 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
曲解圣经?$ T6 p6 s: C7 Q5 t8 P6 T0 g
( N& p& k; @! r' D, M+ a: R% Z
圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的.
1 Z/ B: x" L; N! O$ i3 T- x/ e x8 Y9 D
也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。, i% p+ I" G/ ] J' ?
* l% g' i$ Z3 X& N7 A5 F
那只是断章取义?
& y% g. O7 k4 W( |1 k& M6 |* X3 ~. L! }6 M
每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。1 h1 s% m8 w9 n2 T
7 f" v9 w* W% V$ @
那只是比喻?1 [/ ?/ ^# \% [/ V# ]* _/ l
8 S) }, i% Z# }( f, t1 s( p
除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。! ]4 ~3 |3 X8 {
3 m+ i3 E7 I7 W$ U6 z- G9 b e' O, p+ J
所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:8 X8 j0 d) [- W6 z5 S- j
/ B8 e: Y3 b0 }' j
一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造4 b* Q- b9 V9 u
5 j( ^# I; E4 Z3 V* e7 \
利未记" g/ m5 U. Q) E. t- `1 }+ H* L
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
6 B9 F m: W4 B, @! e' o; k0 t/ i0 b* y6 b" r1 M+ w" J( E
有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:
! E& f$ q& m; H( u$ u
/ K: b& B, ]' D4 q% {本体 喻词 喻体 ) P0 ~9 R h; F( U) g1 d$ v
新、旧 没有 两样/异类 5 P8 \; O) ]! L2 M) m
习惯 没有 牲畜、种子、衣服
; m) W+ o# N+ M
& z; T7 A- ^0 U2 X9 _0 J0 F这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:
2 @" g* t0 B. H9 q* L% x( w1 ^- F- ?1 g" k
19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。& h* f- J# x- u
19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。
) ~7 ~( ]) q/ d" e1 T19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。8 M# a7 @4 U) }$ g! q
19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。
) R- _; Q: _% ~/ P( B. d$ t/ q% |) U8 _, v; Q; g1 N! ?
耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。
; ~8 J$ @% x" T) |7 ?7 s3 |" b6 [
再来一个例子:
8 `1 R6 f' ]2 D/ Z6 W8 j; `5 t6 P. P
有关仆人如何事奉肉身的主人4 \9 u6 `* H8 }/ W- D
% P) A- g3 _0 U1 u( {歌罗西书
( e( X/ X; X1 }/ j3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主. |5 T3 R2 \4 _
z/ P2 J- l- O% j
护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:3 B3 y& X" a+ A% I+ Y& E
! T0 ^ v+ {5 _* C; a+ {
本体 喻词 喻体 : b+ `, L: f- o X
主 没有 主人
0 d& I, o( c4 S* ~- t3 @) D' t人 没有 朴人
3 j/ D7 E U% P+ R
+ g' W1 G$ x6 ]这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:
. z- U4 P/ g! K# ~3 a% q1 Q- `: r7 g- z& c
3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。
1 v0 N* u+ K8 W6 }0 p) E2 S" r) j8 h& u+ ?- T4 P4 C
啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:
1 V# w1 T' z; h0 c
9 r0 _% H/ W+ L# Y Q本体 喻词 喻体
5 j+ r- o1 v0 w2 m. W主人 像 主 , {1 c X- ], m' }, o
- q, l4 K& f) X所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。- {# X9 J0 I8 O! F7 J+ Q: b( e1 X
0 u* M0 f4 s2 f1 E- y圣经也说到……?
% ^1 d0 g. |! i1 d) o1 p9 |& v5 i- T. n0 i* ?
