埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2735|回复: 5

【作文赏析】友愛的故事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-1 17:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
双语学校到了初中或高中,严格意义上就不能算作双语了,因为中文只是一门选修课,每周大概也就三个小时,占全部上课时间的10%不到,比小学的50%要少许多,所以一般认为学生的中文水平就很难有大的进步了。
/ ]) F) l5 W6 F0 d9 Q4 Y这篇作文是描写姐弟之间的一次小矛盾的,多基于对话,颇有趣味。
9 h& |: u( j# b2 s8 c1 y+ h原文使用注音符号标示发音,转贴时都改成了拼音。
6 [2 N9 Z3 q2 |; ^' C3 L
. y5 h: M2 ?1 a: A8 G
友愛的故事
! j& y# F; l, l" M# d+ C7 _6 oLONDONDERRY JUNIOR HIGH SCHOOL  伦德初中
9 Z# Q+ h3 V" Q0 W& w, y- B
, f" Y$ s! W+ U+ ?+ r0 k"著"這個字, 有五種讀法, 其中最常見的是"zhe" 和 " zháo "。 就因為這個字所引起的一件事情,使我跟弟弟變得比以前更加信任對方。: q. o. ]5 r3 \" j* B
& }1 p: E/ E4 C  S2 F
有一天,我不知道跟弟弟因何原因而吵起來,所以那天晚上弟弟自己坐在椅子上朗讀。我和弟弟有一個習慣,就是喜歡一起朗讀一些中文小故事,並且把故事裏每個人物的對話都用不同的聲音讀出來,有時弟弟裝出來的聲音很好笑!
, s  A" L; Q* J4 T+ I( e- l- M" S$ R3 F* e
就在弟弟自己朗讀的時候,他碰到"著火了!" 這三個字。他停也不停,就讀成:「 zhe火了!」
8 E6 p9 \9 x# K$ G3 ?) J7 N# {
& X% g+ C% M$ T2 s0 t' a1 x我一聽, 就知道是「zháo 火了!」所以就糾正他說:「是zháo 」。7 `* ]+ |) `1 K3 _" i! A
3 w2 a" G4 E1 z# J& H6 |
弟弟看看我,又看看那本書,然後有點生氣地說:「zhe。」" b. [" C0 c5 h" o2 r
5 `5 S$ t& ^2 E9 G& D% ]
我知道弟弟只學過「zhe」這個音, 難怪他不相信我。
# [" }7 b- _& {
" Y9 Z5 f) V# Y$ H% C. {「zháo ... 這個字有很多不同的讀法。」 我又解釋道。但是弟弟仍然爭辯說:「是zhe。」
5 k7 T8 h' E0 U+ D. Q* E% z- t6 a. p& G/ \2 @
「唉!」我嘆口氣繼續說:「是zháo ! zh、 ao,zháo !」 我開始把說話的聲音提高了。0 B& G, m5 `; L; a8 {9 ]

! w- ~9 p. k* k* d如果是以前, 我說一兩次,他就信了。但是那天他在生氣, 就是另一回事了。' K2 [+ m6 M- p: Z# `+ k. Q3 y

) c. S0 B3 Q7 A4 n' M「是zhe, 是zhe! zhe, zhe, zhe!」他生氣地大叫起來。$ }' W" a  t) ]( f  T9 C2 `: f

2 T! `: i$ m9 J  r9 W6 T媽媽聽見了,就從廚房裡問:「什麼事?」我對弟弟說:「你不相信我, 可以去問問媽媽!」( K- v% x5 g/ w
* H" A" H* ~+ K' {
弟弟就跑去問, 誰知連媽媽都說是「zhe」唉! 真煩啊! 弟弟氣沖沖地走回來, 生氣地看看我,一聲都不響,就苦著臉靜靜地繼續讀書。
5 }/ ^3 q1 T, D
3 [( m  L- R9 S6 a1 t4 I7 N唉! 好心沒好報! 真氣死我了! 這下弟弟更加生氣了!
0 _6 d/ _5 U7 H* ?4 l' g5 B
6 v- N/ A! a' |. E8 J: v3 Q我決定去說個明白。 我從字典裏查到「著」這個字, 拿去給媽媽看:「媽媽! 是著zháo 火, 不是著zhe火!這個字讀成zhe或zháo 都可以。」! Z! e/ Z1 L' u6 s; |7 g, Y

