埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3031|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
% h; R( _5 I5 }8 c! ?1 N. [! k+ }A friend once fell down suddenly in a BBQ party.. m, T& I: M6 C% O. Z  \0 o5 T7 ^
   
# Q: V2 P* \- |/ |旁邊的朋友建議找醫護人員,
% }( w0 C. k1 X. f8 t) m1 PPeople around suggested her go to the  hospital,: ^8 r6 p. u4 {- H0 I* U! q5 x
   
* Y6 O9 o5 |" E/ E4 R) o0 J但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。1 X2 W4 {# H/ Z$ U6 F! l' R; `
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
3 X; d! R' T/ C' ]: f   
8 \3 h7 r& O5 @/ X' F. F* M她還有點危危顫顫站立不穩的時候,2 Z8 {! h& T; o4 i; W. Q) s" u8 c, M
While she was still shivering, not standing firm,
8 n  V9 `: J7 x! b% V      x. n& ~3 O' Z$ ?# k
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,/ C( S9 C4 q7 J2 b3 O- K' \
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,, ~9 I( s% P3 z- q, K& h! _
   
# f0 F  O+ p; \/ [! F9 ?" r+ {她就跟著大家一起享受接下來的時光了。) p+ C8 K& q) ?; L2 T0 E: U
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
9 T1 y: Z- ?$ g) H. y" ?   
0 k# {7 m% c* w她的先生後來打電話通知大家,: E+ G7 y9 Y% [: h, ~( B
Later on, her husband called to tell these friends,6 x- L  T' l) F4 E- u' T
   
; Y% _; U/ y4 S她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
* M- p7 d) X; J, t1 Z5 z# n# o2 sShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,8 J6 t& y5 j3 z- O! g% ]  S
    0 ]5 ]4 N1 d  c1 t# \
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。; q5 g# N. Y9 X1 l9 x( U( f7 Q
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
6 ?: Q) N+ k# ~$ F$ {+ Q/ Q/ Q) i2 l   
0 V* F* m! i: F4 G' a, R如果他們懂得辨識中風的癥兆,0 V8 h$ k# u* g
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
' H) @- d/ p% Z- M0 R; d' c' U& Z8 ?   
" s; f8 M7 U7 M% ~% h她現在也許還跟我們在一起。
, c4 c6 Q6 m  LShe might still be staying with us ........4 O) n2 G& j1 B
    + f! N3 `5 [" e8 h; R: c4 W) _
有些人不會死,; }. h- W$ h# Q( \" c0 g+ ^7 A2 e
Some people do not die,0 P2 B, G& U9 y) t. i
   
$ S+ @) l5 N  u+ p但結局處於無助無望的景況中。- u( a* _2 E1 R5 B1 k; [1 w$ b
However the result is in even helpless and disparate condition..
& e1 g' Q9 }$ W1 f6 _   
5 b4 f2 K* n. U* a8 Q% R只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,) k* M- v; v5 S; ~3 f5 i8 w- |
It only takes one minute to read this article.3 O) _3 @8 G9 H4 y: _3 Q6 c
   
' w$ W. v/ o: Q# [! F. n& r7 P腦神經外科醫師說,0 K4 X" @: q( K0 J- _" t+ P
A neurosurgeon says :% C, q; c, O) x0 v6 ^- u9 M& h
   
* u# b( d+ M( r2 @& ^* m如果他能在三小時之內接觸到中風患者,7 P( }/ g  w8 ~9 q" `3 g1 D
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
/ q  C) k$ Y; f5 P) D2 O( j+ N   
( T4 l; x( ]" Y0 I5 E  x: `" c6 j他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
$ }% O( _1 z# X5 V) U8 zHe can alter the stroke consequences completely.
8 p7 a; O; ?" z3 c# c6 a) s    ' x/ O, P3 C7 T: M9 q2 M1 s
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,' n8 m( k2 A: a6 }/ E' m
The trick is how to diagnose a stroke,! A7 L  @# k1 ]/ j
   
