 鲜花( 647)  鸡蛋( 4)
|
The china survived the journey safe and sound.5 N- O; R8 ~0 u7 T5 @6 w
那瓷器经过旅途完好无损。0 q$ R& N$ v" _/ N- J7 O. E
They will not let him go scot-free.: W( u8 P t3 h( R
他们不会让他逍遥法外的。
+ i8 C3 W- a7 p9 |* YIt's just a storm in a teacup.
N2 n$ v* I$ {' [6 a' U# K没什么可大惊小怪的。
" A; i# K( H9 @6 p% qDon't make a fuss.
' f7 d A7 U: Z4 {% {别大惊小怪的。3 }+ I9 w( C; a6 F& {" \! b
A dark horse candidate gets elected in the election.
1 y2 C7 E. N4 f2 \* m) R' B0 m一个“黑马”候选人当选了.1 i6 Z+ z: q( k5 q
You're acting out of whack!
$ ^$ o* L5 J! C& }你的行为真是不正常! out of whack紊乱
; y' @1 O' M) m- Z4 t7 D1 _# iMy friend got cold feet before the exam.# x6 S7 b3 o# F9 D
我的朋友在考试前打退堂鼓了。9 C" d" I) M9 Y4 H* U; r: o! Z' T
My stars and garters!
; u, u" Z8 K: Z: h( {. K3 m这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”
- ~, Z1 W4 }% [I don't want to be the third wheel.
4 T+ A. S2 W) ~! }. G" O我可不想当电灯泡。
1 \( e' h% i( N3 U# P KUp in Annie's room behind the clock.0 P: H* A) }, m6 c3 R6 R g
鬼才知道呢!2 F7 P# i7 q* N+ a! H7 F2 c
IT Industry is a growth sector in China.8 A7 @5 x/ O( a1 @5 h
信息产业是中国的成长领域。
' N1 l4 [( @4 @3 t2 V! H1 x; ~He told me the story in a nutshell.
, `: b7 w& L3 v( D他简略地告诉我这个故事的内容。
! b* `8 M1 W& qDon’t I know it.
' u; r% M5 `: D1 C" G; E4 G. B这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”+ N" I. s' S, G& f0 n& n% u/ z& g) v$ ^
The new leader is a force to be reckoned with.
0 Q/ F! U3 M- I( ~6 @9 y" p! U新领导是个值得注意的人物。: x1 t, W" K& q, g3 \* ]' w
Our boss is always on top of things.0 N: H( Q, {8 [7 N
我们老板总能控制全局。9 o8 H. ?% m: F
I gradually got acquainted with my new friend.
6 D T+ z3 x8 X' V( n我渐渐和新朋友混熟了。% ?3 F* f) Q) h a v+ X* C
He got the wooden spoon in the competition.
* ]* c: ]2 A1 Y- f( i( Y他在比赛中得了最后一名。
8 I+ f6 h+ h; B5 I5 O9 lThat dress fits Jean to a T.
8 F; ^( i! l: G- V那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地' [! Z: r$ R. p# I
The water plant is a lame duck.$ {: d( q6 c/ U6 M/ K/ S$ q
这家水厂是一个难以经营的企业。
- i0 ?6 @: c& ^4 G; H& a; jWhat do you recommend?8 N" F, }, H1 }% I3 C
你推荐什么?1 Q: y, Y1 u+ T! Y J
The ambassador let the cat out of the bag.; Q. B. r% z% E8 D! S1 ^
大使不小心说露了嘴。; Z8 t8 n% ^0 O3 x; J4 [
The firm has gone to the dogs since you took over.
7 X( K. r/ K7 _4 }" E6 L$ ~此公司自你接手已大不如前
0 c& }# C' y% b- X6 yThis girl likes to put on the dog.$ |( r9 i# f. e3 E ~7 g) J
这个女孩喜欢摆阔气。0 J" D) l/ w+ a7 U6 z
He threw me for a loop when he told me this.! Z! s \$ `$ T
当他告诉我这些时,我大吃一惊。
3 V& M/ \6 _- m' c& rOur teacher threw us a curve in the lecture.! Q! e4 f* c" b+ N
老师的讲座真是难住我们了。
* y8 O# \- l9 fHe told me a sob story and asked for help.
1 b# p. G9 I4 n1 T8 H他编了一堆伤心事来乞求帮助。- I& M; I) H: k) p& M( e8 S- |
He showed his crocodile tears when aunt died.
5 g" P- @' y& W" i, @ ]5 D5 G; O姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。% ^0 w/ i9 C+ m
This new plan was all washed up.
* T& t5 D/ Y" ]+ x这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋9 Y/ Y8 Q# x( t! D
He immediately becomes a psychological basket case.& w4 ]* c- k6 ^: D: e6 e
他立刻就完全绝望了。 |
|