 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
7 z0 m8 N3 w% b
7 ~* r D& T, S. z& r麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ( Y7 }+ ?( c( b( z" j' }+ j
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. + f1 m. u; Z: ]8 d7 z
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
- o% h2 T& c, h3 Z随身携带多少现金? How much money do you have with you? . O+ b z1 ^ f1 u) [6 G
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
0 Z& u9 X- Q. C8 h D* e祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. + p: y& ~" Z! U) b- z* ~
谢谢。 Thank you. & F# x# M" ]' \9 P' h
( L2 P/ p# `. Y
二 行李
$ N$ ?* q% R: @3 y k$ |
' }/ d5 Z. r N: j: c9 w我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
2 `' q% R1 w/ R2 |+ k我找不到我的行李。 I can'find my baggage. # I9 U+ I( @; B9 Q1 h; M m
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
- T1 z* m0 s+ W3 _) O3 [: U( H是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 7 W ~/ [, Z, n+ w1 [' [0 J0 ?
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
% U }7 D) E3 l" G0 q请描述你的行李。 Can you describe your baggage? # s; p3 v6 [$ g- m( d( V
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
4 z' z* O, w0 }+ b7 U7 M它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
3 X B F3 _8 J. B0 P它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ! d" G) s0 `" @1 d! r
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. " q& b% S5 S& o
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. , `! S- X" M( j+ k @
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 1 A, }% p/ i% u4 q: c
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
6 z" [- n4 d$ ], X3 Y/ ~若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? - n3 M2 v0 {1 v, d
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 7 Z. [& d D9 D' r/ \
+ p9 _) {$ v# |9 k9 a2 u! \$ E三 海关申报
" a8 T8 g% n1 a9 q
3 x# m# z$ ~, J/ }5 c请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
b3 R" @9 ]4 A$ ?0 X8 \$ s" ^是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
8 Z/ E, a/ h/ t# T, L没有。 No, I don't. 5 T, G% I7 B2 p2 |0 o
请打开这个袋子。 Please open this bag. % ?& ^/ H9 d$ J1 }
这些东西是做何用? What are these? 4 {: Y5 Z# n; l6 E6 ?
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. : v: \& B1 q" m; c7 W
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
; ^7 k' ~3 Z5 b* w, j1 e; ~这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
: m: q* |" ]+ q) l; G你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
+ P! j4 }/ l7 B% s5 W. ?* n是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
+ }. D6 @5 @4 q0 i这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
, w- A* Z" ~* ~1 w你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 6 ~- j2 b' o, ?( y0 L
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 5 r& D# Y& z3 R: b- J% L( l
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
! M+ F% [+ }; k
. \5 o5 n2 G! O3 l4 H四 机位预约、确认篇
$ Z8 ~* U. r9 O, q# y3 [; D, U' o% y2 U8 y$ @6 R
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
0 v8 a- b" K7 Q% b$ {& n% P2 q请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
2 I6 n0 O- N! ]$ ~2 ~" p行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
/ ]7 f" n$ C5 o% g0 Z2 K% P2 C7 S) ~我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
& U: G' x7 b2 @' @- L. R$ a% u我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 7 i" ?% G! x7 z* y: {* P4 Q( J6 L
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 3 u# B2 e' A F1 Y/ b& M6 {
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
; z9 M1 ~8 \$ n; P2 s/ T% y抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
) u/ J( h- ~- c9 D" o下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? * j9 _; B* b* f, M; p9 m
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
8 {3 ~2 J* G, P4 }7 Z/ I我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
0 J, r6 O9 {1 } X! u' X9 U我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
0 }) t/ u( k& x$ Q Q$ s K请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
: ~" }! I8 W- M, u) \5 |5 `别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
9 U7 B* d2 I/ M: t9 F: a没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 3 Q: w/ x% K% R9 C0 J% l' d
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
) V+ L6 F, o/ _* m若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
1 q& B9 u$ F6 ]+ P8 G9 y后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|