 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 ' X; A( g0 e# \, V: }
1 [' O4 Q- |* n# c# S6 M) E
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
* {! S( p7 O3 X" `! V" p这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ; F H* t) X4 d0 R
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 6 V) n; r8 H G( @
随身携带多少现金? How much money do you have with you? . V6 L% m' D' m* @9 {% ~
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
1 b' A k' [) p5 u, e O* W祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 2 e( ~: f; F) S4 X, H0 b( }
谢谢。 Thank you. 9 g3 e$ Q5 J v( F) S; _3 S
, G! M' @; z) p8 Z$ {
二 行李 0 o W" }4 M& \2 l
/ m+ y6 p7 w3 {8 }% \+ B" I& r我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 8 g% G6 W! L' J- J% P
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
; ]2 t. d7 @8 c% {( M这是我的行李票。 Here is my claim tag. 1 m5 C; K1 }( |" a: I1 t3 K
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
; v& a% S k7 F" y; m y你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? / o e2 o5 m" `7 {1 O6 w- I1 ~" z
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 1 ]. e1 k% m2 D& t( U; k6 r: K
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
5 z0 M E& y- [0 v它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
( t9 S7 Y+ @5 U, v v1 T它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 1 H! ?- m. C L/ }, t
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. $ C C4 W1 D1 D$ H
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
) w" j! }3 K5 ]请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
" N9 k8 s% z" v. g; c一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 2 \+ \1 _4 g' ^7 J8 R$ ~3 C
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 5 O& }; ~* y* z0 L1 n) [
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
: l; z* f# F y5 ]( A" ~1 A0 i1 [4 B# ~7 V; z
三 海关申报
# N' C8 ~6 T- N, L& f- c/ m5 }0 l0 C
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
' p& u. G. A& K% r6 L是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
7 ~. D2 q2 x1 ?4 K5 m' y3 d没有。 No, I don't. - u. T( S* z5 v; H& @1 w
请打开这个袋子。 Please open this bag.
. q- H7 u F' U2 L' \8 B这些东西是做何用? What are these? ' j6 D) v& m( D: s
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
: d1 a- S4 B1 ?5 E; f6 F这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 6 z9 X) O1 f! ^% S1 J9 |1 a2 O
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
2 q; A1 w* p2 D& q1 |# V你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? , ?- d' M' c `+ Z' b
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ! j$ Z& u+ y" r8 B# V
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
" c$ \ |; s' ] o你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. , D6 p" K) i: b3 x2 n$ K# R6 S# r
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
" b. z1 m+ \. }& y6 ~! ~6 n! |- Z请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 8 D9 c' s d2 C
% C* b" p; S2 X' o# k$ ?
四 机位预约、确认篇 5 b( t, v0 y2 U" a) D
7 a1 V6 l% w9 l& r# `
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
/ T- q0 }9 r; J- @* F+ Q5 Y请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 8 m! ^. Z& h, a# D6 z
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
9 _, h( v5 P7 q我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? # F9 W; i+ C9 N% }) @6 J7 d
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 6 M* N9 t0 Z) n) ]0 H& f: |' Q
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
* S8 U m; u8 h) [3 i你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ' T* e. i) n: N: C* }, Z& U
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 7 b* z$ v2 g8 g& k- [
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
, \! w- D9 v1 z: K# o( F太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
2 X+ f8 H$ _$ p9 a; ~* J我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 4 U7 m- l2 R/ w. p9 J
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 5 t4 q/ S! b$ Z. @0 f/ P
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
* q1 w8 l. \* e1 ], z- Z! Q别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
" r6 p8 ? ?8 \/ D8 X8 Z0 |7 o/ J& q没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. " r" b9 R9 @& E2 w8 k b5 q3 ^
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. , I( z! s; H4 ^7 j a' j: H
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
. _8 k9 D" {5 g% U1 q( [6 K后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|