 鲜花( 647)  鸡蛋( 4)
|
The china survived the journey safe and sound.' G* l7 @+ W. P* u D( E$ d
那瓷器经过旅途完好无损。
2 c0 |. q# J- O: l7 y, OThey will not let him go scot-free.: n4 _( D1 |$ t y6 \1 ?0 R; E
他们不会让他逍遥法外的。' J0 R* K/ c; v% R. w
It's just a storm in a teacup.
4 g6 T' G$ S* H1 S- R没什么可大惊小怪的。5 G( S3 G. X1 [/ S* v; U3 T
Don't make a fuss.
8 O$ M |8 A5 ?别大惊小怪的。- h. f5 p0 r8 r! L: v
A dark horse candidate gets elected in the election.
+ W! D5 H* M/ _, R- S0 D; g一个“黑马”候选人当选了.
* X6 ?: E/ d4 bYou're acting out of whack!) W/ X1 v: d( K/ e4 j* p4 i3 e4 e( R7 k1 }
你的行为真是不正常! out of whack紊乱& x+ s! [7 w& {; J* [) {
My friend got cold feet before the exam.
1 G1 q8 Z5 s6 H* y( B' r我的朋友在考试前打退堂鼓了。
4 d# m) m Y6 g! GMy stars and garters!; K4 V. S1 p! G( y
这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”
p% ]) G% l) R+ w8 o* H4 J6 @! F3 XI don't want to be the third wheel.
7 Y6 [2 r" @3 s, z7 z; s. m1 D我可不想当电灯泡。9 \. l* @; W( Y
Up in Annie's room behind the clock.: L3 L" }: S2 }1 G, ]9 k W' U
鬼才知道呢!, S# R# {; G1 M# M; D" \
IT Industry is a growth sector in China.5 ~$ c- F& \$ U- ]- E) }' K& z, @
信息产业是中国的成长领域。6 G/ i6 H5 ]7 e. N6 H
He told me the story in a nutshell.
u* v8 K! l w7 w+ j5 u+ m他简略地告诉我这个故事的内容。* D, Z Y$ P7 p
Don’t I know it.& _+ F. L k6 O% O6 ?: Z
这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”
! j9 F! ~2 ?: o5 S) zThe new leader is a force to be reckoned with.
6 d4 {0 Y- W" o/ x新领导是个值得注意的人物。; {, ] |% _2 ~! d% p8 {+ }! p
Our boss is always on top of things.
5 b! w) }" H! R. P; J我们老板总能控制全局。
; k5 V) A$ u8 ^2 @3 [5 |4 r: d; y6 NI gradually got acquainted with my new friend.
7 o2 t% A& H* o1 \! |我渐渐和新朋友混熟了。
7 W+ H" z. s& x& IHe got the wooden spoon in the competition.$ _) b* Q" o; J' ^" R r0 k) r
他在比赛中得了最后一名。
9 ^: L, ?5 G4 W3 d. gThat dress fits Jean to a T.7 h* r% R4 K# g' V* S# ?
那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地
7 \7 H) [3 @, }# ?The water plant is a lame duck.
$ N" a* c$ G& ^/ u; ?这家水厂是一个难以经营的企业。7 h0 O( ~& Q; g& i( I
What do you recommend?
. B' E* k! Q+ a7 n- t7 @6 Q你推荐什么?
& e1 L3 ?& l- {, E& D7 N' pThe ambassador let the cat out of the bag.
3 H) G6 W) U- G% F大使不小心说露了嘴。 r6 E5 h$ H" M7 R
The firm has gone to the dogs since you took over.
u, j5 C+ Y2 ?8 z& T此公司自你接手已大不如前3 X3 P7 b$ g; ]) G
This girl likes to put on the dog.! ?! Y1 {6 @1 d! c8 [! }) O/ a
这个女孩喜欢摆阔气。: x4 Z0 h' E# Y. g
He threw me for a loop when he told me this.$ y: h% c- T$ e7 B! q+ l
当他告诉我这些时,我大吃一惊。1 U- C" B) K+ ~% L
Our teacher threw us a curve in the lecture.
! y- O) D6 t8 U& y+ k0 b! Y老师的讲座真是难住我们了。: f5 Y! Q2 y1 u% @
He told me a sob story and asked for help.
. Z$ S. Z% D. R, W( H他编了一堆伤心事来乞求帮助。
0 S+ f x3 L8 J- q0 ?He showed his crocodile tears when aunt died./ o; [7 `0 p* m& b; }: h
姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。5 m% g; C# ~: V. _6 p& d7 B- @% o3 Y
This new plan was all washed up.# t& k/ ]1 A* A7 {) R5 |: r
这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋
! {; ?' [; P5 d9 F3 \* c, j& tHe immediately becomes a psychological basket case.
v- R! b2 n! z8 K8 K& S5 t N他立刻就完全绝望了。 |
|