埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 12428|回复: 15

音标的读法

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 22:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语的音标共有48个,分为元音和辅音。 % H8 G( A) A* u; m1 Y1 w' F( ~: ?

, z. c3 a  F0 c" l% r% B元音共20个
% I" V9 f) |/ z9 U包括单元音12个:[i:]、、[e]、[A]、[[:]、[[]、[Q]、[B:]、[C:]、[C]、[U:]、 ) s' z0 S1 T6 _! ?
双元音8个:[ei]、[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]   s) z! V! L8 I* ^' I/ ?6 z* i
2 k! t& T9 G5 J$ Z7 h& X
辅音共28个
6 I5 k, W- n% O6 M包括爆破音6个:[p]、、[t]、[d]、[k]、[^] 2 Z( ?2 b+ B+ l4 `2 G" ?
磨擦音10个:[f]、[v]、[P]、[T]、、[z]、[r]、[F]、[V]、[h] ; c6 a$ v. v4 e0 f* X, E/ W
破擦音6个:[ts]、[dz]、[tr]、[dr]、[tF]、[dV]
+ J3 d! N5 L& y* P鼻音3个:[m]、[n]、[N] 0 a+ e% L' j) p0 B. |4 i3 S, O
半元音2个:[w]、[j]
: n) H! S6 ]& G2 |8 l+ K4 g边音1个:[l]
: G& f& [, D6 {% j6 }$ H. c0 @& A
0 Q* n) X$ I. D9 }8 [6 x- g
2 k. o7 L' y! z( K9 u如果你是初学者,看到这么多音标,你是不是感到无从下手?的确,要是没有一个好的方法,学起来会很困难,而且往往收效甚微。但是,既然选择了学习英语,你就不要抱怨学习音标有多枯燥,你要做的就是用最省时、最有效的方法来攻克这一难关。
$ w; U+ b9 W9 D* W* ~学英语的时候,我们会发现一些单词听起来很相似,而这正是学习者常常遇到的难题,因为他们没有真正地练好发音,所以也就无法根据发音来区分这些单词了。针对这个问题,下面向你介绍一种慢速朗读句子的方法来练习发音,因为只有慢速朗读的时候才最容易看到细微差别,发现错误并立即纠正。
# ^! l  B7 R7 b' c% g5 l0 a7 }$ M) Y
一、元 音 (Vowel Sounds)
: ^" P' T: Z# ^3 q* c! w+ @' {
+ O" b3 m$ Z8 O下面每一组发音都有相似之处,请你务必区分清楚: 3 |; t# M- M' S6 g8 {0 [7 v) K
第一组:[i:]与 6 o8 _5 r6 j5 T, V4 c$ Y

: f% I) |! f; U' `& n- d& P[i:]是个长音,靠口腔发出,发声处靠前,口型很扁,嘴唇向两边张开成微笑状。 % B' f5 ]7 B  j$ D( b7 X7 H
是个短音,靠喉咙发出,发声处靠后,口型略窄,发这个音时,要短促有力。
' r; [4 e0 u: [
$ R; m/ G4 p+ n( u( a你掌握发音要领了吗?好,下面让我们来读一下这些句子。注意,朗读速度一定要慢,并仔细体会两个音标之间的区别。 * _* [5 y. D# y4 y: Z# R

5 j- }  o$ {! ]' D7 y0 ~" \/ d. r
请减速:
1 n8 W4 T( U5 B1 u" C+ z
/ j' S6 L: q4 RPlease say it again.
# |- w: t9 N3 W* Q2 n$ N; k1 S+ I* A0 P- \
This is a sheep.
# j8 O$ j2 R' D7 R
- r' r, v) f& m0 k* Q; ^/ ~These are ships. 8 `- P6 U- L5 E
; d  ?& _! T9 s7 g6 D* N
慢速朗读了几遍,你体会到与的区别了吧。不错,下面我们接着学习其他的元音。记住,一定要慢速,大声地朗读几遍。 9 p) j- j" m! O2 O; H7 k# v( t

