埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2609|回复: 6

什么是双语教育???

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-2 14:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
坛子里贴了很多关于双语学校的贴子, 仁者见仁.
1 ?; D+ J1 o+ Z, |可到底什么是双语教育? :(:(请谈谈你的意见.:P
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-2 14:33 | 显示全部楼层

爱城双语教育

在爱城公立学校系统内的双语教育就是使用官方语言中的一种(英语和法语),外加上一种较为普遍使用的语言,例如:汉语、德语...进行教学,孩子们上学时使用两种语言,但是分开上下午,各种语言使用的时间为50:50.对开始时的语言基础没有特别要求,可以从零开始。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-2-28 21:43 | 显示全部楼层
有人认为,在人的大脑里,装两种语言,那肯定就没有足够的地方储藏其它的知识了。否则大脑就会超负荷。因此在很多地方,(包括学校)人们努力使移民孩子忘掉他们的母语。English Only 成为一个口号和实践。你认为这样做有没有道理?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 20:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
美国的双语教育
0 i1 m! C8 v, v: B! t
% u( `7 ]/ d. o+ z$ V8 d3 u- F美国第一个双语教育法案形成于1978年。美联邦高级法院裁定公立学校有法定义务帮助移民子女取得学业上的成功,对于不谙英语的新移民必须用其母语提供必要的帮助以适应新环境,其中包括用其母语来进行教学。由于这条法案的影响,公立教育体系做了相应的调整,建立并实施了一系列的特殊项目,以帮助移民学生尽快地适应美国的学校和教学。这些计划大致可以归为四种:英语作为第二语言;双语速成;双语保持和双向双语。
  t8 Y6 |! ]( f9 B, ?7 Z( g3 \1.英语作为第二语言计划(ESL)9 a6 S+ ?' f' L( m4 V# M; [
此计划的组织、实施通常是一个受过英语作为第二外语培训却不懂学生母语的老师负责一个学校内所有班级中新移民学生的英语教学。教学常常是以小组为单位,比如所有二年级的学生在每堂课离开他们原属的普通或主流班级来跟一个ESL老师学习英语,时间一般在40-90分钟不等,之后他们便回到其所属的普通班继续学习。大约需要1-2年时间,等移民学生的英语水平发展到应付普通班的教学,他们便不再参加ESL的学习。
% L7 Z9 ?- S( n/ x2.双语速成
+ n4 W7 p/ y9 m% i2 O与英语作为第二语言相比,双语速成计划最大的不同是移民学生的母语纳入了教学之中。首先,实施此计划的教师必须持有双语教师资格证。班里所有的学生具有相同的母语背景,他们不一定是来自同一个年级的。课堂教学的主要目的是用学生的母语作为辅助英语教学的工具以提高学习效果。等学生的英语水平允许他们在普通班的课堂里上课,他们便结束在速成双语班的学习,整个过程约需要两年的时间。
4 H9 ^+ h8 Z4 D( y3.双语保持; k$ g" I0 z, L* C
此计划允许具有相同母语的移民子女,在一个持双语教师资格证的老师的执教下,同时学习英语、母语及其他的学科,如科学、数学和社会科学等。在计划的实施初期,母语的使用占教学时间较多,随时间的推移,英语占教学的比重越来越大。此计划约需4-5年的时间。2 p$ i1 k4 A# `* g  D
4.双向双语. q8 Q3 B3 Q8 B/ C4 ~# x# w. }
双向双语与双语速成和双语保持之间最大的不同是学生来源。在实施此计划的一个班里,约一半的学生来自某个移民种族(其母语相同而非英语),剩下的另一半学生来自英语主流社会中的任何一个种族。在这样一个学习环境中,学生可以用5-8年的时间同步学习两种语言和其他的科目。教学时间的安排可以是每半天换一种语言或隔一天换一种语言。双向双语计划的最终目的是让学生的双语同步发展。许多学者认为双向双语最为理想。双向双语不仅可以让学生在两种语言的听说读写各方面得到较好的发展,它还为不同族裔背景的学生提供了一个极好的学习如何相处的机会。可惜的是,双向双语计划只在极少数的学校里存在,而且绝大多数的双向双语计划是英语和西班牙语。尽管普及双语教育的阻力不小,美国加利福尼亚州州立大学六所分校合办的亚洲语/英语双语师资培训集团在1999年秋季的正式招生,预示着亚/英双语计划将会有新的发展。此集团为中小学培养朝鲜语、越南语、汉语(普通话和广东话)和柬埔寨语与英语的双语教师。: ^- m( x3 e9 X  m

