 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
6 k/ J9 Y+ K* }5 c# NA friend once fell down suddenly in a BBQ party.1 |3 A/ u% L% @$ I
* w; O( _ y# V6 n+ ^7 k
旁邊的朋友建議找醫護人員,
" L# T# v3 z& k7 V; c6 T) r, WPeople around suggested her go to the hospital,2 C5 o1 V! I' u
4 m4 X3 p) ?& z3 c# n3 k/ ^但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
* J+ V: J4 j2 oBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.* j; ?3 f3 A& t- Y( [0 [
, O. j. p6 B8 R7 D* V+ ?" d; b
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,' K+ o: w2 b# n
While she was still shivering, not standing firm,
5 ~' a' g \! L+ Q$ l0 U
/ o. B B; F9 O0 j3 [! ?& r! Z% I朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
) W: |& V* @, I5 ?7 A9 NFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
, C+ N! m5 R* N( ^$ b. L3 w , g, d( ^8 s8 M2 @
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
6 ]' z/ J. |; c3 |+ M2 zSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.! g9 b" C; X. I' u! G
& q i; Q- E2 Z1 X9 L3 z7 f0 i; \
她的先生後來打電話通知大家,
( m2 Q! D& {$ F) O% Y5 K4 ]Later on, her husband called to tell these friends,( Y0 f9 t% M: f( Q4 l
`' w) K& t: Q |2 l! `
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,+ U2 N5 d O, ]" j- W9 ~
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
/ L- r1 b# r7 m1 @ * {) x$ T& W2 q- M- I5 ?) A' I
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。/ |- T. _1 V, k! B2 p9 z8 x, [
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.; Y7 i3 R( G: E X. p
! T2 q. R0 j3 F0 O3 S9 A# I
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
, X# [1 C: u6 b* P4 {$ \If they know how to identify the symptoms of a stroke,
" i( y$ i/ m. Q) L, b) x / c, F7 D3 t" S! g
她現在也許還跟我們在一起。9 Q, ] u: r q
She might still be staying with us ........
( J% P+ L8 T8 ?; p( Y: O9 j7 i
8 C" D) U; n f0 W有些人不會死,0 b6 U P" Z% E8 C, b
Some people do not die,4 l: s; M6 s4 [- n3 J
6 l1 [2 h2 C: ^1 j7 h9 d
但結局處於無助無望的景況中。
* C" P2 Z+ d. b8 ^# P3 S& D3 S1 pHowever the result is in even helpless and disparate condition..
o& H+ l; D# ?( }. V5 N. [+ c! O # g8 G U9 E9 S' i! \
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
& S/ X5 l j( s. N2 n" D3 ~It only takes one minute to read this article.
, _, B3 q6 l$ p 2 K" h" n7 Z+ c1 i: A a
腦神經外科醫師說,6 d' s0 f" z2 h# M7 I
A neurosurgeon says :1 Q7 T; b2 I& s6 a
5 [2 h* Y, @# X' u# f# u
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
# J2 q% Q) Y2 Y9 |8 u( GIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
0 y5 T( [" h; \5 y W$ W 7 O9 X: u% d2 d9 w
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
. _/ O7 d/ c; ?7 \4 rHe can alter the stroke consequences completely.
9 b' {5 |, p' R & z9 y9 E/ ?$ v" x
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,* j* S( G% b6 b& L P9 S" e
The trick is how to diagnose a stroke,
8 T; s6 {5 A& Y! m# g0 b8 \
9 B4 Q$ D- q0 ?$ b" l並讓病患在三小時之內接受醫療,* D. Z; W d/ ^3 P& I) a# j
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.0 I9 T9 ^; P1 ]5 m( X: |) w
7 y2 h: \5 } P6 C' l( X
而這是很難的。4 M( a/ E. i1 p9 f, f
But this is very difficult.3 W2 u; a% p& I
* p% J* N* t- @0 M. u/ n辨識中風
) E1 T5 z$ f' F, M, sTo diagnose a stroke9 A) z7 c6 ? B% a% h0 u1 ^
; G( B# G$ R" j
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,& y* v9 z b1 H# W
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
- j e' X0 N9 F) f6 n }- e+ v
4 Q, w+ J- U# f請閱讀並學習 !
( A: `2 K3 R% r7 M' s$ P1 \Please read and learn!. z# e$ a$ ]0 U6 M Q9 H
8 z. n; |5 e4 x" ?9 A
有時候中風的癥兆很難辨認,, }" b4 D, ?; ]2 c# q: ~
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
/ Z ]% d, X5 Q, a- S
9 T& Z: R: r0 Z不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
, L* ?9 n1 d/ N% @* RYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
% e0 b5 M L1 N* n+ m! a1 k
8 ^4 i9 G' T; e: D身邊的人辨認不出中風的徵兆,, p5 v7 Z3 o. J0 A" `0 Y
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,, M; o9 Y' ]% D: p# G1 c" |
9 l; H0 ~* e3 M1 G4 W
中風患者就會嚴重腦傷。( y9 L2 X" j* Q' j. T& u& D) R
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
. s: n4 M- _. }! p: { 2 {4 U8 c! t6 D- X- y
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,1 Y* E# U* m; I. V0 q" n
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
$ ]% Z8 I1 M, _( p* x3 O" t4 q ; R/ O: ]2 q; j5 l* B& X
就可以辨識中風:
/ n1 [! D) c7 n) W0 S! M( R3 ]( VIt is possible to diagnose a stroke.
2 k' u' M5 E/ O, C# L H7 F% h 0 Q* w7 {/ H j b: _# m
S : (smile) 要求患者笑一下6 b9 D" P: O& F/ w8 x! c$ e
Ask the patient to smile
- q) E7 o' M. @5 K- [3 d9 ^
4 \$ B" N' y( j" `- F. C- p lT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。5 K( L( V: Q, Z* c( P- V) h: c
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)6 T. u9 F& n" h. C5 y% G
,e..g. The weather is sunny today.
$ E) D |+ e8 Z. p% y! z
8 _. q& k: ^( k3 HR : (raise) 要求 患者舉起雙手* M5 w# J3 j! ~# c% K! o6 J
Ask the patient to raise both hands at the same time
! _# f$ u K% }* V
a) U. Y# F3 X注意 Note:
, c% x% ?% x& ~" f另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆% ~- _3 T; A6 Z1 _7 N
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
1 L$ p2 b0 D* t2 c 4 a. w6 N7 ]% D$ D# z/ l5 ]9 g0 i
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。' U( p0 X- x! ~# @
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!$ F9 {% c; W/ \3 M- K1 q; Q6 I
5 E, s# x) [3 x4 S4 Q9 i2 h5 c心臟科醫師說,( K- S0 m: g" s% N
A cardiac surgeon says :+ q! Q5 a' G$ e; @! m8 J
& |4 z0 ~- m6 [: g k3 B/ M收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,6 n9 g' Z2 }6 P' T" A$ x3 Q T5 C H% C
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,$ b8 v- l* S$ {4 D4 S
$ k5 l8 |6 l3 \5 i0 c9 e就至少可以救一條命。* R% w0 t9 Q) G& _, R9 W
It can safe save at least one life. |
|