2 ?1 K% U7 t! i第二组:[e]、[A]与[ei] & `6 \) A* K  R( e" H: {+ ?
; b' x5 b2 ^' d6 p3 b& e
这三个元音很容易混淆,所以放在一组,以帮助学习者发好这三个音。   H! D! ?+ k9 @" H! @' O3 M
# ?$ \, m3 O  b4 O& Z( `
发[e]时舌尖抵下齿,舌前部稍抬起。嘴不要张太大,上下齿间距离宁可偏小。 1 E. N8 S' m) B6 `9 P7 S2 f8 M
发[A]时,嘴要张开、张大,而且尽量放宽,刚开始练习时可以夸张一点。
+ A1 i1 ~2 Z, X3 i+ u发[ei]时口形由[e]向滑动。发音过程中下颚向上合拢,舌位也随之稍稍抬高。练习时,可以先发[e]音,然后再过渡到音,反复练习就可以发好这个音了。 ; Q6 k- H; u( F+ t+ c
+ G+ |" s2 U8 u2 W. }# n- b1 ?
请减速:
0 f/ X0 c$ q4 ]( t; `  T) x+ b- G: X  d4 c
He is very happy to receive a letter. # k# D1 V  |/ o3 h7 ^0 R

; M2 U3 n: j# vTom is planning to take the cake back home. 3 I" t4 @9 b4 G' Y+ w) Y  p

$ e! B0 F  H% \7 D1 q1 ~; ~8 MHe makes his bed before breakfast every day. % A5 `% C+ a, v. V. `/ i6 B
! r6 c& [, `& ~6 B4 Y  M
( V+ E) k7 G2 z
第三组:[[:]与[[]
$ u2 l7 c5 [5 b  n
, U+ P% C% z' t# D" A. v" _这两个发音在口的中间位置完成。舌侧触及牙齿,舌的中间部位向下靠近下颚。舌片及舌尖卷曲使得尾音r化。[[:]是个长音,是由口腔发出来的。[[]是个短音,由喉咙发出,非常短促。
/ b5 l- M7 v& t. K  g7 ~: K
0 |# ^1 c/ ]5 u$ \3 {请减速:
, z3 z& X5 E/ L9 ?7 r; F& O# {) ~, Q. Q( G: ]3 v8 P
My father works very hard.
! ?3 j3 E: F, u# Y# W- B5 @/ j6 s" S/ T5 z. n4 M# K" M! O
The mother asks the little girl to buy some sugar.
5 r$ L% @+ Y9 c. H; U* _0 c  ?% J3 f6 H* p9 p' }7 S5 ?
My sister prefers a purple skirt to a blue one.
7 B5 n% ]& Q; j
; b! p$ t; R+ U$ r" V/ w, P& y
第四组:[B:]、[Q]、[C:]与[C]
' h! E+ s- |$ o+ m. D' k; P* n$ r& ^& C, M; X; V1 F9 o
之所以把这四个音放在一组,是因为它们的发音听起来有点相似,很容易互相混淆。 # z* [0 {# H; D

% z- s) B, O$ y: b) I" u& U2 g[B:]是个长音,发音时,舌头置于口腔底部,口腔完全张开,但不成圆形。这是音标中所需口型最大的开音节。发音是停顿稍长。 * Z8 s: X+ i8 ^1 n4 p. c) `
发[Q]音时,嘴巴稍张,嘴形比[B:]小,发音听起来短促、含糊。   A, m1 d6 a" t; ~% U- X
与前面两个音相比,[C:]与[C]的嘴形一定要圆。其中,发[C:]时,双唇要收得更圆要小,并须用力向前突出。这个音是由嘴巴发出来的。[C]是个短音,通过喉咙发出。练习时,你可以夸张一点,尽量模仿公鸡打鸣的声音,这样你可以发好这个音了。[C]音听起来短促、含糊。
; O" b3 A# }# _2 Z9 v* s) ?9 O& R! F8 O: g* h6 l! V& `
请减速:
" K% B) E% p" c: u8 c+ |0 d
0 K7 W* m' ^5 M5 V, C9 {9 }Well begun is half done. . Z# }7 ]4 a7 L8 v; [" q, O
. n' B) w$ [3 D
You can drive a car to for lunch.
3 E* h* W) H7 i/ c6 H' g( w: f$ P% K3 G1 @
He is telling a story about a dog.5 C. y; O8 |+ g! T

