埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16291|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
+ Y9 e0 _6 x1 T" t0 }印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.: o* u& T; o2 G6 U; _" _% y" k+ U0 {
每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...1 t6 H6 j$ n( x3 G6 Y
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求/ @+ s' W5 j0 K: D# }' U9 L
walkout house - 对生活品质的高最求# ^* \  R' m: y
我靠 - 杨氏英语8 Z& F' D! k) t6 ?0 e

4 D( _% p9 f8 f; P, m  L" q[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
' g8 z9 d: p- T' Y1 _昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...$ o2 g+ L! I. D
2 e+ i5 Z% I8 i( m" m9 }( P8 O3 Y
: J/ R& n; U) S- E$ c
/ A2 I0 N( ~) u2 a
哈哈,这句真新鲜。* @3 O$ p& M: J  j' E6 s1 M. o8 h
看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
How are you?
8 x' L' t+ E. m+ U% u/ N, m
6 B7 m1 {/ ^# k0 B3 z  p对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
1 s* r( T2 `( n. \$ Y1 }* u& d4 |5 s( t% F* Q  L

3 E4 O% o% b2 V/ g: O9 ^- E' w! I9 U$ r1 C- |1 I2 }
哈哈,这句真新鲜。
; b1 p) g6 t+ J/ o  q; @看来你很苗条吧??
# G. b% a" E( q3 W4 ^# s+ B
* v: j7 v2 K5 ^# F+ q% T. ^+ ?* n
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.2 w! t- I% s* }5 \$ A7 J
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
9 P$ V$ S0 }( l( C(3) "Please be seated!"' R% }8 k, J  E: r8 c+ b: S6 Y
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
# e' m! K8 K- K* A+ r/ d- P2 y老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿": f9 V5 Y. x9 i5 d& P0 h* Q
我们的修破袜子常常对我讲的.
2 [! _' I7 {2 P: o, U- l是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”9 g1 G  \, Q- t6 I

8 c( r6 m. S# q3 @Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
, C8 f& [0 I( V  g& o* GGreat job Jason, way to step up and perform.
! S. r# F; j) [' Z6 ~; B" e7 b9 o4 j' v3 c& v& W" D- t
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”
% }5 E: [( y# c5 U! O* h9 U& E6 R5 T/ n3 J/ y5 v
Congrats, Jason!
! M: k+ V0 X$ ^9 }Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus.") H' _5 F7 _  P) D0 }1 }) J
2 f9 j$ w- a$ v6 W, c* w: v
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 , c" r  n- a+ [5 C
"Everyday without snow is a bonus."
7 T" z1 e# T3 \! ~# M
( K5 V! G8 g; p+ F2 V. GA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

( @! N6 `! P3 c# S- r. `7 e0 k0 V) _  T3 f
Agree!
6 [! t  A- u7 Q0 W7 R8 y* p( fNow we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
# Q# }5 r: F' i
, {+ f& f! g3 J/ |  P"come on in"& d2 O" T1 _% G/ C% D

$ ]; M4 T3 Z* y7 x& Dwe learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,) Z) W# H+ `+ Q* m" e2 [8 _

' n9 j& d2 }# [  o% lfix somebody dinner
2 s( H+ I0 c5 H4 p; A4 J6 e) {( \) s" I2 Q  }8 `, }
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome7 p! _! i9 I5 \- p6 z+ }
就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
" @% v  Z. v/ T3 OI am in the middle of nowhere.

- d( F. Z) x- Z7 t7 V1 c# A, [+ Aany clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。4 ^: Y4 M: t" Y0 Q: }3 [
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... 1 T, M2 t% i) W; j
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer
5 p! R& e' S# f2 ianything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.$ T1 _  _) ?" c8 w; r
6 K  }& ?6 I5 b# ^
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.! ^* j# c  A2 B& f8 b5 Q7 j9 x" U

' ~* J1 @( k2 c# T8 ]9 Y-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 06:07 , Processed in 0.206190 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表