 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
今天写支票,$xxx.xx
% O2 R, U' Y+ f; {) `; m; f5 u( S突然犯傻不知道怎么写小数点后面的..找了些资料发上来希望帮到大家..
& d, N) s/ F n( c
9 p K$ Z* B+ |1 X+ ~7 a8 e) [3 c+ d; S
各种各样关于钱的英语说法
) f5 t5 S9 ]! W7 y0 T# B- e! n( D4 \& c- e% }% e
1. cash 现金,现款
7 e0 B! R9 `1 V4 D6 T8 t( K
/ ~; ^0 q* b' O1 K9 B1 lOf the two events, the cash loss-at this moment-weighed more heavily on him.(在这两起事件中,此时使他心情更沉重的莫过于丢现金这一起了。)
1 W1 R. |- _. A5 J% d4 x4 u
& f1 E% s7 b' s( s/ s8 o/ p2. fund 资金,现款
. K/ q8 p8 | B* j: Q$ r* C
" m/ n% g7 n0 P, \The President also agreed to support congressional move to grant funds to help middle-and- lower income people pay their higher energy bills.(总统也同意国会的动议,资助收入一般和较低者,帮助他们支付日益增长的能源费。) 6 ^3 k P# e' G1 _ {9 t
' M. k7 A6 N5 M3 V3. bill 钞票,纸币 % c0 B0 }% n5 K' r: H
: f7 B' z# g6 m Y9 K
The newest breed of inhabitants used the Cape Cod heritage not as a symbol of a proud and traditional past but as the symbol of a dollar bill.(新进来的这批居民并不把科得角的遗产看作过去骄傲和传统的象征,而是看作钱的象征。) 2 v$ M% N2 x+ U$ H0 I- {
3 m% v! M* j" ^7 X# L7 b
4. note 纸币 F" ~1 _4 U N2 j6 \! d6 X
% e9 l3 h' t9 jHe motioned to the notes stacked on the table.(他用手指指堆在桌上的钞票。) , [, A8 P% H* S) l; v
0 Q0 z1 R; c$ F" g8 P5 f2 j5. banknote 钞票
h1 g o# b4 C7 e) A0 b' b
( A, i7 o8 d VWith an one-million-pound banknote ready in hand, Henry was able to get whatever he wanted without paying cash.(由于亨利手中有一张百万英镑的钞票,因此他不必付现钱,要什么有什么。)
/ j" @: c w! K4 `+ ~! M+ S
! }4 v2 e6 s) Y! s6. change 零钱 2 w1 W+ |+ f3 G/ `9 L) |3 [4 {
& T1 J, B$ b1 S# [8 X9 d- p# ?Just keep the change.(不用找钱了。) . z; B0 X8 d6 r: o& e3 J3 a y9 ?+ `
+ s7 F* U. C1 D9 u! k+ l7. coin 硬币 # _* C% M. B! w0 R1 k9 N3 B1 i. O
1 v/ G. h: K% ?His ease was suddenly disturbed by a coin flying into his carriage and ringing on the floor.(一枚金币忽然飞了进来,当啷一声落在车厢的地上,把他的安闲给搅扰了。) 7 e) o9 z( a. c
5 I* `7 f# b" j, j& i( H
8. dough 钱,现钞
' ?5 x: d, c5 \
( N6 U. Y7 S0 l2 m! iThe items in the report on her visits to the shop had cost him some dough.(报告中有关她曾多次去商店这一项就花掉他不少钱。) ' Y$ h! p- v% T5 s7 C; @$ v
$ |; M9 M2 H1 W" l" {9. buck 钱
/ i; ~1 v6 L% L M7 s- c! F! a& G9 d* ^6 x/ j. N6 I8 W
However, in their haste to earn a quick buck, the land and overall environment was greatly suffering.(然而在他们争先恐后地挣这笔不花力气的钱时,这个地方及整个环境都受害非浅。)2 Q" D; m5 L/ u2 a& d: @1 E
& r: t0 N9 O( v4 u8 Q7 @$ b4 _- |+ y7 R }