' Z& h5 x# X, s& |& H5 c# ?( f! z媽媽一直也都很信任我的中文, 於是他就說:「是嗎?真的是zháo 火了。」
0 i6 Z' M& h9 M/ b5 F" Y5 B' d) m0 B& Z. X
弟弟應該是聽見了我和媽媽的對話, 因為第二天早上他來問我:「你還生我的氣嗎?」
+ B# _. [# I, Q( N7 H7 P: N( [+ |1 ^: p5 f1 r" x3 w- o: M* ?) q
「什麼氣?」" c  S/ C7 E* [7 _/ j

; r; _4 K6 o! _, y, o& O& T+ _# W「昨天啊! 著火了?」 他終於肯說是zháo 火了。
5 `1 `: l% W3 V& p- x
6 D. A& H, u1 m" b我說:「不知道。」 1 @- b, o8 ^( K" l* K4 ~

7 l( i& Q/ \! {! ^; A: L他請求地說:「哎!不要生我的氣了。」
3 F, {  e* U! S
" f" _- A5 C: j/ D) ~/ }' [我懷疑地問:「欸? 好像是你生我的氣呀!」
  f. c: O- V- e/ }( |
! v, Q8 s# u6 j「那對不起啦,總之以後無論如何我都不生氣, 我都會盡量相信你!」 弟弟誠心誠意地說。+ {$ Y8 y6 y% q2 w( o

+ K4 `$ X% S6 T「真的?」 我問弟弟。5 A: H3 U5 B" d6 m  I
- w! B: W6 W' @& M/ p$ g
弟弟點點頭說:「真的。」 ' e+ k( A/ c/ ~: m. a
6 |+ N+ U- u3 U
我們勾勾手指, 表示一言為定。
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-4-2 00:43 | 显示全部楼层
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-4 20:34 | 显示全部楼层
看不懂繁体
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-4-4 21:08 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 紫色辣椒 at 2005-4-4 09:34 PM:
" ?! x! v2 l4 P5 ]* ~看不懂繁体

; v  b2 i4 R8 m  N4 q  M& _
* \7 O, q" f3 x6 O! Z2 y3 m+ B
9 q  H* h' {. Z友爱的故事
4 D7 B# I& W$ F% W, n! RLONDONDERRY JUNIOR HIGH SCHOOL 伦德初中
- Q3 V0 b# u. M- R2 O: s! q, d/ U% [& u( U+ a  K, r
"着"这个字, 有五种读法, 其中最常见的是"zhe" 和 " zháo "。 就因为这个字所引起的一件事情,使我跟弟弟变得比以前更加信任对方。 5 R: V! r0 }& q0 T  M9 V- d

