In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
* ? |8 C7 J& N$ h7 u
同意。这样罗嗦的句子最好放到COVER LETTER里用。7楼翻译的很好。如果非要用到RESUME中的话,建议用list的形式,可以这样翻译:"Demonstrated professional skills in XXX and XXX as the core of IT workers in my company"
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 * J: J# L4 @0 T& V8 GIn my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
6 q4 v, H4 c; a
: H. ^) Y( G: Y. e / O- a2 F" B# E3 _! j# L ^2 Y! W1 }! s; ?# w8 w* n
this is pretty good. simple sentences are good for oral comminication. dont make your oral sentences complicated
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 8 { w1 \" t7 tIn my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
Based on the two strong skills,I have been always the backbone of the IT departments I've worked for. 2 F; p4 M, R( ]" m$ `" }0 m! Z' A* f7 _9 G
[ 本帖最后由 waft1 于 2008-11-8 00:32 编辑 ]