 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年
4 ^8 Y; C! `+ A( X8 O/ l) j; a+ ?" c+ u6 P3 w
1
: k$ T& A- ^6 }# g瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。: O. L6 Z6 R" A* g0 U' r3 y( M
5 K `( e0 Z1 Q! \8 T) N
那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:9 J ~3 T& p2 E. w5 }# B. z
# i) U+ F' [7 g" h. \2 f8 a2 e2( h: b! Q+ z. W1 k$ Q% p( W; f5 J* \
在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:
$ V' a5 |: k( |/ l* F4 K: l$ F& Z
「難道我也要奶來養大!」就無可如何。
& F4 q7 S# O6 ^ w1 n/ }8 J6 ?
6 P7 s$ f0 s- @9 |3, U1 v" ]! r+ Y
那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。
% F$ G% p, g3 P4 F0 _" X
; P! O% i5 C" w( m- ^7 i, b6 Z啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。
0 ]7 v1 ~7 h9 C7 v; F% @
1 K7 j# V; a* t- G他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。) j: U- x, R5 S! K, i* B8 C# k
" T1 [* _( ]. A
因為神無需食,無需飲,無需睡眠。6 E" C9 M/ y: ^7 q
7 e* J- T2 F$ x# A* q9 X2 V/ V
48 H$ u& P% G* ?
耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。8 k3 s) d4 i6 T! f+ g8 T
; p9 @* u* S0 E$ L. @4 x, D
人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。
( L4 A, l) l$ L7 z( U) S
% w2 h, n7 d* |# D! E% x2 G5# O. e) j6 B4 {; }2 p9 m2 n8 P0 r1 k
當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。( N+ X$ Y9 j; y+ W g
: H* ^9 s$ ~6 \4 d K" W8 T0 ^
那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。. Z) P& V( { b6 t$ g
( _8 d8 d# n* V# D3 S6 R1 b& e$ u4 {" X
那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」
! l6 q% g( c, B# {- `
7 G3 R6 t! M! z3 g- }上帝忍住笑,俯視耶穌說:
) m, z, z) y0 `8 R3 o8 w
: U: K% b7 q) z1 U5 D8 w8 P「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|