 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
% n8 ?. x' I( }3 \A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
: o* G$ U2 }3 U: R _
( C4 L' ~" ^9 g2 p2 Y旁邊的朋友建議找醫護人員,
2 i! s0 x9 m3 {. \People around suggested her go to the hospital,
; @: t* }; \0 M! \6 j- C- l
% D* f$ F6 H# y但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。, T1 B+ \: O& E9 f( @, S
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.* |/ i4 V( Q$ S- C+ Y/ V
2 M- u, _7 [4 l& E% @8 h她還有點危危顫顫站立不穩的時候,2 o- w0 u7 a) [/ v+ e) f5 F- l
While she was still shivering, not standing firm,1 n3 q7 G" c* S) {$ d' Q- `& g% d
s0 |2 D7 Y6 X( `& B- G# d0 Y6 n- d; `
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,: W6 C& c/ @9 O7 \
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
* _9 _4 z8 J4 {/ E - _" ?: |+ A$ x; Q
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
; z5 H, f2 ]: J3 ^/ Y+ z7 g& S) JSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.# ]3 F: X% R9 `1 _
& j6 ^) H$ ?" u
她的先生後來打電話通知大家,0 J: _7 G/ @- J5 @* V
Later on, her husband called to tell these friends,
+ w5 U5 D( X* I6 N $ `( U1 h4 I1 J, Y/ c: ]2 b9 ]
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,/ [* E n( Q$ k
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
5 d1 k+ @6 P, n) f6 [* D# p$ A ) ^; w7 w% D' Z4 J* J- [
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。& R/ J. b% z! m' {
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
: a' Y# u4 n: q1 i' Z : i. H4 T3 o2 o7 M" v W+ M
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
# M: \: B4 O/ U, T/ g( yIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
5 H2 f' \4 H: P- \# ^: U 3 S' k ?' b0 M3 f
她現在也許還跟我們在一起。4 j: f3 W& {- z9 W$ Q
She might still be staying with us ......../ z& b( j% _) `$ @" G" v0 c7 b2 g& m: W
4 x6 J& S# j3 ]( Y
有些人不會死,, W5 v0 g( s- N% {( Y, ^
Some people do not die," @' H* B+ G+ p U% w% ~9 @0 Y+ [
# ^; Y" @* C$ |( F, i6 w! b
但結局處於無助無望的景況中。
; C- P3 P0 T9 ~. C9 A' m# K$ SHowever the result is in even helpless and disparate condition..
% v8 F/ k% t' i4 ]1 S0 H$ O Z% u3 Z, A) a; M0 y
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,4 y9 h1 f1 w3 m' Y
It only takes one minute to read this article.- i1 {7 F+ n( _0 a
k9 _8 p- A/ D
腦神經外科醫師說,
! x1 U5 ^; c; K3 v3 mA neurosurgeon says :+ V1 F9 h* p4 x% m e1 D
/ l" J$ a! q( j' i: C0 }如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
. ]: [% N Q5 y; aIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,1 O% Y$ ? n' x
2 H% K9 n( T$ X) e# [他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
4 `, m6 s* T7 | EHe can alter the stroke consequences completely.
5 y9 c* T# g4 g: d" k8 m & y5 g( s/ I {2 L
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
: F( y* P8 P; v; ~) C: ?The trick is how to diagnose a stroke,0 B1 ]6 \, v) G+ w9 r! `: o( V
! |% N) U3 I0 C" r2 S& n: L$ ]9 D
並讓病患在三小時之內接受醫療,
, d0 c6 C( O% [+ I! v7 c; P6 cAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
9 q2 ^* D+ H4 `2 W/ P
- Z+ n+ x# R' N/ n) k: p, M7 J. n而這是很難的。
( V. U# i4 U" j4 C7 [% aBut this is very difficult.
# ~' b: ~; n) V$ x2 q* F9 |
$ U/ {$ K7 l7 r+ w7 |辨識中風
/ B( j2 ^( B% ]( J( M: ATo diagnose a stroke
: _$ P. K( E1 \9 M/ L" r 8 ]( B6 d" U& U
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
' M0 E; S7 A" ?+ W& m& lThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR; N5 N& I* \, D4 N
+ ^5 |# ` Y. H) [( M) f
請閱讀並學習 !3 g; S) Y4 C9 C1 [. F6 e* n
Please read and learn!
4 Q$ ]3 E( s: E0 {0 B& L# {/ O
7 ]( i- s: Y9 E有時候中風的癥兆很難辨認,
+ u) h! W* S2 ASometimes it's not easy to identify a stroke,. W" D% I! _( k# J# X" Y$ L; }* H
% c% W; o/ ~8 ^
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。2 J+ J r. K: Y& G% v/ a
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.5 x' ?: H- A" w& z; ~) u7 _" E+ @
1 x3 a/ C/ V, ^身邊的人辨認不出中風的徵兆,
* S# S/ y; I. g$ v6 r# AIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
% [6 }, k- x7 s P0 r) Q 4 r% e) f) {( m) P* n9 x/ @2 }4 z
中風患者就會嚴重腦傷。9 f/ n" ~# L9 K4 S" @/ E. m
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
8 p; o8 I/ A8 W' I$ }/ l
/ c) b" b7 h* ]* K+ O4 b醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
% ^2 p1 P- L7 B& `- v1 y, X4 oA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
w4 I9 c t0 d. r8 [) t, A9 i
7 \9 U* V: _% l A4 E7 _9 P就可以辨識中風:' v" R/ e& q0 K3 z1 l
It is possible to diagnose a stroke.
$ O4 `. ~( i# b% r % D4 |' O5 r) y N0 d$ W- {5 O
S : (smile) 要求患者笑一下3 d( l" [8 U/ k% E$ I! |3 g; k" q
Ask the patient to smile' K" c5 [" t! V' \! S s
. ^5 `! s! s: d4 ?6 O, F A- ?
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
7 c2 [+ h# ] z( u, n: s- f2 cRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)5 h Y, w- [/ B6 a. y
,e..g. The weather is sunny today.4 n4 H7 D: B& _# j' P6 c! }
: u- ^: s+ s7 Z: z5 zR : (raise) 要求 患者舉起雙手* i0 ~) ~6 z# u. [
Ask the patient to raise both hands at the same time9 s7 {: [9 k! L0 U9 R0 P5 ^" i2 w
& s- G$ Y! F3 r; G" E& c
注意 Note:( n6 y g0 |" D, ^
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆: \6 \% }; S# B
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.% C6 D7 P3 L% b# w( V) W4 ?
" x# E: X' H, R; B上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。( \/ D6 p+ i. Y5 T" r6 v. |; d
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
" C+ o" E5 {, O1 p + |- V+ y# }1 W0 G
心臟科醫師說,
- `( m' G6 P' r5 C1 P6 E, H" EA cardiac surgeon says :5 p9 v. R, m2 r* V4 K. w- }8 T
8 z0 y: B5 V3 x7 Y. I( E% o3 a
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,. x7 w# Z: r L* u
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,4 q; Q# F, ~+ H, i$ w
' M/ t& ]+ F+ V1 ?$ n1 R, R2 ~, H
就至少可以救一條命。3 R, s+ ~( u7 [ s, E. I" O, @6 F, E1 l
It can safe save at least one life. |
|