4 Q# K% ]5 T: e* ~8 C第五组:[U:]与 7 P: U7 t" Z1 a
* ^: G3 y4 s1 E' E" }( O# Z3 r
发长音[U:]要将舌根抬起并绷紧,舌尖离开下齿。嘴唇呈圆形,双唇收圆,稍向前突出。
" p: c% T3 \! Q0 t* e- q发短音的舌位比发长音的[U:]低,舌头放松,嘴唇略圆以避免将它发成中元音[[]。 ! R' B  C. A( D/ h+ k
) ?  F' C4 C# L- \$ ^
请减速:
" D) u; X; S% ]3 l( d5 ?/ Z" h5 d/ Y  O# {6 z! E5 b
Don't be rude; it's made of wool. . m( E+ C, n! J0 M0 @; l

& o& J2 X- ~. l+ z" `$ BHe put the cool picture into the pool. # I! c$ Z* m1 `; v, c2 x

7 z; O( r& A/ p5 J- i% z: dThis is a very good book about rooms.
! B9 s  H+ q3 p: p+ n0 P: v1 \# ?
  [& f, n4 k4 p% c8 @, y+ e
, M( D+ Y3 P: S, f5 c第六组:[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[] . y0 o6 u' Y& P! A7 A' ?- L
8 n' g3 x9 R, x' @; k' Y: p
只要你把前面的几个单元音练好了,这几个双元音练起来会很容易,因为它们都是由两个单元音组成的。 . L  H* S* ~  E6 _% V, Y" i
% j6 R. K  d# E  P
发[ai]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。
6 H( A$ m1 o4 u# S" x0 e发[Ci]时,可先发[C]音,然后再过渡到音。
1 k$ d0 V( s. m发[aU]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。 + i, i. E0 J- y
发[时,可先发[[]音,然后再过渡到音。 1 C) W. K5 G$ u# O4 g! p
发[i[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。
& U, }( S" ]# W/ a- c: B/ B发[Z[]时,可先发[e]音,然后再过渡到[[]音。 ( Y% M9 u$ _' w: G
发[U[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。
3 E( \% c; i9 I# X: S. T3 z' V由于这一组都是双元音,所以音较长。 . d) c3 ~7 E$ y4 ?( ~8 \

+ F1 O' H0 H: P% a2 C2 L/ ?
' `* V, y$ ?  \0 A1 P! V请减速: - G$ ^5 B) B& U0 ]2 S, `) [4 r3 P

3 [7 Y: T; Y& m5 F+ d, A& NThe boys are playing with snow outside the houses.
7 R0 c# {0 W  D1 L' c; k& S2 L" r% ]4 d
I'm sure she has long hair. * I: u0 W9 \( [5 i7 w3 h: l
2 j; `3 d! k% r# d% @
How are you doing these years?
8 o3 L) b: \0 Y0 V0 x* D& Y+ [3 b! K7 s0 w/ d! k
Where is your home?
' ~# n( b; H. V8 \! M! H3 Q/ }8 G
我们已经认识了英语里所有的元音,你需要的是花更多的时间去练习,大声、慢速朗读,直到你觉得自己可以自如地变化口型发好任何一个音为止。现在,我们一起来练习辅音。
5 R; b8 v3 W! a. S: w
7 p3 e; a+ w1 ?/ _
7 c6 j5 j+ j: N8 b9 ~- Z
' f$ r: [/ X) Q+ H+ {# g9 \6 c2 b. n" J$ v% }8 T

