 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
# T4 m9 D5 n: s# u0 b$ f6 ~4 h2 E' n: {) Q
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? + T1 d1 d% f: J% K
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
( A% F6 ^$ X7 |; l! \/ I旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
/ J H( O8 Y. I5 H) c9 _随身携带多少现金? How much money do you have with you? . } X) E- Y3 p2 H0 i& X% p& ~
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
. H7 ~% x/ J# h) g9 y祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 6 R+ S' f8 W, K/ m- L5 y% s
谢谢。 Thank you. $ H) [$ \5 i7 V @4 D
6 B3 e! l% t, `4 P' C% y7 X) |( x二 行李 2 y6 |4 b0 _( H% ^, W% a
, O- P1 U9 O! ?: Y4 o1 L/ e# q, Z- d我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
; | }; M0 b. P* D我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
7 L+ _/ d$ B; O& Q; ?+ \这是我的行李票。 Here is my claim tag. 4 O8 G! J% e# @& L3 c8 n" B
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? / @5 ^) a" q& W f2 Z
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
' j7 ?: q4 E! }9 K5 |+ x$ {请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
7 f2 z: j6 s9 i Z8 s' I/ `/ K; H它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
$ [/ _( n& }5 \8 q, C# i( R它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. # |6 Q0 o2 t2 q8 F
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ( t. P8 P) S5 W y9 m3 s
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
& t; [: G# X$ a# c1 B8 T( q我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. l1 n C, S5 q8 I9 l4 s8 q
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
+ e! R" k; _) @一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
9 N3 m! Z) w8 q6 |若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
) G$ a7 h+ J) d* [, }! e我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. " s3 y! `/ K% }* P( {# ]$ C
- n: n# Q* n; j' q
三 海关申报
& I! ^9 H8 _( ]( q) j/ y. d" Y
q3 @( ?. h) Q7 `9 W请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
3 U$ N7 y. }$ ]# H( N3 Z5 ^是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
& S" M: Q# T/ W' q6 M7 g6 L没有。 No, I don't. 6 l& S* m! }* N5 X3 ^' i
请打开这个袋子。 Please open this bag.
+ L3 `2 O0 F9 g4 {' Y这些东西是做何用? What are these? % z) z9 y# }8 N' y
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. " k% Z6 v. d- q: y4 _# ~
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
+ C4 t% Y; x% U这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
W5 [, z6 D8 V你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
; N6 _1 j+ O |是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ) z) q- @$ r2 Q \4 Z8 l5 }
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
& N0 d( V. q. E' E q6 J你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
( m4 j) W, S [. B! `你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! & Y" V/ I, H$ X0 ?* d
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
5 }* g8 L: @" D1 X- C) z3 b! E( O; y
四 机位预约、确认篇 2 I/ u# ]3 c; N) _- r9 g9 O
7 \; @8 z8 y4 R q, X! D% J- l; \
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. + m5 N) [& g4 X6 T" g9 l/ I( A& W
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
! V3 r; S/ a( f# [' t+ F! E行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
6 J3 |3 X4 v, _" u& G, n% Y0 J我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
& Y# W' l' k6 c% l/ X我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
% Z! F1 X/ c( R& \. E6 a谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? $ [; O/ _6 ]! b+ v1 l; ?# ~" E M6 X
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 9 s/ a Q, a3 {+ L% x2 ?5 e# ]+ ~
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ; D5 E* p0 K1 k$ S, V( ^) E% r
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
$ l$ u' K9 E# U M太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
' p5 G. L6 k$ W' T: T! c7 ]% C/ E我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
: a; n" a/ c3 f# T {我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
. ?- z7 C0 S" Q: O% A, S; N+ Y请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
/ w, o) h. z& i- o3 \) ]' z C( [别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
% m. `/ n) {3 r5 [ Z2 B! _$ _没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
' v6 e% t3 i& W1 a1 ] T起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
1 ^. T7 C4 r* u8 `2 \, q若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
$ T' j7 O4 y C' K( U$ _后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|