 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,3 U% v1 x+ N" b! s Y0 M
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
$ Z% k0 _2 M6 h6 }8 I/ m, ~
& `, b- o5 b4 D/ O旁邊的朋友建議找醫護人員,
! [) O" Q9 w$ ~8 h% Z5 ?People around suggested her go to the hospital,5 ]- F# K, F" d+ r8 _0 E
1 X' q; B; T' D# {' b7 R但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。% `3 `" ^& V2 W) y
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
: V3 I# \7 {( y5 P1 {# M$ {
" v8 c- P- x8 \# S她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
1 ]% m# D- S, S' W. t' XWhile she was still shivering, not standing firm,+ B) L3 O0 X9 m1 g' Q
4 G9 d0 F/ B) s& q$ d
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,8 K. l# E+ |6 V, j$ J% \' l
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,# R. j/ M( o* }9 g, T
1 K, R }# t; _( ^她就跟著大家一起享受接下來的時光了。- Q: ~$ b1 e- j0 F
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
& j3 T) n9 y4 ~9 N% M3 k
) ]$ z3 P! Q6 f+ V( g- q' n- e她的先生後來打電話通知大家,
4 W& U8 Y) E6 s# T( f' a; `Later on, her husband called to tell these friends,
6 ?: V4 s/ j3 t$ k5 B" k. O% c
+ m# J6 t: y% y! B她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
4 F9 G! l: f3 }: vShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,2 s: P4 o) K4 g% s
; @9 | @4 H0 k, F# F S原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
& z. U m# ^# U3 NWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.1 ^$ u1 h: x% X9 b( ~
; ?) a1 l: b) p- K: \: r
如果他們懂得辨識中風的癥兆, ~' a* [) N$ i
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
7 u0 l4 I( A- w3 Q2 Y- j ^% E # K+ C7 v* U0 `2 K
她現在也許還跟我們在一起。
9 f: P" P, Q- f) BShe might still be staying with us ........( R7 F+ H8 ]9 n
: _% y$ o, u% `& d5 I
有些人不會死,# x6 h; }$ r) o3 I( U8 V
Some people do not die,* U# {, ?8 l' R
; O+ X6 V i# J, {8 T但結局處於無助無望的景況中。
- E" D) c1 \) O5 M+ hHowever the result is in even helpless and disparate condition..
9 E& @+ d; o: V% R
% j; h3 h& X; H只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
6 p& X0 I* m% o L$ D1 s; f: ^ ^It only takes one minute to read this article.
( Y% G4 n- W( m0 t8 _$ h
. _) L! L( A3 o$ D9 E( b8 q. X3 V腦神經外科醫師說,
$ R' ]5 d& [) a$ q3 g4 p- `, `A neurosurgeon says :1 l$ g* B& Q9 P0 V7 u
) a7 P4 L* u8 s$ g* B如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
# [. v1 g4 X: q9 |If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,. o# f/ ~" k. s* \0 S9 Y
9 i6 G; ~4 s+ M; Z他就可以將中風的後果完全扭轉過來。+ m) z3 r5 X, k' x9 ~
He can alter the stroke consequences completely.
- Z6 L u% j" X
/ |2 K1 h$ }. Z+ U# @訣竅就是辨識診斷出中風的問題,' O" ~5 w( }9 I, z
The trick is how to diagnose a stroke,
$ M" y3 f3 d; V6 h0 ~1 G ! `9 }9 U, p: g* d* e
並讓病患在三小時之內接受醫療,
, k, T) p. {% c5 rAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
. I+ g0 }0 e' N6 n8 W8 ~. |- y
. U5 w2 H$ S/ v$ y E- p' `而這是很難的。/ f. d! s& z' o- }5 p1 Q* c7 z
But this is very difficult.
) w/ }* C% \ A) e" D : a% m/ p9 e8 x8 F$ g3 j
辨識中風0 n, q/ t( a" m3 e& a1 @
To diagnose a stroke5 y0 v) i o" a0 T$ D7 B
: `! y( e1 D% a D$ k感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
% c& a; I3 [- r2 r% Z* g1 b6 DThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR+ \9 L/ P9 `. l# Z# U# |/ _
; M9 e; v$ L9 g7 N
請閱讀並學習 !
/ J7 D# ]$ s) g7 b/ q. f* CPlease read and learn!
& T/ b/ y4 L' S$ m [+ _0 u4 J
% O% l7 g4 A. O6 ?有時候中風的癥兆很難辨認,+ _1 U- b* D3 E$ T
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
% U8 W; r |5 C: y. e, [% Z
0 Y w: G; }9 R* ^. \" ]不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。& A( I. f6 g2 P3 @$ y8 L
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.4 y' C' ^3 B, d0 Z! O3 T7 t( L
& l. ~8 f" u1 R4 ^
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
, C# n# Q& S) bIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,# _: F$ i$ l3 N$ j! U2 T3 U
6 d% \6 P2 I, {0 j$ q4 l% N* \中風患者就會嚴重腦傷。
4 K4 P) u/ ~& X# |% BThe stroke patient will suffer from serious brain injury.* O j8 u7 V2 M& L3 f% }; l
1 k; z% G( j5 s# j3 }醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
1 R# r2 h) ], _+ ?7 v9 S' k4 M; TA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
2 g4 a) [8 J6 U0 w! y : x1 L6 p' T+ q8 V4 ~2 f
就可以辨識中風:
3 A7 V& r6 o/ P3 z" o" OIt is possible to diagnose a stroke.
8 |# N3 S. d6 \" I$ o$ u5 `+ Q
{& p# k( @% s7 E8 R+ G% F3 YS : (smile) 要求患者笑一下
- L" n. y! s [; I: vAsk the patient to smile
* ~0 U( o% V* U; W $ Z" O/ A8 j$ W8 [$ F- K7 M
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
8 L x( J0 S' @. D8 I3 ORequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)* g% ?$ z0 g3 V) o& {& @
,e..g. The weather is sunny today.
7 @. {& h( ?8 j1 }$ q$ s / U8 ^/ U1 O# H
R : (raise) 要求 患者舉起雙手5 E* b+ d/ o/ s6 m9 n
Ask the patient to raise both hands at the same time
2 D- f1 Y* C1 U, ?9 @; k 7 Z1 Q. |9 J! |7 X, Y/ \, a, ?
注意 Note:
' c) }( ? U) n* E# m0 w另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
6 y4 b3 T7 ], @* G# e1 Q4 i! P n( NOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.) C% g$ [7 ~6 V' c: @
1 X, [) Z; N& G* U( i% G. u# X
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。2 u N! o. ]5 S; J* h9 c/ v) \
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!- j9 \( A9 r7 L% C; X
0 A2 P. j4 D0 e+ g2 e3 D: b' E5 c5 E心臟科醫師說,
3 w$ T! h. m1 G: f/ T/ t7 VA cardiac surgeon says :
+ j- C I5 H5 e1 A5 Z % X& O4 Z& A! C4 X2 G) x$ I) O
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
2 b* V+ o8 `' O9 f4 i* @1 Q2 s) zWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
/ z9 `$ e; w$ d G& t* S
N' G4 G4 P% R% N, t就至少可以救一條命。
8 }2 \$ A( F% p% ]# D7 OIt can safe save at least one life. |
|