 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
对牛弹琴 . w. {/ O2 W- O% z
2 p6 N: L9 i- m+ e) R: Z( g4 qto play the lute to a cow : offering a treat to a unappreciative audience
# d- I, [. I( l# w, w8 \& e, O5 o8 M; F7 E, F
to cast pearls before swine" u- ?3 F5 Z6 Z3 W
$ W; D! O& f! \+ k
caviar to the general
3 V' y6 h: j; u& I8 r) N' V6 Z' ]) u: W& _9 o
to preach to deaf ears
9 {" V1 w$ g; b8 ~* R* k- k% q! W1 p ~) |1 }6 Q! ]% i
to talk over sb's head 7 J5 O7 y" g. V: Z/ A4 u
* \; l3 M( b( l9 W) m+ n+ p- ^0 e: ^. x3 m- P! g6 ^' D
The whistle jigs to a milestone.
9 M3 Y( L0 x$ t9 i |& Y$ @* I6 {* s V& _- @3 B0 ~6 p: `
With this customer, he felt himself, as it were, casting pearls before swine.6 @* W, o+ u$ D6 ~6 M& @
面对这个客商,他感到好像是在对牛弹琴。
. A; e$ P1 @5 z4 C6 F* p1 B9 d. i5 _" b' R6 t& }/ p. Z
She read them Shakespeare, but it was casting pearls before swine.
+ w2 y* y1 [8 ?9 p; b$ n8 {她为他们朗诵莎士比亚著作,但那等于对牛弹琴。
* ?/ c5 Y0 u, ?, N) H. ?' @ y. d3 n3 }0 U# p1 ?! ^$ x
An nod is as good as a wink to a Blind horse6 R" h" z" j8 P: v8 ^
对牛弹琴
, `1 c0 k9 c6 O6 B2 W0 m& _. P0 a
* y, T$ F( ?' O* s" {
playing a harp before a Buffalo$ C6 z. R, E1 W1 [1 q- O
. w+ Y9 f3 H3 ^& V: Iplay the lute to a cow; preach to deaf ears
6 W* X& B' G1 z% r7 P* P9 H4 b4 {4 c, I4 ^
/ \9 P0 ^7 Q! \; S4 D* T6 Mtalk to a Brick wall
: F. Q i! J; t) I5 q2 s% Y5 g对牛弹琴8 E) G: x& x5 ~2 O' K( g
9 }) O3 q: j3 u! x0 w& H7 t
/ e0 g, \( b' I$ t$ \; a: |4 fTheir hints about his behaviour were water off a duck's back.# O: N' z* U8 }; `4 s2 S) t
他们示意他举止不当, 如同对牛弹琴.
: |# e3 g* X- [9 K; i0 E3 H. T+ a3 i& W7 G6 G
[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-4-30 10:49 编辑 ] |
|