 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
. B$ I4 n. u4 |( n: Q! `6 d& J% b9 U0 M! `% s+ I; P
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ' \; L9 l/ U V6 q. n
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
2 X' x1 x; j% ~8 i5 G: k; e8 m旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). . n9 ^6 G% S3 l. U- [8 N( x
随身携带多少现金? How much money do you have with you? F9 m8 k b2 G& `8 {9 p
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 0 Y+ a# m4 g9 p& l3 i% c: D
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
& h7 k+ J# c, o' C0 k谢谢。 Thank you.
$ s& @ D8 t$ h
' m( d" p* X1 y( w( c+ x" \4 l) ?二 行李
% @* C% o* E* A9 E; h* O/ c. D0 T d4 X" H" m$ H/ ~5 u! x5 F& a
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
8 R m2 K" v+ w* l( g' g我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
) n X9 M7 Y" q: i& _! e$ F这是我的行李票。 Here is my claim tag.
- Z2 E3 |0 N: Z1 F$ m* p3 p是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 6 E& Z' ]6 O* Y* \
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
" \/ m6 F0 s s/ N& {( b8 L" v& M请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
( O) h; L, j! \9 u+ K, _8 V9 I它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 2 _$ ~0 F2 Y) `. m* x
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 9 U/ A8 d+ I6 K7 ?5 G1 T% w
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 8 y7 l$ y9 d! n, A: U8 c
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 2 s% l0 e1 R( r7 G& z7 L
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. + @3 C+ y* L% h( Q2 A& ~& T
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? $ _9 \& s+ y* x! A% L- Q# z/ e
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 2 f3 L f5 l0 K) Q/ Y
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? % r6 S2 i0 J: m( M: w; z
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. # T- Z( ` t1 @( D K, j, M
9 D( X! w) z$ P( u, M
三 海关申报
0 ?6 |9 K d; ?1 q+ R& E" k' R7 h% x0 i' I6 Y7 f# J
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. , O) ~: N) w U9 P; K
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
+ {! u0 ~: F7 u1 k: _' d# g没有。 No, I don't.
1 r# t4 n" I1 U K& U请打开这个袋子。 Please open this bag. * R G3 M- j& b
这些东西是做何用? What are these? ! y% ]: z, ?: z" ^4 t
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 1 {2 [( |+ H% Y z) w& |
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 9 I# |/ F- S9 `! v9 q3 h+ o
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 1 `+ w C4 c0 b
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
6 J& w `- n( {是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. , k/ b/ K$ V- l0 B( k2 a1 B# o
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 7 f7 q9 M. m4 P3 A% J( u- V
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
+ S7 d8 \2 I; r8 [/ M( |你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
% v4 }0 ~* I! |. I6 Z d8 R请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
; l6 @; }' J7 I% C* ? ?! o
( N; w) W& [2 Q8 w四 机位预约、确认篇 ' U) b' W* A* s- r' j- F
4 {" S/ ?( z9 T7 x联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
* [9 f3 r" q: x8 z+ U. y请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
- ?5 U& `; C8 c行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ' M# A) R- c+ l$ \( _( c# @# |% V$ n
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 3 [8 [( M1 ?. ]. p4 o, g# u9 C/ {" J
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 6 Y, M! q- T! g" ^
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? + R9 J$ r+ [5 R
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
4 m( [- i% U/ E3 N* o0 l$ i抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
4 b5 z' P; b" `1 \% u下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 0 U: I6 W6 d- F4 \( v( ?
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 0 o, T" s2 |7 J/ D% d" X3 [
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. & L+ y! R7 } ]! v2 D' d
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 7 G+ w$ l0 |9 S& F/ \) o
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? $ v: r9 t. ~7 d, L' ~9 B
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. + ]% R" I6 d2 K, `% R+ N
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. $ h! f( ? F9 m
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. - n4 L+ Q" h& i6 h9 k6 Z6 j3 i
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
]; S% J/ r; S1 E) K后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|