 鲜花( 647)  鸡蛋( 4)
|
The china survived the journey safe and sound.# \$ ?& C2 |* y( u
那瓷器经过旅途完好无损。* R& }1 Q. S' n2 _6 ?
They will not let him go scot-free.
1 ]& ?$ d& ?5 _: x% [他们不会让他逍遥法外的。 A) ]9 N/ B! C( O
It's just a storm in a teacup.- Y( t* l6 t7 I
没什么可大惊小怪的。
5 k8 x5 d- T& r9 A# SDon't make a fuss.6 d. R4 J- p: g5 i0 |
别大惊小怪的。
/ g/ U4 B) r3 ^. h) sA dark horse candidate gets elected in the election.+ I. r4 R7 @: K9 u a, ]) a2 f
一个“黑马”候选人当选了.
6 A r. T+ H, G# \/ z: G) jYou're acting out of whack!1 w" U/ |" K# h9 F& P! L
你的行为真是不正常! out of whack紊乱% y* F# D+ r, w: V: l
My friend got cold feet before the exam.
; H, I) K- t! |& q! ]5 A我的朋友在考试前打退堂鼓了。- ^6 N" a4 L2 B: ?* x
My stars and garters!
( Q% A) j5 n8 R }& X6 P这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”6 Y6 h: q- |+ W3 z! |
I don't want to be the third wheel.+ w2 K/ a5 ~( U/ ^* s2 Q5 e
我可不想当电灯泡。2 A' U! _6 Z& T8 e3 T" c8 p
Up in Annie's room behind the clock.
( F4 w' p/ y U鬼才知道呢!! {. [1 |4 D' b* p
IT Industry is a growth sector in China.
1 q4 X" B( p* f5 n3 m, h6 J, y' h信息产业是中国的成长领域。: L1 V; d# p, W) a( g% r* y; t
He told me the story in a nutshell.
N$ ~2 A9 [# M* t8 D6 |* g他简略地告诉我这个故事的内容。
% O0 ~4 ~# k% {$ w* ?- W( RDon’t I know it.
0 x& f0 g4 ?. q+ l! g+ }这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”
- k4 W' N6 x8 d, WThe new leader is a force to be reckoned with.
; T5 |: F8 V0 x) P新领导是个值得注意的人物。
# {+ L6 E8 {; s1 `7 S1 YOur boss is always on top of things.
9 ^( F4 q( i# L# D我们老板总能控制全局。* f' A- x0 h8 i" T" `; H" ~- L9 ~
I gradually got acquainted with my new friend.
8 o' O& U- s! b) u$ `我渐渐和新朋友混熟了。5 k: `6 A# p7 L, u2 J
He got the wooden spoon in the competition.
7 C0 B Q7 b+ Z& ]8 i, n他在比赛中得了最后一名。% B: r# ]3 r6 M% {# s- M$ r
That dress fits Jean to a T.' Z' B" h9 Z }
那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地1 o4 J; P( k8 u- O( w/ u
The water plant is a lame duck.
- y0 W: T- @- E( v1 n! j }这家水厂是一个难以经营的企业。; J7 I" b& D& a" Q9 `* o D
What do you recommend?# ]3 r1 n1 H/ s% b
你推荐什么?+ x" m% d. N5 [6 l8 D
The ambassador let the cat out of the bag.
' [2 t- B) K6 f1 Z& Z; s大使不小心说露了嘴。
* E# ^( \% ?6 y9 V% iThe firm has gone to the dogs since you took over." D) B# K; x( P" n" h1 H
此公司自你接手已大不如前1 L* O% y0 X; v! H$ M
This girl likes to put on the dog.2 t0 x! h5 f7 L$ p( }0 @, W6 w
这个女孩喜欢摆阔气。7 l* W A( M* e3 w( Q# e/ o
He threw me for a loop when he told me this.
& i- g& z2 s' a. k' i当他告诉我这些时,我大吃一惊。
" B3 ]% L; y8 D% {( m( V6 \* n/ E, GOur teacher threw us a curve in the lecture.9 V1 e0 z, {( m8 z
老师的讲座真是难住我们了。( O3 U5 F0 A' o6 _- ?
He told me a sob story and asked for help.
1 l: X$ u: }, B2 m# V他编了一堆伤心事来乞求帮助。: x$ @( x; K S/ G* ]3 l3 |
He showed his crocodile tears when aunt died.
% x1 \. q( N% J" E# q5 q" t姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。
# r6 g% W; r6 v5 xThis new plan was all washed up.$ {7 a" v9 ]+ l( ?- d( V* E J
这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋
) u7 N* e9 h4 K" L0 w. |' P" DHe immediately becomes a psychological basket case.
# N# j8 U- N" ^ O9 T8 V他立刻就完全绝望了。 |
|