 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-29 12:34
|
显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas
/ [. s$ ?. B! w) W. `• 边缘知识人 Marginal intellectuals . B- O: {: H7 y" C8 v) B$ W3 o
• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency)
. M3 `# I1 {. c V6 W1 H: f• 变废为宝 make waste profitable ! A3 h& N( X( V. N3 Q
• 边际报酬 marginal return
- y7 M+ E' R! Z. J- h% K u2 u( o• 边际薪酬 marginal salaries 6 Q, B; e, _8 Y) E# _+ l3 B' n
• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer
+ c, `! T1 c( N, W• 表面文章 lip service; surface formality
1 i4 n8 M+ U/ R! H! z2 O$ v! Q• 标准普通话 standard mandarin , k3 h' f. q9 x( ?1 k# \: z! U
• 表见代理 agency by estoppel : T# L$ F0 r7 Y* u/ H
• 标书 bidding documents - g: s# ?8 p3 i6 J
• 表演赛 demonstration match 7 P0 v7 S7 ^0 V( L8 V- g. d% B$ C
• 冰雕 ice sculpture
4 Y: a" N' K5 Y g3 ~& d, Y( q• 病毒性感染 viral infection 7 M2 J9 A6 W8 L2 U
• 兵工企业 munitions factory; arsenal , V" u' U) x# f& O/ x6 J
• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures $ o: ~1 F R, G7 q$ z* S
• 并网发电 combined to the grid
/ N& U2 P2 w- y6 L* ~* K( C, B0 G• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug"
7 s7 J( d( E9 ?6 h3 r• 病毒性感冒 viral influenza " d- V" n1 g6 `+ f
• 秉公办案 handle cases impartially
: ]3 ]9 `4 ?7 R! S• 秉公执法 enforce laws impartially
) L' o- k& V: g! W* }. s• 鼻烟壶 snuff bottle4 r F) q% v5 E6 J0 ^) P
• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA) 4 S# l) f4 ^( p4 f% T
• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor
$ ?0 [0 p7 e! f% \5 a" {3 S• 剥离不良资产 strip bad assets off % p* a' M* n% u8 L; Q z/ [
• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention
2 r+ ]% B2 Q* n* {# H• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) 8 r$ n# a# C) g( m0 L, y
• 薄利多销 small profit, large sale volume ' q8 k) b% @: k/ j
• 博士后 post-doctoral % m( k# ]+ | l) O4 k, S
• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student
, o8 z1 R. _: O2 y3 V• 博彩(业) lottery industry B3 s4 l0 U+ u0 K5 F/ K: \. U) E
• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody
! ?" ~; x$ m# F ?' K• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales
, V* Z& @: I6 z• 博士生 Ph.D candidate : @. z, ^4 D- A4 ]: p" W: R1 \' L! C
• BP 机 beeper, pager . D( ~# Y( R! C+ p
• B to B (B2B) business to business 2 }7 |; r+ H3 c0 q2 b7 K4 N! E
• B to C (B2C) business to consumer
6 J E# S/ F$ o& F• 不安全性行为 unprotected sex
# T% z* c9 }% P- J" d$ `% M• 不败记录 clean record, spotless record 2 H' x5 g0 y* E* M; D5 s
• 步步高升 Promoting to a higher position 5 w3 J. f1 Z- ~2 F7 m* F
• 补偿贸易 compensatory trade
1 d* |4 [) ?' H• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force
% g% V" u0 n, ?8 D; D( {+ R# {• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force $ j( _8 i" l1 a) R9 j
• 不打不成交 "No discord, no concord. "
4 I, y X/ W) i# ~- l( f% I• 布达拉宫 the Potala Palace , Y/ N0 k9 \6 B. q% C% S. Y
• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man. ! |+ r8 G- e6 v8 h1 o) z
• 不得转让 not negotiable7 D Z. |+ d6 T1 t [( l. n0 \
• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result 1 }5 { Q/ C# W# D
• 不感冒 have no interest + \$ v" a. s8 f
• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower
$ D4 [! P8 f+ q. b- U2 m7 `• 不管部部长 minister without portfolio
( K, ?) G5 h) E! H& M; p. d• 不怀恶意的谎言 white lie
% [+ p9 w- [% q' D• 不记名投票 secret ballot
5 }- g1 B7 Z7 {5 o( e• 《不见不散》 Be there or be square. o4 F5 W n- ?% z* L9 ]% b
• 不结盟运动 non-aligned movement
1 O+ B5 d6 [" }. S& {3 Y/ T• 不可抗力 force majeure " W' w! a1 b2 s% Y) ~
• 不可推卸的责任 compelling obligation ; }( F+ N' o: D: g+ w
• 不可再生资源 non-renewable resources
+ {; O5 q" M. ]# C• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System ( Y1 p& z/ a3 |, l/ N' U/ n3 F" }
• 不良贷款 non-performing loan
( Y) x6 j+ s2 Q$ X" q9 K. |0 T• 不买帐 not take it; not go for it 7 u' l0 j {9 [; B b6 P
• 不眠之夜 white night # Y- @/ e9 M0 a) f* V
• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO) # c* R3 o' E" `% t. k* t
• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle
2 m; A% W( e! J2 ^8 B: i6 g: a• 补缺选举 by-election 4 B1 l3 U9 T9 d$ e4 J
• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie.
; V( \1 Y0 V! V) r5 k$ u( B, y• 不速之客 gate-crasher 0 ^: H& r7 f( L6 {: |' u
• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best 5 q1 A$ P& z. a0 T1 w( n; ~
• 不信任投票 vote of non-confidence 2 H z- S2 h" w2 `
• 步行街 pedestrian street
1 f# f, V8 J3 X& J# w! l• 步行天桥 pedestrian overpass
* S; P, [1 Z7 r: w8 H8 v$ d& d• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city" |
|