+ Z2 d" m& Z  P7 z$ w. E/ D: P二、辅 音 (Consonant Sounds)
# n; B' r2 \: G) C) n* ]0 u3 i
& v2 T0 m3 `# p+ U2 F2 C4 r# \& e4 G) O: M' G2 [
第一组:[p]与、[t]与[d]、[k]与[g] # I" o% {) x( S: x
" t) l% x' a( |" p; u  a7 x
之所以把这六个音放在一组,是因为它们都是爆破音。
' d& J+ c: E3 q1 b1 Y(1)[p]与
' N3 k8 v4 a# N0 ]( {; ~/ M
发[p]音时,双唇紧闭,在口腔积气,然后快速张口,通过气息发出这个音。 3 h6 Y4 Y; z, E$ B0 v
音时,口形与[p]音一样,只不过这个音是通过口腔发出来的。 . {+ F  j; p7 i* g
5 d2 j5 n, t8 s! |$ J1 F4 s( E
请减速:
; g' h- `6 ~5 ~5 O9 K9 ]' r6 S
- s" I' h  V: T! zThese are some books and pens on the desk.
; U% f; t; H% Z' S2 U9 P( r' N) V
Please wait a bit. 7 P) N3 g* {5 \3 s3 a4 A. Y
) E0 d; Q* p" n3 S: }
(2)[t]与[d]
# {! x0 Q0 C# b, f0 K5 {[t]音是由舌头与上牙齿相撞,通过气息发出声音。
5 W  F) x' |9 Y' E5 E[d]音的口形与[t]音一样,只不过[d]是由口腔发出来的。
, ]. u" K) a1 J( {$ ?4 c& V% z$ h: K
请减速: / `% x) P9 o5 A, K/ Z) S$ R; I

1 A) c9 F" D/ W, z0 l% C# r- mThe dog runs very fast.
0 d3 |7 ~- d' W8 ?8 J6 g' o4 ?) m$ `8 P: [. m+ z
I have much work to do.
' z1 Q* ?+ I2 J4 h( m# A/ h
: H; }, u& k. D0 P( s; t(3)[k]与[g]
; D* W/ o  Y1 `4 x, d发[k]音时,将舌头平等于上下齿之间,不要接触上下颚,也不要碰到牙齿,通过气息发出声音。
, |; G$ p. Y! ~0 w[g]音的口形与[k]音一样,只不过[g]是由口腔发出来的。 2 ~& B' O# u/ {  {
" `; B0 w' \. _& F7 Z0 T! H; g
请减速: * |4 N" O: i( Y

7 B" i+ n* }# e9 W& L5 r8 X  E+ FHe is a good cook.
  v/ f$ |9 u7 ^; ]- P0 q- P& [7 z+ @% ^! y% ]! I
They walk slowly toward the gate. - u1 R, M0 g2 H+ T: [$ s% a% v5 k

. `' H& h1 q& k1 J- i9 N, C  l& c) A3 x
第二组:[f]与[v]
. E$ O+ c; |2 @6 |. J
4 k$ q+ u/ [9 Z% P& k4 q6 k+ E发[f]音时,用上牙齿接触下唇,通过气息发出声音。
( S* k  `0 x* ?# n4 R" a[v]音的口形与[f]音一样,只不过[v]是由口腔发出来的。
8 |/ J1 `* g' u* O/ I6 y$ d
1 f$ u  [6 P8 ^& j, K% a请减速: - P+ `/ ^, v$ L- j- z+ P5 U
1 H" h) T6 ?6 y
It's a very sharp knife. $ _  S* k7 K- d. T

, V+ R+ z/ D9 |" pI'd invite you to visit, but I have a fever. ' m/ r4 c6 e* z; Z" b

