 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 * A0 a1 P2 h& R, a- x- K
" \" t$ N# X/ x8 q1 ]
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
$ g: w6 I8 [6 V& {9 b5 k5 ?这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 0 W( Y& _. u6 h0 k
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
4 E3 }# q9 S& W( n. P+ E! e随身携带多少现金? How much money do you have with you? 7 F; a$ D' {6 X& I7 y/ J% ?6 F
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. # ~% i/ } A& f
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. / B, Y6 o4 u* K+ E; f8 v; X8 @
谢谢。 Thank you.
8 }/ q4 [% e! V, [7 R [4 T
L& W1 ^2 K0 m. H; \! M6 x3 ]二 行李
4 a" _7 w4 X t1 H+ ~0 x8 x4 e4 i, v7 l( w# A5 J
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ) v5 @0 B6 a x$ U4 D
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
; Q( ?! j' ?& |+ p) ]- D# t( n2 `: s. s这是我的行李票。 Here is my claim tag. $ U ^+ F v: ^/ e2 q" M2 r
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
! d+ f! K0 ?$ K$ r. `你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? * N2 X$ O( j3 a# k* d) O
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ' n% ~3 b/ i( k0 o* b; X7 Q, n
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
[- `* H- ]. @! J/ a9 M1 L它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. * D) |; y$ _; ^0 r6 L
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
% @0 A" k7 s0 M/ N p$ R- D我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. " s- Q$ n- y' L; a. F6 x* Q
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
$ i& z( Q) D! O& ^请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
5 N; j, V5 |2 c% r一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. / A9 P2 s* T/ F0 l
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ( k& V4 T* G$ G
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ' {+ Q9 b6 K2 M2 K- x
5 G$ p& A+ G) _) M9 A
三 海关申报 2 b$ K" e! o7 ]" X: `9 R
! }4 [/ f \6 ]5 ?- c9 ?请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ) h2 `& H; K+ u
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
1 H. y6 h% n8 p( a+ `6 B* O没有。 No, I don't. 5 D- @) @% r: w2 X3 `! F/ ~+ q
请打开这个袋子。 Please open this bag.
5 Y: Y1 ]$ J6 y: z2 \6 E这些东西是做何用? What are these?
+ s8 L& {- a! U i3 a9 b这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
9 e+ `1 B) V( j9 }* l: _) V) }% x5 G! n# e这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 1 _1 f; r0 Y* W, {
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
2 N3 A/ y. ^" G. S4 y% p- x你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 4 {3 N' H! Y1 H! \& Y+ a" }
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
' y- n) P8 l: }: Y& C3 g" A这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
9 C# M! S! [% ]& _8 \- M你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
; b9 ?- A% j$ b Y# Y你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 1 t" D* i( Z9 J& _- y- h
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
& o3 m. }5 V8 i
- N: x8 ~# r9 L四 机位预约、确认篇 4 j% V" \4 y* G& t. ~$ M# U8 r
0 y4 a; p7 T; z" F" X0 U
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. * `" M$ E# w. d5 {+ g, J7 [
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? + G8 H6 k) r- {) N! f0 i7 f
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 0 `# F0 m- F0 y) d u
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
- F& c' K8 B' I我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
@0 {# ?% t) o谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? , F+ P- N7 v. g( A' @
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. & n$ L h% a. O2 {2 d
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
0 \& j* G* A3 f9 x5 p下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? / O2 Z7 a; \+ E6 x9 W3 X
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. O; ?3 O; C3 l: \: z: ?0 o
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. % ?0 H, i) k# J+ `
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
. G3 C, Q+ c4 f. \请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
. t2 M1 b3 A1 \1 i' Z6 b$ s别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
3 g2 p7 M9 \5 @没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
; w+ g/ X1 l4 x' Q起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
- s% \: z6 }: h/ @, C若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 1 g0 b3 ?$ N+ K. Q6 R$ c
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|