 鲜花( 647)  鸡蛋( 4)
|
The china survived the journey safe and sound.
# V3 i0 [; V' W) z那瓷器经过旅途完好无损。
2 X4 D' [9 } b+ IThey will not let him go scot-free.5 w% m6 T+ K9 E
他们不会让他逍遥法外的。
% s; Z' l0 A. {# w/ J* J+ FIt's just a storm in a teacup.- C9 c l5 H; J& g9 V
没什么可大惊小怪的。6 j+ y3 V5 s4 E% l- w& _$ M
Don't make a fuss.
/ M0 Z: Y/ E4 L% ~别大惊小怪的。
" g1 s2 @* t7 z3 MA dark horse candidate gets elected in the election.# Y- O1 }' }6 ^6 u6 u' p
一个“黑马”候选人当选了.
& ]; M5 q$ N( l- [: u0 m5 eYou're acting out of whack!* s- y; r6 n$ A
你的行为真是不正常! out of whack紊乱) Q- {: L* y: ~$ B; K+ D. H
My friend got cold feet before the exam.
; h9 Z( f6 L1 |& Q: M" h* j2 S/ m我的朋友在考试前打退堂鼓了。) w6 D- _' z O A( F8 G- f
My stars and garters!
- L' ]+ w8 K- V9 n# ?这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”6 t: N. T5 N' A4 Q3 |* v/ M
I don't want to be the third wheel.
$ ~% V; X! Q6 n3 W: h我可不想当电灯泡。
* V0 i% N a( g% o# ?" H# x& gUp in Annie's room behind the clock.
& f/ T& [6 ~' T% o7 v( K3 ^6 m* C+ n鬼才知道呢!
% g9 W7 V' q# ?3 F2 |( f) A- QIT Industry is a growth sector in China.
. l6 R3 B, V: y+ |信息产业是中国的成长领域。- U+ M- q. q* K, ~
He told me the story in a nutshell.0 \% b4 Z. J) G. q6 g
他简略地告诉我这个故事的内容。
. b+ @; `& P0 e9 L0 q# {Don’t I know it.1 G3 F! [7 O8 J' k
这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”# G/ u% `& O9 s( U
The new leader is a force to be reckoned with.4 Z3 b* X$ f: j. `1 B8 Z
新领导是个值得注意的人物。
, o2 e& V; E# z/ b" C* r% X1 {2 COur boss is always on top of things.
+ a& s7 i8 F' Z我们老板总能控制全局。0 k- ~, f: q" F- s+ ?
I gradually got acquainted with my new friend.+ m2 @9 e! p0 @; A1 g
我渐渐和新朋友混熟了。
* y# P. \( X: [- X7 H/ Q! kHe got the wooden spoon in the competition.4 B* P9 e& M# l( c9 `
他在比赛中得了最后一名。7 B/ d% @; i4 Z" z& R6 \
That dress fits Jean to a T.% e( |$ b' ^% \
那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地: J& ~% ]8 o. ^! J' V. h
The water plant is a lame duck.2 ^$ r% l( a) m
这家水厂是一个难以经营的企业。
! v; f4 B1 _( p. X2 `, `What do you recommend? A7 R; v/ }/ \8 X+ o# S6 U
你推荐什么?! k! N: d' b2 A# H- [. ^6 n
The ambassador let the cat out of the bag.' U: Z1 {+ R# A# v h/ |
大使不小心说露了嘴。/ D; K$ W! j6 _ y" s( M8 a6 [
The firm has gone to the dogs since you took over.
3 Y5 ^. q$ }. C/ ^此公司自你接手已大不如前 w: J7 k6 ?7 U; v+ e
This girl likes to put on the dog.
! T/ x1 y( s- T" A这个女孩喜欢摆阔气。
1 W6 ]4 q# }, D$ L; S+ c7 LHe threw me for a loop when he told me this.
1 Y' p, l- T" K3 ~0 Y当他告诉我这些时,我大吃一惊。
7 L( L ~5 l) _$ i8 D/ ROur teacher threw us a curve in the lecture.0 ^, n) x, k0 S+ F
老师的讲座真是难住我们了。% X3 u5 B, l3 i
He told me a sob story and asked for help.
4 k4 D0 g5 R* }2 w7 \他编了一堆伤心事来乞求帮助。+ j/ d9 {8 g# P0 J2 _: _# w8 c
He showed his crocodile tears when aunt died.% X- c4 t5 p C# ?) b
姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。8 b+ E' q. D+ a& }
This new plan was all washed up.2 ^ [' s$ v4 E6 U- f7 B V
这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋/ |7 S6 }9 n% X2 N
He immediately becomes a psychological basket case./ r, X( Q3 P Q- i" \
他立刻就完全绝望了。 |
|