 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,+ x6 C' K' S: m. q8 E4 b- q9 ^
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
. r6 b- M+ h) b0 f7 x- n 9 F/ T9 `( @2 t( P8 i
旁邊的朋友建議找醫護人員,
% W6 Z- d7 W9 l: L3 O6 q# q( NPeople around suggested her go to the hospital,- ^5 \2 m) s- G: P: S
& L' c: {/ q7 v& S
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。. V0 r% @( A+ v/ d% |0 Q. K
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
1 i1 t! [( j* w8 g ' Z' h2 d& L( `$ y) H8 a3 `
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
" c- y9 x) W$ iWhile she was still shivering, not standing firm,
& j( q7 U' Z& L$ f# z & ^2 r$ t3 e, O- q
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,, q3 Y. X$ t, r0 X1 X+ M+ Z
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,; a% v0 u: X$ b9 \5 x" L- i6 C
, z& m2 h8 x$ F! d她就跟著大家一起享受接下來的時光了。" N+ B2 V. e. W: S* T, L
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.; z- a' H$ R7 e. G. E/ f
. I) K+ y/ ?7 @9 z她的先生後來打電話通知大家,% S/ L8 s# a+ l5 y4 f5 @# D2 C
Later on, her husband called to tell these friends,* O4 Q: m( l# T: B5 b1 [* q
0 J& x2 K: ^! x6 C她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
; r" K% F4 S8 ^) mShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,3 Q8 X, N, N: r' ]6 Z
G* r' e ^( [$ n
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
- o& d9 b B% X- C! bWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.: C" B8 d2 ^" A- w1 ?0 f
' k% P* ^( G% I7 Q) d, H如果他們懂得辨識中風的癥兆,
. W7 \7 x& \' XIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
7 L& [' ~2 @, \ q
% u8 s: ]5 Y M9 i4 H, T- x她現在也許還跟我們在一起。" r6 ?) ?# i2 [& N( w0 j: Q( c. c# A! _
She might still be staying with us ........
2 e/ @2 u5 b$ `! x! Z
5 U' a; m8 }9 C有些人不會死,6 @) q+ y: s8 V# {' l2 x n7 N, g5 ?
Some people do not die,
! q, b0 O7 `. p% V" w5 G$ S7 a
z' r$ Z0 F9 n7 `但結局處於無助無望的景況中。5 _! _8 B( r+ I3 }8 @" q, i* r
However the result is in even helpless and disparate condition.. K4 c* t8 T$ x- W# j! Y
- b' i5 I, j' M2 f% ?) Z+ h只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,1 R* N- c. u& h# v$ x6 u6 i
It only takes one minute to read this article.
$ q, J2 ^4 e- W. f; @6 v+ X! Q
' i+ B( B+ W$ L6 u% _: z腦神經外科醫師說,* Y& Y! j* k- @ T# l
A neurosurgeon says :8 U; l- I4 u3 i# k2 Z8 j6 q$ }# \
0 z. L- g; H7 ? v* _
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
. `8 l. r! O" {2 R, {If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
X; e" s- T- ?) s. U- D9 X/ J
% Q+ b B' n* N4 y( c) @他就可以將中風的後果完全扭轉過來。% P3 E& Z6 d$ C* K+ R; l# Y- o
He can alter the stroke consequences completely.
2 q) Y& f0 f* T+ D# J
! \" n! w8 r c. b5 j訣竅就是辨識診斷出中風的問題,3 x7 s9 r' j4 C# X/ t
The trick is how to diagnose a stroke,
5 E( T$ N4 q8 v5 j 1 w2 o o4 w2 O) [+ g
並讓病患在三小時之內接受醫療,, i2 u8 G8 a; d4 g" m& Q
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
! Z0 I# ^2 G; i; Y* f) j/ Z A
/ C; f* X3 g: u s" V. Y5 r; ^8 {" k而這是很難的。
! e y; s3 X% Y3 p [+ `* IBut this is very difficult. {* _: C/ Y4 h7 e$ t
5 K9 v0 N0 p# d& I: O
辨識中風
9 s& R4 @1 T N( x1 q; RTo diagnose a stroke* g2 ?+ p2 ~9 J6 |0 q! c8 _
$ ~: b/ L+ a j; \5 H9 N感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
" \2 e: k' B* V$ D. T# VThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR0 X6 Z1 R5 W0 H6 {
% s' J/ E; O: f5 | s8 n
請閱讀並學習 !
$ N+ y, c6 x4 |# U5 W" g9 Q% ^Please read and learn!( O) Z2 Z. W( E9 j& S) w
7 q9 J$ v! Y1 t. z6 j+ i
有時候中風的癥兆很難辨認,
0 M5 d& [; ~7 Q- @* |5 z8 ?# y- HSometimes it's not easy to identify a stroke,
{# E; F/ Z6 w7 e - F" e" a4 I$ k7 {% ^, a" ]& w
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
/ u% V! G8 J! }Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
' Y: N) x% s& a ! B" B: o$ `1 w7 ^. }. @6 ]
身邊的人辨認不出中風的徵兆,5 N7 `* m: r/ i; P3 B/ X7 E
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
9 c9 I; ^1 V& r8 e& D/ T7 Q Z8 M) q 3 `2 \; V+ h6 r7 J5 D) z
中風患者就會嚴重腦傷。
; H* f: `5 F; N& X# G) kThe stroke patient will suffer from serious brain injury.5 @ d' X. |$ f
( X4 k, l! o7 k+ o
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,: }$ E8 B$ L7 k9 G
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,2 b, d" w4 c9 C
; \5 [1 i* W9 |7 J/ A
就可以辨識中風:4 Z) x6 G# F6 Y! U7 ?. t. V
It is possible to diagnose a stroke.
4 B0 p" P4 B2 Q5 ~2 p; x5 c + m! d$ o& H- i# } t
S : (smile) 要求患者笑一下: `" Q" c% G4 b: v; Q$ P
Ask the patient to smile
6 B% e7 l# P( j0 C8 F" C/ z7 f( c ! \+ T3 ^. P# ]0 \" j T! A
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。+ ?1 J+ b9 z9 }6 Y* s
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)9 m8 m# m b! Y' w3 j3 o5 H7 n$ Q/ W4 x
,e..g. The weather is sunny today.* ^- W: j( P% n/ H! J z* ]
' l* z7 i. Y f% |- {3 VR : (raise) 要求 患者舉起雙手
4 W: k5 Q; U7 w4 P+ ^Ask the patient to raise both hands at the same time0 f# q. Y- [$ P: W; R4 h
" i9 d. g# [0 @! k
注意 Note:6 X. O; U. q( n7 e
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
7 Y) U- i. ^& m; k+ ?0 U* eOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.& ?8 ?# u+ q9 B! u4 h
, U4 A8 N0 @3 s
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
- z4 b: |% q6 T+ C, hAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!" o% [$ W. U9 D
# O! ]- c) V l9 {0 x i l
心臟科醫師說,: L" _1 H2 t& j+ \9 \2 n
A cardiac surgeon says :4 g, [8 Y; a: p
4 j8 @" J! X" @1 x A
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,, g/ Y! \2 R6 I: f; b* Y
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
1 ]4 [& T2 G7 Q# P7 n e " }$ } ^- i9 @6 q* j6 w1 h9 m- j
就至少可以救一條命。( x% C# p. l& N7 L3 t8 ?/ ^# k
It can safe save at least one life. |
|