埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1836|回复: 6

关于Course description

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Course description是大学转学分必须要提交的资料,,,( A4 ~5 [7 ~" k* W* W: |
但是很多学校都很操蛋...不帮忙弄...
8 G1 r7 K/ ^8 C: J2 t; b) |
# b& b" c$ d$ V6 T( B( V# L这就得麻烦大家自己动手了......
4 |2 g; e/ W8 _. r3 [
/ \; J, ?# f1 w$ ^! B: y! [& b2 {( F不要在网上随便copy再ctrl+V,弄得千篇一律....
3 M) L( ~# X: H: P6 E对自己是没有好处的....0 d5 W( h- K. F9 V
  f: D. f; \5 z. l9 R* k& i) O3 ^3 M
我是这样弄的,而且成功转了9个学分3门课,因为我总共只是修了7门课...
- c0 U' w. C9 o3 q3 c6 R9 A* X3 l其中军事理论,大学英语,体育,,基本不可能转学分....但是"思修"给转了....很好哦..呵呵
- }5 f" |: s+ ~而且大学很郁闷,很不努力...- y* q/ V4 A' h3 y
不过好在大学还算是可以,,所以成绩低了点也给帮忙转了...很感谢...! o& g) v. A4 b* ~( s6 O
所以即使成绩低了点(60+),也不重要,大家一定要尝试...
# g. O% I; `2 F+ y. I" \, A
+ b) D' p$ H7 W  A$ ^( x首先:. C3 H3 E6 }/ i* K# P% Q+ o
去自己大学网站上找..../ ^8 I( q7 B) ]1 F. R3 G
一般大学都有一些啥精品课程的...." o5 o* r- e. t5 _- n
或者说啥课程简介或课程描述的....
. F" b( W, D2 Z, ^' j: S找到中文后....假如找不到..自己去baidu上找其它学校的...
4 @* l, a8 C# u+ y% p; l' B0 D# I- k1 _" g6 Q
记得把中文的课程描述的网址给写上---这个很重要....(后面会提到为什么)
( K/ l4 n" j5 X1 |5 O" a4 p
- d& Y& m2 e) G8 M然后,* u9 B- P) e/ U3 z2 f
去搜索英文版的....有些有,有些没有...., O* G( s6 w7 |' V; u
假如没有.....
- t& |! n9 F( `& t+ H: ~8 a去google里面的翻译..直接翻译...9 a8 a+ q! R& D) s5 d) ^
但是自己得做对校...因为里面某些翻译实在太烂了...自己得多留意...
$ v; C; x+ n* A2 \! f% Z; i! g
# a$ t/ s9 u4 v' g0 z: @6 D最后,9 V7 B. g( y, G% H. N1 e$ L
自己修改一下...一定要记得修改....% M# t4 \% }, w9 U
像和自己成绩单对应起来...& T; _8 B6 I7 v/ K. @$ D) ]* K
像打乱某些句子的顺序....9 l+ I. \0 b" S  [# R& Q* T% D: x
/ O) Z( Q$ y" k1 K7 {2 a
这样基本就完成了....
, N9 f$ g6 r$ B0 o2 a* @3 C格式大概就是这样就好了:0 w$ c7 |* Y, U
7 p; }  H) T3 J- V
课程简介:******
; P% v& |9 r- B4 o2 x/ a0 I通过本课程的学习,使学生获得:**************& L$ L& y2 c" U" p+ S0 c! E1 o
教学总时数为***学时(***学分)---------记得和成绩单上的一一对应
& s3 I2 H& h7 J) A4 {; @9 W$ V- o课程列表:) n  |7 M' ~; N8 {5 A
第1章:****
: `7 _6 |; U/ Q& o, c*****4 f2 G; y9 R3 o

  C" o! P1 t. L  a$ H+ e: V# P5 H" `7 l这样就基本完成了......: w6 }4 V! C( g: b  W
8 X8 c3 @7 c+ O1 O' N4 q
其实大学基本就不看....
0 l& R" f: [2 S+ G7 h, H+ b只是看看course outline那些,
. G6 s0 f8 h0 ?4 ^" c# v7 Z) z2 D7 i( D" ~. s了解你大概学点什么就好了
; P" I, U' m: g/ \0 L3 l5 l0 i3 I* t+ H

  B( F' X3 s+ z  ^0 |3 `% j虽然我做了一些....
  I% K* U8 ?4 v4 S但是这也是我辛苦劳动来的...sorry2 d' I; K/ T- S6 E

# T0 ?+ d6 ~5 P3 ?! a7 i+ A0 {
1 h. `% W# y; u7 j* ~[ 本帖最后由 LGGL 于 2008-5-2 22:05 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:07 | 显示全部楼层
其实很多时候不是我们没学这些课程,而是我们不知道如何表达来让审核人员明白我们所学的内容。
2 V  f3 R; J$ o& E
8 i4 R% m" p8 E. b: B5 f/ t$ C支持楼主的巧干和实干。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-2 22:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
其实还有更绝的..............
. ~6 N  Y% D- }+ d8 F) j  d! T+ W+ q  V
UA网站里面有些课程描述的英文版...9 f; M1 Q4 C, O8 r7 U( l* ]
但是很乱,很复杂.....
3 P( g+ G5 x1 |6 G- e; `: j5 U) j4 T8 d+ Z3 x: S$ b# ]( m
需要自己慢慢去寻找......和筛选...., |# S3 M" G9 m! f

  v; i) O$ v3 G$ ^1 n8 i这样就基本和UA所教的课程一样了....hoho
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 23:10 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙.现在豁然开朗了.哈哈...( c4 p3 y+ ^% K: W
已经做好辛苦劳动的准备了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-8 14:21 | 显示全部楼层
upup.......good idea..
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have a question. The school report I got from my former university is in Chinese. Should I translate it? Or what should I do?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 19:26 , Processed in 0.150149 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表