埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16328|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
( P& R! c. p% W* ^# Z9 i. {% Z印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
& d  U3 a' x: l) C% p每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
2 ?" ~8 n' T) o" z& y, \- [0 N! ~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求- z% b1 v8 C1 u! ]  [& H
walkout house - 对生活品质的高最求
% ?" _5 I. n; E我靠 - 杨氏英语
% a6 ?8 o7 ]2 m9 I' |
; R+ ^' r/ W: ~9 ], g8 N3 V3 x[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
* w3 }$ o6 ]2 e8 _; S; Q2 @昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...% S  ~) I* s% @2 r- C1 H1 K: m# }
7 M5 a  J) z. w' h  e. _
! K' `/ b& K7 d

3 f& b2 M$ C8 z哈哈,这句真新鲜。
* l$ V2 b$ q4 b2 M* z* u看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
How are you?
6 @! R! O2 z1 v5 r! |1 |: V6 m; l0 C" B7 ~1 z; S
对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
3 e$ i/ ~* c/ l
2 e. S& ]5 M7 I8 ]. U  M4 w$ m) ^0 [, [
; e, o. l- `, {# t5 B3 M
哈哈,这句真新鲜。
( ^9 u% r# d! v' Z. q7 y& ]看来你很苗条吧??
4 a( [; Z+ A/ \

% ^# r) l* S- M; R这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
! [. S6 d, A: @+ T! o7 P, y(2) "You know"......  讲话中作为转折语。& }/ F- p+ e8 r9 ~$ ?
(3) "Please be seated!"
5 d! x' z) x- U; fIn China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
# o2 v) H! b5 j/ \* y% S老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
理袁律师事务所
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"1 B# G8 j. G# W& t. M0 p6 k8 p5 ~$ ^" q
我们的修破袜子常常对我讲的.. Z. _9 h+ D% d1 t4 E! p
是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”! N1 X7 z% }; t$ Y4 Q* \

, G9 w; ~) v7 cWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
- p) Z4 {' v+ P7 qGreat job Jason, way to step up and perform. 2 D) u4 }% L4 y  e- C# z

% v% [8 V: q$ Z* @Congrats 口语的“恭喜;祝贺”
8 J& C' ~* e6 N/ m! R
7 s% o6 c" h$ d1 P" hCongrats, Jason!8 {" c, D' |7 f; G6 t6 Y, Q* E0 S
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
0 X' G. @% n* f/ m9 }! ~2 n* s, K* _0 b/ A, I
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 3 d) R; X/ I* L$ X0 c. E
"Everyday without snow is a bonus."
& G2 k2 a5 P9 z- b) V9 ?/ o$ E
( L) f7 t0 a! d: XA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
% x3 }% P, [* n

; x- ?  Z9 J1 ?' Z* ~& S7 iAgree!
; F( M3 w, W/ b# c5 C& }  x5 sNow we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
- W2 H% N& R; M2 N$ v2 M. r
: ]8 }4 P7 @$ N1 V& o* E- C"come on in"
: M: g& H8 H! n. Z! Y, k  s# W* m3 H9 `; Y
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
* f  @$ D5 M& o% E% P
/ Y" N: y2 S( |; Ufix somebody dinner  T1 D4 \  A$ w# @
+ l" \7 F7 E# v% j! u4 D
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome: Z  g4 ?) d4 {  v: M3 q
就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 - U  O4 D* `2 Q$ O$ A1 F) U
I am in the middle of nowhere.

8 b3 J4 s  P8 i1 H2 g" Z0 [any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。+ _+ g. g+ U" U$ Z0 \8 F
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... ! H9 e3 ]( Y# p: @" o
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer
6 i* T) c0 `4 e' e- j- aanything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.& C3 K4 s0 g1 v2 j3 d5 O! B! ?
/ l" b% y% w; a+ O8 t; g
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
' C; g4 m: M: r) `/ |8 ]* g( p6 e  D7 p9 w- E" s
-- From the movie "Down to the Earth"
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-5 21:34 , Processed in 0.203886 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表