+ d7 o0 ?
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
( x( e) v" y' o+ w* p若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 8 T4 m( t5 E5 y3 M; v
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|