/ h- `5 M" T" Q/ n有一天,我不知道跟弟弟因何原因而吵起来,所以那天晚上弟弟自己坐在椅子上朗读。我和弟弟有一个习惯,就是喜欢一起朗读一些中文小故事,并且把故事里每个人物的对话都用不同的声音读出来,有时弟弟装出来的声音很好笑! 3 {9 m% H- N! L5 r& T' h2 u
- V, z( `. m& n
就在弟弟自己朗读的时候,他碰到"着火了!" 这三个字。他停也不停,就读成:「 zhe火了!」
7 R. ~8 i- k! G5 p& |8 E
# S, n6 w1 `* q7 l: ]我一听, 就知道是「zháo 火了!」所以就纠正他说:「是zháo 」。
0 ?( J- h- L" [! M8 i# J0 L* X5 |8 N# a$ V7 X4 j2 l
弟弟看看我,又看看那本书,然后有点生气地说:「zhe。」
, N/ U, O& T5 ]8 o( u* L6 H  `7 j( k0 o) b7 @, `" A; O
我知道弟弟只学过「zhe」这个音, 难怪他不相信我。
3 E: C1 t0 u" q1 u; L3 c, L
% f2 \  c/ e& R「zháo ... 这个字有很多不同的读法。」 我又解释道。但是弟弟仍然争辩说:「是zhe。」
9 j; m) d7 v4 ?$ n/ `0 E
) ]# e' A3 g" W6 K* m5 d0 [「唉!」我叹口气继续说:「是zháo ! zh、 ao,zháo !」 我开始把说话的声音提高了。
9 Y7 v. H. u/ [3 m7 O% v3 H, |! u( U0 X% I8 X0 h1 W
如果是以前, 我说一两次,他就信了。但是那天他在生气, 就是另一回事了。
2 f4 X' a5 a+ K  {  p
% L( R3 L. @( p) c+ R7 b1 R6 G7 V「是zhe, 是zhe! zhe, zhe, zhe!」他生气地大叫起来。 4 T" A: O- D4 N% w5 w
' `$ a, M) s1 q9 i, A
妈妈听见了,就从厨房里问:「什么事?」我对弟弟说:「你不相信我, 可以去问问妈妈!」 0 i+ Z6 F4 T. g( J0 |! `7 Y

$ q2 V- R1 p/ g弟弟就跑去问, 谁知连妈妈都说是「zhe」唉! 真烦啊! 弟弟气冲冲地走回来, 生气地看看我,一声都不响,就苦着脸静静地继续读书。 3 h3 z6 G; {3 n; l

1 I! v& j. k0 H" o唉! 好心没好报! 真气死我了! 这下弟弟更加生气了! + c! A/ z7 h' E5 `
, |4 l" Z+ S! _( K( `) V, c9 a
我决定去说个明白。 我从字典里查到「着」这个字, 拿去给妈妈看:「妈妈! 是着zháo 火, 不是着zhe火!这个字读成zhe或zháo 都可以。」 : A+ \) U9 ?+ K. \  B
+ B- V' u" p& K9 f
妈妈一直也都很信任我的中文, 于是他就说:「是吗?真的是zháo 火了。」
! q  x- {+ P  b" }
! [2 A$ e  F9 p6 f弟弟应该是听见了我和妈妈的对话, 因为第二天早上他来问我:「你还生我的气吗?」 , o, Q' o5 [1 t" [6 w4 N
) p2 J, V: g7 T  N% C
「什么气?」 0 T3 n$ U+ z/ q7 O: ~

( Z" a; F+ k# |( G" x「昨天啊! 著火了?」 他终于肯说是zháo 火了。
  Q3 }6 u& X5 D2 X" a/ o* O1 j2 ^# [6 A2 n) q" [- a! O+ b8 E
我说:「不知道。」
0 {. f0 I# [* [2 i  \: _" h2 Z; B) u5 V5 z! Z% n  D3 z1 F
他请求地说:「哎!不要生我的气了。」 0 N' B! Y7 R% X' s8 K' f

6 c, z; A. ?- ]: _' [% D$ B; i我怀疑地问:「欸? 好像是你生我的气呀!」
( W8 O4 N8 |. z8 Z* Z, o# U; }' p5 |/ b% [8 \
「那对不起啦,总之以后无论如何我都不生气, 我都会尽量相信你!」 弟弟诚心诚意地说。
8 d0 L' x/ {9 D8 V5 m3 c/ f) r2 z- a( `. i2 I
「真的?」 我问弟弟。
, G9 t. ~$ s  c1 o5 T
  c  Q; [. a8 f5 o' Z弟弟点点头说:「真的。」 * W# h- a3 }: S, T
: m0 O% x& D+ \
我们勾勾手指, 表示一言为定。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-4 21:15 | 显示全部楼层
哈哈~不错,educational.... 顶上去!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-5 14:57 | 显示全部楼层

顶!!!!!!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-9 00:45 , Processed in 0.160032 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表