英语中的年份、日期、时间与数字的读法
( u0 v2 {( _* o& r5 W" L8 l { 8 o* q/ D9 Z. H" ^* [- s
1.年份
, o0 i5 o4 o- i& [+ }
W& B: a4 @% Q2 L% j关于四位数年份的读法有下列几种情形:
4 R0 {3 m. R+ n8 f- |2 E% E1 y
0 n; g. |; j. S3 R7 n1)一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。例如:( @/ S. \; a& i' A
1865年读作 eighteen sixty-five* |6 U( u. P) R1 V! K0 u
1998年读作 nineteen ninety-eight, c' C$ H) Y- C8 w) z# p
& j! ^/ h, f1 O6 s# A& q2)如果前两个数字为非“零”数字,后两位数分别为“零”,则先读出前两位数,然后将后面的两个“零”读为 hundred。例如:
3 [+ K$ B7 ?8 x+ Y0 n1900年读作 nineteen hundred
" u; k$ [0 V: [# `1 Z1800年读作 eighteen hundred1 v) y0 p: ?3 {
1 s7 I' @& D9 q& g) p+ e
3)第三个数字为“零”(其他数字不是“零”)的年份的读法应当将该“零”读为O[u]。例如:, N' q: T, v* E( g
1809年读作 eighteen O nine. R% V E3 I2 N0 y. |. [. [
' X2 G$ F/ f. Z7 E N, v/ B' ]% P4)关于千年的一些读法。
" h. |' i* M( T: J4 m" m* [2000年读作 two thousand. X. ]/ ^5 P( W: V( ^" c* v$ b
2008年读作 two thousand and eight(或twenty O eight)* F1 a5 I- z! C
1008年读作 one thousand and eight(或ten O eight)
* i% U$ }- f# c9 N# z! T) l : n3 [0 }( f( T' O! @7 A
另外,还有一些非四位数的年份,它们有两种读法:一种是按照基数词的方法来读,另一种是一个一个数字来读。例如:# _, Z) a* U# ]" s
531BC读作 five three one BC(或five hundred and thirty-one BC)- y1 W* d4 [; @
. u+ H4 \( C6 I! v. o3 i" c: v- J: u2.日期 # A8 X$ e/ F i
6 V. n, L: s; D" k3 f7 p8 E, v英语日期的读法、写法和汉语不同,要注意区别。英语中年、月、日的表达方法是“月份+序数词,年”。2001年4月2日应该写成:April 2nd, 2001,读成:April the second, two thousand and one。一般情况下,序数词是在基数词后加-th,但有几种特殊情况,可按下面规律来记:1、2、3单独记(即first, second, third),8后少t,9少e(即:eighth, ninth),5、12变ve为fth(即fifth, twelfth),整十位数变y为ie再加th(如twentieth),二位以上只将个数变序数词(如thirty-second)。+ r+ k& k2 F0 `& ^
例如:5 y Z Z, E3 o6 v; ~7 q e
October 31(October 31st)读作October(the)thirty-first: C) ]; M7 e8 a/ `/ A" f
August 26(August 26th)读作August(the)twenty-sixth
/ S) m9 N2 r+ Y2 o, M
& C! m3 ~# U) m3 a8 ]1 p+ g3.时间
3 u) [! ~7 [6 g * G6 x# I0 F8 A# r' O; `' o
时间的读法有以下一些特点:
- _. ~4 a% i& W. c
. l/ @( l% o% P) ~( y1)可以直接按照表示时间的数字来读。例如:
9 V# a* { Z8 O- }10:56读作 ten fifty six! n& Q1 c- t$ m3 U2 s( w/ m- F
8:30读作 eight thirty7 w* t; c+ I, _5 F
% [# d/ t) q# R
2)正点后的前半小时,通常说几点“过”(past)几分。例如:
2 _- @+ b; `/ r- T9:25读作 twenty-five past nine
# \1 T( O8 j5 ] }0 g9 [2 T( R2:16读作 sixteen past two o' j/ F; n" W6 @3 `# N
0 B6 r2 z0 Q \) D* T1 N
3)正点后的后半小时,通常说几点“差”(to)几分。此时,所说的“几点”指的是“正点”后的下一个“正点”。例如:
4 M; [7 |5 n ~10:55读作 five to eleven# y* u6 C0 P) }7 O- f0 v1 S1 U5 V
8:40读作 twenty to nine( v4 ]( ^5 T8 q
