 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 & T1 t; x3 @6 c Y9 Z9 ^* ~5 L- ^
0 v/ z3 d8 K/ U3 J9 I4 H7 f! Y麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ; u' E) Q, r0 l9 K
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
; A) N) Q7 j# U& K" T; }旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 3 c+ Z2 B& _. v, P9 S8 ^# ^
随身携带多少现金? How much money do you have with you? % g7 n! K6 x1 ~. N9 c n
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
1 d1 ~, ~, P: C5 U祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. * j; W% o+ o9 x. f
谢谢。 Thank you. 7 ? c. Q- K" f+ h* q( G
( i2 n' h( h0 W1 O6 I! u0 K/ m二 行李 6 o/ {# h* X' ?1 q* V
' R, Z/ K, ?! W3 {! E9 R5 I
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 5 S Y8 _" f2 F
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 2 P) a; J% {, c
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
6 ~& _ V7 c) @) q5 Q是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
5 F ]! P x1 G6 }/ k7 g9 ? K2 v; I9 W你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
. M. V; g- l/ o' D e% J请描述你的行李。 Can you describe your baggage? $ ]: |( X. _5 Z& s- r' t$ m
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. " v- R& c4 a& ^3 W2 o
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
! x" }$ t z/ `8 {" o它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
% n$ X9 V/ X8 @! i0 P我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
Q# x; q3 P, w我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ) C) L B: O! e4 t4 H$ F n8 C9 `
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? t3 o' ~3 D; E# _7 @" F
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
B# B* j6 n- h$ p& Q) n. g若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? $ T1 W5 t' x; s7 c5 a! ?" f
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
. P9 `" u5 ~1 [) U k! |* z6 H/ h, g8 C' q$ Q; H
三 海关申报 9 N* Z& F* y7 T) b5 q
9 D" P4 O! x$ s: X N9 S
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
- M) T; f/ D& n7 n B& g8 o是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
8 N* z8 d; K( X3 d5 K3 c没有。 No, I don't.
; F. E) Y. J6 u! x请打开这个袋子。 Please open this bag. 6 { @- [7 E$ [( d, |
这些东西是做何用? What are these?
3 B% q: N! ~" k0 u( Y这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ! w3 X; R' z% ]$ ~! f) ^
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
5 v+ z7 d( F1 T7 i5 i7 Q4 l这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
' `( x" E* J; H0 m你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
/ w, ~+ d* f, B5 q, j3 \是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. / B2 t3 }0 x6 x
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. + ^9 i7 c6 g8 Z% O t; |
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
/ @6 c$ V6 R& T! ~2 P: w你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! ( _; b; T: d; E% X1 R$ b/ u
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 7 M+ m) f# i0 u/ n9 W) P
+ B5 l" X$ i$ F, Y2 d( |3 G/ Z四 机位预约、确认篇
- X: G5 N; q& M' q/ y! Z0 G7 r$ n& e& P$ W ?6 h5 |& l7 I9 C. Z( U; z
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. # c4 J( F8 U6 ?+ g$ L
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? " I7 Z D9 T3 ]
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
" `2 O/ e9 _7 ~# u+ U C我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
5 O8 B' X& z1 H b0 F) H- W我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
) k. y6 l' `. @! K+ J; Q谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
! w$ u$ x9 w% |8 x/ o/ m你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
- I/ T0 V1 F# r9 i P( h5 r: J抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
. \: ?0 |( Z( w下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? & O4 R/ r: x1 ~
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
. \/ Y9 P) d1 w6 v5 M我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 8 a7 O: I3 M+ q7 a/ ?
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
4 m& A" l% m3 N请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
! X) t9 c( e! @6 B别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. , L8 h v* P% `5 [8 V- F3 i; ] S+ }: V0 U
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
$ m! [. [4 U4 W1 o' z7 D起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
8 u" |+ J7 [! h: V若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
& A) z1 H" l" X- _+ k) T后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|