 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
5 F; B% X9 E, @/ s+ K$ J# D: e
; A: I5 g5 i! X- z: ^, x3 o8 S麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
6 v" e, {6 M" J0 b4 J这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
' M. _- G$ Z) J+ V! Y1 f旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). % x( [: T& A+ v3 \
随身携带多少现金? How much money do you have with you? . d3 m2 }+ q9 Q" m; h9 E5 K
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
' c/ A- i; f* m8 `- k) ]祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
1 v8 s, O. }9 `7 J谢谢。 Thank you.
) r. W# p& X. J! W7 q/ k0 x
6 Z/ p1 ~+ |& J二 行李 1 w0 d) F( d1 L) C1 N% h5 G1 d& C, P
* S8 w/ z4 h! j+ y- R& K% n% h# W我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
) ?" `( H8 f& z! D) Y: o# o ]我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
: C+ h& _" M3 l, R4 m这是我的行李票。 Here is my claim tag.
9 n+ b! G- w$ c' d6 ]是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ! O3 e, d. E$ R' I
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
! D' y- L) n5 x+ l( ]/ c请描述你的行李。 Can you describe your baggage? , s+ |: X9 X5 k$ p" P( N. Y: ^
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
3 J% i3 X3 {/ Q, n9 J' z它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 8 f7 L) K$ r+ W2 n
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
, E" ~) w5 \. p% f我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
7 v) Q9 W7 p% k9 i6 B我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
- h( f6 N6 q2 A1 v- E% _1 |+ q请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
1 S# n( `+ w' Y9 ^3 j3 t一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
/ e/ m3 g3 V& z7 _若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? * O+ S, c2 Z9 ^8 g7 c
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
* m% m+ W z$ T) l0 q; I \, i3 Q. e, z& C4 ?2 u
三 海关申报 # L i8 v, N- D% f4 [, @. L8 p* E, v1 j
! a+ O. O& @( ~5 z
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
' }" D: t) d' }( ]+ W7 X7 T& `是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
+ c* E. b% ~' P( k' d没有。 No, I don't. + f5 ?- Y. e# S. G8 }
请打开这个袋子。 Please open this bag. . G) l# n; y4 k/ a' [
这些东西是做何用? What are these? # k) D8 j' k- D( Q, J2 z& R
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
) |: l8 v# N( O" t& w( a这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
! _; r% W$ B) N! V# D3 h: @这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
) W8 H1 @/ d: C' m你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
5 Y9 b p; E, p2 V) }& g是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
! W# e, o& ^$ J" w这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. # E) l* ]) Z) c
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. : W4 n. t& ]+ ?# I: d
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 3 S7 W# [/ A) i( v0 f
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
9 ]; o* v- J) e2 W- W% c6 W1 r2 ^4 j! c3 M; S
四 机位预约、确认篇 ) l' p( T6 M# ^" K" w' H
- |% s1 d* K6 F. J8 w
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
! J& e& X# p3 ^" z$ ?请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? , w S# M! S" U7 Z6 n
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. , ~$ _" n. G( o
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
3 I% Z G8 s& O# w6 K- y我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
7 `% Q o# e8 G1 F0 Q, _谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
: w# X, n! j, R7 Z6 P1 v你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. - Y' a) j) d9 g/ \' f
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
" P Y5 s: q* p% y$ d下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
5 U4 G* Q D/ h1 ?! G/ ]4 r- u2 n太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
6 ]: ?8 {" p' F( Z我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
8 T U8 |8 `! q( W: ]* } n我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
: g; P/ r* w& d! J& T) W请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? % P# u/ Z. W8 i* E$ I4 U
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ' `; `2 p# \ X$ |
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 9 k: h# P; W2 a C* l+ E$ p0 }
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
% F8 A8 ^& h' Q, r& S$ a {若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? % ^4 ^ t* N! V& y
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|