埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14153|回复: 40

一首必须学会的英文歌

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-10-29 21:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 21:37 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-10-29 21:47 | 显示全部楼层
歌唱者是老杨的学生? 杨氏英语味道很浓
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 21:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这分明就是老杨演唱的山寨英文版《说句心里话》
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 21:50 | 显示全部楼层
  雷人的山寨翻译" b& k# U" Z* w+ K, L# |
7 h# M3 k0 o# q, ^9 Y
6 H1 u+ K: R7 u, P
  说句心里话
$ v$ H; T- L8 `; z, E
; [1 D6 ~4 r) S* u5 k9 c/ y9 f! }
* b- _; H* x  `  say a word in heart5 R: q4 W: Q0 X+ p& E" G! M6 j7 u
* c- A  l% U9 X
! N7 G& ~3 X  H
  说句心里话2 C) {" j" Y3 x
, E: d+ {/ d1 E* W' ]. z
9 J0 w1 ]) h5 T) @7 o  n
  say a word in heart* ?) @" d2 h( g

6 R7 S) S/ ^! m( z) y' h* a  Y# [' `. X3 J- t; p; s+ l; ?
  我也想家
; ^! ^9 {! [( c9 m! {6 J9 _5 w# E  O

4 f: e1 g: b. C% {) n  I think my home too
1 ^- T7 l9 b3 h- e
4 {! p+ A& d/ P/ X) C
- V# y, J* `7 L; H& M) H  家中的老妈妈已是满头白发
. h+ B$ N' `4 o- G% H7 _" D/ s: F
3 c5 @; N* K5 d! ?; _
  often think my mother is white in hair
6 _6 `, |$ u3 d7 w! f5 C5 _) p, j2 w5 D
/ j3 c0 f6 ?9 h8 x% g7 z+ i; F& v6 [0 {8 ]. h" `
  说句实在话我也有爱
: r; x. |" Q7 V1 P3 ~! O5 d2 E8 r' I

2 s4 ~, ^  }/ h2 Z+ V+ J  say a word in heart I have love too
* p6 b$ w! d( B2 h8 D# c3 a  m! T

) R3 P( N8 f, }$ u! l7 Q) Q/ @  常思念梦中的她
2 v! A, {, S* ~; ?/ ?: k1 L) D8 Q3 s$ q8 t

6 C8 P" V2 X7 t5 R  often think a sleep her a sleep her
$ `  h, Q8 I9 \+ J; ~' z. V! ~2 _; q6 z% m
) Y- ~5 W3 _3 T# w  g0 ?: j- m
  来来来既然来当兵
% W9 D% D; \8 C0 L: X
* X; y$ S7 B, b% ~% ?$ s7 O( {% Q" ^/ z3 J6 m- P
  come~come (lai)~~but became a soldier& b* h# c7 |* W
* U3 v. |, i' J
! ], p- ~; C0 |4 d
  来来来就知责任大
' t& [% G9 F- i5 P' b& }% ~2 O+ L* u# [" u& b: t7 y* l
. K* _% I1 Y2 ]: O9 i+ x
  lai~~~~~~I know duty is big
7 E8 a/ `% y0 L$ a& A/ k  h$ e" A- M3 H" S- k$ @/ R

- Y- T% E# t" i  你不扛枪我不杠枪+ s: E- \& B+ |: p9 A5 {: {
/ i) W% ?' k, D3 D! Y4 ?3 ~8 a* s' ~

* t3 \5 v& p/ `8 x$ Y% y/ p  you don't carry gun I don't carry gun9 z" \& _, o7 M' c9 R4 j5 @
5 k1 f  W* C0 ]6 j; K1 y
3 ^5 m. x# \1 F
  谁保卫咱妈妈" \4 F7 s4 ?6 n3 g: D3 G
- _, N8 O# E1 D2 C# f2 G9 S

- }2 S: x% V4 p- X" x' ?  who guard our mom (protect the mother)  b& g! \- b+ `( ]) x  w8 C' {$ U

, _; k& j: |- R( w0 Q! s
+ T5 i  \6 v3 S6 C  谁来保卫她
2 D6 A9 ^. o4 @
! k5 d8 J3 w* h/ E& Z7 p4 c. [0 r
  who come guard her
' G/ q) T' T. x' P3 `" O! ~5 G1 q) [& ]3 _6 @. r% B5 N
+ M0 N  V  A! K7 x+ u7 Q* f
  谁来保卫她1 U( @. S4 X. C- u& R

# A: l2 p: T. m3 Q9 G! l' y$ x+ s( k4 a
  who come guard her !
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
 楼主| 发表于 2008-10-29 22:03 | 显示全部楼层
学好杨氏英语,走遍北美都不怕。
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 22:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
实在太雷人了,笑死我了。
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-10-29 22:20 | 显示全部楼层
LOL.....'A SLEEP HER '
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 01:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好! # S. W. {, V7 C: S9 |0 y; F
2 k; z$ X8 a% C4 t+ [8 E! p& C
[ 本帖最后由 tnds 于 2008-10-30 02:14 编辑 ]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 07:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这歌应该推荐给加国国防部,它正愁找不到人当兵。前方阿富汗吃紧。。。。。老杨,酷。* z6 F4 X: \, Y' l' ^& G
鲜花(16) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 08:06 | 显示全部楼层
老杨,现在你的英语太酷了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 17:30 | 显示全部楼层
鲜花(1115) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
You don't carry gun, I don'r carry gaun...% {) f! a2 _8 j5 ~) v
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 19:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 20:44 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 21:16 | 显示全部楼层
笑S,真是绝了! ; z# ]# j3 [4 m: |) l  w
这句:You don't carry gun, I don't carry gun...7 x( S/ W0 p* I3 z* j' `9 Y
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 03:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哈哈 ,腮帮子都笑酸了,不得不说一句,杨氏英语太伟大了!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 08:46 | 显示全部楼层

4 C# {4 N7 g& v+ O  }7 r( J+ _( b$ |
不过有些句子的翻译还是值得商榷的。例如这句:我也想家,翻译成 i think my home too。这个翻译明显受到很深的英式英语的不良影响。根据杨氏英语标准语法,我认为应该这么翻译:me too think my home。& F+ G3 N$ }9 Q5 L

; T$ p+ U: K+ ]/ E* C其他还有不少纰漏,热心严谨的扬氏英语爱好者可以一一指正。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 21:08 | 显示全部楼层
实在是高!太有才了!杨式英语发扬光大!俺以后不愁英语了!其实英语就是这么用才有意义!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-11-3 16:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
狂赞!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-11-3 16:37 | 显示全部楼层
不行了,这首歌深深的印在我的脑海里,我一张嘴就是say a word in har-ter
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-3 16:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(362) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 16:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 18:12 | 显示全部楼层
鲜花(177) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 18:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-7 13:07 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-8 17:03 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-9 10:03 | 显示全部楼层
不中不洋.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-9 15:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-9 20:29 | 显示全部楼层
youcaiya
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-5 17:41 , Processed in 0.184441 second(s), 61 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表