8 Q0 w8 R  W2 s- e2 H  y摘自《学科教育》2002年第2 期《浅谈美国的双语教育》 刘萍  文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 20:35 | 显示全部楼层
实施双语教育应遵循的原则   
5 \4 l2 }* D+ }* |     
: o, R8 b% E: B1.目的多向性原则; W( P5 M4 f, }
(1)满足社会需要的目的。双语教育体制的建立首先是为了满足既定社会和文化环境的要求。其次,是为了满足未来社会对人才的需求。这是一种超前意识。未来的世界将成为一个“世界村”,中国作为一个“家庭”要自立于这个“世界村”之中,首先必须解决交流的媒介——语言的相通的问题。外语成为21世纪人才必须掌握的一门工具,这是双语教育引起有关人士重视的一个重要原因。+ ^; W3 ?+ ]$ O8 c' L/ ^  M+ h
(2)个人发展的目的。这是双语教育追求的一个内在目的。# \  }0 b5 d0 g, K: c
(3)学业上的目的。包括语言目的和专业目的。双语教育的语言目的使儿童的两种语言水平的提高相得益彰。专业目的使儿童的学科成绩达到一定的水平。3 Q9 V9 {4 X/ i% [
2.双文化摄入的原则
  T) P& I" W4 M- I" e  K在确定双语教育内容时,既要考虑到两种语言本身的形式和结构的获得,又要安排摄入“适应”两种语言所代表的民族文化精神的活动,使他们更好地理解两种语言文化的内涵,产生对两种文化的认同感和归属感。成功的双语教育表现在其教育对象拥有一种理想的文化人格,包括对两种文化的协调互补和文化价值的多元宽容。
! b9 J2 M: w; g7 a, H3.早期引入原则& B7 L' W. g$ f+ z6 g9 i9 i6 v
即学前教育阶段引入第二语言。学前阶段引入双语教育的必要性和可行性在于,一方面,与学习语言的关键期有关。另一方面,一些非语言的因素有利于学前儿童获得第二语言。; t! H" q5 {1 z0 t$ i( i7 m
4.适当分配原则5 F; I  e* O( @- p, o) V
双语分配的方式既可依据时间,也可依据学科内容。依据时间分配有利于使受教育者产生对某种语言的时间反应定势。依据学科内容分配指的是,某些学科使用一种固定的教学语言,而另一些学科则使用另一种教学语言,受教育者易形成对某一语言的学科反应定势。
( b- l1 C1 x4 a' [6 {6 D5.习得和学习相结合的原则。+ m; O! l6 Q( @
语言习得指下意识的、非正式的、自然的、甚至是“拾遗”式的语言获得过程,而语言学习则是一种有意识地、正式地、明确语言规则地获得语言的过程。双语教育使儿童有可能在使用第二语言的课堂上获得精确的语言形式、丰富的语言知识和部分的语言运用技巧。但他们获得语言的方式往往是被动的,需要付出一定的意志努力。所以需要有大量的非正式的活动作补充,使儿童有更多的情感、动机等非语言因素的参与,变被动“输入”为自动“吸入”。
1 {8 N  x. G- x& \6 _5 H3 [摘自《南京师大学报(社科版)》1995年第1期《儿童双语现象与双语教育》余珍有 文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-4 23:21 | 显示全部楼层
双语教育指的是用两种语言作为教学媒介语,从而使学生通过授课语言的运用来达到掌握两种语言的最终目标。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-5 09:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
双语教育用两种语言作为教学媒介语,通过学习科目知识(例如,地理课、数学课、历史课等)来达到掌握该语言的目的。也就是说,双语教育并非通过语言课程来实现语言教育的目标,而是通过学校教育中其它的科目来达到帮助学习者掌握两种语言的目的。双语教育的基本原则是教师坚持使用学生的目的语。无论是传授知识,还是解答问题,教师都用目的语进行。这样做是为了向学生提供比较多的语言输入信息,让他们有机会接触目的语,而且更重要和有意义的是让学生在无意识的情况下接触他们所要学习的目的语。由于学习的需要,学生自然会产生学习目的语的动机和兴趣。( G& J5 h* }( H

  O5 @, v! m6 E摘自《全球教育展望》2001年第10期《双语教育面临新挑战》卢丹怀文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 08:31 , Processed in 0.174362 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表