 鲜花( 647)  鸡蛋( 4)
|
The china survived the journey safe and sound.
( O& a9 ~( e, J. G8 S3 u那瓷器经过旅途完好无损。
: E5 u6 m' K: c9 P$ l8 `; p: fThey will not let him go scot-free.* ^; s. c2 G# x# q& `
他们不会让他逍遥法外的。. t* z/ X+ U% _* \3 S
It's just a storm in a teacup.% \0 G8 {0 a$ o* D" L( q
没什么可大惊小怪的。/ O& L/ ?; o8 o- v! { y
Don't make a fuss.8 P0 p0 l. B" s' G% t- Q# O9 ^- l
别大惊小怪的。6 A( `3 K% X1 H+ |3 ?
A dark horse candidate gets elected in the election.
3 }9 i6 Q3 o1 H& l6 R4 v, x4 q) H一个“黑马”候选人当选了.) p, p- n- d& ]3 F, |% y8 m% o
You're acting out of whack!
4 s6 U3 m; A, i2 ?. u你的行为真是不正常! out of whack紊乱
8 s) r4 `5 P. h$ `6 [My friend got cold feet before the exam.. B' K' ]9 Q% k* ^: ~: q, x8 A
我的朋友在考试前打退堂鼓了。
: t4 D: Q$ C9 W2 j6 sMy stars and garters!5 _7 Q" P# y. Z, M$ {
这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”
6 D3 U* T9 o1 ^; LI don't want to be the third wheel.
; N$ I2 T5 h0 h1 w4 ?我可不想当电灯泡。
2 R! P8 V( P7 \7 T7 v3 [. m+ ]Up in Annie's room behind the clock.: t. X1 E' P+ A! o* Z
鬼才知道呢!
3 h, e) Q: i4 oIT Industry is a growth sector in China.. i3 {4 A: i1 q+ G" g% R
信息产业是中国的成长领域。2 @& B ] T6 R. [8 [9 S: H
He told me the story in a nutshell.
: D' i" E; b4 O6 x f2 ~他简略地告诉我这个故事的内容。
9 k# E8 z6 \- p$ Y5 w) b B- j9 T/ qDon’t I know it.
( d: \; a- g$ d n. f- J这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”" Z2 q! D4 p9 ~7 T7 @
The new leader is a force to be reckoned with.
7 N$ s8 f8 a& b& M8 N. L新领导是个值得注意的人物。1 f" K) l3 J$ t' @2 ] [$ r
Our boss is always on top of things.: V9 @& @; W( v8 F- L
我们老板总能控制全局。
) I; t$ u" C* f# dI gradually got acquainted with my new friend.
; ]+ M; ]1 _' P' q我渐渐和新朋友混熟了。
; j, R/ x7 z. T, F1 X7 o3 yHe got the wooden spoon in the competition.
+ [0 W% d. Q" l6 [他在比赛中得了最后一名。+ S9 s3 v2 i9 o
That dress fits Jean to a T.! y9 O+ t3 I: _; i- E- _ A; c
那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地
0 N0 m; b6 O" v( o: I2 s: [6 OThe water plant is a lame duck.% T( s% f G% X3 z
这家水厂是一个难以经营的企业。$ Z0 W1 v5 B- ?: r4 }; P! c
What do you recommend?
* b' r/ i8 M: {0 i你推荐什么?0 {2 n9 v5 B+ l0 B- h
The ambassador let the cat out of the bag.( O, B5 ]3 C: Z; ?2 W+ H _; L; s
大使不小心说露了嘴。& u4 M1 U/ F; ^! e# d
The firm has gone to the dogs since you took over.( J. W1 C( N# g3 D. m
此公司自你接手已大不如前
. \9 z# | {6 f5 FThis girl likes to put on the dog.% U4 l1 O5 Y+ k m/ v1 l3 U
这个女孩喜欢摆阔气。
2 ~! P/ V. e+ K1 O% S# C3 UHe threw me for a loop when he told me this./ |! D; o* Z- r' G4 y, m( U
当他告诉我这些时,我大吃一惊。
) Z' s, x% ~% `/ h! FOur teacher threw us a curve in the lecture. A; v t6 Z" Y |( g; X1 o7 R
老师的讲座真是难住我们了。7 B C: F4 A+ Y/ \8 e" h
He told me a sob story and asked for help.
9 c1 V0 I3 R& Y, J他编了一堆伤心事来乞求帮助。
4 o3 W" D3 b* K0 }5 ]! B9 ^, yHe showed his crocodile tears when aunt died.
! H1 w1 L8 o. E# m6 @2 F- x姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。
! }; t" ^0 d" ^( R: J4 a; wThis new plan was all washed up.
) p1 H" p; l' S1 h$ u+ _9 |/ s这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋
1 j$ X- n0 {7 C# SHe immediately becomes a psychological basket case.
: x* u* M; r- s2 d他立刻就完全绝望了。 |
|