 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
t/ H% Z( `" K
$ j9 [! m- U# T$ q9 ^3 ?麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
* c8 k! a9 g" x- Q这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
: w* _ P8 {9 n" m" T, L旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). # l& [3 }( T% g
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 8 S8 l, U! l: }" |. [' C3 Z: C
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
2 a+ z) [0 O+ n& ]祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ! X7 Q0 F: I+ g1 y, q
谢谢。 Thank you. . |- [3 T. ?$ @# l
0 j6 R: K8 D5 @2 `( m二 行李
# b4 k5 a3 U7 x. [8 z: Y) Y3 }
, l( L+ @* q2 X, z, ?) L9 _3 t B# i我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 2 |( D6 ?2 t9 [
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. / D9 ~4 s ~% @* V) `* V
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
; L( \/ ^! i" [5 [# E. f; X* h) c是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 6 w0 C# _' F7 s9 H; w1 i
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? o* R0 W0 O8 _: U4 w5 C
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
9 g4 h4 d8 ~# f! P7 v8 I它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
. F( t! m h8 t+ u它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. : N" p# ^2 b6 v6 w5 V4 w
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. $ L% r- s6 P. B( n8 P6 @8 D6 o3 ]& y( x4 b
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. * X1 {1 x! _! a) I
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
8 K8 \* L6 @( e6 R; B请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ! m. \9 `0 X9 J# V( }8 f
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
! C4 l0 G7 G% j9 c7 h# Q9 P# U7 O5 o若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 3 J+ D* C$ \8 C0 ^3 L% P M
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
' F* P" M4 v( V0 b
" `' O& a1 E/ y( ~) @& Y三 海关申报
% M; l/ @; G/ E. D3 x7 F# ?; f( N2 g ^
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
+ z$ u. I( q& [2 l E是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
7 F. M( I- U& \" ?/ S; Y没有。 No, I don't. - e5 p) z3 U6 T( E
请打开这个袋子。 Please open this bag.
$ h6 P2 @; [- s4 ]3 i这些东西是做何用? What are these? ! P4 Y8 U7 u3 x8 H* {# u0 }6 R
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. & d6 @" y: q9 N a+ w
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 2 x9 O5 n/ T4 ~
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 1 J- C: C3 \# z+ H" s
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? . F6 j: y/ o# l5 K" x6 X
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ' \ T- x5 @: u
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ; t9 O0 D1 S" n5 q9 `( b
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
3 I8 H u, F g7 c- v! J7 q你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 7 K; R) f& t* n7 ^! D
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 9 e0 s6 w0 c: ?; x B9 O. ?
+ P9 ^! T+ |) ?6 |) E$ c& c) I
四 机位预约、确认篇 & M/ ]2 b' v0 y1 l
& Z, H0 l3 S: r5 N" d( K5 {. Z; d5 R联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 5 f0 A% {) L$ z7 l4 \+ [& O4 Q
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
+ D/ Y T5 X# I2 J! Z7 Y4 e行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ' F. g- q$ k8 W' u+ ^- s5 Q
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? & D' {" ~- U7 @
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 3 l+ G1 K: E4 S5 R- }% L, a
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 8 I/ G1 S* e: c0 ~2 P
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. * c8 G' k" U0 N8 T2 h/ d
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
1 p3 ~& y8 ]2 g: ]下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? % r% M* V% B9 v. p
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
' {) ~, J* n% T# x- b我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
; t% u' \" D* s) U5 }; \( [我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
# q" v5 h- L: X请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? " @3 ~4 T5 z5 l5 ^* W4 j
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 2 F$ Q6 U6 z& ^) [; R
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 9 j# B" q4 U u' c5 I2 L) v6 _; n
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
5 Y3 g4 u+ L9 a S: X: C若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
- P: z+ i& [5 v9 {' j后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|