 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 $ b/ B. C6 t( r
4 p0 w! ?# S1 K, P' ]$ I* @: G. @麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? / \) a; U4 g k. \+ u
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
% N0 S# B s- d4 q% j! c旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). N1 n O# C# H- w6 F5 C
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
9 U$ A; c; D7 y' X& |大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ' X" a) w# {. ?
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
7 w7 C+ ]; P/ W9 i0 D3 H谢谢。 Thank you.
8 \% U7 f, J! N' O9 `( i. C, ~; L, ]: x$ ]
二 行李 , u' g6 I2 M! Z$ x. D9 U% X) V
H+ ~1 Z8 u; B6 T/ X" u
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
# }3 ]) l9 D' A2 x# X( D我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ; N4 H& b! X. ^6 E8 k. N
这是我的行李票。 Here is my claim tag. . \+ h& x& j7 w0 ?$ a+ U
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
# B0 `% N0 `! L; ~; e你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 4 @2 F% }" Q4 r; u5 v3 x
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? # O B, L$ ]+ c3 P G4 Y
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 9 y: V& c( \% j2 l
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. & ~& ~; c- {/ V# T1 j2 ? g) c
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
$ Q' e& d0 |# U2 L( N0 K ~我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. " O D3 ]5 u! C; Y; W$ v. w. V1 m
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
6 g' R' p8 I8 o- ?. a请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
/ W" X+ o$ P. {6 e' Q" v3 A4 m* x一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
8 N* A) i% {( M: w若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
% G# s& Q# C) G, }) \8 h" A我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
# v; z$ D. x# q# H7 Q+ W( N
8 I9 m; d5 H0 o8 R6 N+ A" k三 海关申报
, j" U6 C# b' a- t
9 y+ |: \7 Z$ H请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
! v9 |; n) R$ n) B5 C/ F4 K+ ~) z是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
$ k$ r7 a5 E9 g' b) G% e. _没有。 No, I don't.
) V$ ^' ?8 d- x+ W2 ?请打开这个袋子。 Please open this bag.
* U: y$ a ?, U3 B5 _, ?这些东西是做何用? What are these?
9 q5 q: O3 G; n$ e8 E- B这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
9 p3 x, U* p# R8 ^. ?8 P这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
- F4 X2 c# {- `- K" ^+ Z这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 6 p$ Z2 A+ V9 S' ^
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
5 B5 y0 f' d9 y+ X Q( _, r+ X是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
& j- X- f2 s9 \* t2 o1 k这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 1 P$ k s% M7 T, D# s
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
6 ^. K# h# k9 C你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
' `. H& ^5 _, ~0 U0 u- a/ |请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ! \* D9 Y- l, U' ^! q& d
, V+ J( S$ k) W- X7 p% i四 机位预约、确认篇
* w; I3 _& G' H. D/ C4 r% x
; b- w& f) Z- I! ]8 G联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. # ^4 \- a2 V2 P+ m
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? & B- [' F* C5 b: I8 H& o% A4 u
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
+ p- k, S. o- x; b# B我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 4 `) a- x5 b5 u) E2 P7 Z# e
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
7 M* i. k1 y8 i H& k谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? , C: ]/ l: V4 L3 V
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 8 y C; ~3 Y& y3 W
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
I) `( \. p0 e( N( ?8 m0 R下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
6 H0 _; |) w. D+ W6 g* n太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. : M7 e. K- O* \
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
1 ]1 b) k) w8 h6 d0 t, E我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
) J) Z, K+ y% Z* K$ n1 D请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
9 l1 f \( c& d* B% K K别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
$ G/ \. O) }, ~: R: ?! [! S没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
! l$ m% q8 U/ k+ o0 c2 v* K6 O6 t起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
; @3 m3 D9 ]% e l若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
( ~8 C* Y2 t+ e后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|