有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:# ~4 q1 [ I" W. [: I4 E, o
; b! P& A2 q2 L; S# k/ U6 Z
要为耶稣撇下家人) d6 a' \* a9 b0 Q0 D7 t
& s# ]2 i8 {6 _: e7 k Y& I马太福音
1 |' P) H, n8 |4 R. T7 n19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。
. y* l3 Q% V$ K; \
9 e1 G V7 `8 V2 L& a听到以上圣经歪理,护教者就搬出:
: L- T; k' i& J% f/ ?0 ~: c7 I# S8 {
$ u8 c4 [ K/ p8 A要孝敬父母6 O, K( P6 B, n; q6 v0 M
! a& l& \- X) m2 P$ w
出埃及记7 Z# G/ x+ l$ ~' w" o
20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。
7 R. h- a" }" i8 ^8 F- v! \2 }# s9 z% F
我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。 ^2 [" h5 d2 ]8 u p* Z u
; J& x0 W( T" F地球是平的
0 ^; A- f1 Q" u% Z
5 s# b, ]( E. V% A$ P5 e; F马太福音8 K j; W/ u `0 m2 J. O3 F4 t
4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看
`* Q/ o* t" z+ w1 H+ E9 S0 [' m! f0 _
若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的% ?- @8 ^- o7 v/ z, k- g% z
5 K! s& [- e# U# q- h
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:
% m0 d! r$ a: R9 `" r, d! u7 \7 g
地球大圈
* E* t+ d3 M X0 ^+ A |
( Q- g* [* N) g# o: j以赛亚书
; s/ R! g* R9 `40:22 神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。
Y4 _9 l, F4 u6 A6 a/ ~4 N; T( b) c: j& K
他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。% k# E* t/ ?, u0 z7 @3 M+ r% ~
& v% E: m1 P, L) ?. e, N" {7 G8 v% ~
我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:
1 E& F: A2 W$ S1 P2 S: D
) i( E3 y, o4 a& I+ U) L3 w圣经中,女性地位比男人低/ D- G/ k! ^9 N* J: Z
$ h# v: x7 g; f歌林多前书. |! W9 X& T8 P* o3 J; r% z
14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。' Y" m3 d. k0 v- T8 j: ~+ g
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
s, r: \5 m2 l! j5 L6 O X" ~5 B, G3 F: Y2 b" ?1 @
护教者就搬出:' `' q) i! o ~3 k3 b9 [1 y
+ h0 f; q, }4 ^3 a2 k创世纪
. f. Z2 ^' x' N& \2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。5 x- F l9 i C, G
2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。
: j. W$ z* M* L# f6 L
) k! X; R0 k# i, |0 u9 A护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:2 {; d% v: `% U7 [2 [, R9 r
! Z! J! C9 P/ }0 E2 F4 t1 }
歌林多前书
; k) m2 i+ K, m, n5 L1 S2 g4 u1 S11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。
3 z" l, o) p4 P) M- p. U11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。* b1 k3 B; H6 }. O
& {1 j8 P) Z/ a; H/ B+ V8 E/ g0 P' t8 e+ q提摩太前书 6 N H5 [3 P+ i- g' V7 F8 R5 o
2:11女人要沉静学道、一味的顺服。
7 i7 r3 M) f1 `+ n! w' W: L2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。/ v2 w2 S6 F& s9 K2 @" v. M
2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。( `" @" U% f% \( c( y
4 @$ Q' G4 z D x5 `
回避问题
7 v% i: M9 }6 i
% D5 L9 y7 }6 X8 p$ |/ Y有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:+ v9 c& r5 K- l% i0 ^, B
! \; T* I9 [7 M Z' ^
耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?
( x5 O; G" N0 A; ^7 ]- N- w9 j( w
9 t5 o8 O1 c, Q0 c在马太福音和路加福音,耶稣说不要:6 a7 D u: d0 O5 \0 K# b
0 u. h7 Y# F/ B
马太福音" N" c/ V: n$ T0 }
10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。
; {: h0 n) M: r
: |: Y3 g0 u; `; d" G& C路加福音, Q0 O4 T5 n! F- w) T- h! D9 \
9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。
' X! b- L" @, `+ E0 |; Y- O2 ^' @1 v- c. U* k" u# g- g
但在马可福音,耶稣却叫他们带:' m) y4 Z& c3 J' |
" e3 V' [ p! ^% U0 [马可福音
3 S* j: [% i5 l0 q0 ?* _7 Y6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带.- H/ E) Z9 z* J8 E: L3 V
6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。5 p& ~3 m$ t2 {) H/ J1 U7 o/ X
& f' d1 r* z% ]9 d4 ?% U, r6 o" @0 Q护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!4 Y, [- D8 V7 g! `8 Y+ L, o; c) P
5 }: ~; {1 v: [' ~ d. I不了解当时的历史背景才会误解圣经?. i$ V7 {! L" @, v
; e! b/ Q2 M4 F, B8 Y+ H8 w5 ?- x
很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:
6 Y' W0 V4 E1 ], G0 E8 Z9 [
8 I/ I% G, ?, b5 n9 S圣经中,女性地位比男人低1 j# ` C' A6 |% E; J7 G
) l/ ^3 F( r0 ~9 L& q& k
歌林多前书
4 W1 I# e7 C9 z# X/ l14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
% o" D9 W! y, C* B14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
% Q6 m9 P, _6 f$ G, i
; {/ `$ K7 u7 z" x护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。
( w+ ^3 }! E& ]$ ?; ~/ |
% ^$ k. c# ?- k% [ K2 U" Y那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白: T$ e! h. W4 f# ]( S6 H7 u3 n9 f
( c( k+ s0 j& c在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?# z5 C# c; s* J0 ^+ R& h7 A
0 m, {6 c! H; c古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。, R/ m/ O" [' ? Q) k4 V
( G! G6 \ m$ K2 l
不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。" q: i- M. O6 W1 S
$ n( @6 r l" _( G# r5 X8 J圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。 ~ k4 A* z' L5 K' W
从来就没有什么救世主
. M- g7 F% l, l1 g也不靠神仙皇帝. a* i7 X/ P* V2 x
要创造人类的幸福
3 E u& A) j( K& n8 Z全靠我们自己( h O: S, k( S. S
--《国际歌》 |
|