埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5333|回复: 12

追求英文发音,不要吹毛求屁

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-12 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就如中文,都觉得cctv罗京普通话说的好听,你天天听,但是模仿的了么?中国人说汉语,还天南地北很重的口音. 假设你是一个外国人,来中国随便一个城市学习汉语,你随便找中国人教你,你觉得你的汉语能不能标准? 我们天天听新闻联拨,有几个能说那么标准的普通话? 我们不行,加拿大人行么?一样不行.一样口音天南地北.8 K$ A; P  N% ^5 a! U; M; }

0 y0 {+ r5 ?8 G0 z, a& R汉语也有标准的发音介绍书籍,磁带.这是我们的母语,请问,天南地北的中国人,看了这些书籍,就能说标准普通话拉???不可能的么! 所以这些书都没有用!都是垃圾# q# i. ~8 {$ p
5 Z4 K! d2 }- x  X. H: |: p$ \
所以,不要太注意这些东西
  B2 x4 C- i  W# s% _- N% R加拿大人带加拿大口音;英国人带英国口音.差别非常大. 但是大家都可以交流.% n$ e! t2 [2 F4 U
就象国语,各地人说普通话口音差别很大,谁管什么辅音不辅音. 各地人都看电视,电视播音最标准,但是谁能follow?
0 D( s& `9 R8 w  q) z" B开口就说出来,当然尽量说好些,就可以了.
- @2 a& Z  H# z
' U6 `' o0 \* y& p不要吹毛求屁
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-13 17:27 | 显示全部楼层
completely agree with you!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:14 | 显示全部楼层
……吹毛求疵……
9 Y5 `& E  c% ?/ S$ ?, D7 s& X# c: x1 \  b0 I
[ 本帖最后由 啾啾 于 2008-8-14 18:19 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道理!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:25 | 显示全部楼层
我刚来加拿大的时候,认识一个移民的朋友,她和那帮外国人一起笑我讲英语有口音……导致我现在每次发音都要好好斟酌斟酌……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 11:16 | 显示全部楼层

I think pronunciation is very important.

But the tone can be different.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 12:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
情非得已 该用户已被删除
发表于 2008-8-16 12:39 | 显示全部楼层

我觉得楼主举的例子不妥。

大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾经在大学做过几年秘书,经常和我说他们系里的中国学生,发音很差,到毕业的时候她都听不懂他们的英语。我自己也感觉,每次和我的一个土耳其同学交流很累,因为每次他说句话我要pardon一下,我说话,他也要sorry半天。所以我们可能带着中国腔,但是改善发音没错。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 做回自己 于 2008-8-16 13:39 发表
) C8 F4 v7 @# m1 C. v大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾 ...
! N- k4 J) }  D6 |
0 T7 `% P- S3 ?) y/ @, O8 O
但是我大学同学,有一个来自甘肃一个偏僻的地方.他说普通话,全班同学没有一个听的懂. 我还有一个宁波同事,他的普通话,每句我基本要听2-3遍才明白他要表达什么.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 august99 于 2008-8-16 13:18 发表 " V0 X" c4 j- d- N+ s+ Z+ o+ o) g
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
1 u1 P3 c* C, k1 g+ [0 p

. f7 E8 A( {  E0 _$ c/ r6 d- H不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. 7 X9 L; T# r7 o( p
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 10:49 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2008-8-16 17:21 发表 " W3 G9 u0 m& m9 L" f$ c. j
8 \7 {" A: g1 h1 d& P) R

1 e- S$ v2 X9 m0 i1 r& n: O  ^不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. / n& Z% r+ w+ I* N# x
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
6 E/ m: B' g9 G

/ N# u, s& B# a$ o' h8 ?! G& ^6 `& T6 i
可能你误解了两者的差别。美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,加拿大人自己也听不懂东部比如NEWFOUNDLAND的人的英文,因为ACCENT," Q, ?- l4 w' u& X
& H# V2 m& n  e5 @
中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。就是说中国人的发言时错误的。具体的有时间在探讨
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 15:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-24 00:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 august99 于 2008-8-17 11:49 发表
* B' `8 k& ]  I6 e) ?- W& [! V9 Y$ ]0 x2 e

& Y! \4 M* Z* M1 I7 Z' {
7 f! n1 i; @  Q4 f0 L美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,
5 \4 g! [* `* h- T/ E! R中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。
/ H( A0 Z" a7 t% f1 O% g1 q9 s5 W1 f
6 d. o1 _* y' `: V  M6 y6 U' n% L
不知道楼上对accent与pronunciation的解释出自何处?: r: U; r' ^8 C! f: w7 z

$ C9 @; q- V+ R2 B查了一下字典,对accent的解释包括以下两条:  R. t, {/ Y9 \; i8 o; x& c6 ^
1. One determined by the regional or social background of the speaker." G3 R% O6 L' J5 E- S- r
2. One determined by the phonetic habits of the speaker's native language carried over to his or her use of another language. ( B) R; M, T$ }3 N  x: N* d  x
+ f% S: [+ Z1 ^4 U: L4 m6 {( H+ p
对pronunciation的解释如下:% Z' a* ?9 }0 k
A way of speaking a word, especially a way that is accepted or generally understood.
1 c1 _' X. }' Z$ j& F# O; U  Z6 S& O) Z0 H
口音问题其实就是发音问题。非英语国家的人在讲英语时带有不同的口音,正是因为有些音发不准。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 12:43 , Processed in 0.149804 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表