 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,& _7 o$ w+ @3 r; g0 P
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
! x+ f: H/ F1 K# c/ x; C / @: B ]) |! F" b3 N
旁邊的朋友建議找醫護人員,
' o+ y5 m/ k) G6 q0 }8 u! aPeople around suggested her go to the hospital," z9 P) H) H1 Q' q' \
6 C) u. l6 W6 R5 Y
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
1 Q4 p# l+ e" y: kBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
6 t5 ^& Y- V& C( f5 ^ 8 T; O+ }) u g. t% G
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,8 F7 ]1 q9 x0 k G
While she was still shivering, not standing firm,
, k6 d2 @, e# }/ }! I
F/ G2 X) D* Z+ R" a朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,' Q5 }) l' `' t
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,5 {( N [' K; D" t
) X4 g! {: r9 u( L) d! n k5 W2 a
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
$ W1 L! E& w* ^$ b. N, M! p2 K0 bSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
8 K! x( W2 e& @
% V3 t5 J/ D& s$ W她的先生後來打電話通知大家,
& M4 z) z* a7 M/ Z# B' MLater on, her husband called to tell these friends,
# Z" w4 I. j: M; K0 l
+ U% r5 {# ^4 V; c她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,. W( u h& l0 v1 g: v. v' U# Q
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
" j" T) w# o7 E! C" Q, A0 r) b
' t; D- B& g8 |8 j1 S原因是她在烤肉聚餐的時候中風。! R; U- \* N* M1 b
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.# u! F+ L3 i9 F2 K
4 `/ V; |7 W- }- w( w* m如果他們懂得辨識中風的癥兆,
! u% F0 k, ]$ t/ b/ I3 s+ O- UIf they know how to identify the symptoms of a stroke,, r$ t+ y. M$ A8 E" @* P
4 ^( ^0 b3 c8 b7 S+ Y3 t
她現在也許還跟我們在一起。
$ |# J, {% ~" l' I. f0 T2 g* s6 WShe might still be staying with us ........! F4 `' H& K3 H F3 E% S
% N- w- G( L. l有些人不會死,0 S3 I* N, o" [- }3 m
Some people do not die,$ v( |5 w; f* q* D1 t0 F: c: Y
6 _/ b6 n8 X D; \, U但結局處於無助無望的景況中。
! x5 L$ ?- t- r8 d, G, N rHowever the result is in even helpless and disparate condition..
) F" m8 Y: n R # P6 N$ k. e, `: ^4 i, p! L
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
: @' G Y) H+ H: J; `/ IIt only takes one minute to read this article.' |# c; L: m, o4 u8 B
5 O2 Q& n+ a- |
腦神經外科醫師說,
; I1 p9 h; p6 X. ]A neurosurgeon says :& ?- R ~$ `: F9 t. {# o, p
* q. i6 G( S8 j, Y2 b6 g+ g/ f9 x如果他能在三小時之內接觸到中風患者,/ d2 E+ w2 R ]9 `
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
4 q9 U3 E& r8 G) M. j, ^" R6 }
: r: I ~7 E$ j9 W+ O他就可以將中風的後果完全扭轉過來。" p# k& F4 S+ J! v9 U7 ]6 A
He can alter the stroke consequences completely.1 y& k! M3 c3 R) `* Y! I9 k" ~
+ k' h0 ]+ a& s2 o0 d
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,- i0 B1 B* G1 ~+ s6 v& X0 ~
The trick is how to diagnose a stroke,
" |* M# K' ?0 Q7 D$ u: D7 n- U+ k 1 `5 X; v- \ |2 z8 G$ }# R6 u
並讓病患在三小時之內接受醫療,
G: t' o9 S" | ^- k$ |" CAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
# E' R7 r* B( G; u1 i% [ # \) V( l Y+ @7 X% E
而這是很難的。, D+ M& N! I& O/ r( V8 u
But this is very difficult.
* S& @3 b7 o" [" x. J& D8 Z: ^7 {+ u7 {
" ^& h/ p$ b% W辨識中風+ | C3 H$ J2 H6 X$ z. k
To diagnose a stroke6 _% ~; F. v% L |. K6 u2 L
9 K6 [+ L& } @: G感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
! D ?, g# j- n+ _' H/ F# ^0 GThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
) s# |8 |* a! s, @9 y o# @ ' H0 `% M, r% {
請閱讀並學習 !
, r" H; i$ S9 f7 S9 Z1 E, `& T" {Please read and learn!
! d; y8 V$ y+ J/ _- R$ ^5 m 6 A& R7 t/ ]8 I
有時候中風的癥兆很難辨認,$ m2 m6 g1 [) e+ u) \
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
, N; q x3 d/ G$ @9 t! T8 D
( c- ?! [3 F8 z- L3 |& }不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。4 t5 c$ e% I9 M2 j9 E7 W
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.& N% S) y( U3 E. B3 T
0 \* F2 Z/ m1 P4 o& Q身邊的人辨認不出中風的徵兆,) R2 X R. e# g8 b) i9 g: t) p
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
" ?% f6 P! r% r8 k& ~/ D: y" u 3 B! i! |- A0 B2 M- O5 X; s
中風患者就會嚴重腦傷。5 w( ]! a5 r2 n$ a. V5 i( f
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
& C1 k' d) Z7 s3 O 7 \3 V7 V+ f) `& w6 ]
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
9 J- {$ G3 v+ x- V/ X8 zA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,2 `. g4 l3 c+ i6 b5 U' G# n0 x4 I$ o
# E6 X. W* T1 ^& r4 E就可以辨識中風:
, P; U3 f$ I) k* z0 o( H2 HIt is possible to diagnose a stroke.
- ?* ]+ _& L+ c6 d+ _) ]/ _
! d# k- h& a& Y* z' N+ rS : (smile) 要求患者笑一下
6 v( e- d2 I# u( gAsk the patient to smile1 L( }: Q1 s' U/ ^ K! n4 v
* {- |. ?% E6 m1 ?* d& |
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。' p* B5 Q8 i* I
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
) ?8 X( x3 n6 T V* {7 Q% l2 i,e..g. The weather is sunny today.$ l- f, j1 C2 J( Y
8 C7 d/ Q9 n* rR : (raise) 要求 患者舉起雙手
7 q+ u) n5 P$ JAsk the patient to raise both hands at the same time* C" r7 S. I; W' d0 C0 h
+ _, E: t5 m# r; T注意 Note:" f0 g; p/ N# U
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
; Q1 G4 p4 ?! M; n+ h* P7 L- y8 P" COne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.) g+ ~+ D; @* m! I [2 t
9 x$ E. H2 w) x+ |5 c上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。, Q; S: @. o* J/ J4 q
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!. T G, F$ t5 a$ M7 n
; _# h& W" u- M1 d' l) C A, e
心臟科醫師說,+ c3 ?; t1 W! l4 u* ]
A cardiac surgeon says : V2 W* q7 U! @9 R- M1 {2 G
0 Q, n- N3 I6 C% Y6 z$ X5 g1 z收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
' c+ y0 i* V! H2 T0 H. Y x1 uWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
: M0 [9 o5 h8 |6 [ d1 D ) m- ^# s4 o- O& }* L1 a! n& w1 R" t
就至少可以救一條命。
# g, s* ~. i! ~3 pIt can safe save at least one life. |
|