埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3784|回复: 4

one sentence per day

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-11 04:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
The china survived the journey safe and sound.
3 g6 P% Y8 @2 p' P* Y3 ]0 _那瓷器经过旅途完好无损。0 q. A( s6 h. {5 ]# ^. W4 {# n3 V
They will not let him go scot-free./ q5 m$ v' P: F
他们不会让他逍遥法外的。
8 I/ L7 r, w1 iIt's just a storm in a teacup./ P/ K' Q# B; H
没什么可大惊小怪的。
( x3 U, |- z  dDon't make a fuss.
* l1 |* G3 e, b" y: W0 O别大惊小怪的。4 B0 m6 A/ X7 ~! t4 d
A dark horse candidate gets elected in the election.3 L$ u$ a* G9 W1 C" W) W9 i' C: v
一个“黑马”候选人当选了.* `+ e8 I) t* q/ `7 K
You're acting out of whack!
% B# _3 u2 `% T+ g# U' Y你的行为真是不正常! out of whack紊乱
8 z* y/ O/ Z; j" R$ eMy friend got cold feet before the exam.0 x/ Z$ ?( `4 n1 r1 N! C/ N, D
我的朋友在考试前打退堂鼓了。
. P8 y3 s- \- f+ m5 i( lMy stars and garters!
- q- A' Y- r; D, N' e这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”4 n; i' m! P6 h
I don't want to be the third wheel.
$ |2 R; [  ~8 A/ W8 b# B( p我可不想当电灯泡。4 x6 n7 z" E3 M+ ]9 `6 |  }8 r9 o1 A
Up in Annie's room behind the clock., w+ ?; j0 n. t9 D4 k
鬼才知道呢!
3 a- |  w/ D' L; @7 k' d" V0 |; SIT Industry is a growth sector in China.
- u9 A3 O3 I% U信息产业是中国的成长领域。
2 K9 R+ z. j- s2 k. hHe told me the story in a nutshell.; ~* K0 P; T) T, V4 r
他简略地告诉我这个故事的内容。
" @/ `6 M& J' ]) L; E$ ?* U8 _+ \$ QDon’t I know it.$ }2 X( Q1 B3 ]* L( L( c
这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”
: \+ ?5 h. R$ wThe new leader is a force to be reckoned with.5 ?! J4 D- s5 Z
新领导是个值得注意的人物。
$ L; s7 A+ H& F) a& n# [6 ]8 t, x! MOur boss is always on top of things./ K% c0 ~7 U# {6 A+ X  `
我们老板总能控制全局。
% w1 n9 [. D0 K. @6 M! p4 cI gradually got acquainted with my new friend.! x5 b; l" N  x9 ^* }% V) x
我渐渐和新朋友混熟了。! t: y# n! {8 g, n" b) i
He got the wooden spoon in the competition.
7 b: K" ~2 ]: c他在比赛中得了最后一名。
# l0 ~& U! R) n! hThat dress fits Jean to a T.3 a' q- z$ S1 F
那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地
! w$ C5 [. V% y5 n& r+ c$ T9 KThe water plant is a lame duck.
# m6 C6 u  \; W+ \( B8 Z6 M这家水厂是一个难以经营的企业。& `( W& X( j) R' u, S
What do you recommend?
: x+ I: B) }1 ^0 P$ \/ A4 j% z你推荐什么?- `5 a- ]3 e& {8 ~( v3 M; T) g
The ambassador let the cat out of the bag.* L. C" J+ ~7 j
大使不小心说露了嘴。
7 n3 |+ g+ c. A5 Z6 kThe firm has gone to the dogs since you took over.
7 k' q  b$ }, `) V" o2 y6 p, j. [此公司自你接手已大不如前2 f2 h5 J; t' k( G& c, T$ d7 n
This girl likes to put on the dog.  q$ d( `2 J/ i) {1 E
这个女孩喜欢摆阔气。
7 N4 a/ U; i. F. V* kHe threw me for a loop when he told me this.
2 [; x5 m. c% f' u& [2 ?当他告诉我这些时,我大吃一惊。8 D3 u5 S" M4 L* J0 B4 b
Our teacher threw us a curve in the lecture.
# e- u, l" u3 Z老师的讲座真是难住我们了。
9 y# J" Z- g6 D2 I( {. {3 U: CHe told me a sob story and asked for help.7 F% B+ X3 \, @0 S6 T0 J7 D3 H4 O
他编了一堆伤心事来乞求帮助。
) P9 N1 r; J' [4 m2 L& F- j+ E1 {# UHe showed his crocodile tears when aunt died.% T" J" C, X/ `
姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。: P- f: c6 j( {" ]
This new plan was all washed up., i$ {2 ^* [8 ^5 u
这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋& `$ h) g0 E% F5 |& e, L' E
He immediately becomes a psychological basket case." ]$ v2 S; c9 r$ A* M" A
他立刻就完全绝望了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-11 07:35 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-11 09:28 | 显示全部楼层
good job
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-11 21:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-7 05:48 , Processed in 0.097925 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表