埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3004|回复: 10

why it's swine, why not pig?

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-4-29 11:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
With this customer, he felt himself, as it were, casting pearls before swine. 面对这个客商,他感到好像是在对牛弹琴。
; y" }5 r! ?1 b' H6 {$ @
6 I1 y: x) i4 dand from the above sentence, it even doesn't mean pig.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-29 13:16 | 显示全部楼层
swine    n.$ B- `; I7 h4 s6 x8 c( r/ w
1 : any of various stout-bodied short-legged omnivorous artiodactyl mammals (family Suidae) with a thick bristly skin and a long flexible snout especially : a domesticated one descended from the wild boar
1 @. c9 H$ \3 s9 r2 : a contemptible person
$ c2 _8 b$ R6 S" G swine fever  , k/ Q8 e) f( `0 q- Z
1 : HOG CHOLERA
  N7 B/ H9 {$ U5 @2 : an acute highly contagious usually fatal disease of swine that is caused by a double-stranded DNA virus (species African swine fever virus of the genus Asfivirus, family Asfarviridae), that resembles but is more severe than hog cholera, and that is indigenous to Africa4 `$ A7 c: o# _% Q6 t, n
© 2005 Merriam-Webster, Incorporated7 v9 o3 B  n" h/ ?* O
" j0 c1 `" _" J9 X
The reason to use swine may be that it is more formal a word than pig.
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-4-29 15:23 | 显示全部楼层
got u, tks a lot.
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-29 17:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Swine Flu but not Pig Flu.
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-29 21:41 | 显示全部楼层
pig, hog, swine 都含“猪”的意思。
0 \) O! ^0 \7 p1 Xpig 是常用词, 指“猪”、“小猪”、“猪肉”, 如: roast pig 烤猪肉。
5 t0 [, [: k( u: J# J& r' o) bhog 指“阉过供食用的公猪”, 尤指“重量超过一百二十磅的阉过的供食用的公猪”, 如: raise hogs 养猪。" Y! L) R" U6 f" K( M
swine 是文学用语, 指“猪”, 有时借喻“讨厌的人”, 如: You swine! 你这个猪猡!
  O3 e2 i$ v0 U3 Q
! U5 L0 w  A; M! B3 ^! ^(转自金山词霸)
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-30 08:29 | 显示全部楼层
Great! Thank you !
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-30 09:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 兰颜知己 于 2009-4-29 12:56 发表
, p- S1 A6 C  ?; JWith this customer, he felt himself, as it were, casting pearls before swine. 面对这个客商,他感到好像是在对牛弹琴。
- A$ `. t/ c4 p9 h, O% f. i0 o2 Q5 |. s  I" W
and from the above sentence, it even doesn't mean  ...

6 O% i$ U# [5 W2 c4 m2 R0 l/ J* }# i/ a0 n
顺带说一句啊,要想说对牛谈琴的意思不要用这个casting pearls before swine,至少我知在加拿大他们一般不这么说。有时候这些词典真是害人。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-30 10:41 | 显示全部楼层
估计casting pearls before swine是个比较书面话的成语吧,大家都认识,但说话一般不那么说,否则被人说使用 big words.
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-30 10:48 | 显示全部楼层
对牛弹琴  * i: M# a, ~# z* B( P9 Z- x, E
- |/ X, I. b# i. n
to play the lute to a cow :  offering a treat to a unappreciative audience' G) J+ X# l7 m$ M0 P
8 T( \9 d* P" I
to cast pearls before swine
6 i" z! C* _. J# }
" ^; }2 l8 g2 ?& _( Bcaviar to the general
' d( l7 W% u6 Z% @% A4 B
$ N  y* H' w  C9 Y& c5 m# T2 xto preach to deaf ears
& Z1 b7 M$ J: r" V: }  I5 z
0 t/ o& t2 \& F3 O0 Xto talk over sb's head 8 e1 B, i# D8 f( y- u
     ) R) {$ E' t( i$ ]; R
% y0 i3 @4 e" u  @7 S7 o) z& Y  h
The whistle jigs to a milestone.
+ i8 n# r" j# S4 |2 w7 g/ p) j; q  H( S, b2 B- y
With this customer, he felt himself, as it were, casting pearls before swine.
7 j. ~, P) r1 H) C) K面对这个客商,他感到好像是在对牛弹琴。
$ h1 P  `6 z. E" C" o9 ?" m4 X: n+ O" J' I
She read them Shakespeare, but it was casting pearls before swine.
4 U* Q1 f/ H* K4 o1 u3 T1 M4 H她为他们朗诵莎士比亚著作,但那等于对牛弹琴。
/ ~, k" P9 V. j/ H3 c
; i8 m3 \4 _" [# |7 hAn nod is as good as a wink to a Blind horse
( r  l. ~$ g' c/ Y" p* ^( ~对牛弹琴( e3 e. j2 q8 ^3 H

& G6 W" D6 K; C8 }  H% G+ x0 j# ?! A  A" x' X: r# r! s. x& J
playing a harp before a Buffalo! m, Q2 k6 V. l4 g) i* W% e: j

, L; f* v# a9 x: t( R$ cplay the lute to a cow; preach to deaf ears9 J5 E. o  r% M9 P; ^
' e; \* X, n" d1 Y) m# ^- l
: c# W2 l8 I, F8 x( ]
talk to a Brick wall
+ q$ X" `" y0 o3 b. I+ |, f8 \, o对牛弹琴, I4 }  W* e0 H( |" \

6 T! u2 j& Y. Y
7 Y9 U$ k  N7 @4 n% c) Q5 xTheir hints about his behaviour were water off a duck's back.
4 E" D* g2 q2 E* f他们示意他举止不当, 如同对牛弹琴.
/ O: b3 u8 q! z* {
7 e1 R4 v/ R3 e; X[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-4-30 10:49 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-30 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 billzhao 于 2009-4-30 11:41 发表 8 H5 _) S  m! D: @
估计casting pearls before swine是个比较书面话的成语吧,大家都认识,但说话一般不那么说,否则被人说使用 big words.

( s0 P: ?6 C9 p3 C! w0 J7 ?! \1 J; |; N. B: P
我找了个老外确认了一下,他们好像完全不知有这个说法。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-30 12:56 | 显示全部楼层
可能# `- U! w9 {$ Z7 {7 k3 _
可能这种说法太书面语了,也可能out of date了。) M/ z& w1 `5 _5 x% ]6 _6 M
也有可能外国人不爱学习,学问高的不多。
' t3 w  v% S% ]9 w还有可能是人们的知识水平参差不齐,你问的那几个人在正态分布的尾端。; M8 a- t( H" l
不管怎么说,既然字典上有了,就是有这种说法,而且是相当的人知道这种说法,否则就不会遍到字典上去了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-15 12:49 , Processed in 0.142422 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表