 鲜花( 647)  鸡蛋( 4)
|
The china survived the journey safe and sound.
1 M; |" @9 O' A6 T那瓷器经过旅途完好无损。
) N9 B+ Q7 o6 m& G# MThey will not let him go scot-free.
" X. v" C+ J- S! ?$ @! ]- m3 d他们不会让他逍遥法外的。/ w, r4 B0 O1 a: a% P
It's just a storm in a teacup.
( ]9 N- Q% K- F, S+ U4 x/ |1 B% w8 L5 I没什么可大惊小怪的。
. \/ L- G7 |$ p. q: c8 q, p1 NDon't make a fuss.& P- }3 J f9 I( Z* l
别大惊小怪的。
" q* W0 T6 V1 ^8 B, h# ZA dark horse candidate gets elected in the election.8 t, {6 H' G M! s" a
一个“黑马”候选人当选了.
4 N+ P& U* R& VYou're acting out of whack!
. I* H$ A2 j; Z* y你的行为真是不正常! out of whack紊乱: @2 O( ^; O+ \: h& s+ u0 {- T
My friend got cold feet before the exam.: l2 \+ e$ z u2 O* s) y& w
我的朋友在考试前打退堂鼓了。. p0 ]" h# T o4 u3 v
My stars and garters!
; P$ {5 \' x% k8 i! r. c4 j这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”
( n1 D$ m6 p' N- T" VI don't want to be the third wheel.
; r# T) o4 T3 F: x& P我可不想当电灯泡。
9 S4 v. z; y! U+ h, E& aUp in Annie's room behind the clock.
) n; U/ a! G; h* |+ b鬼才知道呢!* w9 f- g& s4 l, l7 h; l" y* @
IT Industry is a growth sector in China.9 v$ d9 c" O6 j1 }" }3 g
信息产业是中国的成长领域。& h/ k/ i7 c# e; {
He told me the story in a nutshell./ S' A* X6 g! H | Y2 ]
他简略地告诉我这个故事的内容。
& l2 t( G4 k3 iDon’t I know it.
, h( o& Y" s: E$ r R; t这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”
5 d+ G8 z. P' UThe new leader is a force to be reckoned with.
% h$ `+ }4 U0 A2 j. h# V" ~新领导是个值得注意的人物。
9 w. X- o" H, HOur boss is always on top of things.
, U7 M) g1 U' c, b* h a+ B我们老板总能控制全局。
( L+ i0 d& p5 O' G3 i# NI gradually got acquainted with my new friend.4 B' x4 _% s" a: { V
我渐渐和新朋友混熟了。, n F5 s( k" o2 u$ u. M: w
He got the wooden spoon in the competition.
, v% G0 d6 W8 Y w+ y2 G他在比赛中得了最后一名。
% v9 H) C5 Y" y' c# W$ o/ J# eThat dress fits Jean to a T.
5 R- y, F }; d; G' q8 s那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地5 H1 d. e+ J9 K$ D
The water plant is a lame duck.
; L; j& b0 y( ]这家水厂是一个难以经营的企业。
& Q, a/ G ? M E1 gWhat do you recommend?
( P: Y7 ]" T+ h6 i你推荐什么?3 [6 x6 h3 s; C. r U, Z% ]9 ?4 C
The ambassador let the cat out of the bag.# ^: ^: \) C- o' n5 K
大使不小心说露了嘴。9 k. j6 S \8 u0 z2 [0 T
The firm has gone to the dogs since you took over.& y3 G4 I. q4 z; M5 c) p
此公司自你接手已大不如前
2 N. Q9 N- Y) T6 w( W& fThis girl likes to put on the dog.
0 a+ l: _9 {; D% @; D$ V# Q这个女孩喜欢摆阔气。
, l/ d/ Y3 h* UHe threw me for a loop when he told me this.- q1 _ p, Z+ N4 K) I: l
当他告诉我这些时,我大吃一惊。& T L; R3 @8 z. c5 a8 d& g' V
Our teacher threw us a curve in the lecture.- y) g+ m& Y, M! U. v4 a
老师的讲座真是难住我们了。* B8 k& M( E* `& \' A
He told me a sob story and asked for help.
P6 n; t- e! }# b2 P$ t他编了一堆伤心事来乞求帮助。
/ m1 L9 [ h+ _+ V4 bHe showed his crocodile tears when aunt died.
% ]- t2 A2 Q. l姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。, R ? ]! X8 I9 l9 V3 @! j
This new plan was all washed up.
. f0 `3 `0 K" W# @. G+ ~7 j1 X这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋. u. Q: Q* j t& Q n
He immediately becomes a psychological basket case.4 f) n$ p, d7 \8 B7 \# q
他立刻就完全绝望了。 |
|