 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 3 c& S5 u+ l/ s Y
1 L3 m9 V2 x- T ~. Z
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? - L4 S9 R. i1 N3 \
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. # @$ R$ t- C4 H W7 U! O0 \. f
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
$ W/ |9 L! }' [# o# R随身携带多少现金? How much money do you have with you? ! V! q6 k) N$ ]& N# v
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
% \; ]/ c% a8 G6 T' M祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
0 U5 z9 V: e# E" o! a, B' V* b谢谢。 Thank you. # l4 Q: k5 k" r
" v& _/ w# b+ p# J' Z
二 行李 . ~4 @$ i( Q6 R+ j' f+ v0 i8 l
1 H1 C* v, P3 M2 X( i( y* R我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 5 \2 g4 J) [6 N( q; N+ e- V. \# q
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
7 i* p% I5 p9 s& O8 j7 o这是我的行李票。 Here is my claim tag.
. O) t8 E# T8 M6 `是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? + S- k4 N/ k- O% s( g* b5 i
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
8 b1 X) T8 F. h: I7 C- n请描述你的行李。 Can you describe your baggage? $ m2 \ w+ B- F* p: L/ @( {
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ) y* y* k% @: W: v. \0 ]
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
, q% y) j2 I) y7 M5 o它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
; j% b& q) a% W! e; p/ U我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
9 k$ J' n! {4 S5 V- R我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ! I7 F: w( o- R) Q( n1 ^: S
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
) a$ n6 @2 t, h4 R' E- A一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
; q7 G% x7 s1 `5 a5 |/ \( \若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 3 w3 T2 `! |1 I' G" }' m, O/ `
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 9 s A% V( q4 Q( U) N# C
% b: X& l2 ?# d) K% b4 V1 V
三 海关申报 ! \1 S* W8 h% z* f
2 h) u" ~, _$ I9 _请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
7 W0 T1 y" {3 ?( e是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? " @) E, ]7 _4 z, Y' `
没有。 No, I don't.
; p+ k3 o5 Y1 @请打开这个袋子。 Please open this bag. 3 o+ `+ U" A( ^
这些东西是做何用? What are these?
' p" o0 g- D) n' H/ P3 _这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
; h3 N0 p8 U# t. p" R" u这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. % ^* c3 z$ j- o0 `+ ]) Q$ V
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
+ z3 h' X8 ^8 T, D$ f9 f你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ; _; z; }6 C; U1 f3 D v# \
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
& `: g9 w/ n3 C- a; T这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
6 M% d1 L0 j$ G$ J0 O7 y& o你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
( _* P) Q* T. \. Y: J8 T你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
$ Q8 ^7 U! h/ f7 |请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. * h# q o8 V/ `3 e5 F% D/ c2 {
4 B" s2 b0 k4 [$ r+ R
四 机位预约、确认篇
2 [- g( u7 [. r9 l; w* v# d- y X$ C4 ~- D5 }$ j/ t* Y0 o
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. # F' k$ K8 X" d! }6 J
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? , W: V( N8 l6 N
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. % y: E6 O- {) u3 p
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 3 J7 v$ g/ w6 ]: K) s! F
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? . j" Y! v" H3 N6 y2 P
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
5 M- V3 A7 n" h0 c) \* m( Y8 O你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
% C& ] c. M0 s0 k/ v8 f抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
8 `. ^, l, P) r% V( w* r下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
5 e5 c0 A c! R! i太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
2 t( V' h) O( X& q8 C( U8 i, r我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 2 X+ H; m; [: w& k8 F
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
* G7 f2 p! q7 r l# Z& I' H |+ J请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? - U2 h+ }- l2 m, T& R1 L. Q! c
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
. O! y% A% h! O没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
; S3 J3 {' |* j* S1 _起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
2 R. r: K8 i6 o) w若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
! ?3 N( r& T' d6 s8 K/ h后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|