 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
& l" ~/ n5 ^# c, [# y2 o% X) @. G" ?( b9 z8 o/ U @. J- B) m
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
9 s, [: }7 y( e7 A4 s这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
* {! g4 a0 e% G5 Z旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). * h: U- O. R% A! X: U0 }" Z
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
1 @$ `/ q0 J! S+ K3 @4 i0 E8 w大约10,000元。 I have 10,000 dollars. + r3 y* ~( e* b2 k, N- b2 `' D
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. + E7 C% @; P) P0 b# G
谢谢。 Thank you. + i4 e4 Y1 s3 s s3 G
2 `6 x5 C x& M: ^7 }+ Q
二 行李
( d2 W* r% X$ F, s' n, x- s9 X) |0 g4 M
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 4 ?! ^, B# |, g. J& z8 A
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
7 j, _* d0 z9 C这是我的行李票。 Here is my claim tag.
; p( D$ N7 W2 h" L% ?是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? + _# h) i' {( J) Q0 s
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
, W; e( G- F4 A9 i, p( c0 \请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
& b* `% p3 i9 n3 e它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. : D5 k$ v! ]) T- `
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
7 `( n$ A& g4 C, f9 i8 h* ^8 ?它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. g) @* F0 F/ ]5 P$ X7 s6 w2 @
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
Z% |1 K2 z6 T& _7 H我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
* |! ?) n l, K( A& S; Y7 n请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 2 Y: H$ B& P/ I- `5 f" d6 h1 }5 P! i6 _
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
$ K( u5 z5 _3 a" U. n若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? # m) P! C1 u: W/ Q
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
' b% P% h* [+ l% F8 h5 q% A" `! ?1 y$ ` w1 R
三 海关申报
7 S7 u, L$ ?# T
7 h! K9 Y* U# @, S请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
a) L" J- W: K是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? & {! Z; L) n' l' e
没有。 No, I don't.
6 q4 g/ ]) S# `" s# c4 S; E' A请打开这个袋子。 Please open this bag.
# q" G( i8 W& \' B6 x5 w这些东西是做何用? What are these? 8 U& |9 y' K$ Y6 z! Q1 g* h! }
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
/ }9 s' E8 }, w- I, S" M这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 0 o/ w2 @" y( O; _ w
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
0 T* Z! J C8 f" w0 U8 S; T5 c& I* @你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? T6 k. E) |2 A& z3 y% s q
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. * {4 {& H; k9 R. o2 B6 g5 R
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. . p$ G. z% [* T
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
; n( u; V8 R9 ` F你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
$ _: j4 x& j {# _! I) F请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. * H5 M) R+ G W6 J
) s1 c. n [! J) I- t5 v
四 机位预约、确认篇 . f% h2 b: K* I
% B2 k, W1 o. n* I* p1 R9 D* Y联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 3 ~$ k; I+ t! Q8 \' z! X' N
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
; c2 _7 x+ O) r% I# |( V行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
2 X5 B) U5 L9 j v& ?7 Y我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
0 O! J4 _/ z& v- k! [6 i( V我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
! S, {) }6 v/ J# e! X* k+ M0 Z1 B谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
0 V. B' p2 N- N% T, v; ~& O, m! x% k你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 9 E& F4 g1 P7 n* I: m9 B. S
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 3 |6 r: q: Q6 ]' e4 d. V
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ) j" H! `2 M# i! l, W
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. & k. T& U4 X5 d0 _+ S% N
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
' h; T- B+ W8 Q+ N3 J我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
; w6 p8 o/ d8 Y5 b" V3 J请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? # c$ c j# `# Q! A& X
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. " p. g. y# S9 {, b
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ! ~4 T& e4 d5 [7 C) B
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. " |+ C, m! N/ U
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
* ?5 [4 N6 t' N* P后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|