埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16283|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。& Y( W& b& r, m# n( f: E
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
# ?8 d; ~7 m: [6 z2 o0 f每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake.../ V* w7 G- z! _- c
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求5 v6 E" J7 o3 S5 R0 j! m
walkout house - 对生活品质的高最求
( R$ }7 y0 ?4 R# g- J5 T3 _我靠 - 杨氏英语- n9 W/ @# e& O, \

- H" i$ q: G! m" e: O$ K2 Q[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
大型搬家
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表   l! ~. P4 I% |' E
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
- l" m" `: k( Y2 X  h: Y) |
9 H5 Y1 l  T) x3 y% h
+ e5 k, ^: _% c; ~: p0 V

, o) d" b6 y+ t( C$ V# r哈哈,这句真新鲜。
1 F% b$ g* u9 I$ G7 Q  Q看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
How are you? 9 Q7 \. q; Q2 w% a! B% p
# E  ?' _# i/ K) ]& Y' J
对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 ' G) F+ E- ]0 Q- K" F9 T$ o
0 U+ C, _9 |1 v

# F: A/ b& ?2 T9 Z% W8 o% B) b  \
哈哈,这句真新鲜。! l: j7 c. r: `& A0 `7 i" x; \0 ?% Z5 T
看来你很苗条吧??

# v, y* G2 j9 D" I! j6 \2 K# Q% p! G, {6 V0 d  z+ F. z
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.) x# P0 U" x+ }6 P2 \3 k
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。. \; a8 T" @5 L1 T
(3) "Please be seated!"0 J! G- y" U# z5 v  W& t
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing' U- [8 v1 E( o: ^2 S# V/ A
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
# U4 R0 _* w9 P0 E- G/ Z我们的修破袜子常常对我讲的." j3 A( p- ~; n* \" M8 b
是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”
, l) Y3 K% v$ ^7 X8 P+ w9 v8 ^
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.% P* V) a% \: C) C$ l
Great job Jason, way to step up and perform. , Z% D/ N4 A  W* t1 R( v

/ V( o( j5 m3 Q$ WCongrats 口语的“恭喜;祝贺”
5 i$ I* L3 G7 ~+ `/ h  p& N3 p
0 L1 v" N0 X1 k3 BCongrats, Jason!5 l4 T8 @7 Q' z
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
7 A! J3 q" g; L# e; g) q
% I1 ]2 A" f, E/ A& ^- {" G& B* |A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
7 H# V8 h6 C0 L"Everyday without snow is a bonus."  x; S1 ]4 _- K: X' e
0 h. t% W4 X4 _8 A% l* H& h
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

. E) t/ ]. V9 u4 n) e. X! L, |
6 s$ s( b' D  z. EAgree!
( h! R8 L- b/ aNow we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:5 Y1 @6 _+ o& C2 e4 {0 w0 b5 U- x
* A) V0 A# I0 e
"come on in"6 _7 K" t9 a( `* o! D" c9 C

- k5 Q4 h1 ~% Qwe learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
, p5 a1 F. }1 n8 q% z9 r1 W
4 M4 [) p; Q5 wfix somebody dinner
% s7 O% A! \( |4 h; a) H4 R# }
! s0 d2 J! Z2 e( {给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome+ A' P- U" x5 F& T) h/ F; Q
就是很酷的意思
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
3 }0 I# V  D% w1 l" \I am in the middle of nowhere.

2 B4 s5 Q9 k* `$ P% many clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。
5 f3 ]5 }, ^4 _# XHe's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...
3 r( I4 @; {. j8 i8 CIt's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer
6 `% q. X. f- P  U& x+ uanything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.7 Q9 c& A0 B7 i# _
4 k& Z  v+ R* Y1 H. e' Q0 M
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.1 O  J& p/ ^8 D/ u' w9 G5 l
! X7 O: Z* d* W& ]/ @' A
-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 17:20 , Processed in 0.244464 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表