 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-14 06:06
|
显示全部楼层
奥华一位大陆家长的话
2 n; k3 S0 H, J4 f8 Q# p# \! V
+ Q- y5 T' U0 l0 g$ E) j
% B/ B& _: P# v一个新移民家庭学中文的故事 辛迪 (爱城光华报2004年12月9日)
5 ?3 @, X% S# b7 B2 [: p5 [
$ o. {! m3 v7 C+ E( S% P7 \' X2 X% o9 J) L! ^. _
2000年,我带着7岁的女儿来到加拿大爱城。她在国内读了小学一年级的课程,学过的课文可以倒背如流,汉语拼音更是达到了极高的水平,还会背诵很多的诗歌和成语。
! X9 r( q( x S9 N5 Y% h6 v, t7 m' }3 y% m+ w% v5 [
刚刚到加拿大的时候,我女儿一点英语也不会。她的学校里没有一个老师也没有一个同学说中文。几个月后,孩子顺利地通过了语言关,我也大大地松了一口气。5 Y) X: V7 Q9 ]3 o
- R0 V; }! J) r( p$ J+ k' q
可是随着时间的推移,我发现跟女儿交流发生了问题。我们说话的时候,她经常加杂着英文。我问他什么意思,她却说不出来。我开始感到孩子中文有问题了。% _; O- w3 q( q, ]6 S3 g
今年我把女儿送到了奥华中学。在那里,可以系统地学习中文,做到中英文兼备。6 z4 h6 W: s( q% @
$ T- ~- B! F& g& s9 D& a" U
刚来加拿大的移民担心孩子的英文,这是普遍现象。他们以为孩子的中文基础好,没有问题,可他们忽略了一点:对孩子来说,语言是可以丢失的。若不加以维护和发展,有限的中文会慢慢消失殆尽的。
& U# Y8 s. F- V
3 E( L1 H5 h; f+ A 我有一个大陆朋友,他们比我们晚两年来加拿大,当时他的孩子九岁,在国内学习成绩很好。到加拿大后,朋友拼命督促孩子学习英文。我对他:“你担忧的不应该是英文,而是孩子的中文。”一年以后,再次见到他的时候,他告诉我:“孩子在家里不愿说中文,全是英文。中文全忘了。现在我没有办法,要强行在家说中文。”
: m+ W' {7 l4 S; T6 a+ b& c( N
0 u8 x5 e) }/ U" v3 l# _4 i 有些朋友会说,既然来到加拿大,入乡随俗,说好英文就可以了。会不会中文没有多大关系。可是我们应该记住,我们的黑头发,黄皮肤不会因为我们所处的位置不同而改变。我有一个台湾朋友,她的孩子说:“我是加拿大人,不是中国人。我不要学中文。”朋友说:“好,你站在街上,问每一个过路的行人,你是哪儿的人?”结果孩子真的问了很多人,答案是一致的---中国人。最后孩子去学中文了。
( K: O( K3 I; Z8 t3 q& n7 s& w
, f% `+ s% }% w4 M% Q# }6 a) N% ? 作为一个中国人,我们无论走到哪里,都不应该忘记我们的根。应该教育孩子以作为中国人为荣。' J, Q2 c- i! Y) X& x& S3 V! s3 x
, r1 s% Z7 f" s
中国的经济正在迅猛地发展。中国已走入世界强国之列。中文以成为世界最重要的语言之一。现在许多洋人孩子都在学习中文,我们怎么能让自己的孩子丢失我们的语言,文化!" `4 [. I# j& Q- u. N( Q
?, J' J0 A; \# I9 q8 d 让我们大家都来关心孩子的中文教育,使他们成为中英兼通的世界型顶尖人才。让我们的中华文化时代相传---无论我们身在何方。 |
|