使用道具 举报
原帖由 Onesimus1970 于 2009-4-10 16:57 发表 , P9 f" I6 K) S( Q" A2 T今天是Good Friday。为什么叫Good Friday呢? 有人说应该叫God Friday。God is good。所以两者没有什么区别,区别在于我们能够得到神要给我们的好处。
原帖由 Onesimus1970 于 2009-4-10 04:57 PM 发表 ?: }1 b& Q' S$ e 今天是Good Friday。为什么叫Good Friday呢? 有人说应该叫God Friday。God is good。所以两者没有什么区别,区别在于我们能够得到神要给我们的好处。
原帖由 不信徒 于 2009-4-10 11:30 发表 ) ^/ R5 @/ s, t5 M1 \ B今天是耶稣受难日,基督徒应该如何表示?应该下面的一种:8 |2 r6 |! @3 K8 m# v1 s) Q; ^ 1。悲痛欲绝 -- 因为他们的主死了; I# k; Z* N4 R 2。欣喜若狂 -- 因为耶稣的血洗了他们的罪,他们得救了 + T2 x8 G! p! Y, X6 [! o3。表面上伤心,暗地里高兴 -- 原因见1 和 2 + u' y3 z$ _# `4 \4。无所谓 ...
原帖由 polyhedron 于 2009-4-13 03:14 发表 5 r, n3 l) E' t S* e( g$ o6 N! @' }! e; i# B* ] * M4 B8 @9 O8 e. _ R啥叫应该? 装样子. 如果是基督徒, 能理解基督之死的意义, 自然有正常的表现. * D7 A# s' _9 x [% Z 我想请教各位, 如果父母去世, 各位会有什么反应, 还是应该怎么表示?
原帖由 polyhedron 于 2009-4-13 03:14 AM 发表 ^9 k1 e! N" W# M6 o0 k6 i! ~& C ) G. d/ m" Q( K& W( k1 z1 e$ P7 _# M- U9 }* W/ u% [* k7 e 啥叫应该? 装样子. 如果是基督徒, 能理解基督之死的意义, 自然有正常的表现. # ]& V1 V" Y7 ]% t我想请教各位, 如果父母去世, 各位会有什么反应, 还是应该怎么表示?
原帖由 木野 于 2009-4-11 18:22 发表 6 r5 N( ~6 [) O" G( l / x" g9 @5 Z! k $ t7 k4 O, d3 L, \ I9 F" F$ R4 o即使是当初我还很信徒的时候,也很不能理解这个"Good Friday"...8 h* ?+ g5 o \ 好吧,就算耶稣救了我们,就算是他自愿受死的,就算他三天后活了回来... ; a9 Q. Z5 l! s' O- ^人家受那么多苦,我们给这天按个"Good"...是不是太忘恩负义了...7 M- d' y9 P, P6 Q0 o9 y 难道大家 ...
原帖由 Onesimus1970 于 2009-4-14 17:12 发表 / U" O" T& M& V" e5 Y7 A0 z6 L" e+ p3 ?% P/ x( r( L }& @ Y: e" L0 E! e) \哥林多后书 5:15 并且他替众人死,是叫那些活著的人不再为自己活,乃为替他们死而复活的主活。
原帖由 不信徒 于 2009-4-10 10:30 发表 U* j1 b7 i. Z$ ~" K 悲痛欲絕。欣喜若狂。表麵上傷心,暗地裏高興。無所謂。...
原帖由 micher 于 2009-4-10 13:37 发表 * X: t3 B4 U# D0 T' c) G) z* V0 B i7 b为感谢主耶稣为我死,今天特别为你祷告,求神祝福你和你的家人!
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-5-28 19:17 , Processed in 0.196039 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.