" O. t3 i' b2 |" t' u- a$ `並讓病患在三小時之內接受醫療,
# q& x% G1 D) |8 uAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
' p9 V$ l0 s) g# ]! \5 Z9 O3 q      E$ X- L( M- I' C, ^4 q; t0 z4 D
而這是很難的。
$ w# L& w# A6 o' aBut this is very difficult.6 v  ]; k4 b8 @5 m
    : k  x4 t) {  ]" B
辨識中風! c8 x0 y! Z  Y* Y0 v2 |
To diagnose a stroke2 ?1 m; P. W% t$ @- C- w+ F
    / h5 T+ ~* f2 I0 F5 j) z% W
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,3 n1 @6 P5 Z& J+ T9 p( I. \/ a. q
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR  p* o7 ]) C$ @2 W8 X) b+ V" ]
   
+ a0 K, S. w) \2 e請閱讀並學習 !3 G! S' [) c1 j) `( d
Please read and learn!
. }  D$ ~0 B3 t, Z5 S7 }/ g    9 j& r* q. I5 x( [4 t& R6 O: P3 n
有時候中風的癥兆很難辨認,' {% c, n, c, r
Sometimes it's not easy to identify a stroke,  _: U' `* d2 ]$ w8 ]
   
8 R: \. u  I* n: I1 H不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
, Z" ~" \6 l9 |1 Q) LYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
9 F" r* m5 }* f0 Q+ b+ S+ s    3 E9 z) l2 b0 _
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
, x: J; G5 H9 k, pIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
% Y' \1 l( z5 K% A& w/ q& B: L   
& B: S- a8 @' `% p* O) U中風患者就會嚴重腦傷。1 M* k2 W# i' x+ {. J3 v& B7 {
The stroke patient will suffer from serious brain injury.( T/ T, D7 v! m6 A, U
    " @/ N  p" t1 s& @
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
# N" S2 X0 e2 Y7 T7 F# ~A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
! A9 ~- |/ B! J1 F! H3 u    4 S3 z6 N( g  N. y# ~) S
就可以辨識中風:
& y! r4 p9 w4 U2 T( RIt is possible to diagnose a stroke.
  V- D, o$ N5 P   
0 q' S2 m6 ?- W' [S : (smile) 要求患者笑一下
1 g& H7 ~& f) J9 PAsk the patient to smile
# v6 m+ x& x9 O. m   
1 T+ t- ^. U( |7 {) tT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
  i. K- w+ z# Z1 HRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
3 c, j; z) n! r# U,e..g. The weather is sunny today.
1 d8 S: r* G4 z- f6 ]# i2 G8 t; G) f    ' o* I) ~, N) ?% G
R : (raise) 要求 患者舉起雙手. K6 e0 C  m. A# ]% h
Ask the patient to raise both hands at the same time
) [+ l1 n9 f6 v; s& i8 ~+ U, K    9 f* q( K) s: n7 H5 j
注意 Note:  m. z- N2 L) _9 L, F" A8 d( u
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆8 E8 X, I+ k6 U$ V2 b" \5 J: c
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
7 X3 `6 e" v( y9 H$ c* D5 a    . `0 j9 p: k; a" c" g% X" |8 ]' s
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。. ^4 \: J6 ?3 V9 y! K$ Q" L4 c
Above are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!( e, d" D! W; \$ r4 A3 T
    3 W/ Z- @! a6 L. V& s% W- [3 u: ?3 d
心臟科醫師說,# f' J) d$ s; P, b4 C- F
A cardiac surgeon says :* h( Q0 b, j) e: g5 Y
   
+ T& m- Z) i( ]5 S2 K6 u8 G* V; N收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,% e/ b! Q+ j' x; w! ?
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
! M1 \9 P( @8 Q# M   
1 Q2 E8 p. j+ M( {) k就至少可以救一條命。0 K5 K' j; h, g
It can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!
2 s& y* I. |. [前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。
" ]  y  q% l; u5 i我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/# o" a1 j0 Q% P/ M' d6 s

2 x: k7 t5 ]) J8 e, e$ b5 T3 fNatasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-17 23:18 , Processed in 0.244352 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表