埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3918|回复: 4

one sentence per day

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-11 04:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
The china survived the journey safe and sound.
$ S5 X  C% |% m+ n* e% g2 _# f那瓷器经过旅途完好无损。
) S$ M$ h; @6 ^# w& d, ~9 y2 JThey will not let him go scot-free.
. P+ G1 o5 J8 \, j5 f, `6 t他们不会让他逍遥法外的。6 w4 f7 E: N+ l) F, h1 {( L
It's just a storm in a teacup.
' Y% R& Y5 H6 N没什么可大惊小怪的。- ?. ~6 t2 d* ^; J$ s. G7 M7 C5 P( A
Don't make a fuss.
6 E, W, _/ Z! i3 N/ ]0 G$ w5 R别大惊小怪的。, ~. `" x0 A3 v: N2 p! H/ m; O
A dark horse candidate gets elected in the election.2 ]5 }9 z$ n' R; [
一个“黑马”候选人当选了.
  D: z" w( U, A- x6 a- k- nYou're acting out of whack!& }. d' n; z8 y' R
你的行为真是不正常! out of whack紊乱2 U6 s& d7 }6 {- g) i
My friend got cold feet before the exam.
$ s/ j, ]$ }; y3 z) n" S我的朋友在考试前打退堂鼓了。+ Q% m. g2 b6 m0 S4 A
My stars and garters!$ N6 v1 i% P  b8 G, O0 K
这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”8 a& W& A( v3 x
I don't want to be the third wheel.0 `7 x* B- n7 K4 w' b& I
我可不想当电灯泡。
) b7 A+ s" t: q1 f6 j% }4 ?Up in Annie's room behind the clock.
, R) c) h! c- R$ r鬼才知道呢!/ W, g1 i7 E/ c6 {" x& {, u3 a' L
IT Industry is a growth sector in China.
5 N* A/ L7 x" u  g, T& X- A% \信息产业是中国的成长领域。
+ I) w+ k5 d  K& t2 zHe told me the story in a nutshell.
) @; d/ A/ _; U9 l, Q2 i4 p( t& z他简略地告诉我这个故事的内容。' S  D% }  i" z! _0 n4 ?, x7 F% O2 q
Don’t I know it.2 O  |1 b) K2 r3 e
这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”) T, g+ n) y+ `, Y% ^; u  j, v
The new leader is a force to be reckoned with.' f" Q3 L! a, P" e; {
新领导是个值得注意的人物。. ]- y. Z' j) Y& `- }
Our boss is always on top of things., B( e% e! T# u) d% q& p" r
我们老板总能控制全局。4 x0 F% X  [6 N  ]& G: R$ p6 X
I gradually got acquainted with my new friend./ Y0 z3 h& S4 R; v9 o3 y+ P* l
我渐渐和新朋友混熟了。+ i7 r$ h2 D$ j  Z6 X
He got the wooden spoon in the competition.
! f: f2 A, B7 ]& z他在比赛中得了最后一名。
' q* b0 l  r$ {/ eThat dress fits Jean to a T.: x! f3 _3 \5 B, c3 e, g% H
那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地3 c" V3 r. X% ?8 m
The water plant is a lame duck.; }" P% d2 k' W! j0 V# V
这家水厂是一个难以经营的企业。
+ L- x9 T0 t! d1 B$ h  e) G& xWhat do you recommend?- U7 C: d: l. z
你推荐什么?
# z! \$ a/ }% L& O7 E6 [The ambassador let the cat out of the bag.! J# Y& m! `( [' L6 Q$ L
大使不小心说露了嘴。1 j$ [8 x1 j% H2 D/ l: |% d
The firm has gone to the dogs since you took over./ M+ n+ z2 t) V, F. E7 S" Y
此公司自你接手已大不如前
% M2 M; O9 [- a5 m% {! }This girl likes to put on the dog.) t7 x) y7 E  Q8 U
这个女孩喜欢摆阔气。
. L  g/ S, K! ?6 C- \$ o4 f( m) \: }( \He threw me for a loop when he told me this.0 t6 o1 Y+ E7 D9 @6 n
当他告诉我这些时,我大吃一惊。% R# R, m& O; n' Y
Our teacher threw us a curve in the lecture.
- R  h" ~/ H0 t) v; a+ ~% L老师的讲座真是难住我们了。: C- b. A  m6 _
He told me a sob story and asked for help.& v: e+ g4 G, z5 [, ]
他编了一堆伤心事来乞求帮助。$ ?0 m. v9 C8 k5 @" L1 ]
He showed his crocodile tears when aunt died.) W/ T3 {2 z( ~  f9 F7 k3 `
姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。5 S3 V! ~6 E: h# y/ Z
This new plan was all washed up.: U9 Y! |% `8 S# M$ z# }
这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋5 b+ M: V; Z2 d) |) x
He immediately becomes a psychological basket case.
( `7 F& R# A% N  a8 h他立刻就完全绝望了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-11 07:35 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-11 09:28 | 显示全部楼层
good job
大型搬家
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-11 21:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-19 04:18 , Processed in 0.092483 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表