 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
1 J7 y$ a* {' G b! o
( w4 q$ F+ Z( j% k" ~& z! L麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
& c* z9 z, }: s4 C1 r- D9 h这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
; S7 Q Y3 m5 m: Y旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 5 n) C1 E# G6 i3 c, H1 d
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 1 J; |4 C9 u8 f/ V: G% v( F4 i! p3 W
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
6 m0 k) Q# m, p2 g. b* M0 g5 u祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ! s, w3 N' z! G! {7 `" x
谢谢。 Thank you.
( u# P: [& |) N( q1 O6 p/ J+ h1 @" E/ Z/ a6 T' a9 Z' G0 o- Z
二 行李 : l# q* |# Z- M: g& c
; b- ~% s: i9 ]( A
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
! ^" y0 x0 K: o9 O9 g0 ]# a' q我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
2 ^* `; A/ a) X7 C6 s Z/ d这是我的行李票。 Here is my claim tag.
3 ?$ E& u# J3 \4 t" w是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? + s9 ~5 T/ m2 h. ?: f7 f1 d; E% T
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 3 P/ i( ~6 C6 J( ~
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
* _. `( n1 m) A它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. * g! r- d1 i, U5 g5 T* q
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. / K/ v3 u6 I& I$ m$ }+ {
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ! i( q4 I; ?$ e/ k0 p+ i
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 8 j. s) ? K: N
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ; F, j6 H2 L5 B0 }3 p7 H5 @, [
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
8 I: G# b1 W, Q7 m- Z一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ~$ v1 e) J: I }# e, l% C' h
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? . A q+ `+ f* J
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ' U/ B/ P3 E" K- X
- c/ L4 C9 s, p! I! v1 {) O三 海关申报 + y, Q9 `6 Z* E, P) K; Q
$ T( i' f1 s2 j ^8 B8 N# ?请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 1 |$ z' G4 o: A) V( }8 Y
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? / H/ Z( k( j8 n/ ^
没有。 No, I don't. $ Y; x( _1 U+ s4 G: [; v+ ?
请打开这个袋子。 Please open this bag.
, s8 ~( L6 |- d$ y0 T/ d2 M4 C这些东西是做何用? What are these? J8 ~, j' ?3 I( `/ B- A
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
) W# x, \3 ?( O: L/ V5 F+ Z& y这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. + M. c# @# S; G% q
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ; D' q$ q7 s* r
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
, [7 z" e, V8 w. B- x是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 2 ^# x& H4 h# u9 E- _8 @5 Z
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 0 x# F- G& o( g& u q. I+ ?
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
% Z% w& N. l$ j1 k& B' x你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
- k1 \0 e( }+ u请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
0 \; i$ X0 _) v8 G0 A+ x2 ^% f0 T+ W/ ?6 {: z- h& v8 i
四 机位预约、确认篇 ) @9 J& n) h' R$ x9 {, n- W7 E' C' r
- _; V9 o! j" V9 @5 J" ]3 f) S9 C
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. . ]4 w0 X( e% u p; M1 J
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? + I( F# _0 w& z, d% p
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
8 { ^+ U9 L: a, X- N我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? % T) u l0 U/ ^! J. o; U
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? " h0 Z% _/ [& B
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
9 W3 T8 q5 L' N( ?- I你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. " `* N, l* m, c% V/ m7 I5 T* O
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 6 x. V; q o4 \
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
( o, H" R1 d7 b9 C$ @/ r太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 3 P, q8 y# x. i# E
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
6 d* p& L% m4 _( h t1 @我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
$ }1 G' D; A9 r2 A请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? % ]+ R4 @1 _) o( z% g9 Z2 _
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
7 _! ?# w9 G$ p/ Q- F4 j8 H没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
4 q r6 N' }) o/ r' t起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 4 l$ I6 D" b. f+ E: t2 P
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
j# i* C: D8 K后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|