 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 6 J8 a4 O3 K K
2 N( k3 K# ~4 N0 ?, n3 d# b1 G麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
- M- J2 e$ O/ X2 E这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. & @ N' g5 a, J
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 8 O3 d% m0 j3 g5 `7 E0 l
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
/ @. o1 i/ u' S+ e( ^! I) n大约10,000元。 I have 10,000 dollars. : J/ o+ l) x: z9 K+ ?0 U+ ^( l
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
+ e2 U$ x: k# M! r谢谢。 Thank you. : B5 c3 E7 L. ~! B
/ m4 A7 b, m3 i' u; H二 行李
$ m2 a- g4 F" W
7 I) T1 [$ p1 Q2 d我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
5 H, r/ k8 f& C9 x2 b我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
- o6 \' D+ W) r n, k3 a$ t5 \, i这是我的行李票。 Here is my claim tag.
' S; O/ _2 e1 J是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
# d7 P1 |, J& b: \你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 6 J! g! [9 d- D, d$ V
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ! B5 D& b/ |; R2 r8 F
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
) t; I2 r' d2 |! u它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. * G8 j3 _4 `* r% i+ \4 p! N
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
1 W. z- X; P+ G; } C我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 3 N0 M5 N5 a( Y6 g
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
% Z3 F. t. `7 o$ E( i; H: y9 ^请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 7 t, U1 I7 P, j( D! {: o+ ^
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 6 {; E- q) ]& `
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
- O# E( Q- G+ [; a) f2 [- E* K我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. % j/ i* c0 F+ s5 V0 c# e* R3 l% U8 T
1 X. D% D' ` S) H4 H3 | K" R三 海关申报 ) [3 `2 k u, S( F7 r
5 N6 d0 `; q% E, N) Z: m6 @
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
4 t5 W4 U" g- Z. c7 ~! S是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
5 h: z, A- x4 h2 M没有。 No, I don't. 3 ~) c: Z0 s& s* Z% o& s7 i
请打开这个袋子。 Please open this bag.
! k" {% O3 c) ?' X! c- p$ O这些东西是做何用? What are these? ) H6 @" }$ u" i# |# ]( G
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. $ f: j) D1 m$ ~# j$ L) M. N
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 4 F/ H8 o# L4 y* z" a
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 9 M! |3 `0 i1 N, I4 ]6 D; a
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
6 i. _ \" c' i% O+ X# u. j% ~是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 4 T9 ]9 w) q; q" K' T5 F
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 4 k' y7 O$ [: U& X# @
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
- l4 W" ?, F$ I# j- y& w你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
2 H0 P2 h! t; K' s请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
, h6 Q3 ]; }; q2 d
' q# j8 Q. r8 i" w, W四 机位预约、确认篇 & F! K' O1 r- y: V, k6 q7 |
$ T. o$ }0 u; x: m0 ]
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
9 ]5 G0 t1 g/ K# |7 I请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
( n J4 c: U- C& q" v行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. # D( R8 g/ H q
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
5 v+ a5 ]' M/ W我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
3 f' d0 [0 X9 P: M谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ' G% W! }6 @+ m. R2 r
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 0 _( U& `; S* ^5 W7 F
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
& G- h4 i( o; x" q/ P$ ?3 x! S# z下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? G g' c3 y5 v0 E
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 0 z& i5 x/ W& v7 q0 H- j% K
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 9 I( A; ~( ?; p2 V8 ^
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
" k0 f) T, d( M2 A请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
& Q( f! Y; M$ ]7 h9 v1 W别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 4 {7 f. R7 B7 b+ u: c8 E
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
0 B' c0 S, U U1 |- |+ H起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. : Q3 \9 s# y I' J1 W8 M/ ^! f
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ) E7 t" S) g% ?+ n, R
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|