埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3070|回复: 9

要帮助别人正音的和想正音的我思们 进来

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-12 20:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
文学成上美语节目里头很多中国人朗诵后贴出,你们水平要是到了这样,才牛.) J" s) U0 ?0 e/ T1 |9 B# K7 y- a9 H
+ ?9 S* P9 e% E: N# B! W! _$ l, h* F$ K
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=44884
, v5 o. P, r4 M- f7 h: E6 J- h* Q9 ^, p  C5 D. d3 q( C5 |+ k8 N* D) I4 C# n
这是一个中国人的朗诵,听听! 一点点口音都没有., ^  o4 ]6 u+ K& a. D$ K0 V
7 F& h, Q5 B$ X! c
而且我到了怀疑他是不是中国人的地步.; ?1 e* \& |3 ~! z7 v  u
4 }  |! w" O: i9 B  S
[ 本帖最后由 suvescape 于 2009-3-12 21:53 编辑 ]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-12 21:25 | 显示全部楼层
perfect   " n4 T# E* W! \$ k1 @8 ]

3 ?) J1 V/ P: D9 w/ o! S- i1 ]谢谢楼主提供的链接,帮助我设定了近期的目标, H1 ?" }" f& c; r) {
% e" I! @7 j! `  ?8 W; ?0 [! x
新概念第四册对我来说太难了
. C/ P* y$ _8 C& z9 q
& O* w) o$ x- `8 c2 N第二册的课文,我如果练上四五遍,勉强能达到这个程度+ Z; p7 z* r+ @4 t) [

8 R3 ]' L  [; t8 p[ 本帖最后由 雲吞 于 2009-3-12 22:30 编辑 ]
鲜花(104) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 07:18 | 显示全部楼层
楼主看来对大家想一起说好英文的热情很是不屑。看来没吃过别人听不懂你英文的苦呀!
鲜花(104) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 07:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不是“牛”不“牛”的问题,是鼓励和帮助大家不要“怕”的问题。你如果不怕,也不必质疑出来想帮助别人的人够不够牛。不一定要牛,有这份助人之心已经很不容易了。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 09:28 | 显示全部楼层
谢谢老王支持!
4 x2 U/ w' m  ~  d0 Y; W8 C6 k
0 }$ a9 f/ R9 D* x0 D' U; R其实当年杨铁心的武功比宋兵甲高不出多少,根本不入流,但他一样可以传授穆念慈一些基本的武功。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 09:53 | 显示全部楼层

This is not read by a Chinese

I'm afraid that this is not read by a native Chinese. I had been listening to VOA  English for many years before I came to Canada. If I were right, this would be from VOA English.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 09:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
雲吞 is right! He is doing a great job!
% l- b* [" s: ITo 老王: You need to improve your understanding not only in English but Chinese.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 23:32 | 显示全部楼层
13岁以后(即过了变声期)出国的人想改成Native English accent 这辈子也难. 非本族语者带点口音很正常, 只要别人听明白不费劲就行. 口音好并不代表英语好. 外语系有些人发音漂亮, 可因知识面浅,谈不出实质东东. 几年前听说上海的一次高级英语口译考试, 通过的5人中只有一个是外语专业, 其他人都来自其他专业. 道理很简单, 语音好并不说明英语牛, 语音流畅,能说会道更重要./ t4 H" F) Q" V) h6 U

* G1 h5 |5 S7 Z& a4 A' B- L. y% r[ 本帖最后由 星星点 于 2009-3-13 23:38 编辑 ]
鲜花(104) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 22:44 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-13 10:54 发表 ' u1 J8 m) P& B
雲吞 is right! He is doing a great job!* {1 q& M/ t" l# z' v7 Q  S
To 老王: You need to improve your understanding not only in English but Chinese.

1 i# f. v, w* _哦,谢谢指正!如果你免费给网友指正中文,请务必通知,谢谢啦!
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
觉得RAIN 和RING读不清楚
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 15:38 , Processed in 0.173712 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表