 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,# C. `; k; J- Y+ {, [1 ~
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.4 U$ a7 }% I0 W0 }5 C e, U
$ M0 Y( u9 r% W7 z
旁邊的朋友建議找醫護人員,0 {; F7 g9 V1 Z- H) u3 e& u m
People around suggested her go to the hospital,. T! E# o+ G3 W
0 `$ d& o- F, N: x, a
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
1 y2 K; x/ c6 T) Z3 q; W2 lBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
% W9 P$ F# Q7 H
^0 \( E1 B( D# n$ ^7 O0 h7 ^& \她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
) Y! p# L, P+ a( ]0 ~9 t& w1 i2 \While she was still shivering, not standing firm,: e8 {6 y* E, g) h$ k7 M, p
, V* \/ m! R# k. {6 _& A @
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,! o' [% Z' {4 q+ L2 |. T
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
5 {3 R6 y( D& u: P) Y
4 |0 u! z. f4 m2 X8 |" \" z她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
# j% G1 ~$ I8 X1 z/ _# v3 f) e8 |So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
5 ^5 b! ~* C" P. `, u9 o; K
" O0 {: T6 q, p3 u& ^" w# B她的先生後來打電話通知大家,5 `- R% s4 c, E- t/ A
Later on, her husband called to tell these friends,' t5 n$ T1 w- ?4 W+ m; C
' ^5 F' A4 n0 g5 G- I# o
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
: ]& d3 [9 Z/ _4 K) L5 d- bShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,4 @6 U" {! E( z: n4 W- m
2 ]( t. f* I. F7 T. E
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。! x8 ~. [- [' P$ \, ]
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.( p7 C$ k! x& i4 q) l
/ S) l2 d5 Q& ~ _如果他們懂得辨識中風的癥兆,
5 K& c6 Q3 N4 S, r h; B3 i% c( tIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
. a! y: `- b, R/ k3 r. h 9 z) [$ j+ r7 n. |3 k- S. V0 Q2 F2 }
她現在也許還跟我們在一起。8 |" b9 M+ x1 m% ~ L# o
She might still be staying with us ........
) @' \1 ]1 A$ E4 R% G9 S* O
0 f% m. o- |# P* `, D# G有些人不會死,, B) f9 j+ w! U
Some people do not die,
" G( E+ Z- s7 D# Q# F
+ `- T; b* [! Z; X" O" ]9 w但結局處於無助無望的景況中。* }0 }( t% |+ }. n# l" ]% n
However the result is in even helpless and disparate condition..* }% t" {( t# M- M
2 {: i) t& O/ w" L3 ^( c# y
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
" V8 c) q1 e3 d/ UIt only takes one minute to read this article.: q G0 C p- h/ `
* z+ v* s+ X' @/ ^5 n腦神經外科醫師說,/ I% {. v" s: _. P
A neurosurgeon says :
7 e& {7 Y1 e; i 3 T. ~7 N% ?! e
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
5 z4 [/ V& G% ]! [. E1 i( V6 w! ^If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,3 {1 x1 \; o s: v
' a4 t) k9 g8 e7 \. P
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。; e2 l/ \/ Q, W' a' c
He can alter the stroke consequences completely.; A! _7 w* G; B
9 E0 T+ B, b( o( Z8 e1 t訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
/ u5 G; l7 f. V# g* B2 oThe trick is how to diagnose a stroke,6 W8 y' r1 L1 K2 }5 E0 {; x) H1 v/ @
. d; h0 ?. D! m2 [7 N5 P並讓病患在三小時之內接受醫療,% T8 Q; N6 X0 C/ V
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
, A1 w+ V3 B& G5 L8 c # i( `0 \8 \1 U( z8 q
而這是很難的。
/ X+ A; C) }. l- }* [. tBut this is very difficult.* x5 Z, B! E' _9 Y5 d/ L( K8 I! O
, R) B+ U: R7 X
辨識中風& P/ }/ u" X+ Y
To diagnose a stroke
. W' g3 @ ~6 V* n 3 R9 E, Q* N" e/ h
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,: J! B0 P8 S5 [- N' B
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
( n' o" C+ J' U! s1 u3 M' T
- d p8 z/ {: M0 t請閱讀並學習 !9 B: {% A+ M ?: Z) n; K
Please read and learn!- @" C& R, B) @- D
9 Y8 Y1 Z6 K) `$ X
有時候中風的癥兆很難辨認, D* Y6 |/ m2 S/ ], c
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
4 [( f8 N# V K
7 b8 q/ G" p- x& G$ Q不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
. ]8 ^, ]& n3 Q LYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
& v a( w. {0 O
7 o$ b4 a/ `) P+ B% }身邊的人辨認不出中風的徵兆,
) N+ k$ ?# f; S. v; X8 y' v' ]If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
# \7 `& U. ]$ c0 I( O0 ^ + s/ N q' l' c: x; Q) ~# c
中風患者就會嚴重腦傷。
- ?3 p/ w2 z1 ]; r6 |# k8 {* `The stroke patient will suffer from serious brain injury.
9 v/ U* `- c y! j! O & ]6 ?5 @ G( E4 A& \
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
( _# d7 m, M. E4 j0 aA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
* n* n- o) U" m1 N$ k$ t6 F
+ |( M5 u2 H, j8 ]3 p就可以辨識中風:
5 g4 s: K6 X/ \0 N% X! `8 X& KIt is possible to diagnose a stroke.
: J" P( N" N+ A9 V
/ A" \1 N; y: iS : (smile) 要求患者笑一下8 Q7 K3 q& F5 K6 \
Ask the patient to smile
# }' Z! A2 z9 d
[6 @ s! m# ET : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。" z, p# r* F! ?. O+ z5 k5 y3 R, T
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive); \8 K+ G# |6 E, K6 X
,e..g. The weather is sunny today.# h3 j* M( }+ X0 u
+ ?" M6 ?& ?9 u3 A3 x9 P9 E
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
* z5 q! g9 v& P% Z2 eAsk the patient to raise both hands at the same time& h+ b# D( A8 J' |0 w
0 Q/ H% v2 Q" \: W% J) x+ s注意 Note:6 v* u I# D" Y/ T1 {
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆" v+ o) ?$ V& j% L3 s
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
1 a3 I {1 s5 l
" W# n2 A- R. \/ c0 h% k- Y上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
7 H/ O, T1 L! @" LAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!+ ]/ M/ t2 g: y% ^" e$ E& A, I* Z
4 z$ T& a9 F7 o3 e" j5 j' m
心臟科醫師說,- \/ l4 t, @. [1 l
A cardiac surgeon says :) }% k1 c: e7 E
, L3 D% ^$ d/ Y4 q6 a9 O) D收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,; x% Y7 b' H2 v/ t* E5 |
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
0 u! \3 m ?8 h$ L m6 t$ u
4 Q2 X" W9 J/ K就至少可以救一條命。
5 u! p4 p; X5 g( zIt can safe save at least one life. |
|