埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15787|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
0 h: b; \6 T7 U9 `! K0 h# {1 r印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
# F) V% J5 N# m每次老板问我问题,我都这么说
大型搬家
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...& v7 h" n2 H# B: p5 R1 |& O- g( @
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求$ z3 @9 ^/ L: v2 D; |
walkout house - 对生活品质的高最求- X! Y$ f3 n. o/ P$ v. Y
我靠 - 杨氏英语5 E3 O1 S# R9 s

4 Z1 C9 P5 I5 a[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
& F2 T" k4 k3 C4 Z" Q昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...! u' F9 U- S8 P" Y! ?- I9 D
  G1 d; t; a3 e1 Z: y

6 q9 F) W6 ?+ X* _: {0 h9 Y9 W, e! |
哈哈,这句真新鲜。! [& `7 N7 _$ {5 Y" o3 z
看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you? ) U; y2 Q, V* B* m  \

3 K) C* C# z2 l% p" I对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
4 q0 U% m( X9 r' w* k- l5 T8 G, x, Z- @* Z4 E1 F
6 Z  {0 m  l# j/ Z

" x% I; F2 C2 b9 q哈哈,这句真新鲜。; w6 v1 C  f* }) \$ f( c  }
看来你很苗条吧??

% |2 h7 o, I9 m; ]0 T. a% J$ X9 ~3 o1 B8 @/ i
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
+ N' x9 _* X! e(2) "You know"......  讲话中作为转折语。- ]6 H" k; O! l( }- a8 x
(3) "Please be seated!"
$ ?4 o: `% @- Y) v) cIn China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
1 @  P+ }9 i3 f4 v) `0 z! C3 w& C老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"9 x$ j- N) J8 s. @: j3 Y( n. A
我们的修破袜子常常对我讲的.
" s: t3 H* Q9 b; F/ _( B& i1 T! g是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”
! B9 Y5 J6 l$ I% `
& n0 C- R+ ?9 w' C- fWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.( G' m, ~; B  \
Great job Jason, way to step up and perform. 5 C$ @( o) L4 l0 G: `3 U
' R8 Y% ?* {9 h, V
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”9 v- ?5 b* U, ^5 o  }2 w; e
) m% u1 Y7 S( e) n3 e, \; m
Congrats, Jason!" \. r! @. ~; _: s) p+ ^6 |. ?+ O
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."- W3 L: p4 B) b5 X9 h
$ g) B* {9 |" N0 X' @
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 ! ?: k4 H  N( |2 c" h$ ?
"Everyday without snow is a bonus."4 f. U0 E4 c. z8 M" e1 z

# Z& }) k, j' n. t5 pA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
( }1 L2 Y0 b! Q. x- R. ?% A

* y! V8 Q3 G/ n5 |# GAgree! " Q2 J% Y% f3 B- q0 w. I% f; V
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
' w9 A6 m+ b+ g, Y, a( u- Z- C5 Y* E6 o  `* E
"come on in"  Z% I; m. @1 r, A/ M! q9 I1 ^$ X* t
1 O. R  c0 g5 U6 V. ~9 G
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
+ _* {& k! j$ I  V1 |: [
' B' S1 {% V- k1 kfix somebody dinner; _" _6 |% e; c+ F+ Q

. Z7 P6 ^# O6 Z" H0 [7 y# X8 f给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome4 ^6 X; x' l# g, P
就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 7 `( t% t1 `, O5 U+ @) [
I am in the middle of nowhere.
! d4 a' H* o: n6 g3 a, ]; j, Z
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。
5 l8 {! E+ t: L1 y" h% UHe's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... ' Y+ Q1 W3 O( t$ h9 @
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer
7 ]  c% t. X- M  }$ _9 w0 banything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow." V  z) T$ U6 F5 M1 P
! `/ a* w3 I2 j- u
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.. A* W; I7 F( c  P8 ~/ z( T8 z
0 q" l7 [+ X9 ~' F+ K+ s  p
-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-12 09:56 , Processed in 0.248386 second(s), 52 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表