埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3923|回复: 4

one sentence per day

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-11 04:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
The china survived the journey safe and sound.
* E% C9 X& k( g1 H; f% V那瓷器经过旅途完好无损。0 P' k8 X; p0 R4 g' Z
They will not let him go scot-free.
" U! g4 n0 t& v6 Y! H* I, _: c$ A他们不会让他逍遥法外的。* U% ?$ P( x' Y9 O3 S: g  \
It's just a storm in a teacup.
: w1 m1 J. ?: E没什么可大惊小怪的。
6 I. T1 U8 U$ Y0 ^/ N4 VDon't make a fuss.
3 L% t! o1 Q7 l: ?% z% j别大惊小怪的。
8 _! N$ X4 m, ~- NA dark horse candidate gets elected in the election.
' m  ^% Z0 u8 P3 `一个“黑马”候选人当选了.3 O$ J! P0 c3 w$ |( C
You're acting out of whack!
  X. p% G- w' P& j% `7 B& |" a+ J你的行为真是不正常! out of whack紊乱
0 X% }( v6 I5 s8 a( H+ AMy friend got cold feet before the exam.
& G0 D0 R: ~  t( }3 a0 v我的朋友在考试前打退堂鼓了。! o1 [- V! u+ P1 ~' b- D
My stars and garters!3 s9 M; w& F% [. I' [& @$ F
这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”) i# U# ~9 A* \- L6 {
I don't want to be the third wheel.
# R1 x* c1 t9 H/ S2 W我可不想当电灯泡。9 S( {/ j: f( W7 \1 Z
Up in Annie's room behind the clock.
  r5 ]" [1 D: Q鬼才知道呢!2 e% @0 z& m7 x% K5 s" G' E; [( Q
IT Industry is a growth sector in China.
6 f2 P) m4 s' C' N信息产业是中国的成长领域。: y8 D8 b% |3 P# s% w1 {
He told me the story in a nutshell.
2 D& W+ c, |1 ?0 |4 [他简略地告诉我这个故事的内容。6 I6 {1 V6 v% i! j% _( ^
Don’t I know it.
) a/ U/ ~" w$ Y3 @- h' X2 H9 q  u) s这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”
2 W6 l' B' ?" k. {' `The new leader is a force to be reckoned with./ u( ?6 ~( `( |: Y& ?9 k
新领导是个值得注意的人物。
, H* X+ B4 d# c0 e8 zOur boss is always on top of things.# E3 Q! I% ^; Q2 n2 w6 @- V
我们老板总能控制全局。
' G- s8 M6 C9 u5 KI gradually got acquainted with my new friend.: s" v: o3 d, d4 |, o4 x& N: z
我渐渐和新朋友混熟了。  b# [. ~/ h4 ]0 V
He got the wooden spoon in the competition., j4 K" r0 e/ s  p  s' k
他在比赛中得了最后一名。! X6 v# N) O. X0 O- o0 E
That dress fits Jean to a T.
( k' N9 @9 f9 O; n1 [! C那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地5 r. \7 |) V8 c2 q  t  n7 F
The water plant is a lame duck.
0 O/ V9 E  }4 g这家水厂是一个难以经营的企业。9 l& r1 h& T* e7 ~* ^3 Y
What do you recommend?' w  B, w0 a6 [9 M6 B6 T
你推荐什么?
1 C/ m! n9 Y0 H) |" xThe ambassador let the cat out of the bag.1 h' Y! v( m. @  F/ \
大使不小心说露了嘴。
" S6 a+ Y2 M# m' B+ o# O3 E3 wThe firm has gone to the dogs since you took over.; a- a- h7 X" I% \0 V4 Y  h
此公司自你接手已大不如前) ]9 r( V3 r4 q
This girl likes to put on the dog./ b* M  [% y' A
这个女孩喜欢摆阔气。
- |& ~! R! J$ i1 x4 \He threw me for a loop when he told me this.
; M$ D. M+ z6 j$ E( ]当他告诉我这些时,我大吃一惊。
. k) D& A5 u$ y2 T5 D1 r1 V9 hOur teacher threw us a curve in the lecture.
6 g' D+ q8 j3 p) B  k! R* W( D* M老师的讲座真是难住我们了。4 v7 _$ w5 |; o( u
He told me a sob story and asked for help.. R; P! v! [6 g3 Q2 s
他编了一堆伤心事来乞求帮助。7 L" Z2 g; S) S5 p4 n: Y  Y9 c1 }
He showed his crocodile tears when aunt died.
, p% Z4 o! d. m) h9 o. P4 F$ T姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。
: S* C% t) K4 J' SThis new plan was all washed up.# u; o. c2 s- |0 |: _9 w
这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋  G- O$ h+ M- a0 _; z, ~
He immediately becomes a psychological basket case.! H: o8 `. u) r
他立刻就完全绝望了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-11 07:35 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-11 09:28 | 显示全部楼层
good job
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-11 21:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-20 14:04 , Processed in 0.232701 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表