 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 ares4p 于 2008-12-31 23:32 发表 3 e+ G5 L2 m$ C- ?
3 y! K- O, w* b
圣经 不是很多中国人都读过, W. u9 c- h2 y7 z) @0 r
但中国人 经常神鬼通论
0 u* b" v; g, _: f$ q8 C4 `无意亵渎 事实如此
+ g9 s6 ~; S, E6 ?- Q9 T9 q) U5 ]4 {3 j0 B+ h, x R8 A
圣经 不是用中文创作的 错误翻译的圣经 读多了更有害吧
! M/ J* t2 Z9 S* b: m
2 o6 R. R. B: G$ T$ A, h3 V中国传统的神鬼观念和圣经是有区别的。翻译中文圣经是,用了两个字:神、上帝。
7 j. y$ B8 D, d& f& N5 J+ b" B+ C [2 V" G4 T' d$ i
当福音传到一个人群中,它必须要和那个人群的文化历史背景有所合才能被人接受,但是福音的独特性和超越性却不可失去。& ]$ p; z5 V' Z( x$ M
# |3 Y; n" _" [' i
基督信仰不是一个理论,神也不是一个概念,你若要认识神,你当知道谦卑,承认神是神。 |
|