 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.
2 ~$ b4 \* O9 o7 m2 k# p
1 l$ {( ^! z4 N. t3 u【片解】
. |, _0 ^% W3 s3 cfullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。
' Q: e% s3 ]) [/ a' }
% S! P3 M) q+ E9 \Clipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。
, B r" U' l& M
: Y- C" g1 \5 |
D4 j) ^- z# I' Z& V; HKwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.
+ p: Y4 ~( ]. B4 W6 Z( \+ g7 F
0 T- `5 H' a7 sKwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.
$ i& x7 e$ K; m) B. t) B3 H/ U; l
The Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955. 4 u/ f9 f H1 C; ]" {
Z0 r& `4 Y$ b/ x. W/ x5 \Kwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960. 0 Z* U2 L8 {0 e5 w
J# u6 }! B& E6 a/ d【片解】
0 m) w8 K# C- Q2 r1 u- e6 AGrey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。
# j$ \! `- q: p$ C/ L2 E+ X- m: @. j! C
CFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:
) m2 a2 ^# \2 u( Z K BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders ' c5 W. y* ^/ |& p& A/ y' j
Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers: b" D/ Y5 s; t$ G3 Q7 I
Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts
& t7 A8 Q& H6 s& m! A Ottawa Renegades Montreal Alouettes
. H# f4 F5 H# u$ R8 z/ V# V
4 Z D2 Z1 _/ a! J! R其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。
# U0 C6 d" M; ~4 I3 I
4 H [6 `6 n& a$ q" v9 U& f' sIn 1998, he was named a member of the Order of Canada.$ X( e1 s. P9 k( v
+ x! e# k+ J3 ^6 z. [- b, Z3 {; R, _【片解】' |- H$ c1 X! h
The Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。* j4 \8 W# j+ U R7 R5 [
The Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。6 W8 x$ e+ O/ n$ N
# c9 [$ {6 u& H2 O/ W2 f/ j3 s
/ o$ m( b; E& t+ M( g
& T/ O7 r- F. ]) Q) K& WKwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence.
) a% E* m3 y/ U3 E # ]+ i' _' G, F* y+ B
"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|