 鲜花( 647)  鸡蛋( 4)
|
The china survived the journey safe and sound.1 o! ?* `. G5 l( J7 Z( ^
那瓷器经过旅途完好无损。( ^( p% f& P8 q( x7 T( B5 S+ F" Q
They will not let him go scot-free., s6 {8 R, w" o
他们不会让他逍遥法外的。! y0 g- a0 Y' w+ H. }; g
It's just a storm in a teacup.
$ ]+ }) k8 x7 ?3 d6 O没什么可大惊小怪的。
3 ? e6 g3 D/ y5 g1 o6 O, vDon't make a fuss.6 d" o ? E6 Y+ d; D
别大惊小怪的。
: y/ p. M# e u$ j" yA dark horse candidate gets elected in the election.
v# i$ B7 P, ~9 n# N0 g一个“黑马”候选人当选了.
1 Q. n! n; j. |; @6 rYou're acting out of whack!
6 \! j' D: M5 f7 j1 Y5 R$ X5 l, R你的行为真是不正常! out of whack紊乱( I$ c. W; }( L) M
My friend got cold feet before the exam.
& z/ i0 r- b$ U1 v% l我的朋友在考试前打退堂鼓了。4 {4 b5 s& O2 Q/ R
My stars and garters!, n3 ^# n' Y6 L: M" K
这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”: x) C- r; q6 _* Z7 H
I don't want to be the third wheel. _" X% D# l5 w4 t, `6 _: n
我可不想当电灯泡。
$ y3 ?' N2 a0 g6 t' l( Z( l/ GUp in Annie's room behind the clock.7 N- r- I9 h9 \: ?2 \
鬼才知道呢!
9 A& @, l E+ H+ q1 uIT Industry is a growth sector in China.
" [9 w( m6 N/ q& Y信息产业是中国的成长领域。5 e. M( M; Z& y9 X/ p0 c: G2 j# q
He told me the story in a nutshell.5 Z3 k8 P8 R: y6 p R2 e |4 d
他简略地告诉我这个故事的内容。
- t! q' `! m2 e' [Don’t I know it.
! D! N* S5 @9 `# [5 A1 j) i这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”
+ M2 ^* Z* C* CThe new leader is a force to be reckoned with.
- l- q7 d2 Q1 {; E8 z新领导是个值得注意的人物。
7 |. t" U' t- E" D* c! FOur boss is always on top of things.
7 r F5 |! l. H我们老板总能控制全局。- l2 j4 M9 i1 A& _) N' u9 b
I gradually got acquainted with my new friend.
, {! R# ]! A6 \( [: {: _5 ]我渐渐和新朋友混熟了。0 }, e) ?& B G) ]$ \0 U
He got the wooden spoon in the competition./ w2 ^: L1 {- b4 r% h2 g$ c6 Y/ ^7 L( |
他在比赛中得了最后一名。! U! ]( _0 @5 A3 O/ a
That dress fits Jean to a T.: c0 w* N6 C. {9 ?) ^0 p
那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地
3 l; Y. y9 L' w q7 ?4 E9 E" aThe water plant is a lame duck.
+ i, u9 \1 g3 l, J! i& _+ S这家水厂是一个难以经营的企业。/ Z; \8 Z% o9 b7 I' Y( f+ P3 p( j
What do you recommend?
/ w4 H9 i C6 Z) T你推荐什么?
& g7 h# h2 v1 L d8 UThe ambassador let the cat out of the bag.' ~! j% Q0 H5 [4 J
大使不小心说露了嘴。' X( V3 ]% ?. X0 i
The firm has gone to the dogs since you took over.( F! g+ l+ m# p9 ^& R
此公司自你接手已大不如前& L" r, M' L0 c& I4 f- s
This girl likes to put on the dog.
! \& P# F! m0 Z8 M6 ~这个女孩喜欢摆阔气。2 o b( b- x) M; Y, |4 {
He threw me for a loop when he told me this.* S( k5 t7 ^- h5 a6 g4 U& v4 `) [
当他告诉我这些时,我大吃一惊。
; f( Z7 e% Y5 N U) l% T, t/ lOur teacher threw us a curve in the lecture.
8 r7 a W5 W* ^# y. A: g% q老师的讲座真是难住我们了。
+ |3 Y9 ]% k, U! G; xHe told me a sob story and asked for help.
N2 }& V, A; v3 u他编了一堆伤心事来乞求帮助。
0 Q7 Z& J$ c! C$ \0 d" U' xHe showed his crocodile tears when aunt died.
% q7 }/ D6 m, ^+ \( w姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。1 R$ |/ B" Q' b, \
This new plan was all washed up.
, D! W' |- [) m这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋
4 I! Z6 Z0 M4 @( ] c/ {He immediately becomes a psychological basket case.5 s$ M$ t# e7 ?$ R% V
他立刻就完全绝望了。 |
|