 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
: ?0 v8 Q7 O+ R
- ~' p# n' ?) H& C/ ^麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? / J1 ]. S/ l: w. i* w6 X; ~. Q3 }
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
- {' q4 F& `5 x" b* I4 H% C旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
( U; ?# i7 G9 v/ b随身携带多少现金? How much money do you have with you?
8 u7 I m. T' F0 E大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
: y4 c- _$ \* p. Y祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
" c! M: D; n ^& O谢谢。 Thank you. 7 U& X! S; y3 x7 x$ J9 O& n
1 y5 h- h' c$ @# L二 行李 ! _9 _0 [& b4 `
* \- K: e+ t# D6 _( l0 k1 z
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
9 \1 x. U; E) Z8 x& a* P我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
6 ~- C4 n) I. D4 r2 i这是我的行李票。 Here is my claim tag.
: `$ p* p* D6 h! o是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
2 r# `: O+ O# j9 ^你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 5 T8 ~' C) p+ L* {' Q2 R
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ; u% ^8 K) L+ C6 h/ D: M+ @& j% \% h9 |
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 1 e5 p& B/ K) i b0 ] E5 T+ {
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
/ | [# i. O( d* B+ c- |! r它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
, P) B2 L) O+ ]& x' L* D* K我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. , N5 j/ T) q( n) f
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
' d6 w! h& _. h: d8 r( ?请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
* { W( a, e% p8 P" D一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 5 Z7 t8 F$ n0 v2 f
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
" O2 D% y X& ~; M$ }) y8 g; c& n我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 8 F7 V3 {* N6 Z) Q1 w
2 X' g- T( @- @9 k7 Y9 P
三 海关申报 1 h4 x* Y8 l: }
+ k8 I" {1 D% a; q# X7 J% A J* m
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
8 F, I2 |) T* z" t4 z是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 6 H- z e0 g. W2 ], k# k
没有。 No, I don't. $ [, b! ?+ N4 x. ?7 N+ s8 O- u
请打开这个袋子。 Please open this bag. ( O) O5 b( Q4 w8 k9 ~
这些东西是做何用? What are these?
1 F/ b+ _ y9 c这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
$ u7 ^) j# P$ G- c7 G! }这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ' v+ ?6 W' w% q/ U
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 5 f# J0 n& v; x) L. U
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? , k9 \- u! B3 E$ Z
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. : g6 G0 L5 b0 U! g, c! l7 y2 o8 z
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
?0 }; A1 a2 O8 D- }3 p你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. e$ n4 O' P; J2 {2 d8 E! z
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
* o( J' f* C( G) Z# n) S( e& X请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. . `( @5 g, }/ x h1 X& x+ C0 U+ k
9 W' a6 q6 }7 f- A
四 机位预约、确认篇 & r) M+ F" h) T! h- m \/ H
' m; D" W) W6 y$ W( c" M, A联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
# x0 b$ r& b+ ~: O/ f% W请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
% g' u- B5 P# p* ~% d行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 2 }) g! Y: U6 p8 a( I3 S/ l+ `
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? , y9 y# P9 t: d1 `3 M
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
+ \" p! T; n$ f% {2 I+ U* ?9 f8 Q谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
5 ~1 B5 ^" a8 r& o7 ?) k/ t你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
5 Y: I1 t$ Q' {5 o抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 5 X. ?0 ?2 `6 j
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? + g Y/ Z: ?1 m v1 Q
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
1 k A% c0 M# F( t! ~: ^我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
! Z0 X4 C! D: m7 T* L我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
# J( x9 E5 P1 ^. z: D3 c- t请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? w. J& s+ g0 }0 s) K$ u
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. & @ d/ \1 w7 M# Q3 J1 w; ?
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. $ e# E$ W/ \0 U0 i3 L( m
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ( Q) ]1 J8 ?2 q
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
0 z0 i [0 E, v后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|