 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
: o. X8 ~/ g+ H' _; g3 r9 ?* S# B% b: L" |
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
0 c4 J9 s: |) \: X+ d- c5 Z这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
T% v1 C& b5 L2 n% |旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 5 Z* A: m$ b7 z; n
随身携带多少现金? How much money do you have with you? * X6 a% T9 I8 g: f' N
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
' s4 O- N; N/ @# b/ E) }- M祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
( i' W4 A" n3 t: [谢谢。 Thank you.
7 z; H8 b' l, n9 @+ X! ~8 ^ ?# `# v/ E4 a; R3 e5 z+ H! C9 a0 M+ b
二 行李
+ A; y: w% w6 v6 O) g, y* n& T9 F* u' l/ M+ [
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ( L+ |* W/ N) [& \% P; j3 l" H- m/ A
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 4 i! k3 `4 v5 r r) H! Z* i
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
/ p- g/ I, [% h; |% s% ^是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
8 Y- ^+ X/ M4 W2 d你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
; h3 G0 j+ _; `% N请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
3 ^. ~8 n# B v9 e1 p) @它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
+ x& G }) e K它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
2 ^/ n. |* N) \" N, {它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
* R% I: ]* j5 {- x! {, B我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
n1 L7 F$ h8 {$ h6 w7 P& M t7 L我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
* L# f V. [/ j. n请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
- ]5 L7 X% Y1 D+ j7 c5 S一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ; r) U t8 ?$ s2 I) s
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 1 {' Z( v( o9 b$ M, u2 v
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
B$ w1 F( `: ~% c* B4 U$ ?
( S7 V& B' p) ~, k/ p4 F+ c三 海关申报
2 \" v4 _9 H( m4 q$ `# l* G1 {5 M! ]$ z( \2 D
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. - ^1 H4 e# T7 `: D; A- B) K
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ; F, c( c% n4 P9 m; E0 t/ L/ D
没有。 No, I don't.
# A9 B5 A: W* K7 ], p, }请打开这个袋子。 Please open this bag. - M, n/ ?& K0 n# [
这些东西是做何用? What are these? 7 d8 g. b( e. m1 m9 g
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 9 ^$ e* }+ c0 {6 T+ A/ G0 ^, Y9 a+ C
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
0 H' e) m2 s+ x4 M这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. # A! K% }+ E1 P, ]" ?7 o
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
* s3 n0 f/ R" X9 ?是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
% a2 i+ d0 _$ Y* m这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
% F+ H+ J5 d1 }3 n) T! U3 Z. d9 S7 l你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 7 Q$ v" r" B5 F% ^& B; @. g
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
U$ K6 o7 Q3 n- a6 Q7 O7 S请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 7 C' k! K6 Z& F& T- I- B
* g* O0 Y6 W, N0 n# z6 j! ]四 机位预约、确认篇
$ y, T5 L. S; W+ l+ }/ S; g! ~2 ^" ~6 l
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
6 t/ X; I2 e" S; A- g请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
3 P( U/ y+ ~: H& X: y, J; i行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 2 w9 W6 R/ o# s
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 0 A1 V- H x2 [5 r
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 5 M2 w; v( o* s9 c
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? - W+ _9 q' q e. F% S$ A/ S) k1 m# q- v
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 1 { C& `7 O2 a; r. x7 E; p
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
9 k! d# Q* ?3 B5 \& [( k下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
& _4 g H3 E* F, f' l太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
0 x+ }2 b/ F' o$ ?9 H% g我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. : L9 U: @% s3 U. g6 }# T
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
1 W* q Z) x) c% w. V请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
+ }" N. C/ w8 m别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
1 ?2 a7 x* P8 j! X没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. . W( c4 F, Q# @* y7 P9 C
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ) ^& d% n' s2 ]5 g1 X. y
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 5 J$ r1 g+ Z$ e5 y# t1 h4 ]4 t
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|