 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
. R* P, ^8 t N$ j* Y4 V) p6 d/ z) {1 n& _
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ; A4 z1 }8 R. j; }8 g0 W! O
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 3 Q6 V. }. x7 x. |" M$ l
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ( k& @( w7 b0 D) G( i
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
( u& A4 G, B. z# w, A# }: c大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
6 X9 y. n& s8 D5 a祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
6 v0 o$ m: P8 X* N0 H$ A& ?% \谢谢。 Thank you.
3 i& \" `" J- j, j3 A. Z! o i7 g" C' j4 i" H% C
二 行李
' n; E. Z- L" l. l0 ? {- i) Z7 O- |4 _$ \. t! L
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? * q0 A' |# H* I2 \
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
, S% ]3 h- s/ F: H( W& N9 J这是我的行李票。 Here is my claim tag.
6 d! E1 O* S6 {是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
C* e0 M# U8 P4 }* ]1 |; o你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
7 L# k' ]) d. A, s! Y0 q# n请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
; U9 ?! G: O. R它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. . \& {! {; _8 k, R% T* s; u7 Z
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. + K/ V; ?' o' |: \+ R H
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. * \- B- s) f( \( h* c/ Z
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 5 v2 P7 @# Q: }2 x& v2 X5 u+ X
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. . o. \5 J1 m* f+ t/ G4 L, u
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? $ n: \) M$ k& e3 r3 O
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 0 ]; T2 W/ m( ^
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
2 b# h, e/ f% D k8 c& c我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
4 X4 C9 h8 l3 D. N. a$ m2 T6 k7 p: e7 }5 R
三 海关申报
( U: A9 w! _ N# L% t/ b$ ^$ x+ k- u, L# |! C; P7 o2 F1 ^+ a
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
+ [0 N0 ~- o [1 W! }2 J1 _是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
1 c( ]" q; M. K' u没有。 No, I don't. 1 v( J B5 `8 R) [: S3 J2 ^& {7 F
请打开这个袋子。 Please open this bag.
' v- q: J, s/ R3 l9 j/ C0 Y这些东西是做何用? What are these? ( I% z5 ~7 R& R2 A/ ]/ Z3 F9 \) u
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
) l1 {! g! X2 L( `, K( G- @这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
6 w }- j1 d- \8 G- S这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. - a( ~4 }9 w4 U: X* u" h
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 5 l x, o) Q. E, f* n9 K, l
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 5 A9 F* K( v' `, w
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 6 a9 D! c! J6 ~
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 2 B5 T: t3 h/ |0 \, {* H* }9 S4 A0 d
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 9 L' E1 F$ i) B* d' m. a9 S% F
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. " Y2 ?6 w2 M/ m, r6 K1 z& U* S
r4 B0 Y& j, m7 F: D
四 机位预约、确认篇 4 u' z# C- z% f* M" q) P
6 [+ Z5 y( K+ ^; |; ?* A0 |. x6 v# r
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
+ ]& w/ o4 P4 @% S请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
- o; g1 p6 ^( |0 v( X% \行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ( c1 M8 b8 F6 C# ?$ x
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
' `' |) ?" W# |+ k+ ~! |8 |: y我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
. `. U, O) n, o+ `* ?谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ) t4 f, e5 ?. c/ P
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 4 p( Y/ K I- }. D) P' U2 a; o
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
- r' ?* n3 V# G4 x4 q8 b! G# o# L6 C _下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ' n9 @* g( K! d% p6 m6 x2 R
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
( d- J, r! F2 l6 ^/ F我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. , y$ `# ]; _ r8 b* W+ ?' }
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
' `1 N% ^* v7 ^请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ' D6 y0 d5 {1 W* Q! ^
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. $ E5 q4 S0 D- n
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. & N3 S- \" s" x# ~0 I9 P
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. : V4 B/ t! f1 y) t5 v6 X
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? " e( C! y3 m3 U- s: ]3 j1 K: ~
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|