埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16053|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。  d  C5 c! ]& a( E% o9 i' ]
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
0 M/ h/ i  F5 k; H每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
5 @0 @- {0 r5 X0 h" v1 i& O
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
! @3 ]* B9 f( h% `/ ~! dwalkout house - 对生活品质的高最求
% K4 {# J9 c* D1 c1 Q5 n我靠 - 杨氏英语
7 Y* @0 a/ b% m# |1 \! ^) M! Y9 O9 m, Z
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
, W. U/ Z5 `% |3 Z2 v* k) R昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
" y/ d8 S' [- f/ {+ ?% A, O

3 a1 l$ z2 L# e3 f" w* ?& G9 Y" `
8 t" T2 g6 E6 d2 E) p0 Z; ]& K
& y* ~( ?- m3 h5 x: s2 C哈哈,这句真新鲜。
# `3 y4 J& q; z1 R看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you? + a. R3 U9 c: o  b4 _
( ~1 B2 X# F5 _
对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 & ]  }( `. ~$ [7 v* x2 `
% t) _, ]( J' c' o

0 a$ P+ l2 m) R) g7 C- \- X$ _& T3 B- \
哈哈,这句真新鲜。% y* u! g* v9 ~* V
看来你很苗条吧??
9 p, C6 C' `, E3 Q) ~5 \
& _, U* U0 K6 U" r: q4 p& y
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.- u: X) W" O9 t; @1 [, j* F/ V
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。! ?$ R. v. ?9 J9 a+ _
(3) "Please be seated!". Z; `1 I+ g, S7 F
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing$ m! I. \0 [3 ]0 x4 m8 }
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
% |% Q& E( O  H. P% c我们的修破袜子常常对我讲的." ~- T. n. @6 E& r" m( ^
是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”
& ^( R/ @: |. \2 _4 l4 }) q; r& L) o. U( u. A  b4 J0 v
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.  W# i& z3 t9 m) Q; H
Great job Jason, way to step up and perform. ! A, p/ d' P. n% D+ w

1 d5 A, @8 H, `- H4 v/ c; TCongrats 口语的“恭喜;祝贺”3 u* Y! z' O, Q6 {# ]& i

9 X, W% v( N- G8 D4 R2 V3 m  nCongrats, Jason!
' m+ w. F( a' p  D  GCongrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
大型搬家
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
/ z9 f! ~% h6 l8 b5 [6 [0 G: L- o! M5 J
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
, z( T. k( W3 f  A5 q# R# G"Everyday without snow is a bonus."
7 S$ t  ^% O& P6 N( x+ W7 \$ o" ^1 `6 P# X* V, m7 {
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

. k1 F# g8 D* S: Z# s. ~/ E$ t: y- p. M! k* x  X3 N' l5 N9 f" L
Agree!
, B3 _3 @( f# U' @- l5 dNow we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
1 o$ C' |: P5 \( @, M. _9 W. ~: h" J6 R) d9 ]4 Q4 I
"come on in"/ s0 {( _+ y+ s9 X+ v
; z* C' s& W5 s' }" Q
we learned from school is "come in please"
理袁律师事务所
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,2 c6 @5 P3 \' F1 y* t2 t
6 B! U4 X; K3 q2 ]8 R4 k. J
fix somebody dinner7 c4 U% n' O. w+ A8 T/ x

0 _% B" c6 D8 D+ k7 z/ a给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome
" E; d3 o9 i. m# J- L  r就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
. N! R5 a9 x0 \# X5 V* tI am in the middle of nowhere.

2 H2 P* {2 `) f" E3 V5 u6 P& j/ Aany clue for ...to understand
大型搬家
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。. F, F) P. a0 D& A
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...
7 k6 U  d& `; ?+ l; j5 WIt's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer+ y5 X6 t  |! S) d& P
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.* h7 N- }2 b$ C8 I* l7 Y/ ^/ u
! e9 D2 Z2 v6 {  y6 Y* H; e
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
3 j* p; A" w7 z$ }
* `1 _4 |  q+ K4 }8 F-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-1 22:42 , Processed in 0.244373 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表