埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15978|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。4 u* ^! H6 v! W( ?+ g& {; A
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.% {$ ~$ K7 d; ]7 J& B7 c
每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...- E+ ^) E7 F. }& _7 ?) b
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
- \% C, p) X3 P. W. s- nwalkout house - 对生活品质的高最求
1 G) d8 \, H9 a4 a4 f! [, p我靠 - 杨氏英语% x' ~7 m: e! R% l9 f0 u* h
# A$ t0 G3 A$ w) s
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
9 d3 f5 n( _1 H# K7 N0 Y昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
& {9 R6 w9 d4 G  w8 J
# i* K8 D! X3 ?: o
  B- R7 u( f9 Z4 z- J3 X- o; R

, G- F: b& a7 N1 T7 P+ [5 P哈哈,这句真新鲜。
9 H3 u  x( S3 p看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
How are you?
) d1 ^. w& h! S9 w
' v$ |( q* F+ Z3 K; E对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
" x. B$ F/ n; L1 U# |. L0 |: I# i0 q, H

0 s) H0 f9 G6 ~* B# P9 q: B, b' i# Q/ h  o/ Q1 t2 R3 m& n
哈哈,这句真新鲜。
) l  R& ~' _3 x, g7 [2 j看来你很苗条吧??
7 Z' ]4 `! Q$ @' b. H$ A0 Z
$ n; i$ [, U. t2 j4 \
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.' m) z$ f% E  E1 m
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
+ N1 L! e' b$ {; \8 ~2 @8 S8 \(3) "Please be seated!"
3 P5 F$ x6 \0 C" y% ~0 F* ^In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
+ h/ F. f4 t4 T: ]- x$ f老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"% g0 `5 j6 l, E: d" [7 K- {
我们的修破袜子常常对我讲的.: m) ^$ r% K; R' g+ |$ \5 P- a7 I
是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”
4 H- p5 F6 ?6 `* T8 f6 w8 I; `9 T' M5 \  H- x" a2 G" z
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.3 o$ `" O5 K4 i4 E& l! F( o7 Y; G+ U: G
Great job Jason, way to step up and perform. 3 d  l+ Y& v: I7 _6 e9 U1 V
  d, p) H  |; l
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”; W/ `; h, I6 }/ b( P0 M6 x

( I0 `0 T% ]. ?+ ^% N, \Congrats, Jason!) c2 p) g4 I9 E7 {2 N/ z
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
理袁律师事务所
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
9 V/ @5 Q3 Y4 ~% U0 j: r+ M0 w; X  ]7 M1 _: Y4 P0 ~
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 . `+ y% p3 c- ]! _. a  d) K
"Everyday without snow is a bonus.". [( L+ H3 `2 l
) X2 [- ?5 X- M$ k. W
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

  x) l: g& z  @8 W8 s
' ]1 ?: F" G5 v: Y% J' v' D" d: xAgree! + C! {0 G' C4 N  w* z- G
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
理袁律师事务所
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
/ W2 `. V0 `* l2 }) W7 B, \8 Y" F% L  l/ }* h" G* C
"come on in"
0 b$ J+ T& ]' p0 _' a& I! d% w
% @; l4 q* N) Z; g. |6 h. D/ a; T8 jwe learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,/ X) N; ^& }1 E" u" h7 d

2 O7 @2 C* @6 N7 [fix somebody dinner
" N$ v) i3 o: g9 ~3 [. @4 T! E& m, P% D' Y2 |
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome
7 F/ g( P7 v# w! @1 Q% o; E6 A. D" A就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 % X- F% G6 `2 k5 S/ Q
I am in the middle of nowhere.
1 P. ^8 k1 L  w% o+ J( T" ~
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。
5 f) m! \9 M7 \' y8 YHe's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... & ~) G" M8 r$ x+ b& @9 Y
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer7 @. a& a" z. s. r- H  G
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
; v; W" f  X- H* z, G( ~
$ G% F3 a( G7 _$ t6 ^# F: G6 cI heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.6 G( A! ?- [1 X( q3 x

5 [( W' x9 r* Q' R-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-11 21:35 , Processed in 0.244325 second(s), 52 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表