埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3939|回复: 4

one sentence per day

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-11 04:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
The china survived the journey safe and sound.' R: f3 r2 l; B5 b$ e2 N6 F
那瓷器经过旅途完好无损。
/ k5 \% F( x2 h2 HThey will not let him go scot-free.
' Y% V; G/ }, o9 I% R: @. i% y3 {他们不会让他逍遥法外的。" T: g- X0 w6 p7 B" z. n
It's just a storm in a teacup.
3 ]* M! m+ l7 t2 j' ~: P  C没什么可大惊小怪的。
$ K3 b) @" I# O; y% XDon't make a fuss.
8 W+ Y5 z& {6 \3 C, `& [别大惊小怪的。. T* |6 A5 u9 P' p( q: R$ ^
A dark horse candidate gets elected in the election.# D4 s3 s% B% o. t9 z1 c* ~' i
一个“黑马”候选人当选了.) I' Q+ |: Y" }1 S0 F
You're acting out of whack!$ O1 Z. P/ a2 N# f, V, {9 Q8 f: c
你的行为真是不正常! out of whack紊乱
! m0 l6 ^6 }; L& x0 ^. KMy friend got cold feet before the exam.
( U" A) g. o1 S; H" `* I/ a- R我的朋友在考试前打退堂鼓了。$ B: C/ n( j# b; }( o  z
My stars and garters!& ?  _' `$ ?' B# j1 p, m
这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”8 o$ ~! Z* d' P. ~+ F
I don't want to be the third wheel.0 S% J; [1 U- H  |1 r! Y2 G
我可不想当电灯泡。/ M5 ?- P9 e3 H. H
Up in Annie's room behind the clock.: K: m- G1 F2 b) z( M4 ^
鬼才知道呢!2 k; R2 H, O& a* E" z, g" Y# p
IT Industry is a growth sector in China.
# j1 o; P' p# g- u! c1 D& S) N& Q信息产业是中国的成长领域。1 H; o' b- y0 o+ b/ l
He told me the story in a nutshell.
) z8 Z7 G! _& l( J5 z  ~2 j: O3 j他简略地告诉我这个故事的内容。
- L# Z% M* o  }- d# H$ VDon’t I know it.
) |3 Q( u, [0 Y这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”. }& ]: |  y5 C: {
The new leader is a force to be reckoned with., P1 ~0 Q5 |( l- D# _2 D3 A' j% b
新领导是个值得注意的人物。
* G, M/ d3 ~0 U$ QOur boss is always on top of things.
7 k1 {- S+ H4 v  `1 V  J( F3 q我们老板总能控制全局。% n, A: b* e) D7 j7 `! N! K7 E; P0 `, a, Q
I gradually got acquainted with my new friend.4 [' K5 N' {# F4 ?2 a# ^5 P! B' q4 x6 ^
我渐渐和新朋友混熟了。
- M1 |9 n2 |# h" R0 G+ G0 lHe got the wooden spoon in the competition.
1 X) t; r  ^7 Z7 c6 _0 s9 R8 h3 v他在比赛中得了最后一名。8 N) |' `/ W# B" E3 v  W2 [! h
That dress fits Jean to a T.
$ c2 M% I* U' H4 q0 I那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地
9 j! e. D( n3 b6 U  f% D9 N; gThe water plant is a lame duck.& Y  Y" I: Z; p
这家水厂是一个难以经营的企业。" t1 Q3 J8 z- l3 y( z- W
What do you recommend?
8 @: p8 L, h. [' |. @1 U3 z你推荐什么?
' b1 H* S$ K8 A* aThe ambassador let the cat out of the bag.  S( L$ w2 ~! y2 \: s9 G, G) V
大使不小心说露了嘴。
) {) B4 B. {" D4 e. JThe firm has gone to the dogs since you took over.& i. O4 Y2 h; T5 S7 v
此公司自你接手已大不如前
: x0 |/ L+ c: f' e- @This girl likes to put on the dog.+ |2 s$ h8 |; U) q/ Q* Z7 o; _
这个女孩喜欢摆阔气。
3 ^( ?/ f5 c, [1 p3 o9 g6 l* LHe threw me for a loop when he told me this.- d5 |5 ?0 M4 W5 b7 X
当他告诉我这些时,我大吃一惊。4 E  Q4 a1 w) g3 A( U! H+ C9 a
Our teacher threw us a curve in the lecture.
/ X% v' j; h/ Y9 Q" @3 C" n老师的讲座真是难住我们了。
2 ]6 I$ _) [8 c2 q) S( j2 rHe told me a sob story and asked for help.3 m. F! R  i2 f! L' N
他编了一堆伤心事来乞求帮助。
, G6 j: b( ~% Z5 aHe showed his crocodile tears when aunt died.
6 S$ z5 Z* M( |* O姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。
2 H3 }" f& n3 g* z5 d5 bThis new plan was all washed up.
: e% y* D% H: p( ?( Q  \. n这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋
4 M9 s2 h) F" v4 g/ PHe immediately becomes a psychological basket case.
6 ]/ d: Z: X9 D他立刻就完全绝望了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-11 07:35 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-11 09:28 | 显示全部楼层
good job
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-11 21:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 11:08 , Processed in 0.100817 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表