埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3728|回复: 4

one sentence per day

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-11 04:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
The china survived the journey safe and sound.
; }& k$ f, x6 p: g那瓷器经过旅途完好无损。5 o: X+ q  Y4 @9 g  p; `
They will not let him go scot-free.
2 q9 w+ P$ L. j1 Y& M7 x& y他们不会让他逍遥法外的。
2 K* p8 i( G- U* i$ vIt's just a storm in a teacup.
* e& z" i& e7 e/ Q9 E没什么可大惊小怪的。
- D7 ~- e1 i# h+ x5 F' WDon't make a fuss., V1 h' E2 L0 s% R
别大惊小怪的。" ], }( ^1 f/ b: G) l" o7 C
A dark horse candidate gets elected in the election./ Y3 S8 Y* K4 Y" N# b
一个“黑马”候选人当选了.
+ W9 G3 R& d2 [You're acting out of whack!& ?( {5 W" w. i# T* j) l
你的行为真是不正常! out of whack紊乱. B  `6 e7 h0 u/ v4 t
My friend got cold feet before the exam.; g4 Q3 R+ q: f/ Z
我的朋友在考试前打退堂鼓了。% H9 V, ^$ u6 o: P. ~4 B
My stars and garters!
$ Y) ?# C& L5 E( M这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”. p& H5 M+ H& o. O( ^' O
I don't want to be the third wheel.
( @. }& a0 U. k0 N1 I- N% V我可不想当电灯泡。
& q# W+ o2 [7 L! f0 ^8 AUp in Annie's room behind the clock.
  m2 n  o& Z& f) J% c! o鬼才知道呢!( `, D; ^8 ]) Q
IT Industry is a growth sector in China.
4 h5 `2 g" a1 w信息产业是中国的成长领域。
2 I7 _" f' B& P1 `; r9 J* I1 GHe told me the story in a nutshell.( k, P; y; H: {& R* c; i0 l
他简略地告诉我这个故事的内容。# f( U4 h( m  J" C) Z- C7 F$ `( u
Don’t I know it.
" o. G" \7 S- a这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”7 ?; S/ q$ p# e. Y+ U0 G4 ]
The new leader is a force to be reckoned with.# v+ h6 V" d3 J8 z- [
新领导是个值得注意的人物。; l% \, Q( x$ {, G: T% G
Our boss is always on top of things.
+ M1 |( P8 W) M9 r6 J/ U我们老板总能控制全局。6 U: h, _% p3 e; c$ f  `- U
I gradually got acquainted with my new friend.
6 f  `5 e7 G9 {7 t7 @' J我渐渐和新朋友混熟了。5 k% b% ~6 j# ?+ m
He got the wooden spoon in the competition.
) X# D/ T4 h4 K6 r他在比赛中得了最后一名。
" w' d2 L$ k( S: q+ j$ TThat dress fits Jean to a T.( m6 Y9 p! p5 U  [/ n& B8 Y
那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地
) v5 l8 K+ ?8 p& w# o+ t$ T1 k) QThe water plant is a lame duck.0 u8 E2 e# D& M
这家水厂是一个难以经营的企业。5 m) u  Q% _" e5 L
What do you recommend?
9 t3 S/ c# M; p* U$ a; d你推荐什么?
# V' ]7 X  ?3 C+ N; [The ambassador let the cat out of the bag.) ~8 R2 W& B- a& N- [
大使不小心说露了嘴。  o# K6 ]; \7 l2 G5 [9 Z
The firm has gone to the dogs since you took over.
& d' ?5 B8 \' h- k8 v0 e此公司自你接手已大不如前2 s! E( Y8 r, H$ l+ e% v
This girl likes to put on the dog.( _- Z2 C$ b) c9 d7 z$ h
这个女孩喜欢摆阔气。
/ e  U% L, L- c2 c' T( P) THe threw me for a loop when he told me this.) l+ e1 ~8 @" `
当他告诉我这些时,我大吃一惊。. ]& x' O! q8 s: i: p. L# P$ i
Our teacher threw us a curve in the lecture.
! m$ U  G4 t# v0 \% ?$ T老师的讲座真是难住我们了。6 S0 g7 }8 |! a
He told me a sob story and asked for help.
: g3 U5 O" N5 Q& G3 `他编了一堆伤心事来乞求帮助。
' ?7 t6 s! X+ e1 @He showed his crocodile tears when aunt died.
7 O9 G- T1 P. j1 _. W' |姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。% Q/ Y: A& w. q: B) V7 I
This new plan was all washed up.  J3 h# G" O4 ^+ k% V
这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋
% s$ w) @! t& G) W) q9 `" CHe immediately becomes a psychological basket case.7 `& A6 `7 E0 k! D1 Q% k
他立刻就完全绝望了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-11 07:35 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-11 09:28 | 显示全部楼层
good job
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-11 21:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-13 12:53 , Processed in 0.077392 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表