埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16085|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。9 ~. w% i/ H: J3 l. m$ D9 q. n; m+ Q
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
' o4 k5 M0 A) O每次老板问我问题,我都这么说
大型搬家
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
* V5 n; `& k8 Z" l& P
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求4 w0 i- p$ n# U7 Z" f; \
walkout house - 对生活品质的高最求( Q& C: M, A) K5 V
我靠 - 杨氏英语2 ~% C) C* ]7 o4 L0 [2 G, a" G
, `  F( j% H; w" N% Q; [
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
9 a9 S+ S) [* K* X2 }昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...' j# K- C. s9 h' ]7 R
: ?8 b) ~6 }& ?+ C& c/ Z
$ d% [( W  `5 M, |) t( p$ Q
3 G( e( m4 R! J+ ?; l4 T5 p! R/ @$ K
哈哈,这句真新鲜。% L+ j) D9 Y/ ]9 N
看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you? # Y. H9 F5 m5 C9 L4 M" G
' Q& T1 b7 n0 k! W. C8 I, \
对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 7 L8 s1 p& f2 b
7 V: E  _4 {% H3 F9 j  C# }

; O! ~4 {5 W: L8 ?; @( N$ O9 A: F
: Z/ |% x9 M  H+ f7 N哈哈,这句真新鲜。
5 j) i+ ^8 B9 \' v; T看来你很苗条吧??
# H$ W$ E% D7 i) r
. y! u5 f. b) \7 p. w9 B
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
- _* F! n4 {$ T* }8 h1 [7 R9 a5 [(2) "You know"......  讲话中作为转折语。8 L6 D! m8 \2 H: ?
(3) "Please be seated!"  n: C& ]# K+ |' f4 ~
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing1 f8 k7 F6 v& C: R
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
+ b7 Q$ |$ _. Y  @! [我们的修破袜子常常对我讲的.
/ i( F$ ?5 D7 l  y2 ]是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”- h* H: k" Q0 T) s4 h! f; h

$ z1 o8 Y! Z( F7 \6 B; NWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.! r! m  B9 D$ D# E
Great job Jason, way to step up and perform.
6 R( x5 N3 K% p: q" R$ |- q6 b
& g# Z9 |5 h; k% P4 }Congrats 口语的“恭喜;祝贺”/ C9 H3 g) {0 c% R; [
( v0 |3 R9 t: |8 J
Congrats, Jason!; j( k% H+ z% _2 u* W
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
大型搬家
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."4 [" w& T( @( ~4 a

& E/ m- Y1 t" b! M& s$ R4 NA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
+ z9 }3 ]. s' s5 X) @8 D"Everyday without snow is a bonus."
2 |# z$ J  B4 C; x# r% E0 v+ j" y7 @
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
5 ^, o& U4 e6 c4 f6 z6 V

# N/ H' P, f8 B' Y  H' s, cAgree!
% ^1 v' F# R1 MNow we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
; n1 n. f0 p2 S( o& O$ G0 D1 ~
"come on in"
! t& j0 N6 o& }5 j
+ x+ L  z% _/ p2 G) `0 Y+ E) @we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,$ q7 ?, L. u9 y% r; D+ Z# s& o

( ~2 m+ ^% ~, j3 S1 n7 Rfix somebody dinner
2 s, X2 ?( `/ I4 x6 h1 s
1 C' ?& v5 n4 c给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome+ _. B3 W6 H5 y
就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 2 N0 s1 L# h4 j; o, W( X
I am in the middle of nowhere.
* H. c) M* |6 b7 e5 R5 r, L
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。& N8 L3 a# |8 Y: d2 D+ u
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...
  M3 M0 _. I* `3 b& U& O& O7 uIt's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer, q( {# C- T0 m  j0 f" _& R( ~! @
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.* \& V8 T3 o) c; C- Q

8 }. Z# @( [5 R4 fI heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.2 ~8 ?, t. y  h+ C

2 Z8 V! s) F; f  T" G2 O0 d-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 00:14 , Processed in 0.207548 second(s), 52 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表