 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,; N J2 R/ M* ?9 Q3 ?* P
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
, e6 X; e" Y9 d4 C% `
3 I1 I; A$ x+ U7 _旁邊的朋友建議找醫護人員,* j7 W6 ?+ R3 p1 N. p' F
People around suggested her go to the hospital,
: [. [5 L% ?" ^$ F8 L3 W1 `
( a7 L, }/ t) T1 W但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
; _6 E/ q0 X HBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
1 y, S% }- x. e 7 d+ S5 D6 s. W& f! i
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
% h6 l1 e8 @ F2 tWhile she was still shivering, not standing firm,
Q/ l O' r% D9 n* i8 t 1 I/ Y' P8 P% c) B! Q7 M- j
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,# x4 s7 `' S) o" q8 [! M. P4 H
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
+ {7 u, y* D9 l8 V 8 `" \ | D; Z Y# X
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。) Q, H) c S& V9 M8 u0 D1 w/ `
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.8 `& o& |) O1 X4 M5 m$ W& u( s
/ l: Q% B& h. P4 y8 {2 T她的先生後來打電話通知大家,$ S0 x* s& p1 z0 q4 h8 Y4 E
Later on, her husband called to tell these friends,4 e7 x( _/ t4 h8 X( D. X0 \+ T
7 ^ P: ]: M7 Y+ s4 U
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
, b: P8 s/ B' H6 N; n3 GShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
- X4 y( e5 T' M7 e: y8 I & |/ k8 @* R" Y) x0 W( T* o2 Y
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
* ~( K ^# S6 M/ bWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.8 T& G5 j( D, r! T
6 B" D- }9 z" J( ^7 [; J$ q( K如果他們懂得辨識中風的癥兆,
9 T, o( Z# ~; K0 g" x HIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
4 Z; g! X9 I* P- X: X' K ! j1 o/ f$ e+ \! X2 x& ~
她現在也許還跟我們在一起。
& l5 r5 n( b: i1 { G: {She might still be staying with us ........9 ]% J6 u7 [/ L! F: a# @
/ r: o7 M* _/ W) v
有些人不會死, p! P1 w0 g) t2 S( q
Some people do not die,) N5 ~) \; q) ^6 j: |9 o
* v4 p3 D& x: k! W. o9 l
但結局處於無助無望的景況中。
5 S# ]2 |9 K4 X, x0 B: N) ]However the result is in even helpless and disparate condition..5 r" Z2 o! u0 p4 J6 O2 E. q
+ \$ t$ }+ G& _4 G) t
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
% y2 H k7 F( r1 E& R; p( yIt only takes one minute to read this article.( S) v( l9 {: N; ~
) b% r0 w9 _3 \ Z/ L. t. y
腦神經外科醫師說,, F. n/ w) x; f% L* t
A neurosurgeon says :
) w8 r: }7 H' t; T+ w- w 8 u4 {$ C) w" V6 L
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,: T3 }. m. F; [4 j3 K, X! S
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
; _+ |5 q# [& I: d( Q. y1 y# N6 W2 K ' U2 Q4 F, v x# L4 h
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
+ p; `4 M) l2 U( w! _ yHe can alter the stroke consequences completely.
3 e) e+ x; n- J0 \ M9 L; g2 W- ^) i' Y & d7 s/ L% B& _" Z. U) M7 n% w; h
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,3 g: J7 d9 i3 O. ~2 ^* x
The trick is how to diagnose a stroke,
6 c3 w" C |6 h" {0 M ! ]8 `3 ~! Y% P6 o( a+ D
並讓病患在三小時之內接受醫療,
4 ~' G) B6 j" P* I) SAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.3 t) C7 l$ g) W! ?- I( ~
0 x/ h$ j6 H/ _0 M \ y
而這是很難的。+ |; J! b' j8 ^( b3 B, f
But this is very difficult.
8 h! [0 T0 x+ g: d
% t9 R1 v% k& S$ f" W" A: o( s辨識中風
: ~3 \1 R0 a) rTo diagnose a stroke
i$ q+ P4 T2 ]! F* N# B
- V4 o9 d* `5 X. ~* C感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
# y; O0 q1 j% C0 R9 y3 aThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR/ n' `" d; G* y$ J
" F. y G$ u$ q' ^, h( |
請閱讀並學習 !; B9 f' [0 \8 F4 y5 s: s6 ]1 a
Please read and learn!
0 {, E+ u$ u9 {
- A* ~, a9 F' [. _6 B+ N有時候中風的癥兆很難辨認,4 l) w' e( C6 A& e9 O5 O! K
Sometimes it's not easy to identify a stroke,, n" ^# s. X4 H7 M0 g+ Z0 m; W
, \5 @9 F# V, V) m% e: W: ]不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
6 `3 @ D+ j5 @) W, _8 a+ kYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.9 ^% F7 Z: y" x: |
* Z$ {: D! ^; }/ f/ P: d. u
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
! b% {0 s# L" y5 m7 cIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
! ?1 J2 o$ V' u! p0 V2 f 2 A& N5 c3 i8 Z6 b2 n+ Q
中風患者就會嚴重腦傷。1 @: P. n- F8 g% |" L8 `
The stroke patient will suffer from serious brain injury.1 _" n! t; \7 q
6 K1 Z! H+ k( `0 Z醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,! d0 W$ \( F% y" F
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
7 Q% @; M I1 H. o ( h" g/ a9 _7 w% X
就可以辨識中風:7 s& Y% l" P9 t/ w5 _
It is possible to diagnose a stroke.
. D, c. e/ w( A, [5 @ * @' Z K( `& K, V" Q% p9 A- p$ ?
S : (smile) 要求患者笑一下
) s F; z. |% u" M5 e$ `7 ?Ask the patient to smile
- e& i5 o- | f0 q / _* F1 V% p# w3 {8 h8 O
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
6 V2 Y3 M- t/ v! YRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive). F% f% b: v( x( S
,e..g. The weather is sunny today.; ^ j& {. F8 G. m
5 R* E5 `7 \& f" g' fR : (raise) 要求 患者舉起雙手4 q8 u7 Y* t2 U7 ]
Ask the patient to raise both hands at the same time" t5 J; o! H# z, ?" t' e
- {: L+ f0 P4 V( A9 h4 Q/ q
注意 Note:
+ d3 {: [) q* w. y另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
0 T. T4 c" l8 POne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
+ M" J% ]5 r0 a, M' r - c5 p; h! `" S8 {
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。& m0 n" L3 {6 j. a- `; R+ g2 v* f
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!5 O1 T8 J/ V: t5 }% C& ^9 f; e }- B
3 C' K1 j5 x" J- d* b
心臟科醫師說,/ t! o; X6 k- ]
A cardiac surgeon says :4 @9 `' U; D% [% N( m6 g
# [2 \- w" q% ~8 g! O+ ^
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,* a6 w! R2 h- V/ g
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,7 M. C1 t1 g1 _( Y2 @7 k' [
9 t% Y/ h. V% ~% [7 @0 l就至少可以救一條命。
' n: a; ~/ A& i8 _# ~It can safe save at least one life. |
|