 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 # c9 Y2 s/ C( z5 r# w0 V
% {+ o9 k" j/ }
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 1 q6 P# r" m- G
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
6 V& f: B8 o% V; ^+ ]' v4 }旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 8 g1 T) ~6 W3 [& o/ T8 \; B% P3 X2 T
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
# u( N' ~' F' y8 @$ x大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
" t0 t2 s4 f* k. I( P# B! s9 }* E! v祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
" `" M7 J' d' ^谢谢。 Thank you.
& N9 w! x1 t$ J. a! T; T% Z
5 W- E7 [/ U, {二 行李 # t2 f6 E5 c& w+ g# w$ U3 T5 A) U
: [/ {8 e! Q. J& |6 l
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? , _' g% N# r# H0 W
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 8 N' W3 s5 n5 ~2 N& m. l
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ; d$ C8 o6 b3 q
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
6 J2 S& P! H K3 ~2 U, F3 V你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
1 ]6 U# M! f/ c! s' [- F# c# z9 i! k请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
1 R! G' j9 Z7 Y* F# z它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. : C# {5 q+ ]7 t/ T
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. - a( |1 X, U' r8 \2 v( K
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. / |) j$ s/ } g+ t2 _
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
5 j6 D$ I* w X6 @" p+ @1 z我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
' S' O6 r5 t! R- V* v0 t请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 4 S$ R; ]0 `4 Y9 B+ B8 z5 k
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ! o- `" P, f' V& s6 Z1 E
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
# G! q- f ]. v! y2 C我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. / S* T/ T8 V( {, F
/ B( `; i% \4 p) {' [) N
三 海关申报 - B" c3 t$ P$ n
/ T# B( E% Q$ U请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
) A" _' E0 t# `5 s' D; G" @8 n2 U是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 5 R* j; d% u9 ^7 ^2 z2 t3 c
没有。 No, I don't. - J6 F" h# E) {6 M! K) V
请打开这个袋子。 Please open this bag.
% G2 d- K. P$ @这些东西是做何用? What are these? , A: z# x2 F, D
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ; a3 {( p/ s! f* L6 P( ^! P1 N
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
" A7 l4 x, \: U0 R- p这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. - n5 u1 H t1 X7 h* I
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 8 N1 L# Q1 d; |- j) N/ a* `' q
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
& I5 O: z" X1 K5 R) g7 K) F6 c这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. }7 H8 w4 @& T4 c P
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 3 l& J. C4 |$ `5 J9 G
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 8 l7 M4 q; G0 n* J+ t) |7 _% p
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
; h$ A) N1 O$ Y4 Q! E0 k6 Y$ x6 a3 C
四 机位预约、确认篇 / [2 A( E6 E( X4 d
! J$ F+ t6 [7 _: T联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. $ K# l7 E: ^ Q! }1 A& g
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ) v* r; V0 [0 ?7 A" @
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ( I4 ?" y( u$ ]" o5 N2 e$ b
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
4 f$ a& [ |3 q& D1 ~5 C我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
& S; X: _: h, ?3 h7 W$ w% e; k谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ; P% L7 ]! F# \8 T
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ) M- R6 \3 c0 ]4 G2 n5 |* d
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
b2 w4 J! @" F% Q4 H1 t下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 6 P7 y1 w7 X# H: t7 W8 J2 _4 h
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 6 B$ a% e" ^+ o }. |/ Q
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. # l( l4 O, F; u( @+ P3 x
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
7 q+ u- [' `) `' ~0 y# X8 Y请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 3 g8 s, d) Z4 [3 V2 q7 i4 p* Y
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
; K( M2 C: c3 a9 F1 n2 y1 E) o没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. * ~ \" N4 W/ X8 \+ g5 w: G) C
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. & E4 P" m P/ Y; m' I+ j4 A
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
( J1 l! A7 @4 y9 {# T7 Q; c后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|