 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 8 i9 ]5 f* Y: k, K: G5 }
) }5 T1 D* D$ ~7 O, p' t
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
4 A2 L9 c( J; T4 u这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. . y* a5 v4 Z6 `- A4 p
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
/ [. O( B& y6 c% R; T. L1 J U6 J9 T随身携带多少现金? How much money do you have with you?
- ` N( Z; K S4 B- ^) k- t# v大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
7 y$ \/ r6 d6 ~' {; E祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
) W+ v- p6 W# o, m谢谢。 Thank you. 9 @2 Y% f% m" _2 V y# J
3 `6 ~* A4 g0 `8 r" L# S+ p* a二 行李
; V( P% C: U: T1 l2 V" F3 b
1 q9 f- P- M3 W, a# x/ Y. a我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
: ?2 l; Y. \- t! M0 }4 c$ F我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
4 g" Z) U# J6 S i2 c9 T这是我的行李票。 Here is my claim tag. 1 q. q: d1 Y% F% \/ T X
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 5 B# S' [, t$ \7 p% q
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 5 N' \6 R, b& N/ e" Q
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? / E$ [2 E/ b& w( t
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
7 e% v# D5 S& d7 m. S1 O" [1 }它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
) E$ e. V2 ~, q$ S$ Z+ u它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. % ^1 v$ R/ [, d. Q
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. . r( ?7 u c; O4 _- Q4 k# J; z" L
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
+ \2 J% H# P' y3 t4 D9 U请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ) F) O8 a% z9 Z# P1 a. L
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. - \5 V. d3 v& C+ k) M
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
6 u: j9 W' U* Q5 E我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
- k5 V4 K4 k/ N7 [' l7 A
, l3 k* s' _" c0 ]: A+ t三 海关申报 3 p0 B- r, j( p, p3 R& ?1 F
' ?4 T0 [( R. j
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
' A5 y3 W* ~# W. C* e是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
" g1 ]* z$ p7 Q8 z1 k' d没有。 No, I don't.
9 `' T) H! P4 r. l请打开这个袋子。 Please open this bag.
6 T- ?: Z9 |6 u n+ f4 h6 G这些东西是做何用? What are these? 7 Q9 {! Z4 A7 X; x
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 8 \ [( K7 R* w. z
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 0 `1 C0 U+ g5 t! t3 b
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
3 g8 I6 \+ w' M3 u% C你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
) ]$ Z9 g" O3 W" M, }是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
& H& ?5 k" U8 O* O. o这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
. Y1 ^% k5 g$ t" W' m1 s你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 8 g. \7 p1 P' ~4 m7 A
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 1 t- l- r4 l9 S2 {+ b7 V
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. & H1 p4 |4 t- Y% M( h) e, F' k
" F" g3 v* f6 q% i! p
四 机位预约、确认篇
' a$ I+ {( A/ }. o" F
5 c. s* ? U: x7 w+ Z. w联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
2 ?- y3 h4 @; C: f2 O3 ]; w请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
. V9 T0 E- ?$ {* n4 e# z行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 7 n4 H, A3 ^$ J- U3 u' q# x- ?
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
+ r# Y5 T, y* [, C% \我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
1 _. j* v) T9 y% A: E谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 8 P# A+ U! }' y" C% f/ J
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. % Z3 {( r8 N2 S- C+ R3 a$ r* F: v' k
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
. z) w) v$ }# Y: s6 y3 x: r下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? , p, t5 j1 V6 G, P4 d
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. & s8 L' L$ Z/ m" W$ T6 C+ o
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 4 B9 v9 J1 L& O6 j) q( G% ~
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 6 m* g) B/ v J, K l$ E+ `
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
: Y. u7 y5 X. w& r别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
% n$ Y3 P' J/ X% k* p没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
8 J, Y0 g# w1 `0 n8 ^( Y7 r$ C起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. . @, J \; y! K( \9 ^/ N
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
6 A" \. e7 g' c1 M! o* c后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|