 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤, N' W2 s5 o1 e6 @$ d4 W
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.# b& g5 @9 L# s" [6 [
" L- I3 U" w+ P/ `, @ \旁邊的朋友建議找醫護人員,) F5 P7 s# \$ ~ A% r
People around suggested her go to the hospital,+ U; A; y3 J) o' U3 z- S; X
$ H- g2 [5 p: G
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。; x# e# X5 W$ d' C5 A7 T) ~9 t
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
2 ?& `1 f+ s1 P% f
* N. S, N1 I+ q. e. A她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
5 X) A K% ^ ZWhile she was still shivering, not standing firm,/ |: z* W3 D% N# d+ u$ H8 @
6 `0 D% }4 K/ e! g) g
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,, e5 W2 o# f: Q% K! ?+ `$ x9 z
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,+ _+ E% G3 }8 |' Y0 Y. z
( \/ G+ z/ O0 k$ t$ X她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
+ i I! m/ W! {! g9 J! t0 U* i7 RSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.; G {* a# m1 Y
* Z$ i) o6 E) k& E& B她的先生後來打電話通知大家,* w% m1 k8 h/ H7 M4 l) N6 I
Later on, her husband called to tell these friends,
- j9 N( c( h) D" S. v
5 ]% [1 z0 H6 l8 p, Q6 k# _& s+ [( g她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,- k* A- H+ e. ] b( I4 t
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
+ Z/ L6 S8 j/ \ _0 k
! {' i1 b: \9 [1 r/ L! y5 A4 r0 a原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
* U: m" `5 B; ^$ i& sWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.1 U8 J- f5 c' |4 g: T
, [( Q/ `! \) {+ D8 p2 Z% @3 M如果他們懂得辨識中風的癥兆, N& @' E2 c8 k% q
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
$ I: ^/ z9 X" |" Q) y , n1 t3 l1 J0 e4 A: {: ]
她現在也許還跟我們在一起。
! J0 b# ]3 H. O+ J5 DShe might still be staying with us ......... U b' `" N$ T7 F' u
1 P* S5 w8 z4 R, g& p3 h
有些人不會死,
1 Z* s6 k2 g, @ X7 O' c3 j5 ZSome people do not die,; D- }, c8 v, F
) }; D& V9 F9 y
但結局處於無助無望的景況中。" L1 C5 V, j+ d6 k+ A2 n* Y
However the result is in even helpless and disparate condition..
/ E& b K# J2 ^* N6 p/ T3 \1 i. F ! Z% D9 z' x) f+ E/ p
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
: f5 F: K0 n. o5 i8 e( |It only takes one minute to read this article.
8 `) y/ [0 e1 g) R2 u
- z* R9 f$ X3 R+ V- s9 a: S腦神經外科醫師說,
* o; V3 d0 N: j# j' t9 MA neurosurgeon says :
. j9 c- q2 `( b0 ?; c! `1 \ : W' i. y+ D' O4 C% C6 k
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
7 z- H/ [2 m( _If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
1 t# W! _" S" p$ J
e- K9 h7 Q( k! V- b他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
& s/ K: G0 A2 Y& S% p. IHe can alter the stroke consequences completely.
; B$ X* d4 Y/ Q
& n; W# s; o! T" ~$ ^訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
2 y! e) X; d+ _# e$ K8 xThe trick is how to diagnose a stroke,% C' ]4 Y# k1 V; m& k
! o- n9 y/ t1 D# U並讓病患在三小時之內接受醫療,
3 D; d$ k' N& mAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.1 \) p0 U! l8 m, C7 C* @# r
. w4 M9 X3 r9 u/ b" V+ i6 o
而這是很難的。: a: O0 o" A/ @' z1 Y- T ~
But this is very difficult.
/ \4 ]& K1 |5 @, D
; Z! |4 l- K* x* h- ~辨識中風
3 s7 b: f9 i. M: WTo diagnose a stroke
2 z2 N+ [" x) i5 X# `
4 Z4 t5 Y! N) A' D感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
$ m6 `! g/ S$ Z, \3 b3 p$ J8 jThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR* Z8 H3 u4 G7 p! a' {/ C2 k3 S; `
4 P7 M- f) l$ l4 y# s* A; y請閱讀並學習 !
5 ~0 W9 a. r( m( }4 APlease read and learn!
0 @8 a; K3 P; L4 w% W
& S; N M- \4 }% ]* V! ^+ Y有時候中風的癥兆很難辨認,
) e7 d W7 F$ K9 ^: K6 JSometimes it's not easy to identify a stroke,) k: C8 t2 {9 F5 _, m
* _/ G( l- z* w- Y
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。4 f9 u7 n, F5 n4 S8 Q J- O
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.+ Q( Q0 ?* Y: b9 _
7 {3 I4 W; _3 ~- U
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
$ R0 K1 [$ s9 z |- H' j& w) hIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,7 T2 m: ~9 I& O: n$ h! f: ?& [
. J7 W0 k, ~" Z, Z9 Z/ z' G中風患者就會嚴重腦傷。) d/ J+ n- h1 U2 U9 j; W
The stroke patient will suffer from serious brain injury.# }: P: E+ t, _' P/ M
) b( z( t) V/ r醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,& t& I8 a( e1 V5 c" r( F8 B
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,' L: k. d, s$ I2 s9 {3 |' J8 D5 v
# ]0 @; W+ M& l1 E, [) Q; n3 Q就可以辨識中風:
1 h" D3 F7 ]: v5 u: J2 Y" L$ i1 ~It is possible to diagnose a stroke.5 |! B5 R* s2 K, D
8 ` l' E8 h/ j% J7 W, c
S : (smile) 要求患者笑一下
5 l# S7 N+ L( c1 s: ^" }Ask the patient to smile$ d) @/ R& F; r: W6 j% E+ x9 j
5 H" V$ `6 l# R9 V
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
! ~( z6 `+ R" ^, I' J8 N" IRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
4 ~4 Q8 d$ p2 z# u3 [2 \* y( h+ ?,e..g. The weather is sunny today.
/ s8 `7 @7 o" Q0 A* X! g% Q 4 ^. F; Y0 `" `. }) G) i
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
H; O+ ^& i( ]Ask the patient to raise both hands at the same time
+ {; z8 o" Y; m2 |0 k! `
b& T. W3 M8 x2 Z/ W6 O! |2 T4 ]注意 Note:- n q2 I* H! u! @( b; {
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
+ D4 u: S2 a) p E1 iOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
% b* q, u: w; ]8 S8 ^' b1 ^ 3 [1 r" {5 ?# f" Q
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
/ s- T5 @0 z3 x& Q* `Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
) G- B0 b* c; m# A * r" w* H7 `# F' ^
心臟科醫師說,
9 [/ c, f- u) E3 mA cardiac surgeon says :2 q& a1 \, `- R& g# l4 [# P
, C4 n$ i1 z' `7 p5 `7 h% L8 H& M9 G收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,9 r9 a; \9 E* z) e
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
9 J1 H1 j* ^+ d! b& Y 2 L$ W, X) O6 L; e+ y* n
就至少可以救一條命。
8 A% b ~6 w% uIt can safe save at least one life. |
|