埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3382|回复: 6

请教汉译英

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 18:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是喜欢这里,问老外英文问题,怎么说有时他们都不明白或者说他们的回答不是你想要的.
& e5 c" a6 l% R# N
5 D. @1 M7 f! c) G4 U3 y1. "很抱歉没能尽早给您回复". F( j  b4 C' ?8 K
2."为什么不试试一些颜色鲜艳的衣服呢?"# n2 o4 K8 g  Z/ x% l
以上2个句子如此用英文表达?6 B. ~* I: ?. \+ C* Y8 Y# h$ C6 r

+ l/ p, A0 Q3 j5 u& S# |$ c- S) ^
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 21:26 | 显示全部楼层
1. 很抱歉没能尽早给您回复.
# d4 s5 m6 z5 d- s1 X! X2."为什么不试试一些颜色鲜艳的衣服呢?"9 |" ^( x5 r% u# Z. K5 |. O) L3 N
  t% M2 h) V% f
(1) I am so sorry that I am not able to reply you as soon as possible.
! \8 u. S6 H( _+ S% ~& l0 N0 G/ ]4 ~- t' D) }
(2) Why don’t you try some clothes with bright colors?0 {3 V9 a, G3 u1 A- Q

! J3 V7 J2 t0 Z. V& c) E[ 本帖最后由 Xbfeng 于 2008-10-30 22:28 编辑 ]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 22:14 | 显示全部楼层
请问 Sol, 以上翻译满不满意?鲜花还是鸡蛋?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-3 01:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1. "很抱歉没能尽早给您回复"# \! k( O; k7 N  k9 h
2."为什么不试试一些颜色鲜艳的衣服呢?"+ j/ l( ~1 g" _. p$ t
以上2个句子如此用英文表达?
3 B2 {6 f5 @4 T) }* L==============================================
0 X* _% ?  u/ e3 A1. Awfully sorry for the late reply." C' z  ~" a! |8 K; f  }+ C7 B
2. Why don't you try some hawaiian styled clothing?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-11-3 19:42 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-3 21:52 | 显示全部楼层

回复 5楼 的帖子

Sorry for the delay., u- w2 \* [+ h" K: U$ w; d9 b% a$ f
Why not try those shinny ones, they really look good on you.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-8 00:57 | 显示全部楼层

回复 4楼 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I like that. Good words!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 00:02 , Processed in 0.196589 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表