埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15969|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
# G. H- z+ `; P& ?" K& \" @8 _3 ~印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.( r; H4 c5 `$ L. e$ d, _" d* ]2 _
每次老板问我问题,我都这么说
大型搬家
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
5 `* q" t" b; p- A% h
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
+ ?( g( |/ z% b  J7 Z$ S  m2 Vwalkout house - 对生活品质的高最求( g5 a, S5 x1 M- _: }8 i2 t
我靠 - 杨氏英语% B4 X4 G* e/ e$ {( w; H
1 z6 m- U+ q7 S( y
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
8 a( q3 ^4 x$ A# v昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...( G9 r2 y# e; f$ m8 L4 S1 }6 s) N
3 {" T4 \7 l# Z
* s- ?" l% e/ N, c# W3 u2 D& w" M6 f
; _9 j! E7 R; @. i& ?
哈哈,这句真新鲜。
; r# B8 B/ n& ?% V/ g( u# m看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
How are you?
+ m- t. j9 H/ G4 ?4 U9 P0 W
: D9 s) V( r. I  \( ^对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
7 `, P. i' r- @0 X$ I  s& _
) F& ], N4 i, d% u6 N4 A- j: I8 Q3 T8 A

2 z$ A+ K; Q' s% Z% v& @哈哈,这句真新鲜。
6 m5 I8 h5 o; Q看来你很苗条吧??

$ I9 [0 O: g7 t" W* x8 Y9 _3 c9 k5 d" j9 i; s# c# Z
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
大型搬家
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.5 r4 H/ Z8 ?' P. f9 M/ T
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。6 t& q" i( C' G% e( L
(3) "Please be seated!"
( f& C: _. G5 e$ c- iIn China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
, ~# I3 `* A3 X7 k, v老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"+ w4 h) O4 i) e
我们的修破袜子常常对我讲的.4 ]! y  p$ V- d; U
是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”
. x$ S: J$ |  ~/ k/ b* b& n: T
7 b( }3 r' l/ q3 M; @3 x6 VWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.* Y/ m9 e" }, v0 B
Great job Jason, way to step up and perform. / h5 ]5 W4 \5 w2 `, G

/ X9 a* s+ `; y3 i8 J1 uCongrats 口语的“恭喜;祝贺”0 E0 v! m$ B, Y1 r& A8 Q

3 D$ {# Q: L5 j& n. S3 c, O7 ICongrats, Jason!
; f7 A3 a1 _) {. u; f+ ^Congrats, Bob! You were amazing!
理袁律师事务所
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."5 y; h+ w3 e1 k+ c) ~/ Z& g$ E
3 A! R$ Y7 y3 F* _
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
, a- @/ M0 S" O" K1 M, i0 }"Everyday without snow is a bonus."
9 S0 N4 z. Z3 h) f( x5 n, m- _0 L. C4 b( B0 `
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

+ O: X3 [' v! s
4 b% d  Z8 L# C8 o' ^7 }Agree!
2 \) p4 Q# i2 Q2 X6 h# cNow we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:% e0 }3 U- [9 d! j9 ?9 {. E9 \* k2 E

9 C! m  L0 K' J. j% h"come on in"& l- F- m  q1 X1 _% t/ K0 u, F0 l2 [- y
( G' Y* ]% }+ G, B* `7 D6 J
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,  A8 m8 g8 v; V( u

- j# ]9 T  O) X$ t% @6 I2 x9 }fix somebody dinner' _6 n2 c' H& F6 p
- i: E7 Y) u" j2 E4 P
给某人做饭
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome2 p: V7 S! E4 F: G
就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 2 D5 k  S& z' q$ t& U
I am in the middle of nowhere.
; A( o7 H+ Q( X5 J' Q4 f
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。6 r) ]/ m# [7 E2 q
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... & e; q& Q, K! [" r+ X
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer4 s5 f* @0 \3 [# I3 C
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.' F; l+ h# J  M
+ |5 _# n/ D5 y4 ~6 O( m. D3 q3 K
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
* a' ]  v2 r# Q1 x+ x8 c$ z% ?+ r4 T' g1 e/ N0 X
-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-3 16:50 , Processed in 0.177762 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表