埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3632|回复: 19

经常被咱们大家读错的名字

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Gerry,和 Jerry 的发音好像一样
. D4 e8 U6 C% f$ O, A6 \2. Gary,很多时候被读成了 Garry * [" Z* b+ A8 ]6 J
3. Glen,很多时候被读成了 Glenn
4 r# C9 j+ x  o) Q9 h) v4. Caroline,很多时候被读成了 Carolyn8 ~. \; O& m/ O) f" B3 ^* Q
5. Sean,有人读成了 Seen。当然这个最容易改正
( K1 T# X, e7 g) d2 z- b6. Doug,一不小心就会读成 dog。当然了你说加拿大人是狗,人家大概也不会在意
$ ^& L# @" b) q) g- k9 {' U6 w7. Ryan! q* K* r) ?* p* n* F0 P6 R; e0 L. n& g
8. Louis,有两种读法,但不能混用
; j0 i; A! V7 F! v5 ^3 L; E
1 w% z5 q% X. s* E, ]请补充
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:52 | 显示全部楼层
wow, you can read my mind ~~~~~~
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 15:58 | 显示全部楼层
Gay,
/ h6 _3 b! B% X有时都不好意思张口。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 16:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
cheryl, pronounced as "sherl"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 17:35 | 显示全部楼层
楼主好帖不断、那个GARRY是不是GERRY的误拼啊?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 17:40 | 显示全部楼层
第三个 Glen, Glenn是否真的有区别,我也说不准,这一条先suspend
+ W4 v2 W1 l/ A% H5 p4 a' A& ^- k至于说,到底Garry是不是一个常见的名字,我也说不准。就以Harry这个名字为参照吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 17:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
sean, doug, 到底该怎么读?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 17:59 | 显示全部楼层
sean = shawn
1 K) z+ u/ E( [8 F8 b" ?4 ydoug = dug
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 21:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-17 08:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
叫 Neil 的比较倒霉,经常被咱们叫成“钉子”。呵呵
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 06:49 | 显示全部楼层
evan7 a( x3 R! s  h& u4 }/ j6 I% p4 F
carolie
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 22:03 | 显示全部楼层
我觉得最倒霉的是  DICK
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-22 12:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 23:03 发表
" v( M% q' F, L  w: I* L! A4 |我觉得最倒霉的是  DICK

! K! }" F: N5 V5 N, W# T" |7 W
; n* f- n+ Z$ V1 p$ ^8 ~+ u* m# N2 {1 a# u6 I' y' j0 m5 B$ x( M
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-23 08:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Skype,正确读法“死盖破”,同胞经常读成“死盖屁”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 00:17 | 显示全部楼层
Dan VS DON
( J+ a. u# W& Y6 E) X, s0 ?* _, ?9 f) I# l2 P2 S: K
these two are so hard for me.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 09:26 | 显示全部楼层
最后一个两种读法,还是两种写法?我就知道知道重音在前的是男名,在后是女名?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-25 12:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 Touareg 于 2009-3-25 10:26 发表 ; B8 _( t/ M; ^6 i4 h. ~- }
最后一个两种读法,还是两种写法?我就知道知道重音在前的是男名,在后是女名?
% p" f. D* s+ j
/ ~2 n% v6 j8 n7 |4 @
两种读法。除了重音不同,还有:/ J' u& b8 v6 I; S! f: q5 @
3 l& v. _9 F* Z" L, `% `2 `! d0 q
一个是S不发音的,比如 Louis Vuitton,一个是S发音的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-25 12:13 | 显示全部楼层
还有很多朋友David这个名字也会读错1 O8 L5 N* q4 {( r
! ]" P! p9 J! w+ b7 E! }& h: e* w( U
估计有的朋友该说了,他文明用语的,只许他们说错咱的名字,不许咱们说错他们的名字吗' n7 j% u( u( p1 K
& G3 K( L$ h# A
这个不是技术问题,不该在这个帖子里讨论1 |1 V, L) _7 @* s, k2 B
: z( v9 [: S$ ?, |, t
[ 本帖最后由 雲吞 于 2009-3-25 13:33 编辑 ]
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 19:38 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-14 22:57 , Processed in 0.212475 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表