埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16062|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
7 V9 U3 S' ?5 p6 v$ ~/ C7 S, ~印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea." R/ I$ H, @  D
每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
% N/ u3 f) j* p
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
1 M8 o& |. }' F) Bwalkout house - 对生活品质的高最求/ k: {! y# y* _# `' j7 b; [
我靠 - 杨氏英语
, g! N* |6 }; V4 g7 ]8 d. U! s6 u! o
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
' ~3 D0 r( ?3 y昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...( [& x% G2 H/ a! r9 U3 z/ X

7 k# A$ {2 J4 P2 `+ ?$ }
2 y7 U. a+ D% P; h1 A! c- Z2 B1 M5 H5 m6 U0 {5 [: o+ b
哈哈,这句真新鲜。5 F* |( g! V. j- h/ e( n
看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you? " O1 O$ {+ n9 _% k

* x" I5 a: d  d3 P: j对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
# y' U6 N# s/ W; I* P$ Z& F- ~4 X+ _! o; a' j
3 U: A+ @, n8 f; N

" ]1 x8 X/ ?2 z2 |+ @, r& P哈哈,这句真新鲜。
3 ^+ f2 o: R% {1 N看来你很苗条吧??
. }7 T( M" ]& t) \

; k0 k% C# B% ?7 {) S$ S4 D8 {. c2 v( p这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.5 D  G4 K. f: c' O4 q! b, L
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
2 y/ K! d% H: H# r3 M+ J(3) "Please be seated!"7 k3 ]: y7 \" I
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing4 T3 Q: j+ U. M0 S
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"& S1 z, N8 A) ]5 Z
我们的修破袜子常常对我讲的.1 P) k2 y6 m. }) ~' L7 N+ |
是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”
6 o! @. x3 k, r2 n% P" r8 j6 I8 g* c& h2 f# x4 |& r: J2 h
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.5 ]$ g2 y, v6 S  k! `# V
Great job Jason, way to step up and perform.
' @. H- U! g- y7 s9 O; ?9 ?
' r, g$ V- v! m) W& M* @. kCongrats 口语的“恭喜;祝贺”
2 b7 G  @; @* ?4 n
" J# z5 U) P0 xCongrats, Jason!7 Z8 h) L1 L: _& L+ V, _
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
, i7 C* {4 v/ e' v0 I& A( C4 T1 L9 B2 H3 O; f, F# Q
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
1 U+ C, ~1 f" G! [1 c, i"Everyday without snow is a bonus."1 @+ k7 B, u: L9 }4 e
/ A- F' y: |) A5 J
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

/ F  N4 _6 ?) X
' X, ^; F6 b1 N/ x6 G2 \Agree!   k( V7 P5 i5 P
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:: \- S# L, x! [8 l, X1 V! [

0 t  {3 M, D; Z8 m# v"come on in"
7 ?4 p! V* O% \# x. T' \) _, ?
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,% A6 @/ J& P. W& d
7 p) d% l& ~1 k0 ~2 j
fix somebody dinner' z7 e- O3 }: f, a  l$ Z8 a# s$ r

1 Z- S4 ]* l8 l: ?+ b1 z给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome; G$ v, d( ]" ?2 R! p% U  `1 [. {
就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
5 K2 S9 C( F4 g% EI am in the middle of nowhere.
! s& W  E3 P2 P% ~9 _# l3 o9 y
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。7 `7 X3 R3 C" Q8 Y- u' ]
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...
5 C/ C0 z- h/ C" GIt's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer  f# b! f- f8 a
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.8 ?9 X. `, G7 c" m2 w) c+ y
  ~% @- R! y5 J5 B2 c8 X
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
$ X3 `4 a% |$ _1 L0 m5 c
2 I2 N! c, h6 x  E-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-12 01:22 , Processed in 0.178723 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表