埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16150|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。2 b4 c" ]/ E- v% s# m, Z$ o
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
: w' }) B! p' p0 E4 b9 X每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
$ b$ a9 h" c2 x3 k  U( ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
) @7 l' p% M- i0 Iwalkout house - 对生活品质的高最求/ ?$ n! n9 Q9 `( S  Y
我靠 - 杨氏英语' H0 v/ N8 F) R6 t: y& C  o' n
* ~0 ]* k4 c1 u+ p# p3 H
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
+ V+ s( Z2 j- ^8 \- Q昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...5 A' g: t- c3 J: V- a0 Z3 j
- O- ]# v/ e4 T2 ?( R9 W* t
6 Z) q/ z/ G& j( ]  W/ D+ O% ]4 _+ G
! k$ o! ?4 G2 u+ k" @# W
哈哈,这句真新鲜。; r/ D, s$ c' o5 F7 X7 x
看来你很苗条吧??
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
How are you?
0 B+ G- `9 y- Q- y$ f
. b9 h/ n: Y6 f7 s% G2 S1 _: Z- Y对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
: P8 `$ t; d# O2 i, r- z+ y5 d& x4 J2 x6 F2 V
: x7 K5 F. X; [, S
. U6 |; h  F* G0 r) b* G3 ?
哈哈,这句真新鲜。
& o: E8 x  o4 ~; W) F看来你很苗条吧??

% D1 B: S8 q; z# U) Q
! l# q5 Z3 E, c, L' s+ N9 f这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
7 ~/ j9 j$ I/ `9 Q; Q1 Q) ?& n/ c( D(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
7 Y/ Y& F" l, ~. _(3) "Please be seated!", u: m- I; k' S
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing/ a2 o# ]+ E- _2 y
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"' {2 j' A* j1 b4 F+ o
我们的修破袜子常常对我讲的.
- E% `, v5 ?# O/ z4 m是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”3 a9 V$ u2 G7 r+ n, z

7 q1 G# D  C8 n% vWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.% t- T9 B. X9 X' C, x) Z5 C/ i
Great job Jason, way to step up and perform. ! |; P% I# C( k- B9 ?; C* r

4 N' h9 \' m4 a0 `( s% S' ^Congrats 口语的“恭喜;祝贺”. v, O; w6 u4 d  U6 t. @8 `; \
+ \+ j4 C/ _; I% i. t3 e
Congrats, Jason!
7 V& V# B1 z, e0 o6 WCongrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."' i$ o4 P1 R# f* X- l/ Q0 k. L

: I& p5 T3 I$ c, n/ SA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
( ~1 e" K7 z/ O1 L: C( E/ A"Everyday without snow is a bonus."
# s7 k9 w$ f  D) C3 `* d. d" d
& W, e% p3 m1 t; a% z% d% ~A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

( X' p  t" T% `: v. K+ D( z9 r& h
Agree! " h9 y" u3 M" M6 f* Z9 t
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:' ]8 ?: s3 q& s

. l# t' i$ |/ i3 g. m5 p9 m"come on in"
; `' u. J) ^  Y  y  {3 s+ ]. V
/ O# x0 G/ x) H* W1 cwe learned from school is "come in please"
理袁律师事务所
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,2 v3 m4 e% L! c' V6 j

/ C8 R: L# Z8 ]# B! g. gfix somebody dinner
2 g6 R4 A, z" F& p7 G! g% o. _- M* t5 D- c4 C" U- d& R
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome
# Z! Y. d  V- D! T$ @( K8 j就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 + X6 B( B' l. E
I am in the middle of nowhere.
0 K4 Z# l% u6 C9 O
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。
; X9 p  q7 a& l) C6 y# ^3 VHe's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...   `3 D- q; ~0 c3 A9 K
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer
& b6 Z9 V, q( f: f# d+ y1 u- Nanything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.% q7 g  N- [7 o0 O
( ?3 i* K+ H5 f% Z5 p# O
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be./ b5 x2 g' m& x% a( b5 e( E2 H3 O& D$ j

: f; c+ [( F0 Y* m1 L-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-24 03:40 , Processed in 0.236062 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表