埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 18629|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
/ \, \% X+ N. X5 v
0 B( Z6 B2 J* Q% W/ S( bcereal,第一个元音发错,重音位置搞错7 d) P% v% o/ h0 k  Q
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/& E* j( \' L; x( U9 d. ~
arrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain
+ y: y2 E8 D, U! b5 A; ausually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂# \" ]+ Q% X' t' B' h* e. T4 ]3 D
cucumber,重音搞错8 f1 O$ B$ c, h0 q9 s7 M
any,said,第一个元音我读错了三十年
* s1 t. Z4 m- u) S1 ]diaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢' W/ }2 X3 U3 L8 M) J- b% |" \+ B1 R

7 }+ J5 A4 q# T9 K7 m+ |+ Pdiaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表 - X" N: M/ y0 }5 y
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢( r$ _1 ?. z2 S  V) C9 J
...
+ O' C9 q: m2 Z

5 e5 a# C- c$ @7 `) ]如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个9 G% N% e; g# N0 h( Z
- W) d* |/ b0 B/ o' B8 j
curling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确
3 }% t- Z. \+ g8 h9 @# ^- lfunding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“
7 N4 b8 b: ]2 }3 d4 y9 |! G爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...# g0 p6 C6 _+ B* S; `! H) l
1 `! L( A" }; \; I; ~
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN5 C; A) t' d6 [; R) {# k3 c

' `7 Y7 E9 r: }2 L4 @/ u8 y$ V! E那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,! D9 q+ n2 Q; F% a% D
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"! V& d" I. H+ F; b+ x# b' \! y, K
是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词
+ Z4 b8 ~# R/ Q8 v0 vOVERWHELM
% {$ @4 |8 P3 GV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表
' t  J  D: b/ m- p我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
& I; M: W" H: C- x: F8 }( k5 Z' |% M# b1 i/ ?+ ^( f" S
那个/O/ 可完全不一样的音.

7 a3 S# Y$ x0 @2 r- i
) j+ Q; P" @% o& @% Mwoman - 屋门
& \6 N6 Z. e  l) a, \5 f( Bwomen - 魏敏+ e! f3 c- L2 M  c3 W/ e3 G1 s3 b

2 F  `' {. D) g: U) T是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 7 f( y- [7 ~/ q; N- Q! a* z% Q
我目前最头疼的词
$ W- F+ Z/ K* Z* n  x# EOVERWHELM7 u0 x6 n* O* N  D' q, a7 K3 y
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

' ?" W4 W' }. [4 h! S% ^
5 A/ q* N9 m. `0 L4 L先练习噘嘴100次* n# j' n# E4 k9 l# N
( ^# O6 `; B$ M8 T/ G
然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
+ t- a# \7 n+ M那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...- B$ `3 O" r, g/ r* Z! ~# e% k, T
3 f) f0 ?2 F& N  q
4 |! S0 }7 O2 r

; n) x6 ~& ?& ?' e9 b6 e% e如果说“好几万”,
% k3 R) W8 ]- q" @3 q$ g- j2 B* i3 F* V- o; A- M
tens of thousands of visitors7 N6 f. l3 u9 @' v
dozens of thousands of visitors
: L/ Z' @+ ^$ `9 e
- d  f3 P" z/ [6 W' R$ g4 E8 `哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表 9 G4 Y  w/ Z, n
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

1 _! g4 A7 v0 W+ Z2 D
) q; G$ w+ b. {/ L4 B呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
8 R2 E2 |8 \0 v- Z) Hth 和 s; s  R- g- x. h" V; x
是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。. u3 _3 K0 U  m8 w$ i
th 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
/ S. V8 o: G2 n" S$ {/ k0 M4 A我目前最头疼的词/ ?2 ^9 C4 H+ e
OVERWHELM) M" \$ R; Z/ l8 e0 c8 b, m
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
/ s  V' ^+ ]* ^2 [- x, k2 v
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 ) g) Q$ d( ~% r4 v( d

