埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16131|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
1 j6 v( i; D: n( ?4 H+ T6 ]) [( u6 V印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
6 ~; H& ?4 M) u0 e! G每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...( P) s+ w3 R8 u5 {8 M' {+ N
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
. e3 f$ m6 \! \1 v8 B9 `+ Q6 Iwalkout house - 对生活品质的高最求$ |: S( y5 ^" n4 H7 ]% v4 ~
我靠 - 杨氏英语
) V- ]& N) E2 X# H# g* l8 C4 x* h( |- C* l7 |
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表 " w' x3 ~/ V$ _, q1 d2 _9 i
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
1 L2 j7 Q; h0 v6 u7 X" J* s" [

' M: P0 M6 i% P" x  l: I
- i! E/ L0 C1 J% M, k
7 o$ ?$ m: K/ K% J; i+ z  `( w哈哈,这句真新鲜。
; ^- S# p' i$ s3 i+ S8 x, B看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
How are you?
- A  e3 q( o; @- u) ^6 W# T% l
' Z; v' ?0 J; M( C2 O. J* ]对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 . d( Y# i) h2 E. }
+ l* z$ ~+ O% I

- j9 N2 I! H$ W# s5 E+ \8 T" ~& D) T" t6 ?
哈哈,这句真新鲜。
7 v; d: @4 _) c( g& q" Y看来你很苗条吧??
) e: z: H6 m% q! b7 K6 J

* n0 t5 D. }1 Q% D; `: p7 J1 ~这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.' @0 D  ?4 Y$ E# d! [, W/ N6 P
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
" n  U- j0 i+ s0 U8 i' @$ L% `(3) "Please be seated!"
  n. j6 ^4 F! r! ]In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
9 g2 E. M( L+ h5 J4 R0 R% o4 Q老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
3 L; {: q" L3 d我们的修破袜子常常对我讲的.
% B8 v3 |; x9 O6 T8 N  J是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”, [6 A* r: v/ _; Y9 T$ |6 _

; q0 u; g( H2 D  z* \$ fWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.7 s: l. n7 t$ \' G
Great job Jason, way to step up and perform. / I# y: j9 s" C! o: R
9 K: }& K: G+ a  [7 U! @
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”( o: f2 X8 W" ^( D! T  v# E

1 K8 J, E. S. Z8 J4 tCongrats, Jason!+ T7 B: l; x( K" \/ E+ t& L
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus.": C4 R# r4 B* @; t8 t

8 I* g  h' G; ZA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 8 @" E: b8 A- I* ~
"Everyday without snow is a bonus."
. S. e4 U( N) z. v( C- [
& O) T, C3 l3 k' X  |6 P: j5 uA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
, z; a, G4 D3 ]

2 j( @+ x& J) qAgree! # v7 c4 p: w  Q* r* ]0 x
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
大型搬家
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
1 w0 G, D! j0 H1 _+ _& }4 E8 |: }5 U6 E* s
"come on in"
( g2 P- i  }; _
% V% m: c( S( ]we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,& O: Z. y3 R0 ^) W$ s
* ~5 d- P$ {" Q& J
fix somebody dinner
4 K9 S. A3 i* _2 c" Y0 ~( F; j* {& z/ T4 ?$ E; V+ S
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome
" z! ~& Q5 r  D就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
1 A* @$ v8 I  T, {1 S  |0 w/ N( `I am in the middle of nowhere.
  o% F% w% p9 T# G
any clue for ...to understand
大型搬家
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。7 `. M2 ^4 c9 x0 A7 ], b! P0 |  D' @
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... 0 q- a% u0 L2 ^+ I7 X
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer; C4 ?6 z6 q+ o, t7 G, M; _
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
0 Z" v) m% |5 j
8 G! q4 e, g" V9 k7 @7 KI heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be./ o; k2 l; d" v: P9 D

4 h9 E  O2 x9 J6 d# H-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-4 11:28 , Processed in 0.157818 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表