9 c% `$ h) l9 c4 N9 s
+ h8 A+ A! U# F' X! [( D第三组:与[z]、[P]与[T] 1 N3 B" j8 O, U( r8 `7 ]
# g# U: N2 Q$ c: n
这四个音对初学者来说可能会有些困难,他们很容易就会把前两个与后两个混淆起来,因为它们的发音听起来有点相似。现在,你得仔细区分它们之间的差异了。 : q- F; j+ D! f- |) I, g3 f

$ B3 t8 {' d8 F0 x+ M! S! X  m和[z]都是平舌音,发音时,用舌头接触下齿齿龈,通过气息发出声音。[z]音的口形与音一样,不同的是,[z]音是通过口腔发出的。
; @. D: A6 O1 l, K7 ^7 a) p发[P]和[T]这两个音时,最关键的是要把舌头稍稍伸出,并用上下齿轻咬舌头,然后发音。它们的区别是,[P]音是由气息发出来的,而[T]则通过喉咙发出。练习这两个音时,学习者可以夸张一点,长长地伸出舌头,并用上下齿咬住舌头,试着发这两个音。
/ v/ @3 P2 A8 y2 d/ X+ O% l1 V% @: `- E2 k, t& i( d; V
请减速: 4 T0 h' g, z$ y/ Z; @2 C+ k
( H0 z* {% @. r
Tom always[z] goes[z] to school by bus.
0 P- S. L4 b; O( N
% q4 M. [- m2 m  M0 o' @) }* a9 }Something is better than nothing.
* [' `# L5 C6 y: d# ^2 \' b
* D, J; h  P, y4 K# M1 IA mouse has[z] a mouth. ' m9 y# z4 G$ G$ @1 }6 S/ \# ~

8 h, {& D) w) F  m1 z: w8 Q
/ y) j  o; e7 h  J第四组:[r]与[l] 2 ~$ G1 u5 V  F
& {) Q' w, T0 V& n) l1 G$ [
很多地方的人都发不好这两个音,尤其是[r]。你发准了吗? , `; I6 L% d& O
* M7 j: \* `& a! `
发[r]音时,口稍微张开,舌前部上卷(但不能碰到口腔的上部),舌后部放松,然后发音。注意,发这个音时,一定要卷舌。
2 l6 @; d7 P+ }4 b- i; M0 a发[l]音时,将舌头放到上牙龈上,再向下轻拨,发音。
$ H; B8 {% n/ R; n- ^, y6 x$ q7 |+ z% T3 H4 L
请减速:
" C3 t  d5 J& _7 F
  G' _; g6 p0 L( [Please read after the leader. & q) x' i% _, U# a/ y& h

% X0 P! p: Z& _2 jThey live in a house near the river. ) U, y0 E! n; ?( D
0 n5 S5 ?. U- A' Z
Look at the light on your right. # ?0 P# V& r  s& |9 Z% L1 a8 D
7 _. w% b* E! k( w3 v5 c( x
: Q* W. V1 f# U; H+ l
第五组:[h]与[w]
2 p; b$ k- E+ _$ b. T
8 S3 j3 }9 O  w! r/ k发[h]音时,只要稍微张开嘴巴,通过气息向外呵气,就可以发出来了。 % ~& q" [+ ?7 ]. |, r: s- P
发[w]音的口形与[h]音稍有不同,要嘴巴稍张,双唇向外翻,然后用口腔发出声音。
. b- _( O3 m/ \6 R
* P, B( m" w! }! ]请减速:
! W: S& ]  K4 c' W6 e2 }5 V- g: }1 ]+ ^1 _1 x& u2 Q
What a nice hat!
' _' A4 r$ [5 B4 N4 g( e
+ y: m' b5 _8 \) d. Z1 P/ c& cThere is a hole in the wall. " ^% ~9 K' w4 u; V
1 O, |7 k1 i5 I% l" o

