 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
1 W; E0 F# w7 vA friend once fell down suddenly in a BBQ party.% V" f0 J' \" f+ @, Y
7 y( C9 C) X/ k9 u& w O旁邊的朋友建議找醫護人員,
: M9 V2 _# i+ kPeople around suggested her go to the hospital,
* o" d% K9 x/ ?/ f, D0 c6 g# L3 S% u 2 ] @5 i$ S( _, B4 P0 [* t5 s
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
& W4 r6 m' ^4 j7 e4 ~But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.0 P' g. D1 H. G) }' x
8 b% k; X. o7 f% r5 X( ^
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
3 p! b" U* `- NWhile she was still shivering, not standing firm,! C+ x* V% H3 u
' g0 |" H) H( g" Z4 b" ~
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,/ h- a. M( G, T' {/ [2 y
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
6 V) P% q6 W. o0 S. P ! w1 k2 a( u1 I% o6 C W( O+ `
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
, H9 S _" Z- T5 j& NSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
; U- N) t7 _5 a" R% \3 B1 K! c p" l3 R7 I" ?1 m+ u
她的先生後來打電話通知大家,% _' c5 F! J' j8 e& y; g
Later on, her husband called to tell these friends,
- G7 \. m; d- A3 p: e
4 I8 k$ @+ X" U) z她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,3 `* t ?/ O: ]$ q
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
" m3 a( p1 Q/ ^; S
7 z4 u2 j2 }' [8 X原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
/ ]' R3 S- Y: w5 [# ^Which cause was a stroke to her during the BBQ party.. `( _1 T, }9 `5 x( u
: I0 O" M/ l. o8 K如果他們懂得辨識中風的癥兆,
" L! b* @; W$ O) DIf they know how to identify the symptoms of a stroke,9 F* {$ i# m: j, N1 F W8 h
+ j; G/ r8 _+ |+ c0 V" M她現在也許還跟我們在一起。9 b. Z, T; {; f" s) j
She might still be staying with us ......../ O" S1 z# j7 j% q
$ i. B" a) r& a8 b3 Q
有些人不會死,
# ?' s3 V K) c5 \2 U n; PSome people do not die,
h( D# o# N, e) a% H7 F
: b, [; B1 }7 r& ~" K. f F但結局處於無助無望的景況中。4 R! F5 N4 O2 H* u8 V7 _2 s' T$ w- T
However the result is in even helpless and disparate condition..+ {4 ?% k: L1 c$ ?5 m
( _% W' D1 w: P, h3 t. N' }只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
; v) z0 L: i" L9 I. u& ]It only takes one minute to read this article.. ]+ v$ |+ \; ^/ t1 ~
5 p( N4 q" f' `
腦神經外科醫師說,
4 e* N& N: E* n2 RA neurosurgeon says :
' O) w p; e3 e% F 1 g% O! ?) e$ M( `
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,+ g5 W8 I/ M1 r, y: A3 I5 @: o
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
' y! }7 ]# n$ [/ G* d2 J' `2 R 3 E( h( b q# t1 y. V( a
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。, v$ {4 I, B; O! U( D
He can alter the stroke consequences completely.: ]7 m6 D( E, x6 P
- z2 J: |$ m8 |, T3 L
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,! C3 x* W! h3 n! u$ r! Z4 U v
The trick is how to diagnose a stroke,1 k0 b: O7 W( y1 K% T" v5 D
' ?( _. o% I a3 [
並讓病患在三小時之內接受醫療,: B, D4 x5 f' B
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.% @* E5 v0 ~9 Q2 ?2 N+ U
$ |; A* O) _3 H* [2 i, G& t4 V而這是很難的。
" R! t7 k+ G- o F" h2 }% a; OBut this is very difficult.
6 z* e5 l# G9 H1 A) p. {& B ( O. C( K9 K7 o( @* M# d
辨識中風6 @9 f- b; l* i! I
To diagnose a stroke. l4 i4 \9 ^. e# U+ @8 w
7 `2 O4 [- V# E m' y& X
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,- U: v; W. K" X* @$ B
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
4 ~ D1 J+ k; H% }8 t# {/ | ) H1 O* x; c3 d9 h( E
請閱讀並學習 !, d% p9 r! L7 G: k
Please read and learn!
4 n- q( f# \+ u, r% `. { $ K v! g" D" X- C* A' |6 @) [0 j
有時候中風的癥兆很難辨認,* w' H! T- H! L" H
Sometimes it's not easy to identify a stroke,# c5 v1 S* _8 Q( A% N% e
6 T4 ]9 Z m _. L8 W' [! c0 `4 w不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。& z. z$ }3 s/ W
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.& X2 f5 [7 A! ]+ }- }" R1 }! ]
+ V; F# l; \ e% x& `身邊的人辨認不出中風的徵兆,
& D. s0 E8 p0 F! M* LIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke, M h1 e* o5 n) y& ]( z
+ ^" @1 R+ L5 l6 t中風患者就會嚴重腦傷。
- r. u( k, ]4 D; z- E+ A; PThe stroke patient will suffer from serious brain injury.% L6 D$ G" w4 M) v
8 {8 }' C2 Z: |; c/ [
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
6 ?! T3 r, x7 E3 c/ N: ?, M5 U* uA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,+ e/ o5 e, T& o) j
! ~ O! ~( s) I# v G就可以辨識中風:
; ] {; U1 |! r$ [- xIt is possible to diagnose a stroke.# O5 d! a2 g: [6 g% l" o
: s4 {; Z- ] d6 e2 Y' O& t
S : (smile) 要求患者笑一下4 n* ^8 U' |( \ e
Ask the patient to smile
# k4 Z- g d4 Y* E6 _4 v: d
1 w2 B5 z! q% f* qT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。 O1 I, |6 ?) S
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)/ L' q) a% o' D& {$ |
,e..g. The weather is sunny today.
) G& d% g" r( X4 _/ f
* J- J$ Q) \2 i6 L; RR : (raise) 要求 患者舉起雙手
: j; ^! G" F& P6 P+ wAsk the patient to raise both hands at the same time
! c2 L, a$ I c' X7 E# d, f% D
" D* W. D7 z) l5 ?注意 Note:9 V8 L/ Y# X, T2 T
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆0 U7 f. C# i/ I6 I4 m1 J
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.) G- k8 o) x0 A- J/ c9 w+ K
! x4 n! _4 t s! R2 I2 T上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。" N- @7 S) l6 ^' e9 O- C4 k
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!9 z% ?* M2 j" C) f5 \9 u: L
% V8 d( q" t* p+ C& j心臟科醫師說,
% c' `9 v. m9 B6 o) YA cardiac surgeon says :
9 ]. \6 f: |1 Q% B0 M) U8 l
* F$ E# }7 u7 x( O/ H收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,7 h: b; s' K) f; t2 x1 y
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
# N2 G! [, ]: y# f) k% _0 o m+ P 3 d; O @3 q9 x: B
就至少可以救一條命。 E7 L" I6 `! f% N$ p
It can safe save at least one life. |
|