 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
8 @# s: P7 v+ }$ r2 }% U K) W# y0 {
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
6 \8 {+ I- E# \这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
( `+ d1 `! b. }旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
; t0 W5 q0 ?. q; t随身携带多少现金? How much money do you have with you?
% }* G9 v; X" z* }. n: U大约10,000元。 I have 10,000 dollars. # A! M8 f+ e: G
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 4 x% U& ^/ T5 \9 }% N- O, K! p
谢谢。 Thank you.
. e$ H/ b) C0 P9 i \& f, o# M( S6 y5 L7 {
二 行李 5 e9 n. r k7 f1 S X
( ~- I- n5 y9 m5 K) @/ C我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? % `; A' b7 Z3 }8 _
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 5 B7 Q) k5 g# R5 e% e: A0 Q
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
& y2 @* r! _7 N! M/ f3 B) x M是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ) D- p/ {* D8 F% O/ A
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ! x; R: C9 @+ H8 ]& z J l. `
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ) ]6 H0 e! r& s* q1 p: `
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. " W/ k7 O7 K4 Q. f6 j, F) D" F7 ^
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
# @+ _( y: \/ i) E它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
$ y7 d% u. I" E7 q& |% R0 U* i, J我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. % d& a5 W5 I7 l5 B1 u: B- F T
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
5 q& @6 h, _3 w) n请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
( n& C9 `, B" E一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 9 e5 p* \5 c8 K1 x3 F G) n
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? " o! d) g: }* z
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 6 d# a" {$ Z& f# A" l
* A% _" I1 R% m# J
三 海关申报 & G5 z# _; T C2 @3 B; L1 l
& b& q" g& T* c% f% g
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 4 `, G3 u3 B" y# j- v/ Z
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
& E% p& e8 ?, M% H9 r没有。 No, I don't.
. D/ n$ w" f) e/ R+ S) w请打开这个袋子。 Please open this bag.
* D3 j' d/ p' r& Z. N这些东西是做何用? What are these?
6 I3 p+ @2 X. Q. }4 b5 E' I这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. w' d3 k/ I0 G1 K* E
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
8 p) b L$ {1 z3 k- ^( w1 L5 K1 T这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. % D+ x5 w% q& S: s) w, s! {
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
; _' L1 L8 |2 J是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
X' R7 d5 P) {* T% B这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ( x& A# Q; Q& P* e
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. $ z' E8 y+ B4 l( r& U
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! # O9 I8 i$ `5 A5 c
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
! l" ]: O5 P' Z" i) P+ C ~3 j- z+ n
四 机位预约、确认篇
# H! c; y) ~4 \
7 q" M9 A* G# L# u' U联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
7 E8 q+ \; q; q( \6 j* k" k请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 2 I ?2 W9 l) Q4 ^0 ?" l
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 8 ?: F2 S/ Z; B9 [2 W7 w
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? & k. a/ W7 m0 B5 J2 U5 l( h: r8 p
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
: ~/ T$ G- x; x9 {3 H- j5 V1 w谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
$ m3 r( D# x2 \, i8 |5 |( m; V你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
, l6 K9 K9 ~; y0 a( U抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. - `1 o2 j* T3 j; F5 J% C& z S! g
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
8 Q. O( [' C% [! O太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
( m" g) Y* q: Z# m2 b我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 2 e" Y7 X5 r6 Y6 g1 F, M
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ; A3 ~3 w7 _9 M
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ! p! p* I2 T9 C4 x' r2 ^% l
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ( ?! {0 t& u( q( K4 [
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 3 x/ s7 u2 S& `, i! a+ L1 M& e
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
, t8 r; G R9 S i4 C; A, N. D若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
2 c; C* u; ~$ S后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|