埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5451|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)
7 w* E1 V4 X! c7 e    
' M% |) j) f+ [: X/ U# y5 M8 k    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)4 K' U) ]" g4 a
    . L5 C8 q, r# u2 s
    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴)
6 _$ `/ W: J' H- h/ x0 b& Y    
2 ^5 H2 w/ n+ ?5 h    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)" a* b7 x. \9 M2 n* Y+ B+ s
    ; M4 F9 e2 m% X, n' Y5 s4 e0 z
    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)
9 t$ [: V, z' w* ?$ ?+ I    / u' v; Z' _7 K1 e
    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活)& s. C: ]7 y# a" \
    $ F; r& C' [9 ^9 E8 A" B- R
    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)
6 k# D  R% S6 _$ c* H    
3 Q) H8 @( x3 f% I: L% K    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人) 5 A, J4 ^# w! S9 o
    
1 @7 s4 I* O' L: w5 D0 y# @    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母): A# j- C8 N" A
    2 `+ i, ~) @7 K( t
    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)
9 w% `+ s! d$ A0 t2 U7 l% F    ) ?( U' |0 u! J* F- {$ G2 Z. W) S7 I
    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)
: C; \$ Q8 I6 S7 f. F" D, B    
+ @/ ]5 r, c, O2 K9 l; Z    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...)
1 c: Q; Z; V) ]8 r. }' e( D    ! u( X3 g- M1 ~1 x
    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)
  l, W; M* A/ a2 ~1 W    + C$ o1 ^+ w4 X9 l
    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)
( B3 i- j) y; c4 G5 I/ ^    
% G9 G4 L8 ~/ r- n! ?    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)
$ o) u" u0 a# h3 U5 c; r    
/ `: \& a6 m( p- ]! G1 \' P0 a* t    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名) 9 s3 P* |( L7 j' Q
    : U% d: \& X  m7 I6 b! Y* Y
    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....)
  U! c/ A# x4 y! t$ G! |5 N3 v. L    
& |. R0 u  w% H- K$ b  m    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的)! l0 [  s. ^1 Q. V2 t
    
& E: g7 U: X4 n8 P9 c' Z% R/ _    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....): ?6 J4 {! M' q" o6 S/ v
    % k1 o5 A$ [# z8 c5 W- _1 }
    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底)   l. W1 k5 X8 h
    
5 W- w" n) w! {+ z, g+ z# J) s& s    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....)
7 n4 ?! `3 C/ \) `- J' w    
, `2 t. C8 A9 n+ [3 k    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误); ^8 B5 N) i8 k0 a
    6 p/ C% m* ]8 B4 N
    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)& v' x: p6 J) u. w, E
    . H' c# n% O& X
    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力) ! M" P: n- [. v" P
    ) I& m' F3 u' O9 n8 F
    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟) & m& v9 |" l; ^+ y8 `
    
6 k. w8 Y# M: @" Y/ k, A* v  ?3 G  Q    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮) " k$ t( s8 e- j/ n; ^
    
6 Z/ c& P/ S* }7 R6 N" P    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)
3 g. \; @2 @; L' {$ j    . P7 [# M) T8 {4 n0 \" A; g
    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-5 11:35 , Processed in 0.146747 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表