埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16156|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。" _. i/ b# ]( g
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
( w1 M; i5 z7 y# Y0 m每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...: h. @" Z$ Q; l0 N! o9 Z) o
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求9 l% z2 q9 ~! N) h% N4 z/ |% H9 [
walkout house - 对生活品质的高最求
5 p) i4 o" s2 y/ D8 E5 P! }4 k2 l我靠 - 杨氏英语4 I  A2 [8 `0 ]

. H+ v8 C0 [4 Z" E8 d( X[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
6 U; s5 S* t  K; E7 F昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
; z" j2 Q' y8 A0 E

# |$ N/ y9 K0 Z# `0 p
* x! q# s" d8 P# J' b4 D- P6 J9 _# G
9 l# B4 n( I6 U  H哈哈,这句真新鲜。) d. R* T; G8 P! q
看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you?
1 K0 d# C8 N( K4 n1 G; Z
4 U. k, `* M' ?3 s  s对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
* ~2 W/ ~8 X% X% G
& }+ y% K/ o" x% @( [, v1 Y. c- k$ c& F* Y% c+ V  Z

. n# T0 S& w, q2 k; ?+ @哈哈,这句真新鲜。6 y$ T: ?9 z( D4 c/ M7 F$ g0 H" B
看来你很苗条吧??

6 }7 b3 D6 E9 I' e7 I# L( l6 w
& x( ]& z% J2 D, A& j, G) a' C这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
. j" M1 e" B5 D/ j: P" D(2) "You know"......  讲话中作为转折语。$ Q0 p. b& I+ l: T  d: `9 B
(3) "Please be seated!"* L+ T! B. x# i# e/ ~! e/ z
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing& w  ^6 r3 @& I0 d$ I" L) B
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"2 I$ t: c# h5 I4 t$ h
我们的修破袜子常常对我讲的.) j, G. a* U) g# B& t: r) ~
是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”1 X9 A' f# v. y$ u4 R3 s$ Z

) H+ [$ R. ]4 ~1 w8 w8 V# JWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
: q0 w; `) \8 q4 UGreat job Jason, way to step up and perform.
" t  m( l; ?7 y6 T2 h) ]. l) y/ e6 n6 S6 W& A9 ~+ p& v/ `% [
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”
. `; ]0 d9 A$ d
' O9 U1 I6 E# V9 p' c: oCongrats, Jason!
+ T* A0 i+ n# P: Q! iCongrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus.") \6 `( U2 ~# G2 ?3 q
% B1 z1 M6 o0 A  e" y8 r. F' x
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 & c* T* r$ n  ?) s4 W% a
"Everyday without snow is a bonus.". _, D/ U( `4 `
# h+ Q% d2 f$ {" Z- M
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

# o+ T5 l, w8 W" Q0 u! f- u/ s9 W( q4 z/ Q
Agree! 3 q% z- e$ l: Q
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:! A" x1 w+ h3 H2 a6 n- i5 }
9 p0 v% X2 l+ \# P% i, n
"come on in") E, D) @' h8 C5 E' x  y
6 z2 }6 r- q# z. ^$ W. b$ v8 P6 b
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
8 L; d, u0 H* D5 b. M; d5 t
" C% s0 b% a0 E- X5 a& `* s& Lfix somebody dinner/ s4 \+ L% d6 _7 v; E
6 d& E0 E* J8 m! D( |1 q! t8 y
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome
* E8 P' {6 b' Q8 k就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
5 z2 i5 q8 S, w" J" v% fI am in the middle of nowhere.
7 t" _& I2 Q7 Z5 W, s
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。
% {% A$ E" r- V$ H$ V) N5 HHe's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... 3 V9 D& _1 |6 _7 B1 X4 }4 P
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer! l2 T- o7 B1 u, g" w
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
/ T# d7 Q1 m- ?3 y3 S2 a9 X( S1 R) Y0 `1 d" D6 J
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be." ~+ f8 r( }, ?3 @7 A
. ~/ i- X  P# ]9 V& t; s1 u
-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-28 06:38 , Processed in 0.208577 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表