 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 " o9 g" ~2 K/ b, {/ n8 t
, \$ y {6 g: U5 }4 H
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? $ l6 v" y5 {. F& A# |8 G+ G# I( r
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. $ F( Y; s" J# U3 I) G
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). * G5 R. R' i$ b* o
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
2 M2 W% E5 g6 w5 G大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
9 }+ c2 {* m& V% O) O( C祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. : c/ g! N4 p# i& ?. Y
谢谢。 Thank you. 2 W7 b8 J$ j% |
& n4 n' C; z/ V) v" ]二 行李
: x e8 m, M8 @# W8 Z# f, x1 R$ g; ?: D5 K
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
4 J/ o8 J0 i7 i" _( u我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
* K2 c; G8 v i* ?" p$ A3 R这是我的行李票。 Here is my claim tag. 8 {6 b" j# W5 s
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 7 ~2 \. u5 m; v
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
m" }0 v! ~1 \0 I4 z6 g9 H R请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
2 O6 m1 n& z, a' M4 x它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. , U* L) D2 d8 a) D! f; \. q
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
1 l9 ~7 x* E; p: `* P它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
2 }: ?% ?. X9 e2 C" s我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
6 N/ j* b7 v8 j: G: h* h我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 2 e0 t0 I$ k! f! R
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? * w# ^2 ~- `; x5 R; v4 {9 g2 M. |
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. + _; }0 j& ?2 x* z9 C# F1 J
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
& M! K5 r. B J, U5 g我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
C( C. @3 H" K% `, G2 O; p+ G" y6 s, {/ g# j. Y; n4 q0 I2 L5 @
三 海关申报 7 p0 Z8 E3 x& N3 r
& r. }# S6 Z, _& M6 Q6 L5 H- D请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. : M0 }: s6 [! S; M5 m
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
' _# Z# o5 s' f: H2 P2 C没有。 No, I don't.
; W, \) ]' `% ~ J' A请打开这个袋子。 Please open this bag.
8 y, A! L! e: G0 U A这些东西是做何用? What are these?
- }8 @9 ]7 t8 A3 D9 O3 F& a+ C9 v这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
& _9 W" V# H5 m+ i/ X5 W这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 6 F7 L9 I9 q3 k7 k6 P; w$ ~ w, g: V
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 6 T1 F4 ^) { ]& {$ k( {
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ' G$ A* }# d- {; |1 Y
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
2 u7 H' M( C/ \# l0 a* l# a这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
% {" i V9 j/ I& e& l8 |你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. / N# |! W. P9 c; h" _
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
$ Q' g- p& Q6 d) v) l, K- J1 X请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 5 X: _/ J. S$ b8 F6 p, f3 X2 _
! @1 L3 j, D; J( C& I四 机位预约、确认篇 ! ]/ q0 W$ U d6 n5 S' Z7 D# p8 R
8 n6 f3 X [" A* i9 O联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
4 u+ C7 |, P- I- L" d请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
( c! C+ d' X! N# p ~" U! o. k行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
# G2 h4 v4 `7 G" I. F, [我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
9 D# `! {% ]) ^& ]我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? $ r# N; a! c$ A+ v; I, `+ j6 Y
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
3 m# V9 Q3 r+ {/ B5 F/ J你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
0 e+ G7 W3 r2 S抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
! d8 Y5 W) u0 @3 H) D! ?( c( o }下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
6 p! _6 P- r$ B5 b; P7 ^太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
6 O8 l! u1 D* F0 A; ]/ M我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. & Q4 z) [/ `1 I4 f% e' D
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. / \! [6 W- e U
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
: E& p5 l) _' M9 e别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
) W0 S8 {5 d% O6 m* Z+ O4 X+ E没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. + t1 G' @' x, o0 i. `9 b( V* ^
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 2 ^- s# `0 s A/ G9 U4 e* v! ~2 [
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
% f; S( Z; I" T( e6 Y0 f- [后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|