 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 ( _0 [8 S) e4 ^" o' g
% a4 F& T) v- n1 D% \* a2 C$ N0 V麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
5 H/ Y0 z: ?) x4 [/ }0 R这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. : g7 D& ?7 Q; ^- w/ ^+ Q
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
6 f$ P, Q T0 D4 \# F随身携带多少现金? How much money do you have with you? & L/ {% L8 k) ~0 C( t" H; Z
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ! P9 ]& ^( z) b5 r
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. & y0 S" |7 Q U" }( b% K
谢谢。 Thank you.
/ D8 @" i/ l. c& a4 @/ R4 Y7 H9 W8 N! z7 T
二 行李
3 T/ |: E' f* u
, c6 C n* s4 ~$ k- j2 G( D我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
5 M4 q! y/ h( l6 k我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
* N5 t+ U7 ?( w, n4 N' Z这是我的行李票。 Here is my claim tag. ! g- r# n5 |0 K O8 [4 u+ D
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? . r! Q+ ?6 s q4 L
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
6 a0 L1 R7 Z5 I `" k请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 3 r+ F4 Y. \5 @; u9 {- F
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ; X0 g: G% p# I5 C% H
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
7 Z% |) U* E0 @& M% Y它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. * }! i" c$ a+ H) k, i! U( [
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 1 k7 u: z6 G8 m% D. g4 q, n- }% d
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. * [8 X' s0 n7 q
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
' i' A* G) f' N3 b) a. q: q2 X( }7 I一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
1 B' ~; K/ @$ H1 K t8 d+ y! l* d若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
% l0 c9 p7 n2 W6 g9 D我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
% a1 y8 O) S5 m2 H
$ m. D! N1 {0 o: H* Y9 Z三 海关申报 7 K w6 i8 k8 P) I2 b2 b# ^/ m
! a' z H1 |) u/ R2 \0 |$ [# Y请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
8 A$ n. T0 _3 q& \* ^4 A; o w是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
) B3 p" f4 O7 K6 d$ u没有。 No, I don't.
; M% F. c4 m' Q# P9 G请打开这个袋子。 Please open this bag.
L3 ?1 p, X! k3 Q4 d' Z这些东西是做何用? What are these? 5 B/ G4 }8 a' W2 s% r# j
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. * i4 y0 I; u& b1 g
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. + V& d5 [' d( |# ~
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. " h3 P8 x" J% O, R' I) s
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
- V1 a9 ~- ]# B是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
w2 c1 u3 x8 o% f: V6 E这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
; \/ o0 r) j7 m8 v) |1 h你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
4 E+ v2 o; }- T6 j你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! n$ i k) Q! X
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. + T, i5 R" S0 I. j) c9 o
1 I) \' C2 S; o3 M6 s, Q四 机位预约、确认篇 / H+ N7 ~9 E2 y# j
- |1 }& @! R8 L; i
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
2 t- x' K) D1 i# ]请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
/ Q- |$ K* ?9 _3 A* Q行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. : P" s+ x. ^" `
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
. R, ]) P6 d% ^% P0 L我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 2 f: W0 d6 n1 S3 f5 G
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 5 \- l8 D& i- c) \
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 6 _, O( r8 U( ^1 M2 B9 ?$ e
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 3 Q" x8 K, y* c A! y4 G' A) D
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? : C" M! y* V6 S/ c, G; k* s
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 6 I5 n F) ^8 \# x6 E
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
! @* z$ n* t6 k5 C4 S$ r1 b0 u2 T我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. $ V( f8 M+ t# S% D$ W
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ) i4 R+ Q1 `" ?* _
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
& p g+ T0 Z4 i) ~' s没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
6 S1 D& r- d+ K/ @' V起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
; w7 N5 a; ^9 N w% R: h若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 3 Y8 d$ v& }1 a6 k$ S6 z7 o
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|