 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 & W7 C, @5 X9 V2 e/ x
% k) t9 w2 E7 |1 ^$ S- w, w麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 8 c: K0 {7 R$ y3 \' E, S% F) j7 w
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ' J/ _- Q; ]& \: [( C+ ?% Z
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
$ {6 X4 A5 z" S3 _, ?# `随身携带多少现金? How much money do you have with you?
/ h& m: k5 D% E; V( s% i大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
. e% i& k% ~8 ~ }5 h$ _( j3 E6 f祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
* t1 d+ Q5 c& l8 g/ U# A( m' A谢谢。 Thank you. + |5 G0 f3 T; `: r2 ?$ k) I0 M
, O( X! N% c; t4 |
二 行李
) r, w/ @% [8 G6 p2 Q- N5 k- @
$ D& |# ^0 N. W' d1 ?- A/ k2 |( Q我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ) k2 a7 a% w! K& L
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
; |- B: g- T, w/ [6 t8 l这是我的行李票。 Here is my claim tag. / s- I, I7 F1 l' F b# d) m
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? - l, S% \( E8 f' B
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? # M" A4 @3 a+ F* |
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? * u! y+ c# Q% m( g* f2 P h
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. / ^6 O4 f+ [& |. u, i8 \
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
5 T$ ?' L# Q9 K1 R E- Y" G% E S) v6 S它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
+ G) o( S4 M2 y- a3 n3 K我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
. j* d, @$ u% g* u我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
! }) ~% }$ E9 i; Y- V" d/ v请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 6 [, |3 G+ Q) P& l% u0 H
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
( E- |2 c( Z0 {- ^* l若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ( J, E8 N+ X, P5 b9 }3 R
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 9 e$ i6 m" @- U; S1 l
' O8 Q6 c2 o# z* B三 海关申报
5 X4 e% L- e- m* O! t1 X, n1 _* k5 o- C
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ; D0 r# F6 Q, ~1 m
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
3 T& a* j8 r0 u, w没有。 No, I don't. 0 R5 G* e+ ` D
请打开这个袋子。 Please open this bag. 6 l8 }& y+ G" P8 V: k
这些东西是做何用? What are these?
7 B& Q! R+ J+ a: j& ?这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
0 u: j- x! X/ n8 R这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. $ R2 }5 X' B$ W' _3 ^1 l# p
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 4 J. A" c5 \/ t: c5 i5 ?
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? b, z; A9 O% n+ C
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
8 Q. N# { z7 A9 z3 [这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
- ?/ y0 y: G m6 l x& z你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
2 N$ B9 D3 G9 o6 {+ C你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! # t; m, |4 K: L! O& n* M5 A
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
* I/ s( }) e+ q4 x5 V5 v- r8 N; z) R# |% m& d
四 机位预约、确认篇 . a# q! G1 |. c6 V% W9 M- U
/ J/ g3 D; I$ |联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. % C- n, L# p/ k# b
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
% r7 k* p$ n5 J" U% l; T行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 4 R: y6 _; O: v: ]
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 3 }3 K+ {7 Y; \; |, t
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? : i! J* w t9 |, E9 ~- a
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ; T; Q7 b2 B& i' g0 X2 K4 |
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ) ?2 P+ T3 P5 K* a
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 5 R4 d' f6 e1 \9 K
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? l Q5 X$ h1 _: `# u5 T. H. L1 q6 B
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
$ g. N9 n! [& w/ ?3 Q" C我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. + ?, g4 Q) x8 @6 x4 N& }2 s; _) ?: }
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
4 Y x$ Q }# o请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
+ t4 g2 f2 S3 R7 l别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ! I: Q. `* h1 I
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. G+ X4 ^0 @ Q; y% o8 @
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ! b% L, [; b* S' v- o( W. z$ T
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
- d; h3 i3 m1 a, ~) p后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|