 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 5 N' o- l; k5 ?7 c( d1 M
; _1 e2 U9 }( p! X) X; s
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
+ f6 |, ?: ~- e2 [! Z$ n+ U这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 2 k! G. p4 o/ ?; @/ o: X ?) h
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
0 j# ^4 n' n5 b% H5 B$ j随身携带多少现金? How much money do you have with you? : E- Y3 U6 W5 r4 ^- G
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ) {; a/ E' D9 v& I$ K
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
3 q1 [5 b. f8 k( z+ d5 {3 x r: U谢谢。 Thank you. ! e1 J+ X F7 l# X+ f
( D1 T9 j( `1 d1 a% l4 {$ r9 y二 行李 3 M6 y! g8 W& e
$ x* L6 H7 z9 V' R( {! Q
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
) n' t+ Q& r5 A4 }, K我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
* }- n/ v/ q( L这是我的行李票。 Here is my claim tag. 3 p s+ K/ Q* ~
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
5 J# e7 N3 S. M( v你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
4 e0 P. R7 y9 \: D7 e& y4 ]请描述你的行李。 Can you describe your baggage? / @. e8 [. ], c9 e0 I/ V4 P
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
7 p& |$ [- r6 Y/ t+ U% {% ^它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. , N( t- ^+ |/ a
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. : [4 b, i- j' W$ c% ~
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. + k/ P% o& ` H+ S' D! w. \
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ) S3 U$ h7 E! H6 M# y
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
6 \- T/ Y# ~6 P+ n; M D一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. " @0 o! L3 U0 i5 c" _3 Y
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? & e. E4 V$ t; O$ ?
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 9 ?* F8 U4 D. |' E8 [: s0 w
" ]2 u" b5 k5 Q- E三 海关申报
, o* L c- `+ j$ Y. N. y7 A
! ~/ k; j. S9 J( y2 l; _7 K( s0 ~请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
$ T6 W( U, W; N1 K是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? " x, F6 v5 n" V/ f5 n
没有。 No, I don't. 3 Q9 B- r& | f- D+ |0 g% k1 _
请打开这个袋子。 Please open this bag.
9 r7 H6 D$ j9 s% x# H' Y6 Y0 `这些东西是做何用? What are these? ' i d/ N& b4 C1 g( D
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
M% \7 P0 G3 {/ h1 z这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. / D' G( {9 h7 j# t
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 9 `" N; i: _/ N ]1 |
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
( j! i) H3 g" b4 h是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. / B% Y; x$ I- y5 w- |/ s: I
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
& m! ]- F5 P% B1 i/ t7 \+ t你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 6 T* b5 _& u; `, A F! M8 A
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! ) P R* M( ]7 K# H. n
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. $ u7 U/ @- s7 u7 z7 z; A( t/ H
{3 R6 A& x8 z: \3 O# d4 R四 机位预约、确认篇
: b% F' u6 ^3 s! K# P0 w: q) ?0 h+ W: j* ~- D
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
4 p; Q$ f5 v0 f/ I% B, H. N' q请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ! B$ D3 |) H* ]
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
. V: s9 S/ M" p我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? K- G: u1 g* ~1 p
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
* j9 Q( f1 e; ~) c! X& F4 }8 d/ T谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? $ ~3 F' C4 \4 R7 r- R0 o1 Q
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. * P! O( y8 Y6 k9 H2 t! c) K& V" p% p8 M& l
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
& u @+ N( D! N" e下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ) x3 p+ V& l h; Y' r: N
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. " C( e5 Y; K% t( E. u$ H/ t3 {/ ?
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 8 }, F% h8 S4 n+ u$ `
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
, M/ d( k3 K) y3 u5 o请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
9 {7 d! o9 `5 j; C! E& f别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
0 ?3 _7 x6 j4 V5 }: T2 e( T没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
% @+ B r# Z. f: k9 t% a: T0 Y- f0 k起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
9 L0 X$ O0 l! F0 f若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
& }0 S- w# Y' b1 \后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|