 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
曲解圣经?4 |) X, r3 n, f' P9 n3 }
5 S& u) |- Y1 E+ A" j圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的.
5 x) |. ]1 g4 X& s" {) T+ i( F3 s4 \+ u& N7 W# y
也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。" c0 q3 W, d" B' }$ |0 b3 X- [+ T
" M) b" N; H6 @0 M8 x. ^ m那只是断章取义?
% D$ \( l4 X" F4 ^( w8 J
4 R% ~$ w. Z+ D! S7 S9 J" R" G. v每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。
) X% f }- j! a+ Y$ M2 v& [* c7 ]; F z0 W. [4 `
那只是比喻?
& ?9 i, `2 h. m, L+ c& }
% m* V3 E* ^+ w2 T, _除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。
$ V1 V2 u' i# x3 t! P
3 M1 J) q& }1 l7 Q所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:2 [# u5 `0 c2 \& y
c s1 L2 v9 b3 ^
一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造
" ]7 A- R/ n5 o" {2 T C& o5 w' j( E4 ]3 \# }& H! k" ?
利未记 E7 V/ Y3 H' ~& k- Q J9 b
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。" N2 r9 Y1 p( y& w2 j% b, P0 M' ]
# Q: n5 [2 R( O l8 a7 [7 P有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:! s. ~# p; V/ i
3 m2 g" H' K/ ~4 i4 W. |* V本体 喻词 喻体 & w" ^# p, s; j, s) t: \
新、旧 没有 两样/异类 % |5 \( |$ M R& k
习惯 没有 牲畜、种子、衣服 ( f4 X4 Z: g5 C0 `7 B8 A7 O
1 m' n- T. k; ?
这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:
+ W$ \2 x6 O5 ?! N6 m
( w6 s5 D4 B% x8 d( q7 a9 R) X19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。
( r9 x' V: | Z$ H8 H* H' G) U7 m19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。
' }) B& N$ a8 O' [9 L19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
2 P8 }% p1 E, i# A19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。$ t7 `1 C( }9 x* j; [6 e: \
$ q( o) }9 \, d2 t耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。
9 u7 l4 x2 F% u P4 T) j
* k- x9 q3 d" z, ?" [, n; N# N再来一个例子:1 v/ i& X# Q9 ]
5 G3 w4 ^3 B9 t7 Q5 @有关仆人如何事奉肉身的主人
. ?4 L4 C: D9 }! [7 q7 I3 g( _( E# k% B/ _7 s! _
歌罗西书/ e; b% y$ s. l1 h- E& C* R
3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主.
% ?! b$ R; p! T
7 j- S4 {& k) Q, u- @% g/ K护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:
' J3 U' Z' Z6 F; m9 x1 R% d" V
$ p% G, |3 [9 I- I/ l, l' u本体 喻词 喻体 , E9 R( c4 D/ ^; L" X
主 没有 主人 ! G% ]% `( \3 M# u0 j2 L" v
人 没有 朴人 , b" K2 l" p" X& a9 d2 e* K
# W% H9 I; s6 v ~4 j这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:
! b9 p! N% Z7 Z! ~1 d9 i1 z p0 l/ V2 Z. C1 h2 Z t* c
3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。+ U6 O5 B$ Z& V
; ?: [3 v) z6 Z4 C! @
啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:5 ?8 n, K: P3 v1 r$ b
* v3 ]" L7 I: \/ z. D本体 喻词 喻体 7 |4 B+ f" K" k: N0 c- B r
主人 像 主 9 b2 K7 h: s7 W. p1 {
& T& x* N. Z: t4 H9 v6 U* P' C2 q所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。
% X# M& a5 f: [: I6 x2 c
' ?! [3 M: Y! U' L+ _. R! |圣经也说到……?% R0 O# a6 c/ k$ e+ }* N
4 u- v6 a0 j) v/ B( A
有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:# w0 `6 ?/ f4 x3 k
& M* U$ h6 @' Q0 u. K2 s; ^! }要为耶稣撇下家人4 }1 |- @8 E5 d( j
0 Y! @* W1 d5 p6 U( J马太福音 z. n6 q% o7 [6 J9 x* H
19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。! f' |1 k# M) ^* X9 C1 c* j7 t
6 s' t- `5 K) {听到以上圣经歪理,护教者就搬出:
) y& |* n8 W. C* u1 l2 v
( o+ j$ Q7 _3 v6 o2 X- o/ s要孝敬父母 d; u3 j. W9 _$ F" V
5 S: Q& y) x( r# J3 l9 `4 C
出埃及记
- O# y! M7 Q* m. N5 N* R20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。( L2 X1 |- n2 M9 P$ b# J' I
: k' r8 N% p' o( f& X" @2 w我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。
5 o2 ?- C M* i! e# b5 }7 |
& r6 _' ~& h; G5 C地球是平的
' V/ U, ?* G$ U; I
9 b: X$ Q% p# w) X3 u& t4 R, a; E; \马太福音$ A: Y# n$ `& R# `$ x t, A5 l8 w$ f! x
4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看9 R5 _3 x! Z* |, X% v" e: F! I
+ F2 u) O6 L/ J% c2 C, I
若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的; I: w( ?9 I5 e7 k
