 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 : j. I2 p% q# W4 K0 P0 c* s
1 Q- E2 @4 H7 ^' U) q
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ' e9 Q* b; j9 _/ {9 l+ N" R
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
0 ^, m* z p( o# X( |7 g旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ! T/ X! X+ Q. \. h* `" d- G
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
* @& @1 h$ V& k大约10,000元。 I have 10,000 dollars. , O4 w& p7 b) S. t
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
8 F, c: V+ d* D: e0 h D& E' J/ c谢谢。 Thank you. , @$ P$ Z/ I% c5 p) I, ?
: i7 J& o1 F+ B; P+ z
二 行李
% [$ K4 C. h# @+ x) Q# a4 Z- m# R B7 g: k$ q2 ]- Q
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
8 \, P5 a1 X6 Z5 C我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 0 G z9 Q0 V! N* X# u2 l7 y" @
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
+ o6 |3 U: f5 ^" ~' J" F是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
" u6 W% y- |- {- [7 i你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 3 e' ?! i6 H: A
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? & q7 W& A/ z2 n4 \
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
' v! H! L' @ {0 e! w7 A4 j$ W; E2 T它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. & }4 Z& v9 g4 a4 l
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
& k6 r8 u* o) b/ Y. E! Z我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 6 G8 p! k2 Z+ B& _, }
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. . O8 N" i' V T6 U2 R
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? / f! d- q9 Q: }2 q! [5 x1 p
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
6 |+ A: w s; T# ~( [8 y若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
7 ~( X1 J" T( L2 h我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. z* s" W1 F: N" e4 A5 K6 T
& Q. i6 ~* h: g6 c5 _/ W三 海关申报 ) Q4 D7 P# B; x2 P9 z
0 x" ?4 N( b" T3 [2 H
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
) L1 v( l( q, ^是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
" Y9 A+ M( W3 d8 G没有。 No, I don't.
9 E% O. @6 u. Z/ x/ Z+ e请打开这个袋子。 Please open this bag. 4 ]% y, r% i1 C
这些东西是做何用? What are these?
% p' o$ |. R+ t这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 6 q" Z+ y/ J# I( h4 X# a0 W
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
8 b! O" W& B- P5 a# X1 J这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
% ]( z. O4 p8 f- k9 s你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? , [' e6 L! n! U
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ) i2 }1 ^% ^' W. b" D) G3 N2 \
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 4 `4 x1 `# z# u; r
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ) {# P2 A4 G0 {
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
! G" V" g8 ]+ [$ f. s% H% t请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
/ \2 a- h0 N' A( V. s) g, W7 W0 C5 [. F1 w6 I: @% A) j6 t# b
四 机位预约、确认篇
Z0 v1 ~- {, Q( X5 K, ^8 [
& ?) C0 N5 [3 W/ Q' Y1 L& n- I联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
, c l: `) j# _! f请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? . ?* \1 i( K0 w& \9 n
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
9 D- t0 Z2 o: N* u+ J9 ^5 J) s" A+ z我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
0 B5 L. F& l& W; _6 \我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
2 T [' E/ G! }, u9 [6 b" d谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? & [) ]: Q# ?& A# }% r7 Y9 D2 b
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
! E) X; D. E E! f: L抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ( h6 D: ~; `2 J! d3 D0 Y* R7 x
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ; t+ x! A" ]1 z% b
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
9 }. V% j5 h4 }8 V: I. H5 A; [我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
& O3 j. ^1 C: V我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
+ }; K' S5 F F; i1 T请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
) t, u) B* f6 n, f别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. / ^2 h8 Y- s7 ~; x2 _# Z/ ~( c
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
( [% ~( k0 |+ M, [! H+ p起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. * M# n! f1 m2 ?( B4 s, A
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
* N L' p) v& y0 ?) i; Q0 S- g后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|