 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-4-13 13:28
|
显示全部楼层
Originally posted by victorw at 2005-4-13 10:56 AM:
0 F) b! W0 l4 e. P2 SLosing the heritage language is like losing half the man you are. Not to lose it makes me twice the man.
- y7 L* Z0 F, [: S% k2 M6 R; q& j2 k/ o" ^7 ~
记得张贤亮说过男人的一半是女人. 基于他的理论, 这句话译成如下才算达到信达雅的标准:
7 Q+ }, n& w# F5 S4 J2 r4 |: X* B0 H! V) ?* A0 K
如 ...
' q$ w: B! ]" v4 V, w% P& p" z4 Q, O. e1 p& I8 p
) j2 i# o, m8 j% f9 Y
:lol::lol::lol::lol::lol::lol:8 |. E6 }" l6 t& ^# i
* o, A" @9 E5 j9 B" s" M纯属V氏歪译!!!!( c; v& o# [- _% _
3 H0 Y7 W/ \6 hHowever,1000? 500? 1000 plus bonus? Or DT?
& ~+ t: [& p( O8 B7 H) `
0 {2 j4 ^' O% I大家伙儿给拿个主意。. p! }" c# o1 u7 C0 t
3 [2 g# B* ^1 E2 h6 ?9 N3 V[ Last edited by 细雨 on 2005-4-13 at 08:30 PM ] |
|