6 N) Q6 j- B+ ?5 h听到以上圣经歪理,护教者就搬出:; G, z( c: x6 {9 J4 D7 c
. v$ B. X6 n2 `; Y! }! q% M4 F地球大圈. f) D, U8 r+ z3 a+ T
& D1 y& [4 [5 D8 M4 ^+ s' x以赛亚书% i# y3 \+ N9 N3 o' i( o1 f
40:22 神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。6 I, A& s0 ^7 w
+ ~$ R0 w# Z' {" f7 ~( J( W* T, P他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。: J$ W7 ^0 Z# s7 D4 F
* @6 t- f# L) E" i, r6 _3 d
我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:" }% j) \8 R8 l1 F; ?/ x. Z' k
# [ k @$ I& Z" ^: f
圣经中,女性地位比男人低) n# k1 `* p7 O" g) T! g3 ~+ o/ q
" G$ v) F9 m! V r
歌林多前书: h. `+ w# C+ `; s
14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。# o5 A( S }; G9 o
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
; A4 ^" V- j' C# i4 i/ _9 H, H! W5 F$ i+ m8 e9 x/ n
护教者就搬出: p7 W Z; `* [. V$ `9 t
# m% i; B' u" A {8 d$ a- n
创世纪
# L8 K0 d7 } M5 c1 ~2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。. D# f: _' W4 e% _
2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。
1 }% M' ]$ {; J$ r& x- [5 `9 W5 D- x# @# b% Q4 A1 z9 P3 }% p
护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:& ]9 o4 L& u$ A
! f! v. }) b8 V) [3 q. v
歌林多前书# L4 S% Y9 ^3 Y8 s+ F
11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。
1 U3 f/ y% l6 B$ G/ {: b. W11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。! s) q, V4 W; L- E6 A2 ^- b# v
7 T3 D8 t0 ?6 G' G) a$ f" K8 R
提摩太前书 ! P% P* w. C3 q
2:11女人要沉静学道、一味的顺服。
! D& @- X1 C- E; l2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。
) L9 u4 F3 r/ D7 E- u2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。
) D- A3 M/ H e* ^# n/ V0 g: }' r. B4 ~- i% t' ^1 T
回避问题; v* f$ n5 n( n: e8 a" z* h
; n1 j$ z8 {6 r有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:1 V/ P# u9 {9 L' |4 a! k
% F) Y6 Q' X. w( M& w7 h) r5 ?) I耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?! C6 M1 y8 I3 P( u# S' d
7 ~ s5 f6 ?, e在马太福音和路加福音,耶稣说不要:: O8 {0 @$ K6 k9 ]2 N, r1 y6 t7 Q
8 f5 e& g' k. }4 l5 ~" z
马太福音
( Z* t+ c( C: T/ \6 }" M+ X10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。
3 i$ M$ U; e2 Q8 }" Z8 B
9 S) w l$ r. w$ W/ I: ` [路加福音
6 C: j, T8 I4 l+ \: k9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。
5 @3 H) i6 q- c9 B T" w( K# R0 u6 D# C5 t& `% M2 A# ?) [7 R! o) ?! }
但在马可福音,耶稣却叫他们带:% A- {" L! M a: _+ g. S+ y
: @* D% j: Q0 N. N, g) g- d马可福音
6 m( A$ L- d6 a) V) b0 M8 u6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带.4 d K) `) b5 Z5 Z/ M
6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。
/ P. G6 R- I5 U$ f6 F. e+ h! ]+ i" |% G
护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!2 r& K& c% G0 t# z# H
; w2 Z$ b$ \ H1 j7 Y8 {1 I不了解当时的历史背景才会误解圣经?6 {# t; _: N/ d8 @( ^% Q& i
U' C( X/ _, m. m+ T很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:
# f8 y& I% ^; ~$ N3 n( P. u+ m4 p2 ?. r8 t3 Z
圣经中,女性地位比男人低
! J& A1 t- X1 z' P* S% H! I! R2 K: f" d- \
歌林多前书
D+ g4 E4 n9 a8 {% m14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
, {7 O+ J* b" c2 {3 S14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。. R1 d K/ F! S: [3 P7 C+ K( X
/ J$ B0 n: r% g, X+ S护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。
* O, `3 f) F; P
1 D. b/ |+ M; w' i# F& I那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白
! B( Y2 ^& ^! d; ]$ ?) R8 X
F3 B' N8 y5 @8 K在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?( h! u. y" }( ~' | `1 M
% K5 k9 |! a) M% M& r
古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。
( C U; ^$ r* o6 F9 {7 ]) @4 Y! z3 ]: b: ^* i0 }
不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。
' h( M5 f# g. h; R7 w
' x8 e0 Q8 L% N7 k3 i圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。) G: P1 l$ @& q" Y
从来就没有什么救世主6 X! n5 o" t. j* I$ Q( [
也不靠神仙皇帝6 m% h z6 k1 P" U. } k) O
要创造人类的幸福
* ~0 y- X& v' a全靠我们自己
( s5 d' r* S3 j0 M3 W& `9 l1 i( o) d4 ^--《国际歌》 |
|