Chinese对,为了避免误会,要有上下文。I like maths, but I do not like chinese. 或者among the courses I learnt at high school, I don't like chinese the most. 如果没有上下文的话,可以这么说: I hate my Chinese class. ) U. f4 N' Q- C4 l/ a0 |: @, R6 `3 r" v2 X
Chinese literature, Chinese language arts, 属于 the course of Chinese, 应该不等同
language art. In English schools, on the curriculum schedule, language art includes writing, reading skills, and so on. Kind " 语文". If you particularly mean Chinese study, you might say mandarin language art.
原帖由 waft1 于 2009-3-21 07:27 发表 % v; Z. b3 S& X% R. P4 y/ u7 E是Chinese吗,如果是,“我不喜欢语文课”岂不要翻成 I don't like Chinese.??
, s% b& g7 r2 N4 |
6 b$ G) p7 W# @$ U 5 j" M# i+ F3 B) Q, j% p/ }我不喜欢语文课 ) j" n) w" L5 e% x是要翻成 i dont like Chinese class ( r( i. n" W i" t' Xi (我)dont (不) like (喜欢)Chinese (语文) class (课) p4 B/ C/ u) z; U. e* ]% U1 X7 @: m# G0 [
你的 "I don't like Chinese.??": j0 e2 J8 x% x) B! b
是翻成: 我不喜欢中國人/中文 ( e! i% ~6 N; ~1 Z8 f4 W @- I 5 i+ N; c! V N3 y# G6 _; K _7 t* f小心!~ 小心 !~