埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2953|回复: 6

在海外做儿子的中文老师 (ZT)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 21:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           3 j, ?9 X, U7 e) L! e; s
  
3 I, e( }* y1 n- X  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。
( W! `5 \  r; t- _6 w' H: t
$ `8 D; y7 p. H2 t% B) W7 t   要亲自教儿子中文,一方面是基於对自己学生时代中文程度的自信,相信自己在同龄人中的中文成绩当算是优秀;另一方面也是想加强与儿子之间的纽带,参与儿子的成长过程,分享他成长进步的快乐。
. V4 c4 o/ A# |9 q8 U: i6 B$ V" N
7 r% Z% G- c7 `$ z   现在抚今追昔,倍感做儿子的中文老师这条路走得是如此艰辛,喜与忧,急与忍,甘苦共融。+ R. l7 ~3 G- k- c
4 W4 k- N; L, m+ D  P
  首先是做儿子的中文老师得练就出耐磨功。学习任何语言都不是短时间就可以做到说听读写样样精通,尤其是在一个并不完善的语言环境中。每天学一点,坚持每天学,就会不断进步,并避免间断性学习造成的易忘性,是我至始而终的信念。这六年来,儿子放学回家后,学中文是我盯着他的“头等大事”。对一个正在成长中' O" ?8 E, s5 S/ }" I% Y  z
  的孩子来说,长期坚持学一项非学校课目,尤其是在家中,难免出现很多情绪上的波动。其间,多少次我要苦口婆心地阐述学中文的意义,要口吻坚定地劝降意欲罢课的儿子,高度警觉地洞察儿子念书或做练习时有意无意的疏漏。这样天天和儿子“磨”在一起,“耗”在一起,一方面督促了儿子的中文学习,另一方面,我也可; x2 z1 a( O, F  ?. o* U/ H
' U# a+ G2 a& Y" a
   从他的情绪波动中捎带地发现他学校学习的心态变化,适时地或给予鼓励,或给予警告。9 }0 r' S  |5 L' u6 n' d% S
+ l8 q' p% I4 x
  其次,做儿子的老师还得为他建立激励机制。初学中文时,儿子的英文程度还远低于中文。因此,他学中文时心理乐于接受和亲近,进步也很快。随着儿子在纯英文环境中的英文程度大幅度提高,中文渐渐对他失去了魅力。除了和我们用中文交流听说外,他还做不到自如地念中文报刊与书籍,但英文却可以帮助他获得所有的外' G$ c$ ]9 O0 U! _" p+ P7 B, o
  部资讯,看电视、社会交往、读书乃至写作。他学中文的积极性一落千丈,抵触情绪不断滋生。虽然我们一再强调他的血缘文化背景,学中文对他未来发展的好处,但是孩子的理性并不如成年人,理解三分钟后,就又回到了现实的需求中。为此,我们采取了奖励措施:在完成一定的学习任务后,给予零花钱奖励,让他可以用此* I% a8 H8 X% E
: u/ R( z; N# r+ G1 C8 e& x8 J" Q- I
   钱计划购买他所需要或喜欢的东西,如玩具、宠物、宠物生活用品食物等。这样他学习就有了较明确的短期目标,学中文相对变得会主动积极一些。- a; P$ s2 A% A0 j7 R

9 J: o/ w4 P6 M2 E  最后,做儿子的中文老师,还不得拘泥于正规的学校教学模式,得不断地依据儿子能力与兴趣的变化,调整教学内容。开始教儿子中文入门时,我没有用正规教材,而是用儿子幼时熟悉的儿歌,以及编写常用的语句让儿子体验中文读写的好处。后来采用了大陆人民教育出版社小学五年制教材,用了四册后,改用本地流行的暨南. _5 W" ~; G& X% D" m9 [# q

$ J8 d+ Z1 @$ o4 B6 |! Z8 i  大学编写的中文课本。学完八册后,又嫌该书程度太浅,换回到人教社课本。去年因考虑到该书课文内容与这里的文化需求差距太大,生硬地学课文又不易营造一种语言文化气氛,便改为让儿子读中外名著。现在,儿子已读完了10多本中文小说、散文集,网上中文新闻也能基本流畅地诵读了。在进度上,我也根据儿子的能力与当天功课的多少不断调整他的进步步伐。学课本最快时,他两天可学四课,慢时一周一课。读书最快时一天可读二三十页,慢时三四页。6 C6 O' y& C; J6 \- T; y

' h9 E4 O$ I3 j* y; L' H: D2 W7 z
   几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 22:02 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:: n. E* x3 @( `
1 U' o) O9 Q5 R$ A4 u0 [
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           ; @5 l) B& o3 j
  
6 S! Q" A+ E. d$ f" ?9 f几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。

7 N$ c9 ^' b, Z5 z. z, W. q8 l* J$ g2 }8 F2 [4 T
  i- [" \$ b! Q$ t8 _
好贴!!!好家长。
9 i, V- D' q, F' Y) U# t& B/ B1 d
1 _5 R# X3 v# f+ K, u8 Y在中英双语学校的学生家长们也让我们非常钦佩,他们送孩子到设有中文课程的学校学习,风雨不误,冰雪无阻,十几年如一日,这不但是对孩子的挑战,更是对家长的一种严肃的考验。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 23:17 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:' E8 ^' Z5 c0 X
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           ; G: d) Y! J7 c! r& R1 [
  & q  k  @. K5 B4 C9 Q
  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。5 i3 H( q% Q5 k
0 p8 h9 m- [  n- w# U8 F# A
   要亲自教儿子中文 ...
+ C4 E* F3 n2 r0 C
/ }; ~  m( f+ q- A
- T, e! ~; N- I; z  ]( f; n

: x; L- ?6 C  W1 w8 E& K0 S3 {
2 h5 S3 w; M) X' N$ O3 s4 u知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 06:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好文章!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:14 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:+ c: c6 Q. W- ?' E/ p
在海外做儿子的中文老师

2 _$ i' N6 @* R4 t, Q- L( B2 r8 G: O; w; Z0 j* t) e0 p
呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:58 | 显示全部楼层

为什么没有人回答这个问题??

Originally posted by McNally at 2005-3-2 11:17 PM:3 G" j# _+ n4 H6 v$ h
知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 19:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by maxlake at 2005-3-3 17:14:
* r- O9 T$ t3 E/ L呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!

$ |- }* H2 o1 R2 i$ u8 Q/ W! }' e  E* ]) p6 E5 V+ {9 r

, A+ X" X; C* g& |9 b: |% Rhahahaha
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-25 12:41 , Processed in 0.103614 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表