 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,( j6 _! Z: G7 d+ t/ |
A friend once fell down suddenly in a BBQ party., s! r( ^ p5 A$ R1 c) v
; t* ~7 P8 i/ ^3 W$ a; ?旁邊的朋友建議找醫護人員,# a D4 _/ U9 |6 F. u/ T
People around suggested her go to the hospital,' N- t% L& e3 \; T6 ?
- c+ {% {$ d3 ?! [
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
1 J4 u e, u2 Y' G: G8 }1 u ]But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.' i1 _% w: K+ n
+ Y) `7 _3 H5 f: G$ G7 i她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
; j2 n* M9 Q4 b* ^While she was still shivering, not standing firm,8 n5 U) @" V2 \+ V8 v
$ v1 S# n! ^2 [ o0 H- ^ {& s朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,% f; I- }( Q/ K6 q& s8 `% I* i
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,% M0 v! k6 u( P
( `* e, E' A# L: S
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
) W8 `- q ^0 n5 `$ c+ e9 gSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
d( I& H, W9 Z/ q; \7 q
$ ^4 z% W) O; u( c6 ^/ C, G她的先生後來打電話通知大家,
# v0 d$ U% J$ h& O) J- fLater on, her husband called to tell these friends,
4 {: B% Z7 o, t" m. F9 l* m , ^, l; F7 M1 X, P) w
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,. C% s. Y) A$ J
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
/ `+ n7 L) ^* h L4 m$ O4 H" E! A 5 g3 a1 W" R. Y1 s2 s
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
. e: H8 G. k1 E! m. M6 TWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
4 ^% K0 y2 L+ Z; V) O3 z 2 t& ~4 b) o5 y/ ?' @" m! j1 g
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
1 W3 O) @( m- A6 d3 b! kIf they know how to identify the symptoms of a stroke,6 t6 U+ w1 V5 o1 r
, k0 }% V- x' O' E$ z她現在也許還跟我們在一起。
1 k' G: u; Y9 ^$ u- A* I7 J8 hShe might still be staying with us ........8 F. k/ V" |9 D$ e- k: w
$ c' K, u' W6 ^# U" [9 y9 K有些人不會死,& B7 H# E& X6 e
Some people do not die, ]/ @9 A6 S0 M
' W2 [1 W7 B9 X8 |3 u7 a$ q0 ]) p' S
但結局處於無助無望的景況中。
5 e- }" u9 S$ A8 AHowever the result is in even helpless and disparate condition..
8 d, n, I, |* _! U G2 Y
+ `7 s( i2 c6 |+ _& r0 G& l4 f, ~只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,3 x* Z0 I9 p" P5 }/ z7 n' Z
It only takes one minute to read this article.& z8 Z0 v p2 Z t9 C
' c f# V. I$ m腦神經外科醫師說,0 q& ~* X/ M+ b3 H! S8 c
A neurosurgeon says :! D y2 E( e3 X. o" [
3 T& S/ L' w6 k5 k& i e
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
# ~5 R L) }' o$ R" u0 OIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
; v- d6 g d0 T) J4 [: ]7 ^2 Y: p
- f X; e* N+ P4 J9 P, F) J他就可以將中風的後果完全扭轉過來。1 D, T7 S, V. s/ a; r
He can alter the stroke consequences completely.% ~! H6 _$ l8 `8 Y! @$ M! Q8 r9 a
' l+ y* t$ C' L) l: c
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
" O% m; \9 d+ S9 u6 kThe trick is how to diagnose a stroke,
5 M/ |2 a5 T! I+ ?9 \
' Y+ J7 Z# I6 G並讓病患在三小時之內接受醫療,
; I' Q/ R* \$ W' t+ D8 _+ q' _And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
4 n9 a$ a; _2 `: B+ q2 {
- K" j2 D. T/ |0 R( O而這是很難的。# H$ I, ?2 x+ J5 {- r( \( N O
But this is very difficult.# i0 C- X6 [9 N/ N+ n; b
4 g4 L" \1 U; |8 k2 [$ v辨識中風
4 X* u% N' P2 C( c. f% t- pTo diagnose a stroke
+ q0 \8 J* p* N; \5 ~. P , w) W* m. e$ z9 v O; x* b0 B
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,4 _ o, Z: ]$ l$ t8 o, z
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
. z. Z/ `1 l+ P7 t* ]
; [6 m6 g% s# \8 T1 w' I5 R: D請閱讀並學習 !; u/ O8 E% T5 J; s4 a. m1 m: P$ r. n* f
Please read and learn!1 d' {. s. M' b% @5 R0 I/ A u
t7 L7 J7 \4 B1 z# _4 _9 Y有時候中風的癥兆很難辨認,& c+ L* s! H3 A T
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
! }4 A5 r( {! f6 T% p/ B
; z8 R" j+ K/ y) w不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
( v5 \5 P! Z3 M2 b6 hYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert." v1 q& ]: m$ Y
. M) y; r" g' ?0 g5 v, q
身邊的人辨認不出中風的徵兆,0 j$ x6 v% | k
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
. ?) F3 A% h2 k9 i: X+ z1 y
+ I7 X* C! U6 Z1 E中風患者就會嚴重腦傷。. E4 U: d1 t+ @
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
. G8 y$ n& `4 g
4 A0 L5 X3 Z& Z9 K' m" `醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
. H6 \/ m$ K; [5 s/ iA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
+ B3 C2 @+ E2 E Z# U2 N) |1 H
. T6 F3 y" w0 _& U% X! p就可以辨識中風:+ _9 {6 F: v+ X5 ~) ~, {" o
It is possible to diagnose a stroke.
9 V( a0 h( i; q& S& Y* n
9 A0 c" Z* ^9 {! X9 A, VS : (smile) 要求患者笑一下
4 l+ s& N; X% b% S7 K9 GAsk the patient to smile
' e/ E: o4 R* a! p& f s % I. [$ v1 U' {; R) O
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。; N3 a) _! o$ _# F7 o. _
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)" H' \- U$ Z" x2 A- w2 X
,e..g. The weather is sunny today.
) d( C0 \) \ x$ M! ]& X3 I. q : i! m7 Y3 u9 {4 k( J* I& D2 t
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
9 y5 F: y( T6 }/ [; U1 O# z2 ^+ b; dAsk the patient to raise both hands at the same time+ L8 Z [4 p, m# v
& \- u4 p( z `8 H. S
注意 Note:$ x: ?8 ?& s7 _/ h# q1 O7 [1 H
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
8 p+ Y+ r9 _) A0 p; |One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
2 J1 g" L0 E4 N0 X ~* O ) `( O" A8 q1 v9 L- j, B! |1 L* d" t
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。* C& O( }1 ~7 Q6 H; N5 F
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!# e. C# l# {. Z" e9 Q* |; E
j: F- s* ?6 X7 R$ y
心臟科醫師說,
9 [' W' O# o$ e7 u. f6 ?A cardiac surgeon says :: V+ ^& V# g2 v$ x5 F- r2 T; [# c, A
0 ?" T1 ~ }5 F- S+ q; z3 U% r# |
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
0 z! L: |3 m2 e6 X4 C* rWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
' f1 r1 Y& X: ^, z# R
% Y- l, \3 B# \就至少可以救一條命。
# u! W3 |1 a/ o, n; @9 }# l. S zIt can safe save at least one life. |
|