埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5103|回复: 12

追求英文发音,不要吹毛求屁

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-12 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就如中文,都觉得cctv罗京普通话说的好听,你天天听,但是模仿的了么?中国人说汉语,还天南地北很重的口音. 假设你是一个外国人,来中国随便一个城市学习汉语,你随便找中国人教你,你觉得你的汉语能不能标准? 我们天天听新闻联拨,有几个能说那么标准的普通话? 我们不行,加拿大人行么?一样不行.一样口音天南地北.  L7 {5 i; y2 S2 K

1 l/ e$ P9 q; O% r# r汉语也有标准的发音介绍书籍,磁带.这是我们的母语,请问,天南地北的中国人,看了这些书籍,就能说标准普通话拉???不可能的么! 所以这些书都没有用!都是垃圾3 A3 B+ Q: C) p, J; M' V- d$ J

( v" ?+ ~8 M/ c所以,不要太注意这些东西5 ?( o5 S9 g4 j3 B; u- L& \
加拿大人带加拿大口音;英国人带英国口音.差别非常大. 但是大家都可以交流.$ p% f4 n' F  x1 N# ~' H
就象国语,各地人说普通话口音差别很大,谁管什么辅音不辅音. 各地人都看电视,电视播音最标准,但是谁能follow?
0 M2 V6 }2 q. ]& v! ]开口就说出来,当然尽量说好些,就可以了.
5 ?( X0 l# i: s8 C: u5 f# ?' ~  W: k% {5 `6 G* n* ]3 _- w
不要吹毛求屁
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-13 17:27 | 显示全部楼层
completely agree with you!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:14 | 显示全部楼层
……吹毛求疵……* T9 z8 s8 m5 M( C, X3 w; U  `# G

, [4 K' X& E3 C8 v, k[ 本帖最后由 啾啾 于 2008-8-14 18:19 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道理!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:25 | 显示全部楼层
我刚来加拿大的时候,认识一个移民的朋友,她和那帮外国人一起笑我讲英语有口音……导致我现在每次发音都要好好斟酌斟酌……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 11:16 | 显示全部楼层

I think pronunciation is very important.

But the tone can be different.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 12:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
大型搬家
情非得已 该用户已被删除
发表于 2008-8-16 12:39 | 显示全部楼层

我觉得楼主举的例子不妥。

大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾经在大学做过几年秘书,经常和我说他们系里的中国学生,发音很差,到毕业的时候她都听不懂他们的英语。我自己也感觉,每次和我的一个土耳其同学交流很累,因为每次他说句话我要pardon一下,我说话,他也要sorry半天。所以我们可能带着中国腔,但是改善发音没错。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:19 | 显示全部楼层
原帖由 做回自己 于 2008-8-16 13:39 发表 & q+ e! c4 _) u. j; X
大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾 ...
, s' j3 Y: x4 f% E
- l9 O4 [* J5 F. j2 |  ]) t* k
但是我大学同学,有一个来自甘肃一个偏僻的地方.他说普通话,全班同学没有一个听的懂. 我还有一个宁波同事,他的普通话,每句我基本要听2-3遍才明白他要表达什么.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 august99 于 2008-8-16 13:18 发表
" m& m3 r/ M; Jaccent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
5 R! L3 {/ @' Y; B- q3 }
4 Q0 }5 k; y3 {" m- }
不能想象,带accent人发出正确的pronunciation.
% Z, i9 k9 h, s* d你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 10:49 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2008-8-16 17:21 发表
' R: W. G- b$ Z9 Q& g- \- A/ Z  t/ b; \$ J( ^( U

( S! K! q" C- z* [7 b不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. * H3 ~" f! ~, _# W2 I
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
, k3 P7 ]5 T4 i5 x1 u0 D8 N4 M/ ^
8 W2 a7 ~' d' c3 ~: t

  T7 v! S- ]8 t可能你误解了两者的差别。美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,加拿大人自己也听不懂东部比如NEWFOUNDLAND的人的英文,因为ACCENT,
& F7 r3 l' t) Q
& s# Z% r, k2 d+ Z中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。就是说中国人的发言时错误的。具体的有时间在探讨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 15:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-24 00:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 august99 于 2008-8-17 11:49 发表
$ I0 A# `0 d% P! `: z7 L7 e
4 w! P( @6 A% u) a9 J% s# F- u" p2 u/ R" c# Z3 r
1 r7 u/ r. ~! y( w* H7 [
美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,* `- E5 z6 n4 H% s; w; k# a7 H1 u
中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。

4 G7 k( Z( I$ H! c
( ]* i# U1 U/ L# r不知道楼上对accent与pronunciation的解释出自何处?
; j6 N/ _* ?& q7 q' E+ L: c7 l0 n3 E, ?7 ?! i
查了一下字典,对accent的解释包括以下两条:8 B* t+ q1 E' y3 N
1. One determined by the regional or social background of the speaker.
4 t1 @0 @0 ^+ q! P! s/ O. D" d2. One determined by the phonetic habits of the speaker's native language carried over to his or her use of another language. 5 {' u: a, \8 I$ f2 [1 N" M5 z5 [6 J
/ |" o7 m: }, x( k
对pronunciation的解释如下:
# }3 T; w8 R) JA way of speaking a word, especially a way that is accepted or generally understood.
7 s8 g: `5 W* @) ?& `, z( s/ u& M
# R! f, t+ ?2 v2 Y3 o8 J# X口音问题其实就是发音问题。非英语国家的人在讲英语时带有不同的口音,正是因为有些音发不准。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-5 15:22 , Processed in 0.146011 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表