 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
- X ?7 F2 @! L$ S# ]8 Y* f2 Q
t1 b9 l/ k, F( |3 c. R麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
7 Q5 J) Y/ S7 }0 r4 P: K( H这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
( n) I3 n$ Y( b$ s/ _6 y旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 5 j- h1 S# w2 \, c% Q
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
, X+ S! d" o% x5 p, \) N1 N N大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 9 T0 T" ?7 C9 H" o
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 3 c/ P+ m! Z$ N3 Q
谢谢。 Thank you.
" f; F) v+ b0 y% ~
7 } Y, f! k! A# E2 l/ r, D二 行李 * D2 [2 a% D( f
, y; U+ j9 ?( K5 E1 O7 u' U/ S我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
" S. A: `6 C0 ^! v我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
/ w/ O2 |) h& `: k( e5 |这是我的行李票。 Here is my claim tag.
! P- p$ d8 J" j: E6 N, j是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
- w3 P y9 q2 a# ^你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
- T; m# K1 M' B) b2 w% O( y! {请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
$ d) h, }+ @, j D2 M$ d$ b它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
+ z6 D4 [6 I) _, A# Y( a它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ( s: c2 e* z% K$ f2 o8 [
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
+ Y: I# m* Y# a8 U* r0 `我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
7 W0 o: G1 \* e, \$ Q9 {我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
2 X- q- x; y! F6 p2 ~+ q- x# P请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
8 K/ h+ L' c2 C3 ~5 X一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ?5 a. M' I& f" i
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
: C$ H: D* r+ _; N$ k8 R1 E我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. + x. ?- G6 i+ @/ Z% e
2 u; G* G1 M7 o# d# ^
三 海关申报
3 A; D3 B( s3 E- l$ l
# L, c/ o; P4 M5 R请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 0 e8 p$ |/ p# V( H( z8 K
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ' Y7 p" B& S8 Z+ ]9 h; D0 o
没有。 No, I don't. 9 k" v3 ]' D! L
请打开这个袋子。 Please open this bag. U. A3 m7 F4 X8 v; Z. @
这些东西是做何用? What are these? 0 c1 h, I+ n8 t8 o; f
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
8 G# F9 R3 _1 P这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
$ K% n% a- W1 S+ E: z& X/ W5 S这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 8 m4 A- M7 z; O5 H8 c/ E7 M
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 9 q/ G- P1 T& H9 m" k# A* Z
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
. p! z2 @* {, }5 @. f4 K) F; P这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 2 L1 H0 r$ u5 q3 \4 ~
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
& C1 c7 ?5 w; S7 t( q( B$ s你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 3 r: T$ B" _4 J1 Z) P6 N- Z
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
8 E8 D8 b9 H( S4 F# v$ s3 t3 `
* K- B( V' | k! D c四 机位预约、确认篇 " o0 s/ J0 _2 N1 c1 h6 e3 b
+ q6 X% S$ m5 C
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. & v+ }- [3 x- b7 A/ s
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
% }, X8 a/ Z) b' R) \; J2 n, y2 N行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ; C3 C$ o7 ?1 U( S* {3 M
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
* ^/ k: l+ X. g5 b( ~3 w, h我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? / ^; O* P7 r# @/ \( G+ R7 h |# z
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
b- g' C- Q ~你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 5 s, E5 V$ s- b: T5 N
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. % ]; y2 ]2 Z+ b( z
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? * W( `* U6 Z$ v8 z0 b9 R% _- E
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. : m- j% T( O5 T. y; H
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. / U+ H/ Y+ X E# L" g: ^8 u: Q% }8 r
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
; @$ b5 {+ B" B6 s请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 1 Y0 m/ Z8 l7 U8 I# e+ @3 `& U
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 4 u, q- S! _* W( e7 L
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
' | C7 u* I, z) W9 x1 Z3 h) k1 Y起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. " `- [2 B1 E* m A
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? & \0 i* @* [* {2 q0 a
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|