 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
: d9 R. C1 D' u) F2 d0 ]
+ t) ?0 }7 { Q. J0 @; M. k4 [麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
( J4 I# U0 a: p* S v# S- \这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. : \$ c) x# ]) l7 z0 V% z+ E, A
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). / b" B0 r! Y7 `. ^$ |: x
随身携带多少现金? How much money do you have with you? & }# B/ x" ~6 w y$ p
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
1 I/ g6 B9 n4 ?4 A" |4 b祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. & p" w6 Y' G/ w
谢谢。 Thank you. A: A$ j. o) g0 v& z- h! {, w" \+ E
8 m3 C" X3 k- n3 w
二 行李 * N; d4 H5 g/ M# n0 U. _6 W. @
# ~; l. j* ?# [" U0 w5 a我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
% t1 ~5 k* S# p; p5 ]: l+ \" d; L, n: R我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
% g; Q8 [" R4 f8 @1 ~- Z1 F& D) i这是我的行李票。 Here is my claim tag.
* o2 U6 _/ ]9 A2 e3 D0 S是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 1 o3 T+ I, e3 U! a/ b
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
5 z. q I) n, M' c请描述你的行李。 Can you describe your baggage? / R4 H- c: V( q1 M
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
+ |+ R. n4 r: ]它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. / Q0 K& `8 p+ e" R# R0 G( Y
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
, N Q, H3 }. s. Q8 }* x( [我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ; Y, H' W Y/ v; Q6 B1 M2 R" [
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
) y- e4 d( M+ j9 ^& s6 K# g请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
; Y5 P' K9 y) Z* `" Y7 U一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
0 k$ y) G' y/ E若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
( S" r9 G8 ]9 T0 c1 t0 h我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
6 }2 m$ b2 r2 d3 c1 T+ |4 R
1 Z! T V* ]# S% C; V. n& N三 海关申报 * r7 y2 M x3 O
7 c5 }# Z3 j9 C7 w1 b) v% G" l& R请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. . ^/ Z$ A5 | [9 C$ z4 e
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
V9 }7 e) B/ R没有。 No, I don't.
, _- a6 h+ x( h请打开这个袋子。 Please open this bag. * w4 Q6 } f8 d- b: K* Y* v% N5 I
这些东西是做何用? What are these?
, L5 r1 I) ?5 x% m这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ' c1 |- R* G% B" G
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 5 C+ c4 n( E6 D: d( p S
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
, m P) G: B2 T) J$ ~4 t3 ^7 u你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
, c- D3 M. ]* |是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. , S8 G. H# U" x: N8 r3 ]5 ^. [% y, L
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. # P3 U0 w( S- G l" i* w, P
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
: v; x+ `* i$ w2 ?$ A1 |你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
K5 F f+ P" M) _0 z [请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
& g0 \4 m( I) w. G$ j4 ?) H" \/ J/ i
四 机位预约、确认篇
2 L7 D0 c( p$ Q7 a2 u* J% u# u4 c$ t, y* u
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ' B- W% N7 y) I5 P: ?% S6 k
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
/ i' G# o6 w' F2 a; }& A6 W行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 1 C4 c6 u% y7 w Z' v! ?
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
2 d! r; p6 ~ a: M c我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ) y! c6 [& S5 p7 @" v: [: S$ q
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 8 B/ \ q7 |- }7 p& {
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. . ?/ u- r+ K% @6 |
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
% j' d2 ?6 O- I. v% N/ L下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
, _% L0 _% w; v$ @太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ) q% B6 p9 m4 `; u. z
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
5 i/ R0 a" Q" Z1 [- z我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
* ?& P, g* T+ D1 r+ ?7 S请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 1 q" O' G& N% u; B% I
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
+ K$ n& o+ J4 C: W: L/ w$ K6 H没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 6 o. c, O3 B6 c: e2 M2 N: n" U
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
3 F Q) |- s- F( P2 P0 @& q4 @* h/ S若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
3 r& _6 H/ s' [4 [后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|