 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 " ]& J8 J( f5 g! Y! ?* v
) V' W/ u8 h5 A! W' Z
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
/ X4 @. _0 N* `7 E& L" z2 r! N这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
3 Y7 B& r0 h3 ]) M6 }) W旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
5 m& |6 x3 j: z+ b% ^- X7 F随身携带多少现金? How much money do you have with you?
+ a! N/ J. E7 ^; P t+ y) D5 K& j大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
) {0 \ d4 r$ c& @' |祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 5 E4 s" ^* e C1 G3 N! L' |+ D
谢谢。 Thank you. B9 c4 B1 `* e5 K3 Z
2 [* g1 H0 N+ G! b F) `8 a, r
二 行李 4 \+ O6 B3 ^# r7 |$ |
- J4 H( `( ?' |8 M, A2 b; r我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
% q% M' R4 n$ X6 d1 V4 c我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
, X+ I1 X" H8 t3 u) S2 c! J这是我的行李票。 Here is my claim tag. + |; n6 u- Q' D" z+ Q
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
: t. c8 g. e. [你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
) `, I6 z; [, x请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
9 C1 I* ]8 l$ t& ?它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. $ v4 N; A4 F5 _$ r$ m# g7 L6 i
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. - c4 _3 q/ d/ z8 Q0 `# j
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
( ?. J* _8 }; y: Z我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
3 F$ l e# Z; ?. h. I5 h我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. . c: d; s0 o: `6 i5 G4 M
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ' I) V3 S }, l+ i0 J
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
; \( i; n) _5 {若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
! Q4 E, R) a z1 j, J* Y7 D我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 1 G+ O* b/ j4 }
* W6 ]+ }1 z" H- |9 Z三 海关申报 8 u1 L7 s M% V% m# R3 [% `! w
6 \9 B: W4 f; G$ h9 t" v请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 6 N+ H. Z2 S$ N( e' }( x ~. I
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 5 |) J' k' J6 O; o: d& A
没有。 No, I don't. & X0 n, t, K9 Y1 Y; i4 a
请打开这个袋子。 Please open this bag.
) o9 r9 e. _' f, ?' {这些东西是做何用? What are these? 4 V; A: W/ v" }+ \+ X* Y2 T
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
) b9 [' Y4 | p# D这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 2 U5 L" @9 E- Q v4 _
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
; o; ?% g" s% E3 b你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
' R& f# p: e$ A: C4 v2 j是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ; ^; Q, L% }# c2 ]' i5 V: R( W: H
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
$ Y* }& p& Q- V你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
. L' ~2 g/ v" T5 J' n你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! N2 ^! `; @; {. t. Z/ B7 @3 w Y# X
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 5 F- f# X, T+ g. r
- a+ a9 m8 m! u+ l) P四 机位预约、确认篇 / D# S4 H7 x" S- V3 J2 v* ?3 l; L
& |- }# E! _7 s. x
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ! [# @& Y% P# z' ]; @+ H1 S! z# ^/ [. Q
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ! e" v8 u5 z8 @. }/ O9 t( n j
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. - {! v% p2 }) n4 _: P7 V$ t
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 4 \2 l- x4 \3 i+ [$ |6 l" k
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
7 H$ ^2 p# H' w% d& j谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
$ \8 z7 p0 d/ U; f你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
# L* O/ c+ c, t6 _$ d% b抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
3 `2 C' q8 o4 |; t9 \下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
e) e7 }5 L8 N# ]太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
) E8 o9 X. Z2 j3 @& |我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
7 @5 v( X5 m, I6 m. [! O我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
+ d) k, f5 `9 O1 L% G' ?8 c* `请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
! W E+ Q; o0 U9 j别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 3 t) e" j/ e1 G- V* r! H
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
/ R( Y; u6 s4 n% p( L' M9 F起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
4 Q% l {3 ~. ?" T; }5 X( L$ @若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? " m) t9 Z1 [* k
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|