 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
. \6 Z. b6 f* d- H- R" F+ t, Q1 J% M8 ~
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
& i# w& C% u0 S6 h这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ' K& `* _* Q' ?7 q: A7 F6 Z
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ( f+ q: B9 i: V9 N
随身携带多少现金? How much money do you have with you? + A5 t: @9 n0 I3 v. b+ f2 _
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. $ ~/ |- P" g. ~, A- L4 p. ]
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 0 [! W! l7 a, G4 m5 s1 R
谢谢。 Thank you. + D9 j, `5 D! p+ _
8 v% @4 e2 ]& z- u二 行李
, ^1 i' ^. ?2 X8 x* c: ?3 G2 }: j. g& a6 p) A$ ]9 @
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? - r! u- k9 p9 [7 ?# Y& ]: X8 y
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 7 H( s# X0 W" [* f6 E
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 5 y# x1 ]& S% N. @- q
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
4 M/ H/ q2 L+ }; g5 n+ X2 ~你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? % f. a6 v* P* y8 c* u
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
- B/ m; h# u+ Y! j) V它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 1 t+ w8 {8 k# [( Y* |1 T
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ) G% p# g' |+ {% ~ ^5 h( x7 B; z
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. % k6 X& q3 | V+ p& b
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. + U6 m7 _. C1 w$ |7 k4 G
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 2 j5 X3 C# f7 {7 Q" x' ]$ o
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 4 K6 [9 y: B, N2 Q% S& m
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. , E2 X: n$ d: x% p6 B5 B& T
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? # O, L x! u& r+ b7 o& g% Q, J9 _# x
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 1 c7 \! b3 C+ ^ P9 h- m$ J% { @; }
& B" n8 t# Q% h; z
三 海关申报 : b! ~ e( c8 C2 ~0 M
. j6 @9 c; |! _, `* Y, J# u& L请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
7 B7 d: m* a p( y, K1 [5 d是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ' h& j$ k0 R/ s. o' L( i% }% C* X
没有。 No, I don't.
. t7 ]4 E; e' C/ L3 o请打开这个袋子。 Please open this bag.
7 }8 n# O. u5 d$ F0 v" C这些东西是做何用? What are these?
4 p7 G$ I8 o' B0 |: t1 [1 U" t这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
; ^8 S8 d: p% s. Q& s这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. % }7 X) {2 G- j5 J- c: V
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
u# ~0 s7 A" E! |; L$ f你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? % O% @! {/ B0 \
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
1 W7 \4 d6 j9 W这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 4 @: B2 F9 D' Q% T# `1 |6 j& K
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
0 g% e% ]& w0 C+ S8 \7 F l" t5 ^你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
! g* ?; |' M, R Q; ~8 A. T7 v请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 3 X' m% _$ u1 y, H/ `
, M1 \) b* a: I5 p, K0 \& U9 T& D四 机位预约、确认篇
, c% d# Z8 J6 v( b. P7 X1 J8 Z3 u! S/ ?# }' I1 H6 s
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 4 X( {8 U4 p7 r7 \
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 3 f6 C0 k9 [& E" t6 f: m, U: P
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
# y/ F( y4 ^1 ?/ t' n4 M6 p, k' J( ^我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
0 |) N2 g# l# O$ s7 ?! i& y我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
: I$ u e, ? h) M1 F谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
$ A$ G' w" n, }' p你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. * d; v7 O6 T A9 u" @
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 3 C3 _# |7 `" C" l5 Y! s
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
( _: ?6 _/ {3 }( f! f0 w, _太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ) Z8 H: m; m' Y
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. * { J8 n) ?2 Z7 k- h' a- z( m
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
2 M5 u2 H# o" f& t请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
8 a0 d1 G4 y1 `6 |* [别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
3 z% }& { a. j& `# Z没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. % f8 Y3 @6 J$ O l! ]
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. K; d3 z& s' L4 E
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? P3 }( ]! f& K$ A
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|