- e$ ?* q- W8 I" J. ?4)英语中的15分钟也可以说成“一刻钟”(a quarter)。例如:
' `+ @% o* }/ N/ n" c4:15读作 a quarter past four
4 ]+ O; ^* T/ A; b7:45读作 a quarter to eight
$ h" D7 q" P+ Z, S; i# g# Y, R. t45分钟读作 three quarters
" q* P% H$ U) A" ]# z) m
& B1 e! P: F' Y8 ~! K1 c4.数字
8 X {, e. f2 X4 P/ ]
+ O$ |4 y' p5 W/ V1). 整数和小数的读法
- K3 D t) ]+ z8 ]! f( [$ E
& z1 }6 l+ r) y- ? 3.24可以读作three point twenty-four或three twenty-four。在美国买东西都要含税, 所以价钱多半都带有小数点, 通常小数点可以说 point, 也可以直接省略。 另外比较正式的说法为 three dollars and twenty-four cents, 但是在一般日常生活中几乎是听不到这种读法,而是直接读为 three twenty-four。在美国开支票的机会很多, 要注意的是,支票上小数的写和读与平时有所不同。在支票上,金额不仅要用阿拉伯数字写出,而且还要用英语在金额栏的最左边写出。其中整数部分的第一个字母要大写, 小数部分则用 xx/100 来表示, 并在最后加上 only。例如 12.87 写为Twelve dollar and 87/100 only。 t b, W ^+ Q* x/ ~+ A
: c, \* f! K& Z+ g8 @ G2 o4 x
1,245 可读为 twelve forty-five,one thousand two hundred and forty-five 或 twelve hundred and forty-five。一般来说, 四位数的读法是两个数字两个数字一起读, 如12-45。但有时为了让对方听得更清楚(特别是跟钱有关的时候),会把 thousand 和 hundred 读出来, 像上面的第二种读法。 另外, 像第三种读法,美国人也很喜欢把 one thousand two hundred 直接说成 twelve hundred,例如1,200 可以读为twelve hundred,当然也可以说 one thousand and two hundred,这就是我们从教科书上学的读法了。
$ D2 ?+ m9 y8 ^* u3 L! X ) p2 c5 V' I; ^7 t4 i1 s
五位数的读法是前两个数一组, 后两个一组,中间的自己一组。例如 35,891 经常读为thirty-five thousand eight hundred and ninety-one。而六位数如100,000 则读为one hundred thousand。由于在英语中没有十万这个字, 所以十万要用 one hundred thousand, 一亿要用 one hundred million。这两个要多练习, 不然很难熟练运用。
: ~! T, U2 y0 ~- J: b ; h: B5 E a9 U e- j
整数中比较特殊的就是电话号码了,读电话号码的原则是在清楚的基础上,越简单越好。人们在读电话号码时,习惯一个数字一个数字地说, 以求清楚, 但有时为了方便起见, 也会以十位数为单位, 两个两个一起说。例如770-2145 可以读为seven seven zero, two one four five,也可以读为 seven seven o, twenty-one forty-five。总之,不管如何读,一定要清楚,不要引起歧义。: U9 O5 G; f) @- m# O+ }
, h3 d2 @6 E/ v2 [" ~ 2). 分数和科学记数的读法0 ^& o5 s/ D" h: ~) q
1 U" V; y2 i6 g, }7 S' A- ^
1/2 可以读为one half 或 one over two。1/2 的说法跟 1/3、1/4 都不一样, 它不读为 one second,而要用 one half。而 one of two 常用在数学上, 强调 1 除以 2, 这种说法在日常生活中用得比较少。至于1/3 是one third,1/4 是 one fourth等,大家对这种说法都已经很熟悉了,在此不多说,但要注意两点:在日常生活中,用 one quarter 表示1/4比用 one fourth 更多一些;2/3 要说 two thirds, 也就是说分母那个 third 要加 s,不要忘记。
9 {$ E% C S9 M 4 V" A" V: f: D8 |0 d
科学记数如1.23×10-4 可读为 one point two three times ten to the minus four(negative four);one point two three times ten minus four 或 one point two three ten minus four。第一个是最正确的说法, 但有时为了简便会有不同程度的省略。像第二、三个省略适用在别人知道你在说科学符号的场合,例如老师上课时,或同学讨论功课时,不然别人有可能会误会你的意思。; j8 V( W" @$ r* ]0 \1 D; P' _
|
|