 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 " _& D$ Y- w6 [) K8 C
7 m6 m4 f$ L" z" Z
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
4 W# Z# z! A" h' L) {这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ' ~# e" a! m7 r* J, c
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
. A. n. Z, K6 Q随身携带多少现金? How much money do you have with you? ; X: i3 g2 ^ ?7 B) Q9 e8 m( t
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
# S; [. t: X% K9 d ?祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. $ a9 i7 T* O/ [# D5 p
谢谢。 Thank you. 9 G1 y4 P& p: G
/ f5 {' O' Z) v2 p) N2 N二 行李 8 x# t( `4 C1 P) p
+ J g& S+ u! f- _& V我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
# V4 P( n7 W( e( p7 I5 C- u/ p* r) V+ ]我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
5 v/ K7 X Z6 Y7 |% c$ X% @% G I这是我的行李票。 Here is my claim tag.
$ z/ N& m2 B4 S: y2 e+ |是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 4 T1 Y5 c! J; X% V5 ^- L) x& j
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
! ^: b/ g: {7 \' p请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
. M1 ]; {; J" @' }/ Y: Y它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. + P9 V; D+ z5 S7 Y6 C; h M
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 0 s( [4 d2 j2 d8 G- o( H& [
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. , x: S' L& Z" `3 q
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. & `! E5 h$ _. V' c) T
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
2 H' b' m3 b) h+ p请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 1 E/ n, Q6 M F5 b9 v; y
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
5 t2 @, r/ A9 Y/ w% Y( n若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? , v8 p4 `2 N5 W
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 4 L4 P: G, e8 M# `( s. }
) j0 G% x c- ~3 l5 i& W
三 海关申报 ( ?* W) B! C* w8 h0 E1 p) T
: B8 ]1 `9 A+ x请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
' } c7 |* |( z是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 7 G3 ^3 ?4 {2 b* p$ h( [' M
没有。 No, I don't. 5 c3 F$ f& }$ v/ `7 u
请打开这个袋子。 Please open this bag.
5 L6 N, @( n$ q) d- v' ^- X# a这些东西是做何用? What are these? 8 ?7 B d! _. H$ n) z% E5 T h- G
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. , ]2 I* W* }! g8 [' k
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
6 k+ V% r+ d; g& k9 [3 B- f这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. & a3 m, ]6 v! Q7 I8 f& L
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 8 f- w/ O$ [( ^) u0 Y6 I
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
0 D7 p5 h5 ^# N' I6 |$ ?这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
, ~( o9 V4 B) ]( r. [你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. / A0 ?7 u1 F. k
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
# _2 x- a3 G6 I8 n: `请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
- _/ ?, b! }# {2 b9 N8 _9 _" g& R, R" F# q
四 机位预约、确认篇 - k' J# l% r$ \1 D) f
2 u i0 l- N. c" t8 l$ ]/ x8 E6 Y联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. : I* s8 Z' {0 E; i2 D: V
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 7 z# g8 j0 G4 D" l
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
8 g! B4 A! `+ M: Q- @0 L我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
+ J8 d- J8 i3 v# F w# }; G' j- m) n: g我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
! \, ?/ e1 X( @* |谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 0 A& a/ y p+ @6 c% e( R4 I, ^" \
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 5 o2 {3 L" n1 u
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ) w) ~. Q9 b f( O
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? " o* n7 n2 H% l) T
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
- }# }5 `* D/ \5 K我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 6 ~& X8 M; b( O3 H4 y
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 6 D0 V7 ]7 b+ a, l+ T
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? . g; f1 F4 U* M+ g" F7 ~$ }3 ]
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
( l' X1 O; S( H, _没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 0 j: S$ \4 b, T
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ( p, i' t- x" z9 ]/ f# g
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 8 ]0 n) c* N' f* H: g" k' H
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|