) d( G5 W$ S2 g. O: p第六组:[F]、[V]与[j]
! ^: }5 C2 d9 O* M! ^# Q! @# `+ x. [
发[F]和[V]这两个音时,要把嘴噘成方形。发[F]音时,在噘嘴、上下齿稍稍张开的前提下,只要吹气就可以发出这个音了。请注意,舌头造成不要接触上下齿或者上下颚。 $ Z, o+ h$ B; q! Z
[V]音的口形与[F]音一样,只不过[V]音是通过口腔发出来的。
* Z$ l, ]! o3 B( |发[j]音时,不要跟[V]音混淆起来。发这个音时,嘴巴稍张,发出汉字“也”的声音。
- C8 P" u* b" @& o8 U. m* D. U9 ]8 p  }5 H- M4 S$ l3 B# P
请减速: % w0 S$ B+ W5 |9 [' U

) @6 |/ W, [! r' A& q, l/ A3 O* a) eIt's a pleasure to share your past experiences.
7 C9 ^. c& X  f9 B2 Q5 P. r
/ z4 t2 x6 d% b: u! Z* `. KWhat measure would you take to handle this situation? ( Z/ U" ]% S! H: ?2 C
7 ~' S- {& j, R/ Q6 Q
- u# x- a! z& v& V) K4 @0 _
第七组:[ts]与[dz] / q# k% p, Z! k  s2 ^' A: I; z5 W' {

! \/ p6 w3 }3 G发[ts]音时,嘴巴稍张,用舌头抵住下牙齿齿根,发出汉语拼音“ci”的声音就可以了。 8 P5 {, U$ D& Y5 n- U
发[dz]音的口形与[ts]音一样,只要发出汉语拼音里的“zi”就行了。 / U- k! b7 p# w1 G( _
4 A6 X  r9 K" U# Q& B
请减速: % @$ t8 A) T" K4 t# v
! |# |! X  I& ]5 T. X! C
These students are my friends. . G' j+ s: X: N3 o
: o, e  v% v! t4 g  ]9 D
There are lots of odds and ends in the huts.
0 I5 E( Z, w# B4 L7 B, N2 z; P
# w5 L' k* r4 `! Z+ s/ r
$ N0 L& @) S3 ~# H4 G$ _3 m$ q第八组:[tr]与[dr]
' j' i9 W5 s) d+ C, |# m
5 b+ G% g- O$ A3 z& m6 Z" E9 i. |( t发这两个音时,嘴巴稍张,嘴唇向外翻,舌尖抵上齿龈后部,然后发音。 , K+ \$ a( {; Q, E- @8 v- K1 H

2 W" @) I( G0 v# |- A: }7 E' K请减速: 9 E- g3 [) {! V1 ]3 |" P4 u
; y; O+ R) d# L) s2 {0 b% B
I had a strange dream in the train.
2 t2 v, p. n9 r7 \, h$ w  i1 x: M/ W3 \
He prefers strong drinks. ( c( G7 Z$ Q6 C* Y+ w1 a

3 @. m$ R0 W. z! i; d! O! r. t; c' J7 w  X
第九组:[tF]与[dV]
" }) v: s3 h5 u4 m* o1 ^: C% m8 d. J& |
发这两个音时,嘴巴稍张,并往两边拉,而不是往外翻,就是它们与[tr]和[dr]之间的区别。 ; v5 P3 `1 A0 z) n  j: X

3 n: a7 s( _2 P请减速:
+ X( E* z) X9 ]/ w$ R) Y4 z
, \3 P: a4 e% E; @" OJohn urges Jane to buy a digital watch.
$ q& d6 s( z' m  Q6 u
& ?; P/ n' g" Z; _$ p7 gThey reach the village in the end.
0 G: M$ s& q1 D6 ~: n& D  @: k0 E, o
5 f- B; d* L8 ], K, k7 ~3 y

