埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3914|回复: 11

怎么翻译这句话

[复制链接]
鲜花(27) 鸡蛋(1)
发表于 2009-1-16 22:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nothing funnier than AIDS and cancer.
( n( X1 i  G- h; P) A
& L& j9 x% ?% \4 R; x+ s1 艾滋和癌症一点也不好玩
- D7 q! t/ g4 `9 ?2 没有比艾滋和癌症更好玩的了。
3 K1 E" {3 P! q! C' D" m( ?$ j& L$ i* p1 Z# |
到底是哪种翻译对啊,英语越学越后退了
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 16:31 | 显示全部楼层
1.  爱兹和癌症一点也不好玩。
2 W7 S7 O! b4 ^意思是说爱兹和癌症这些病生不得。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 17:27 | 显示全部楼层
second one
9 M, ]/ e1 G& W" zthis is a postive expression
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-1-17 18:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像语法不太对啊。得把整个句子贴上来,才能翻译得准确
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 23:27 | 显示全部楼层
艾滋病、癌症可不是闹着玩儿的~
鲜花(27) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-1-19 12:23 | 显示全部楼层
这就是一个整句子了,根据这个句子(出自谷歌金山词霸)
1 H( F1 h& \4 R4 k" N# b' |$ |# FNothing is sweeter than the smell of a rose.  3 z9 A" |3 S2 T0 e
没有比玫瑰花的香味更香的东西。 ) X- C7 T. @3 C$ C
, m5 L: a/ I$ L, X
推断,我认为还是第二个意思比较正确。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-1-17 23:27 发表
; Q2 B+ ]# l/ [& k* n% U艾滋病、癌症可不是闹着玩儿的~
7 H5 E. o2 h/ ~+ N
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 15:12 | 显示全部楼层
it means AIDS and CANCER are the most unusual, abnormal ,strange ,freaky illness.
大型搬家
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 22:23 | 显示全部楼层
原帖由 cam123 于 2009-1-19 12:23 发表 Nothing is sweeter than the smell of a rose.  7 {5 j8 t# m& z
没有比玫瑰花的香味更香的东西。
% O& h) j  Q- J# m6 P, G

" |5 m$ \- ?  c7 b建议翻为:玫瑰花是最香的了。再口语化一点:最香不过玫瑰花。
  L( Z+ `' }- G/ d
6 V; H. h. v1 _; X& R" l建议别一个字一个字地翻,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-4 23:06 | 显示全部楼层

.

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
支持楼主!顶一个4 X0 G$ \( s6 |. Q( e# e
" Q$ L2 p2 a1 e) D% ^3 B) s8 {  c
5 {% [: D. N: z, q' C& h

# k) O: F- C5 Y- w1 i: G3 T5 a$ a* ?0 n
: Q) O) G+ `  y- D# k
9 ~& x& f# c0 j
4 W4 A% P! z! l( p; R: a# }
4 l& Q8 Z5 I/ t( V6 }8 S: l+ \
+ ?  C, {% L2 u2 l

6 ^  Z, E7 O2 G# Q( W- e5 z) V/ ?* a) O6 R$ ]+ u* x4 w" S2 T4 i1 U, q
. z/ R3 m+ o8 B+ V4 J* ]

) J9 X. r3 }; d3 a$ L: h- T
/ S! G/ y- d7 ^* ]( J; U- l
' n( [" Q+ t0 K- @* \% ^: k5 V2 C
& L9 N/ Z' ~5 D4 b: l" o  i" A% c8 o- V  A# ]

8 f) `8 k/ t; d
, q) J7 n2 y3 v  \3 i& n) J2 s" Y0 c, i2 }: q
$ n1 B$ e0 t) ?! E

3 p4 H% \# L5 }) _5 j' M7 ?7 r/ [: P9 }* `6 ]0 e) ~, e  K" v5 r) K

1 t7 M" X% x8 }6 I
$ }  b  \6 v6 p- @% o/ r6 ^
. x, @7 ~$ q' R5 c走自己的路!!数码宝贝问道时尚起义麦考林红孩子
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 02:41 , Processed in 0.094213 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表