 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
+ w& j' O6 L7 MA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
6 \. {" L: Y V% E: b. w9 l* B " R& L2 p. L) y2 l
旁邊的朋友建議找醫護人員,8 F/ n$ A1 i* N6 e h& b) o
People around suggested her go to the hospital,
+ N/ H3 f- A) A" h 1 e% v; b* o# M' K1 L
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。9 L9 m/ @( @7 c9 d I
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
7 Y6 m( N- O1 O( g% D! Y
7 B9 M- ~ O+ ], c1 k' \# l7 [& I她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
. Y# T, m3 |. jWhile she was still shivering, not standing firm,
. }# j7 b$ y1 E
1 K4 V% [$ x4 {, l朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
6 v$ W% X9 J1 Z4 ]2 P3 Q9 VFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,. \! c/ f3 }6 l/ w! \( c
, k3 ~( Y$ u2 T H2 |6 I她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
x6 t% {+ r7 n& {# ?! G# }+ uSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
) B+ `4 m' k1 k1 M- S" P
3 C6 ~0 X0 g% q+ |. q: w9 B! I她的先生後來打電話通知大家,# j: N+ c7 y% ~/ A- a: U
Later on, her husband called to tell these friends,5 S1 p7 D7 t% q5 |! o3 R' S+ U9 o
" W A; b3 _$ Y
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,- q, m, c. e1 @* J. d. m
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
2 X/ {7 L; P3 S5 [- l( K
* t* e' z% L8 V _- L, N" p原因是她在烤肉聚餐的時候中風。6 ?" U; ?! P6 A! x) U
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
( s1 A' \" s) f; R( C+ k' K
) ]9 D" j1 I! B! O- [8 }如果他們懂得辨識中風的癥兆,
0 }2 s7 R, O. M5 oIf they know how to identify the symptoms of a stroke,. G; }( ^. I( O; F# @) x# N
- Z# C" }2 [9 L
她現在也許還跟我們在一起。
0 n& v" r7 H3 O3 X' uShe might still be staying with us ........
" h8 l3 \) j1 k7 l8 W& b9 [ 9 E: ?, k" n. Q1 z% h
有些人不會死,
8 C- u2 u6 i8 TSome people do not die,
* b/ P2 x! E! h1 M+ o0 L* A
6 p1 P1 H. U' p' z3 X" Y3 z但結局處於無助無望的景況中。' z! X% ~) n+ V; [' l
However the result is in even helpless and disparate condition..# M9 z% r+ n1 I- N! r& x
4 C8 c8 p/ ]% m1 }' B! ]3 J6 E只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,$ B/ E! r, R( F
It only takes one minute to read this article.
* }6 e3 y/ g' B
) }5 C3 k& C- X7 r8 a3 [腦神經外科醫師說,& M9 _& N9 l2 }
A neurosurgeon says :
( N) f; Q+ K W6 R/ K; p3 E$ x
( c7 U8 |- d0 @4 D! n# m3 y: x如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
: l5 n) ]( ~. z- \& D! CIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
5 {8 m/ d; _8 I8 C+ a9 ^ |9 p 6 f1 v# U2 L# X
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。) j0 l; E4 X/ z' e) {$ C ?4 {# [7 Z1 }
He can alter the stroke consequences completely.
$ r( Y5 L7 e. ?' F) J 9 [) H5 M7 |. E: b1 n
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
' ^2 A- I; @, tThe trick is how to diagnose a stroke,1 i& m) D3 e3 H; x! `5 _
& Q+ X5 x! H3 f* C5 j6 y3 I並讓病患在三小時之內接受醫療,5 u: A8 i0 S9 D3 E0 q
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
; I( Z( U$ Q0 A: E: B3 O . Q& S' I% o+ B+ }. W* P# t
而這是很難的。# u4 q- A( @1 V& [4 B
But this is very difficult.) m5 g3 e) B$ s8 D, T9 s
9 E' i$ R+ C/ o5 B$ D辨識中風
4 x1 a" n, j; P( e( j1 yTo diagnose a stroke
& Z: H9 F# L! M9 s8 u# k
w2 |: O; K: p! z感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,. U+ D" Z4 K# c7 N
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR3 T( P' {/ x T8 N% n2 o# a4 {5 \; F+ `# E
( F/ t; ?: e ~+ s O2 {, r! B
請閱讀並學習 !
! U1 U" ?) h8 E; }Please read and learn!
7 ]2 ^; ^7 m1 n" S4 Z$ l. c- R- O
4 |4 j2 L/ y" N) Q* u有時候中風的癥兆很難辨認,
/ b' Q$ K" b. I4 n! e. c. ASometimes it's not easy to identify a stroke,% {" d* r5 Q1 {" c1 i+ B
7 J' Q0 Y1 h+ O- g$ T9 y不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。5 C1 V X! z/ p! B
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.8 f. C$ d* G, Q5 a1 e
" l; R: U8 a! D4 Z& j' k' Z身邊的人辨認不出中風的徵兆,
( ^ u2 d1 X: M4 g6 o2 nIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,7 U0 w6 p9 E* E
/ z) U T# Q/ N3 D中風患者就會嚴重腦傷。" t2 e A- _' ~' y; a# Z0 ~# l& |7 V Z
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
2 l/ Y7 s+ j0 ?2 c; b% a/ i( Z9 l" v - `) h$ [9 n- o
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
" u! G$ S w+ r) E6 U' \A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
7 q$ G( [+ E3 K2 ` 6 c8 x1 o% Q3 m7 n# u& `
就可以辨識中風:
0 {3 V4 g A% t9 w6 HIt is possible to diagnose a stroke.
: I% [/ X/ O. |/ O9 t! r: z( o
6 _ K# O/ W: S {2 IS : (smile) 要求患者笑一下
: y! H+ |' n! e i8 E0 dAsk the patient to smile! T* b- L1 n) @6 C2 H6 U
& ^- {" N8 H* A/ O6 {, r1 U" F8 m
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
- v: O6 b# ] r5 i6 i6 g3 k RRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
. C7 ^8 Q8 M& i: t5 t% I8 K,e..g. The weather is sunny today.( e4 k8 s0 p# i W0 _
0 P; P. e/ h/ Y, JR : (raise) 要求 患者舉起雙手
) Z5 d. D& l3 z3 w4 z, eAsk the patient to raise both hands at the same time
, K6 R5 @9 Z' j) @+ p! b$ E' s: h 0 ?! R1 _: @6 T6 k/ N$ s3 G
注意 Note:1 [' x, ]/ H5 i, g+ X
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆* M; i. _% k4 L5 k) F: \4 c8 N! r
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.! {5 L: s5 J+ @5 \- P2 h6 c
8 r7 B" K1 y. W, Q1 s# v
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
& c c( ^3 j C. \! kAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
0 J- U; C+ X6 `6 }$ ^, y
; f$ t# ]' ?% i" N5 [心臟科醫師說,
& X: R6 Q) C; I3 b, U1 @9 \A cardiac surgeon says :
( a" G! r7 r* K1 V0 Q
+ a: Q! z$ O* Z1 l6 z& `收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
( L' b+ O+ E3 J5 j1 {7 SWhenever a person forwards this message to 10 other persons," \3 W: r' t' F
4 K% \" B9 W1 h5 U5 x. ~& B# {
就至少可以救一條命。+ J1 X9 ?7 X! V& |
It can safe save at least one life. |
|