$ E- L/ J$ y6 R0 n. a! F5 X1 y
0 q5 n7 O! f0 T5 V第十组:[m]、[n]与[N] % i9 I$ s* d* ~
% u% o7 w, z& H) A- B, ~
这三个音都是鼻音,初学者常常发不好。因此,要特别注意它们的发音方法。
; c" v4 F1 n6 [
$ l; X$ f8 M# b0 i. ]发[m]音时,双唇自然合闭,通过鼻前部发音。 - q/ ~3 W1 [. z7 m! c2 N
[n]有两种发音,一种是模糊音,一种是清晰音。发模糊音时,口微张,用鼻子发出“嗯”的音,这个音的发音方法与汉语中的前鼻音相似。发清晰音时,嘴巴稍张,舌尖用力抵住下牙齿齿要,然后发音。
* m5 S8 Q# }# x& S' O发[N]音时,双唇合闭,通过鼻子后部发出“嗯”的声音,发音方法与汉语中的后鼻音相似。 5 C3 h0 ]  V; C9 N8 `  U  t% |# [

. R0 L( J* H8 Z3 t0 ^请减速:
, G  T7 u' Q6 S) M1 |
& }; U* W# ]8 q8 A% oJim makes noises in my room.
' C) T! B6 w& o$ g' f  Q7 W  @
. x5 U" b" z+ R2 ?: jYour singing and dancing are charming. 5 T( A# x& m' O* x; w! u: K9 S- y
  y- g3 m& T. g% ?+ A% ^
所有的元音和辅音都讲完了,你是不是觉得自己已经在取得进步了?不象,就是按照这种方法,慢速、大声地朗读每一个单词、每一个句子,直到能够准确、自然地读出来为止

) b7 n) G$ {. w, s# h# X5 U1 c" k4 e% V. s7 O' \+ I7 N) _3 j
[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-4 22:07 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:23 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:32 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:51 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:54 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 23:06 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-6 16:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵8 W6 P. {( Z  k8 K! W

  p' k$ {, T$ G8 \: M, Z( a2 V4 D还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视频,其他的几个都是英国的和国际的音标,和北美的区别很大,另外, 加拿大的发音也和美国的不同, 所以要以标准北美发音, 最好是加拿大的发音为准才行. 尤其是刚开始不久的, 一定要把标准先搞清楚.否则就是事倍功半啊.切记
* C% Q4 l' ?: Q# A. x7 C/ E; r* s6 B$ v
5 \/ ?/ s0 R4 a! o& X8 w$ G[ 本帖最后由 我在故我思 于 2009-2-7 20:10 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-10 12:26 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-2-7 20:06 发表 ' ]& [% i7 J* r( \) O
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵
5 J8 V, Z' M/ }2 \; O$ B! B. v3 M
* J; {5 y5 D6 ?还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视 ...
4 s, e$ F5 Y! B) c8 e

5 P  O1 c9 N. I% c, a. U英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?
$ G- u& z0 u0 [6 m( p7 b# W( e8 W我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。
' i* h; a  e5 X" M- H2 y- n* v你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-16 07:25 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-10 12:26 发表 # {3 y5 l) a( o5 e6 {( Z
$ i! `: ^; r. }5 h' y9 K0 v3 G( n7 z; U
1 R2 V- M! T. ?" w
英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?2 j) p9 n* b& B5 ?: d8 m+ C; }
我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。
' o7 K0 e4 c, t7 n你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。

& _% o/ I" v) y) \6 N  @8 l
( v; o. \) G1 p2 ?) [) }; u, A确实是一个非常难得的好贴子,当然要加精,我是没来得及,要不我早就加了。好样的,Bill!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-3 12:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-10 08:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nice. 收藏之
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-5-13 03:39 | 显示全部楼层
谢谢分享
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-14 13:43 | 显示全部楼层
请问你什么时候还办发音班谢谢你,
$ s& P2 ]& G. u# m9 u: B) x9 Q5 m- c5 l4 K
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 02:19 , Processed in 0.311605 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表