 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 ( m' i( i6 u, b4 ^$ u* E
9 t% p7 @( v& v% G麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
$ \, u$ n6 d7 y$ \: _& A这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 8 }$ C3 D% p$ r3 c" j. j: q" }
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ' W" U y$ H7 T; o. V$ `$ Y6 k8 z3 Q
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
5 O$ W4 d4 p& [4 _) K7 D大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
8 A7 F: X7 S" i. c5 x' u' B祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
% K7 A3 q5 F7 q- f谢谢。 Thank you. 7 I9 |5 s$ y. L6 D# P" C( [
7 T. R3 |/ M) Q# Z5 n2 G; P二 行李
' k P( }; G) ?
6 P. {% q( ]8 W" `% S我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 0 T0 f% S; D$ M
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. , [5 ~. N: w( \) a6 E$ R* V, C
这是我的行李票。 Here is my claim tag. " n6 i1 h4 h* ~
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
# }1 F, [9 M! L+ Z6 V2 O) _/ b% }你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? " s. T/ L" v5 ^" ?5 n( a
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
. a1 Z3 G: {. j它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
0 |' {& B3 S: V% e它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 9 K V8 |( Q# T4 q
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 1 `) [$ g; }( @1 ] V
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. - o4 I/ H7 e/ L& c* z- D( G
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. % \+ Q' }; s$ S! |
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 1 Q' J5 D; w) x& G" x
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. + t& B% ~; ~+ s1 s! a( O, q3 g( \
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
) ?8 X/ A9 Q! e0 L我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
" i- M8 O* h1 A% Z3 N3 X5 C+ a. w3 K8 U$ Q7 f1 g. N: X
三 海关申报
- S% M( T% [1 t! C* k0 Z# S, t) k! W0 c. Y- e
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
1 P& \/ C; ~. B: ~1 b* w4 E是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 7 C! m9 P9 Z( J* @! ~1 K
没有。 No, I don't. 6 t7 f6 q# t% S6 N: H
请打开这个袋子。 Please open this bag.
) Z& Y% [- H M6 w# c这些东西是做何用? What are these? 1 w: q3 N9 B) D. s6 h1 V/ h$ t
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
X8 C3 R- t* z; ?, \, M2 `- s这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
& H; A6 K% ]* N+ D这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
" D9 Q4 j1 M1 d- n" t& R你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
; Q6 J; |% V0 C4 j& G1 k% W' M是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
! G6 O/ A; V8 _/ R- |3 [7 V这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
- a) k! L! q$ L9 U你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
& T- F& [7 V" z你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
& k4 ~6 w5 k+ ~6 o* i# f请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
4 A9 b: [$ p% g: t9 F5 @. h
- G% p: ~" M6 i! z5 J) h; A5 ^四 机位预约、确认篇 ! W( j# Q7 K5 g' y4 E; n
, l. B- u5 }2 Y$ b联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 7 [% {8 u8 z. D" L8 c4 S
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? & K, J/ f- f& O
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
, w. @! ?; g$ c' A我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 5 ~: W0 i1 G/ T# l# S( g. \
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
! g; @7 e6 U; ? a; P9 Z/ Y" G谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 3 c) d/ W; h; e% y" S
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
) K& h7 M3 l! t' \抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ! c/ F+ c% [% c
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? + r" h% P" `9 S4 s8 q
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. * h! Y' t* B. ]1 n) L0 k
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 8 G7 x* ]/ {# _4 c) n9 z! a
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
1 C1 M2 `2 o H) c/ N; l请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
* S1 R+ g7 A* c3 l别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. . t3 i6 f( Q: F
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
m/ y s W: E4 x/ S5 b8 m起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 3 {- k8 c3 w$ x* B# R
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 0 U; _ K- w- _* t( t
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|