埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16138|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
, z1 K; F2 L# d印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
' p0 Z# u8 w" k. S/ ?0 o9 d每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
: m. @6 B. i* D  O
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求$ k. _, s/ ]' n' c; V& \
walkout house - 对生活品质的高最求
% D) x% `1 V' J8 ^  L: _我靠 - 杨氏英语
/ k3 m' z* t9 N! V( h. V* W: h: k8 w- J. E2 E2 b
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表 , \6 \+ Z, P* }3 q1 \( w6 `0 ?
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
( r5 E5 [1 u- N  }8 r$ A0 p

. G& c, d- R! c$ j" ~# _( e% Q; A5 ?8 Q) g9 y% A: _! s9 M
) V3 A* J! d* Z& p
哈哈,这句真新鲜。
, _4 O3 `0 U7 m8 ?, ?' b. ^看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
How are you? 9 t7 I: ^: x' V  a0 H

# l, r' H+ J8 S3 b. n6 P. e) g对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
: U3 S7 l: X* ?4 O/ E+ U- f' h, ^( g+ X2 c8 E0 @
" Z% z0 S' {& M

- y9 a  ?  _/ [" w5 K7 \' P+ z1 _哈哈,这句真新鲜。4 f4 V5 U0 H- q+ k/ B+ ~& N
看来你很苗条吧??
4 p" {2 o8 [& g9 `( ~

( n; j9 D( A, m: L1 f这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
; g# c3 Q' g; c! t8 a% ](2) "You know"......  讲话中作为转折语。
- [6 x; y4 ~' i8 @(3) "Please be seated!"" R4 _- P, n' G0 M( ]5 I
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing& P, Z5 y' b5 f8 T5 X# l
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
大型搬家
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
" ^" e2 `# p' H) v2 Y我们的修破袜子常常对我讲的.2 H6 z" t/ t1 U! S9 j; B& w7 n# d
是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”
" u, ]" v0 i- o6 R/ z  `1 T0 E9 t$ R# }& _1 C/ U+ t) W3 r
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
& l0 J) [7 L$ |: jGreat job Jason, way to step up and perform. ( c* b; `. f! g8 P+ e
4 Q9 o3 C' @8 h
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”
# O  [6 C" C2 ?/ l- o; l5 Y5 m+ b. ?7 X5 W
Congrats, Jason!+ I7 b/ z% V8 A9 j$ b
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
  P5 F; S& |0 f. U  D5 x1 ?& x. d1 y% s) S4 X+ P/ S0 a
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
/ \- K$ r& B* n+ D3 L4 ?3 K"Everyday without snow is a bonus."
4 Q3 Z  W/ X% \+ B
+ m! U" ?! c3 N6 F: G6 qA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
6 A6 H; q9 z6 I: A2 z  K& j; P

# d  q- h7 P' ?3 a' |1 ZAgree! . K& j; a2 G  s3 z' ^  G" l* m2 \
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:% I. _4 Z$ J' s8 }

& S3 V+ i4 T' f1 }5 G- }"come on in"
0 g5 t0 v$ S0 m& ^( h& g$ @4 t7 N. d4 A  P
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
! }# Y( e# h, K- h! Z" t1 o
+ k. a8 R) \1 K) Yfix somebody dinner
3 f! K4 E0 C/ {+ H- m3 _" }6 J( s) m. `, `
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome1 x+ _8 ?  l/ U; \; w
就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
; v5 l' E6 @* P5 E) b% cI am in the middle of nowhere.
3 |. v9 U6 v7 {6 N% w
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。
- F8 a* [) v; p0 p  JHe's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... 4 Y& T: `6 j! R8 Q! L6 ]* W( e
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer) v) [' G7 p# V6 W
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
  Y' J* V/ a' I& e) }
9 A- N2 ?: y/ N7 K/ [I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.( x8 m# C$ h) c9 R6 g" [# w" Q* E9 o
8 ^4 @& v2 J% ^1 Z* @
-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 23:41 , Processed in 0.249697 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表