2 w7 e9 ^& k% B0 u  Q有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
: g, S! g* w1 K3 ?# H9 `
' Z# s0 w$ L" T
+1
  _, C# I3 X3 M! ]5 G. y$ {2 M& @
3 P2 p# G" d  |vowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 : Z% f, J0 r  k/ V. n
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...$ e! k. Q8 ^( \, \1 h  A6 f0 c

* X& M4 `+ G# Y% {  Y% C9 a8 e后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……

  ^; J$ {; ]$ F% a9 n8 C1 X5 Y4 k- @0 x4 T% [/ A, o
记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表 7 t. J6 s4 ~. M) l
最近正苦练WOMAN这个词,
+ v2 c& M  u3 b# p, J! Q" H8 n3 V% \/ [老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
' ^& d1 D; m8 ~是这个意思吗?

% W; p3 Y; p! y" i! i7 \: p1 u: `# A2 ?% K
虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来0 R+ E. r* P) {* |$ W

1 J9 x/ N! @8 E  x) E我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”
3 P! ?& _' N+ P6 T$ |
! Z, a. k0 S- d$ f6 C( c我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。
3 ?3 ^  a6 S/ o3 y' Y那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。+ d/ p1 E! l, X
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit: e+ M) h' o; f: U
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 # Y1 _& r% U5 A+ |% @! z4 w- \% _
我们在国内学的都是英式英语啊。- v/ _2 _3 t+ C" a4 \1 t" x5 q% l
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
) ]  e6 e8 q% ]3 w还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

3 N2 C" C' o5 Y: X8 l/ Y7 g8 e7 x1 {, {3 l1 Y- g8 s
That's true.. E2 f! X, E# H8 K
. R- c  ^% M! R; b
When I was learning English at school, it was British accent.
' [; P3 D9 b1 @( }, X0 J
  E2 w6 ~; [5 y; l; PThen American accent became popular in China, so I spoke two chair English.( S$ g" O+ @9 I6 P  N

: @7 ~* |' Y4 dFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
$ `9 k% a+ t) p: U6 `
0 D/ k: {0 I/ P0 N# n有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
. H% W  a# g8 [5 y) D6 {" i, M, {/ [
( Z9 Q! U/ _$ ~9 c$ ~6 }2 G1 c+ ~
这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表
6 d- ~/ I) @" i1 a: U* p0 t" U! X( U8 Q! y6 c% ~$ w2 b* d
: @/ w5 |+ Z. P" X: _8 _* l
如果说“好几万”,
* M$ f, X6 _% c& J  S& |( M# d% Q# A) t$ L# \! j) M/ r4 G5 v! j3 C; R
tens of thousands of visitors% j( b0 K, z; R( K
dozens of thousands of visitors
. t1 |; A( d7 s0 _- b' u4 E
! {2 S( E1 ~- F( g, w, {0 J哪个更好?
/ |( m5 @. `. {, w2 I! f

. G" p0 g7 @. x* x  ]( O% ?& C这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 ' ~3 f/ J# ]9 _. K0 J# K* Z
我们在国内学的都是英式英语啊。
+ F8 Z5 |" i1 f: J% [* E9 Y那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。: A- r, e2 G  g6 v( r
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

* z3 t7 Q$ K, r8 e9 g/ n
8 C* i5 O, j! N9 p1 N% U6 `allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?/ S/ V% m$ b& M! |: B: W
" E2 c6 U% D- H: T8 z) `: j
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 ; L  x! c. @3 z* g. v$ S7 ?; Z9 P
8 l# \+ A& F& z. j: T& a" M8 N  j
6 ^& W7 e" d6 f0 Z+ [
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?- @5 C! Z" H1 N( Q/ x8 K$ S

$ u, @' G( f* `" |, p$ \' C这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
. s$ S! g$ N9 c0 J, \9 h5 `, [
/ J! p6 L# P/ v" I
我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢
. b7 s+ Q% ]0 q4 `8 |
; t5 F5 i: x7 ]( O- Q$ g# hMicrosoft Access' X0 _) _, w& }/ |! e2 J1 j
Executable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-22 07:37 , Processed in 0.171113 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表