埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16057|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
" r% v* H1 h0 l5 k印象很深。
理袁律师事务所
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.+ ~9 E3 D2 z5 E" [( k3 `; [4 _+ C0 r
每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...( \, c% m8 N8 G+ M- S
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
+ A, V0 H9 ]- ^" j. l( |, l; b" lwalkout house - 对生活品质的高最求
, b4 P8 ?4 z) t( \: c我靠 - 杨氏英语* I; G1 A1 G1 i- c+ y( k8 p

; m+ F# O: N; N4 i[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表 + r0 S7 v* J, K4 e) j; [5 P
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...1 ^- s3 f8 N; R: D
- s4 c! U2 W$ y9 H, r- }) J, f' d
. [5 K# [) D. U8 y0 g: b  \
. B8 k8 F! s" S1 d
哈哈,这句真新鲜。
8 [& B3 s/ j& I- q看来你很苗条吧??
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you?
: T+ T: j( r6 J, O' m1 [
. @# }. E4 Z9 S# V( L! M& S  w对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
5 l! k0 a' V: J
: K( K& J( C' @' V1 m* M  k" @
1 @  d8 f% g/ i0 [8 @1 m$ c
2 x2 R( x0 N7 _: d9 C8 K哈哈,这句真新鲜。
# V* K& n2 g5 D$ R3 Z看来你很苗条吧??
+ M$ x* u% X% [
$ ?# B1 f$ C; \0 j0 @- H
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
+ a* B, W1 v% g- {$ _(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
4 k$ w  [. T; v1 s3 g(3) "Please be seated!") y; P6 u/ h7 ?0 m1 y
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing! N, x9 t0 f# D/ S. I+ s0 [
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
2 q: u. E5 H0 ~- V2 ~5 o我们的修破袜子常常对我讲的.
! c. Q+ M; q! G是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”* v' ~# Z0 o& _4 z

4 x$ ?2 g8 m3 VWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
: c" u6 ~1 J& c( g: ]# ]Great job Jason, way to step up and perform. $ l1 ]% o6 }. q, v
' j7 y0 I1 T" F+ [8 M4 A- J6 I/ e5 U
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”
; H- h0 O  K2 g* D, n3 C& h: o2 i; L9 F
Congrats, Jason!* Z- E' h, x" A' l! @/ p
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
3 V5 v8 L- M3 R: v5 s* }
0 f* P# I) f* a' [6 l9 V. `, ?+ P4 C1 tA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 , |: }( P( O8 I  E3 Z
"Everyday without snow is a bonus."* P$ f- d% n* P# g

4 i9 Z: J; q! yA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
! s/ g& ~9 o8 _0 e9 z
3 `' Y9 ?: g$ K' G  q
Agree!
7 g1 ^8 N' P) O4 Z  y1 KNow we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:( Q2 e& J( X+ s
+ N4 @+ i: X0 @" Y# p0 [; k
"come on in"
* [/ ^- z$ J: l+ w/ U# v, @% C2 S. r. t- ^
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch," }! n- O2 a) y6 N, Z2 {0 z
+ D3 B7 Q3 y6 |0 ]
fix somebody dinner* w& `+ k) X4 E# S6 y9 t, g/ K. i
' x3 X, X+ i. x
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome
  `; I3 S. C2 z6 `4 i3 m就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
! T6 a5 u. \* AI am in the middle of nowhere.
! e, E. ]4 l2 u4 d$ J0 c: z1 L
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。/ J( f* X2 W* ^& t" B
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... 5 t' o! ?1 r+ C+ X9 k) P3 n* t
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer
) u9 H8 @- p( v7 z: v7 ianything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
$ v- X. P2 R" J9 w  @- f' T* G2 k  Y( [+ \: s
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.; ~  T2 d2 _9 Q5 {/ ]1 S+ @
+ i- M3 T$ b: F' s( s" d
-- From the movie "Down to the Earth"
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-5 01:06 , Processed in 0.202117 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表