 鲜花( 647)  鸡蛋( 4)
|
The china survived the journey safe and sound.4 S" E( y5 \0 n4 q- v
那瓷器经过旅途完好无损。2 P9 u1 T7 _! E0 v/ K! }9 b. A
They will not let him go scot-free.$ S& b ^5 U' j& W% A
他们不会让他逍遥法外的。+ B% { ^0 o! {5 K
It's just a storm in a teacup., I Y; |% K6 D9 q. A6 z( J) m
没什么可大惊小怪的。9 z$ U1 K) H1 D: {/ y! E: v) J" O) j
Don't make a fuss.
5 m! `0 K- ]" r% f0 o0 Y别大惊小怪的。- y! h( A4 m Y# f5 K
A dark horse candidate gets elected in the election.- y) D4 O( ?! e: v' g7 a+ b
一个“黑马”候选人当选了.
5 a0 I, e. ]& rYou're acting out of whack!
7 {' f0 G1 M1 {7 I' R% N你的行为真是不正常! out of whack紊乱
6 _$ e! d! [. m) ]My friend got cold feet before the exam.
g3 E. c# V% r% I5 M) a我的朋友在考试前打退堂鼓了。+ N. A7 ]: K3 P9 Q& T/ H
My stars and garters!
. I# ^9 v1 W, w这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”
6 ?7 i, j9 a8 {I don't want to be the third wheel., y) C5 V# A% M4 N
我可不想当电灯泡。
' }2 i! g) h3 PUp in Annie's room behind the clock.# M+ P8 I: v5 R- p& B' U+ M) Z
鬼才知道呢!
7 v+ Q4 j x# k0 J5 M9 ^7 CIT Industry is a growth sector in China.8 Z; \3 V u1 |
信息产业是中国的成长领域。2 X/ Z3 {& v& {( L5 I, n
He told me the story in a nutshell.
/ l A( F& w" v! P6 C他简略地告诉我这个故事的内容。5 V: o$ M% P$ ~: }8 k; |
Don’t I know it.
/ S2 O* P7 L( p% d0 J! _这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”
( C# F) f+ W1 _ g% s5 d+ MThe new leader is a force to be reckoned with.- g/ u3 ^* `/ E
新领导是个值得注意的人物。, O3 ~9 c, s. f) u0 f& q
Our boss is always on top of things.
! Y' e7 a4 J' y* D4 `9 S# W我们老板总能控制全局。# H" J: L* K! n
I gradually got acquainted with my new friend.
: v3 S `! a4 k/ P3 ?我渐渐和新朋友混熟了。0 t: ]7 l X t
He got the wooden spoon in the competition.
7 V3 G( G8 K; u. J* C( }' V他在比赛中得了最后一名。
$ ?1 E" W8 m! GThat dress fits Jean to a T.
* F# ]1 N- B0 t t5 ^2 L* }$ s那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地' j* G4 E0 g, C7 O
The water plant is a lame duck.' p& E( a9 C/ {! V; s
这家水厂是一个难以经营的企业。
1 G) T( V5 u! [% r' T/ @2 ^) V5 tWhat do you recommend?
1 V8 T3 T2 A, {; Z% G你推荐什么?
- X p' \/ m+ N8 Q) qThe ambassador let the cat out of the bag.
; v, }8 M) ~7 b% F2 {# E, H- V大使不小心说露了嘴。4 ~' N. e* B- ~- j# V
The firm has gone to the dogs since you took over.! j8 B. s) Q& Z) l
此公司自你接手已大不如前
3 ?4 a0 l9 T4 b9 h: d6 ]5 YThis girl likes to put on the dog.# y: J+ T. a" y, i7 N
这个女孩喜欢摆阔气。/ e5 g7 c; T* m" W3 c* h0 O. W) A& J
He threw me for a loop when he told me this.
% @) M5 C3 F/ N9 a当他告诉我这些时,我大吃一惊。& _7 Y! x! `& y4 k4 r
Our teacher threw us a curve in the lecture.# ?8 P( [- s" e
老师的讲座真是难住我们了。' C7 H" ~0 o& n8 b; T" F8 S: A! [' f
He told me a sob story and asked for help.
& l) V# R3 S: t0 y: u+ e4 N他编了一堆伤心事来乞求帮助。
& {# T7 G( B" {( ~) M, \9 a- fHe showed his crocodile tears when aunt died.2 q0 s3 K; H! O5 N m9 i+ R
姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。2 a# o. u3 t: _2 w6 [( z3 M8 [
This new plan was all washed up.
4 S: U3 X/ B @7 F3 Y; m" O这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋
; }1 w9 v G# F; o! IHe immediately becomes a psychological basket case.
4 Z p, _4 z& a$ y9 O* M! m) M他立刻就完全绝望了。 |
|