 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
! J& D: `/ p" m! x
) M' `! i. f# j6 K1 Y麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? $ G0 ?8 `) _2 E# ]: G' H/ ?
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. * z0 A9 @" u4 J$ C
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
3 I: E# p. Y0 C) I7 B随身携带多少现金? How much money do you have with you?
0 D1 T* g: Z- l& P大约10,000元。 I have 10,000 dollars. [% w, e3 p* R4 P
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
6 J% f6 v; [. w8 Z$ y谢谢。 Thank you.
/ O& Y) ?# d! y+ Q; j3 Y J$ |7 E* E1 Z: U5 T! _2 w
二 行李 ! E" x2 l% I) w) t1 ]$ ~( d
/ f2 ^: l! @! u. t: h我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 9 x5 s. M: ]* @# C w4 }/ N: a
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 3 t# A4 ?1 _9 E
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 4 G& ^7 B. c2 }4 r1 T% {& O6 d
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
: x. Z+ A! p2 E$ z你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
* k9 D) s6 U" R请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
' [9 F! l2 `3 s' }/ B它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 9 G% U& `3 p5 b; f1 N* @4 h. Q, X% P" E
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
. ~' n c: U' _% s4 w它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. . x& M, p Y# Z/ e5 ]+ q6 V1 [& s0 ?8 p
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
" H, a# d7 H8 C/ I3 o我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ' A3 E5 ?& B" p! ?# v
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
% K2 J; m1 K( @& o一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. / P" d0 D' N8 ~, e, l& d; A. F3 ?
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
5 k6 M) a' i3 c) t* ^* t6 L( P我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ; |: N4 H) T! _
7 g% o7 i' h- `" W) l( N
三 海关申报
( n1 ^! F8 K Q/ ?( t. \2 T* n% x$ P
7 Y* D. F4 F# S% }& X+ G+ `请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
5 d. ^' J0 M/ c# w" n4 _' s是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
& R) n' B0 i$ Z9 N没有。 No, I don't. i( g8 e$ e! L$ }
请打开这个袋子。 Please open this bag.
7 w" [ `0 z. ^% N2 A6 l) ~! o这些东西是做何用? What are these? . [2 p- N% q0 i
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. # ]" n9 f- v8 H3 y' V
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ! @6 Y" W1 p; o
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 0 ]% F; X6 k, n3 X% R) |8 x; H! n1 K
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
% r2 Y; e0 J3 t7 x- O( b! \8 g. K是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
3 T {3 ?( ~$ A/ P' ]这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. * [) q, I, B+ n2 D7 ]6 [- E9 D# x' k
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
2 ^; m' t, S+ Y4 R你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 7 O: ~& F: f+ r/ w4 m
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
# I \6 p" ~3 J' r- W( u) ~5 n' H# W# m2 a/ {
四 机位预约、确认篇
/ v# i8 d2 h( k3 _9 N# W
4 z7 E) _" k4 u联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ( N$ l" j4 Q( d C+ n5 V. `' ]
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ; x: N. [5 N1 h7 _7 u6 @" x
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
' n$ o. ]; n. F. s: y我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
3 c( y% ~# D% G我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? # I# e! s2 s7 Q6 S6 ^0 h
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? . C/ b6 S4 g. I6 C
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. & n, c2 r. F# T* C& V! j, q
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. + W9 G2 N, o M- }
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
. ~* } M2 N) S& r) N( m太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
) x! {) X+ G0 e我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. + E, H! g1 |9 \
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. # O" Y1 t) z+ e2 A. c2 Y _) i
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 9 W' u, e+ `+ B8 c+ i
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
2 S. G- A6 T$ C* I) c7 @没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 9 X5 e% E# Q& {, _; m7 [. T
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 7 d9 w, _# y8 h7 [0 x* ?. \3 t. c
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 5 l$ H$ C. B$ H1 D/ O' Z6 F
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|