 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 ; `) ~0 s" x: U' p8 w
# G4 ] G% g) O3 ~" _; {, R& Q/ ^6 y
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
5 I# m# r9 _6 f1 g6 n; o7 p这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. - p( @/ z! o7 A
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 2 m9 m. x* a- J3 e
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
; d# f# l1 k% ^ v# X0 U大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 5 b# G2 Y7 A* [1 b3 {" m4 M5 `/ p+ `
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
) {/ Q# ~ l+ y" Q谢谢。 Thank you. 0 c5 S# F- x' k' _& k
# u% a% u3 A: c
二 行李 ! w0 @1 F4 Q, N, k/ Q' T4 |3 N
+ C- s3 l) C3 d- p( s" w
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
7 y" e& j( z! t3 P+ j# R _8 \- F我找不到我的行李。 I can'find my baggage. # M5 T0 y/ u. Z% ~/ }
这是我的行李票。 Here is my claim tag. & L/ w4 S# Q4 ~2 K9 \& g
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
3 f" A/ J& D9 q& X3 i q% }你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
0 }& N. M5 o! `* z# m请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ( u2 w! T7 |1 V
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 1 H0 @2 \. |- \) {0 S
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. + O) U/ y" G0 Q k
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
. J4 U! F. |" N2 F, o我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. , ~2 H1 c2 o t r( R& M
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. : J! t# o, C) C4 Z% B$ Y/ j* n9 I' }
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? : V: ?" b6 W" O# p+ O `; i
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ) W; l3 l) Z) `. j
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
& P# t# {5 \% C2 B' E, B我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
( I. ~( I) W+ H) e% t( F
, q0 d' w A/ f. J, p三 海关申报 7 ^- C. D( t1 v. W( Q6 k$ P
: P3 F4 U" q3 O- t3 a& b4 M请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
+ q1 g4 w; i, K+ B! w5 t, D是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
* ^* ]! z0 I0 C& Z# q没有。 No, I don't.
8 A7 z6 w# R& Z* j% i# x请打开这个袋子。 Please open this bag. . I0 M5 j* E( R8 _' y
这些东西是做何用? What are these? ( s4 j2 h/ C* c5 v
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ) [1 k( E' t' ?: J8 h
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. $ g, ~0 G) Y; C- e5 I& i$ ]
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. , {, c) Y2 A1 F* J+ C1 n. X" N2 ]3 _
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 2 F" n/ ^% s; O( V* V
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
& P) d, c# _" Z" s这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 3 N/ |* c# I% J8 V6 H2 z3 P
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. & L+ f6 x$ U# B, j
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
/ y% W3 o5 |; [请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
( b9 M9 Z: Y: Z. Z. f$ S. Q2 s1 v- {! ~) q
四 机位预约、确认篇
7 C1 e5 L$ `) v0 f5 M& V) J
- V9 h% M4 F o B `+ O联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 2 P8 d- Y$ ~6 k6 |1 O5 m7 s
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 2 O" g( T u) ?0 V" B/ d( R" J
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
; X8 ^: Q# M A# B我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? / w# |! F6 L/ ^4 O0 D/ t
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 1 O" j2 Q/ P+ s% b c4 |
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
( ]3 w7 x3 A* f. X% C& \0 O# W你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. & z3 }7 G3 Z2 J2 J
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
, A/ y- A5 v l& N1 G# d6 z8 D' V% D下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
- @3 D( O3 T' F) v+ \; E* ~" L太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
1 V. [- E0 s0 Y5 T( F- v' \我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. / U+ ?- _8 E. i0 f. W+ o5 u2 R: t
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
( D5 R1 C7 X, l& ]- f' a请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? * l) q! b1 y1 _9 R4 ?4 Q6 s
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
! K: i( v5 ~* h$ Z: b" x# b0 U; |/ h没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. # Z) t& r1 ?$ N }5 D4 H* K
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
5 E U$ J# N( H; `' Q若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
0 r( U9 Q' ~# S$ w后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|