埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15975|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。9 ]- b" r& {7 Y
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.* [* x* U2 X5 X2 {! |5 L+ i
每次老板问我问题,我都这么说
理袁律师事务所
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
, a& ~) L& J  }& ?# ?+ Z
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
9 N3 ]7 w$ w3 x, e& Jwalkout house - 对生活品质的高最求
) \8 B% [% J: e) t3 U! n( Z我靠 - 杨氏英语
9 Y( A( t  ]' r3 h* h2 F- D
" b9 Y4 @! t9 y! J/ C7 |[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表 3 T0 f+ M* m+ f2 F2 J
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
& ~# }& f! [! v* y& [5 i7 d
0 L- e: `0 `# J) j8 {5 F, C4 Z2 Q" H9 J

! Z4 g4 l1 k6 w0 s
7 ^- e2 n, R" O3 U6 P! i哈哈,这句真新鲜。& O# O& D  ?% q- T/ b' }
看来你很苗条吧??
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you? ; H/ U+ t- E3 S/ b4 |

: j' [# X, H# B$ R6 v; t对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 $ @+ V$ f* D9 r* V* ~
9 @! ^. Y' }4 [1 r8 j

# D5 h' B3 C" K4 a: S7 r6 h
7 A5 [& W4 h( g4 F  v& ~哈哈,这句真新鲜。1 V' K* K! b! c' R( c
看来你很苗条吧??

5 h: y, N9 d0 u7 G1 p
- C. l1 R3 K, \+ a* k* X8 A这句话的意思是我很重吧...
理袁律师事务所
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.5 E* ?* `9 r/ D8 L: E  T. q
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
# ]. k) n  D. W% c1 g+ j' U1 R# P(3) "Please be seated!"
" ?# i$ N: w0 Q2 {3 D/ L" e/ PIn China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
' X5 E- e6 [* @0 \老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
) h. y1 \- Z5 p+ P: D/ S我们的修破袜子常常对我讲的.
3 W# R' s+ B0 x4 I; c是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”- w! {& c4 x" c

; J: ]' s! {* ^1 \Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.5 j6 F& ?  E1 c1 K! W
Great job Jason, way to step up and perform. ; e; m$ E- N' [- u1 `; U6 T
, r3 _2 `- {' t1 n
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”
4 n7 w, N7 f8 g; T4 e: K$ `7 u
2 g8 d% x! Z: H: N! A2 F! S) v+ M$ VCongrats, Jason!$ `. Q6 R3 m' W6 ?
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
& D/ n  ^4 _' P6 b% k& i, c) K; z8 G3 G, ~" h
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 , h' M3 I# s4 M
"Everyday without snow is a bonus."
  I6 V3 h: O: n* V% _! l
- W3 w- v8 g' q/ {6 E' WA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

4 S8 @2 ]" l( L* X4 O
) b3 g8 g' }$ g6 G$ k& m/ l) rAgree! 1 U9 p% p9 y$ q! B+ f# F
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:5 a9 U$ |0 E8 a! L# I  ]& i" l" H
. I6 i( G3 k3 U# u
"come on in"
: z- K5 F* l  b2 s9 e( P% a6 A& R, u' [5 m. o5 s  H
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
  l) o: ~8 L# K7 r/ \2 \* |5 S) a& E5 L3 c( C" K2 Q# _; Y* k) z; T
fix somebody dinner! {/ z0 r! M6 `4 Q, q" S% Y9 K+ Z

' |' T2 D3 V! V" _9 k. \+ l: I, }给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome
2 _2 }2 _3 v4 z' W( @+ I就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
: J  g( o. w& a  w; ?: c# wI am in the middle of nowhere.

( s- `3 Q' B5 M% lany clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。
+ n3 c4 [( N. x% _6 {2 X7 FHe's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...
' o! [8 H6 e# L# N; k$ X# l, }, QIt's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer* x) R1 D1 b; G7 H( o
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.; h: v9 R+ d8 D) L
9 c. `$ \8 v$ j8 e# j( p  H4 F
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
& r" R+ t3 O: p, B# ?
: w; y: g, P- m* Z$ x8 ?-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-8 19:26 , Processed in 0.213081 second(s), 52 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表