 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
( \( Z% B' P! _ u& D+ H, X7 v# ZA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
) w3 O: {5 B/ f' y& d6 | + D j. a9 G8 `0 W3 a& l" S% o4 c
旁邊的朋友建議找醫護人員,
6 i+ V" _8 K4 H# i. H6 _People around suggested her go to the hospital,
! N# h; ?% Y I6 u4 _* B7 Q3 I
+ ?- G- r/ l) G" F! M" z5 y但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。, g# M% ~6 e: V# G) h5 s
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
# N( m# u3 _, m2 B& w% k , x. H1 W) m+ o( c; `8 c) N
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,; l2 ^) |1 F1 x1 p1 q- W# }4 Q
While she was still shivering, not standing firm,
0 a( b: u2 S& ?6 S+ V + ~ b4 W3 I: k$ T2 c
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,8 _, ?3 _/ S h6 ?9 ` M. h
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,$ C! P& w6 G/ y. C& p
. z. L& B7 F* f/ M9 j5 N
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。5 Q ?. w$ {( V3 d, t4 G; l
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.( {2 a0 `" J- B* j( V( A
* p f# t3 n0 c# K: r她的先生後來打電話通知大家,
8 e- `4 e5 s9 K% i; sLater on, her husband called to tell these friends,
1 V0 I$ O" A2 K8 M3 `9 |0 [+ f
/ `6 D) k4 F+ [/ J7 ^5 W+ e% N/ f0 o- @她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,1 }. d* R7 ^7 ^ o- m2 Y
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
' K( f: P$ L$ r8 M* W y, I
) ^# N) e% ?; k- q1 _原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
# c7 l, T1 {& r$ r$ y6 mWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
* F/ F- ]6 @: `/ \: q0 R
( F- a4 }7 L* I! Y如果他們懂得辨識中風的癥兆,, p2 a) n( I8 u" k/ c7 H
If they know how to identify the symptoms of a stroke,3 @# e4 _& M( V2 o# \: Z
2 P6 t$ d0 ^/ v( d她現在也許還跟我們在一起。: P) S; r' w. N, O
She might still be staying with us ........! a2 ?& O% ]( ?4 h
9 d" D- L- Q5 i- w7 Q6 {- u有些人不會死,- }: W# T) _% ^
Some people do not die,' W/ l/ c; z3 [
# ^1 U' J' N% j1 _" E! _# V1 }
但結局處於無助無望的景況中。$ I1 H' m9 P9 i: W
However the result is in even helpless and disparate condition..9 U6 \# u3 ?( ?; |% K
; j+ {6 O; Y8 u+ F' H2 H
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,! X. V7 v7 w- q G7 \* b
It only takes one minute to read this article.
. t5 Z4 M4 z+ T- r5 g, v$ b
# Z1 A4 j7 q' A9 B腦神經外科醫師說,
% E' j6 E- a' Q8 y- PA neurosurgeon says :
* M- T# z! ?9 g+ _( Q; I: }
8 H7 i y9 [1 ^如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
4 t7 k$ L# S" [' PIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
/ C: z% w* o( q w3 F8 c & a0 r/ W4 p4 U- {$ K. q
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
, f& U ]1 n' IHe can alter the stroke consequences completely.
; j& }! V0 Y0 z 4 @' A0 a5 M; \
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,5 S; ]5 O0 v3 P% t, H& Y/ U0 x8 @# H
The trick is how to diagnose a stroke,; k3 G D# m* |
" E8 \; @ O3 p a( J
並讓病患在三小時之內接受醫療,! s5 ?2 k3 H* B3 j) s
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
3 @/ Y& `2 u o) p1 C % o8 r- Z& g6 p: E, a
而這是很難的。& d' m% J9 s$ o* D& F8 f) C5 f
But this is very difficult.3 d' A( V* G: v# M
& @2 M( i* Q6 y5 R辨識中風
2 }3 I% B4 H. w* A7 X& iTo diagnose a stroke$ z7 b0 Q& { O$ X8 v
- t4 j) B- j/ c+ I6 q' e
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,: o- z Q/ L3 l2 c- p
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
. b- ?. z* M! t- P) n8 n
9 ]! y5 X- _8 v; ?8 L. y請閱讀並學習 !
4 D; ^* @, l% N* G- JPlease read and learn!
: A" O h S* z
2 C' n' X" h0 o, N. U有時候中風的癥兆很難辨認,
: I ?5 P4 D# E$ P8 F+ J4 _- D! cSometimes it's not easy to identify a stroke," w7 N/ E# ` @ X' ~+ D2 s
/ R5 u; y6 U4 s9 j& X1 d
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。0 P# f. h) g9 c7 a$ y
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
; H1 P! ~% g6 G$ _ H( S $ i/ o2 b$ K) R8 ]* N
身邊的人辨認不出中風的徵兆, f6 D5 o' E0 J7 Q3 s! r( @
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,# l, }! U# V. p2 s; M3 I) B
) M! k: C6 }: N, ?% q4 @中風患者就會嚴重腦傷。, E+ S6 \# _$ E1 ]$ u
The stroke patient will suffer from serious brain injury.3 F. g8 `# \4 `% z0 @3 V Q. T; v
0 |0 q! L$ x+ V4 F; g2 o' R* J
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
: K8 _; U b& V- xA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
0 T" \1 C: _0 X2 g6 L v, z) P : U5 F: X' O& v7 o+ L; a1 [
就可以辨識中風:8 k, M) P1 Q' ~
It is possible to diagnose a stroke.! x2 S7 [* ~ a' m0 _ Z. |
2 x3 R# v: q; S9 i' z
S : (smile) 要求患者笑一下9 e. ^: |3 m& _' I
Ask the patient to smile
4 G; y+ Z3 V* }; v: ?2 { ( c4 `$ X, l/ [3 R
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。! ^! ~9 a1 V9 p, F! G# ~4 o
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)( Q& \: j) Q! j1 q! W
,e..g. The weather is sunny today.7 b& [5 J% y, e; j
- \+ l: z6 y* U5 X: l8 h }$ `- n
R : (raise) 要求 患者舉起雙手1 ~! S# B/ p# Z* i: H* C9 @
Ask the patient to raise both hands at the same time
3 @/ g; @, m& s3 u& R0 a
U& `# Q8 I# O7 b3 n b' ^注意 Note:" L& p P4 O B \
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
5 r! J- \0 C) B% Q/ s' C5 V( aOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
$ ~% ?; [# W% q0 b6 d. A- ~ " R4 T/ L( Q+ m$ V5 `1 `9 \
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
+ O4 z) s) D, q( M, o0 l: [Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!/ G: K: G! [. z) t+ |0 o
5 l: D3 c7 t- Q' x- G! A
心臟科醫師說,
5 w" h j- [- O8 ?( p( N" n. qA cardiac surgeon says :
' n2 J" b4 ^- y [" s/ b 7 U- A/ v7 A% q. p6 G
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,; k7 ?) T# f6 K6 P
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
, q$ F* ~2 ?: z / g( C0 p9 R1 |* U/ |
就至少可以救一條命。
+ p( C6 M a* X. a7 Y! N" K) F* cIt can safe save at least one life. |
|