 鲜花( 647)  鸡蛋( 4)
|
The china survived the journey safe and sound.
) ^ v; l( [3 m( ~) _& c" f9 r! t" Q4 t2 @那瓷器经过旅途完好无损。
" o! G9 |& ` U" kThey will not let him go scot-free.$ X/ g6 u3 @4 s7 b
他们不会让他逍遥法外的。
6 O$ _6 K0 v0 H! Q9 b6 OIt's just a storm in a teacup.
% O2 Q# V* | J: L' w没什么可大惊小怪的。0 m8 o4 ^8 F! o3 @
Don't make a fuss.
" T! _) ], Z4 }别大惊小怪的。% K" k2 Q8 c+ L3 S
A dark horse candidate gets elected in the election.
0 C+ ]. O) L/ K( | H; P0 @一个“黑马”候选人当选了.4 j' p {5 L: ^* j% s* m2 S, x
You're acting out of whack!3 @ }# C7 i! L0 h8 ?3 q
你的行为真是不正常! out of whack紊乱
5 v3 i5 c, X6 V# o3 IMy friend got cold feet before the exam.; B/ z3 Z* K# L) ^! h
我的朋友在考试前打退堂鼓了。
% G* O. w3 A! ?" e( j: |& }2 EMy stars and garters!
& o3 Z+ c" T1 l3 F# J4 D& ]7 j这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”) @5 [% g, Z( j: I, `0 j5 m$ ?
I don't want to be the third wheel.
1 `: G6 v( W0 x, R我可不想当电灯泡。
7 h! W+ d3 H8 w! y; kUp in Annie's room behind the clock.5 |7 |( b- i7 a7 C, \. X4 Y
鬼才知道呢!% ~4 c+ S: a. A& z# R0 \1 Z4 _
IT Industry is a growth sector in China., y& ^$ K- D5 _" w7 {- i6 F P
信息产业是中国的成长领域。8 Q; J0 d1 V- i
He told me the story in a nutshell.
, o0 Y1 C- j5 r1 h" T9 L+ t) ~他简略地告诉我这个故事的内容。2 A1 z4 \6 [- Z4 E3 ]
Don’t I know it.) P5 L; z/ |, R: j: [$ t" [7 d
这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”3 L2 Y0 l. s2 E
The new leader is a force to be reckoned with./ i+ H5 _7 Y4 I/ C1 [9 O
新领导是个值得注意的人物。
/ W2 `' R8 c4 ~: I3 l' _Our boss is always on top of things. \$ c) z* L5 Y6 P( P! _
我们老板总能控制全局。
" }- h) X; N2 C1 x+ C6 a* A9 jI gradually got acquainted with my new friend., C F/ W; D! n
我渐渐和新朋友混熟了。
: J' d6 P, s8 \/ c" Z$ z! q: u. pHe got the wooden spoon in the competition.
8 O4 m/ Q% L$ X7 x% _! L$ V他在比赛中得了最后一名。
4 z& l- d; T: j) z! `That dress fits Jean to a T.1 N& ~; Z; D8 T8 T. O
那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地
. J5 ~. F* w4 J, A4 T5 I" u2 VThe water plant is a lame duck.3 j2 _. \0 N! L/ X) s
这家水厂是一个难以经营的企业。
7 o5 ]5 K+ W( i" yWhat do you recommend?
4 \% J( m$ l* H9 _2 Z# y. e你推荐什么?1 ]0 ?+ X- T4 o
The ambassador let the cat out of the bag.5 Q5 e. k, s' w+ g4 r$ E
大使不小心说露了嘴。( v$ t3 m0 o8 y
The firm has gone to the dogs since you took over.
3 ^ `: _' R- q/ }$ J) ?4 S5 Q5 s. B此公司自你接手已大不如前) e4 H& l6 B; ^% s2 Y/ Z, Q( v2 y
This girl likes to put on the dog.
) r# v! L( D* h这个女孩喜欢摆阔气。9 @: z& [: Q6 ^( F& S# W
He threw me for a loop when he told me this.( s9 y& ?( y( C' c) _
当他告诉我这些时,我大吃一惊。
* ?, G6 s9 Z6 K# oOur teacher threw us a curve in the lecture.
7 V5 B- C! R K老师的讲座真是难住我们了。& W' @, m* v/ W% [1 q& X/ L8 U
He told me a sob story and asked for help./ Q& w8 B4 ~, h) R8 J
他编了一堆伤心事来乞求帮助。
3 A* p$ u3 |3 J9 H4 VHe showed his crocodile tears when aunt died.
3 y# [+ a$ I8 r/ y& N姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。
3 [ v2 y/ b% g7 ?, _! A% XThis new plan was all washed up.5 v, p2 [0 [1 A& C e
这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋
b, D+ u2 t/ q; CHe immediately becomes a psychological basket case.# l: T6 U0 d) ^7 G h0 D0 V
他立刻就完全绝望了。 |
|