 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,3 j' j9 K( A/ ^: g+ S1 c
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.- T* T8 P, r* d- {# C/ r( r+ _
% W9 e$ j( l( K( u6 I9 i, }
旁邊的朋友建議找醫護人員,$ m6 X+ |, j" G! ?* J
People around suggested her go to the hospital," Q( I4 n) k, [3 U8 x# ]
8 p [5 z) P, G但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。* C* P, q* e2 W- e' y# x
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
0 P, w4 e" r# N1 I7 ^4 x % x, K" o6 T* C% R: P
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
- {9 h/ t! l. E1 j( l: M& n, X/ jWhile she was still shivering, not standing firm,0 V( h1 @3 S: f2 s/ E
8 `2 H, g0 q. Z5 l$ x, h, S$ q8 P
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物, G5 A7 U4 F2 ?* o6 h3 O! ^ h
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her," M T H7 E4 }. _. J- A3 \1 x0 Y
; E4 z& H( b" j5 I8 Q6 A$ M
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。. T4 H: r3 L% n& Z" l1 z1 Q: Q4 o
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.; z9 m' g# H- Q6 q ^
) z N" ^( w- ^5 O) j
她的先生後來打電話通知大家,& ~" M5 _! u$ X
Later on, her husband called to tell these friends,3 z1 {1 f: s- M) F/ b
) G2 x) z% G$ S/ E3 `5 y她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
6 Z* u6 Q |0 CShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,$ A+ Z" W* {/ Q/ l7 X. P" j
5 \" K2 `. {8 q g' c9 T原因是她在烤肉聚餐的時候中風。- E5 Z& x) D+ s p% q$ o0 \- t/ |; [
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
" K- G/ O5 W# K0 t & S7 h( ?" o1 M4 }1 y
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
$ b. u6 p# k% `: HIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
* l) F' k- k( z( ?3 } . Z9 a: c1 \& e1 ]
她現在也許還跟我們在一起。. q2 D- M7 e7 N$ p1 ^7 B& w% _& ]
She might still be staying with us ........
' F2 x! a6 B6 A# i1 X& s# c
3 g+ T) u7 M9 s* I$ P3 z( P: H7 z有些人不會死,2 ^5 L7 N* G) G- o
Some people do not die,
( q C7 h4 o% |! a, G
" Q# F3 u( B4 H3 t; X; w但結局處於無助無望的景況中。
8 Z) c$ x& d; I6 dHowever the result is in even helpless and disparate condition..
5 R1 v) t: H( s, `! r$ p , T2 M" Y2 `, @9 T
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,( h; R% a' Z1 n/ `& l+ l
It only takes one minute to read this article.
. g- U: U" }9 I$ |9 a
4 a9 O3 C& Y& c) [1 z; ~5 v P0 b腦神經外科醫師說,
: x: }) Q4 t% P2 D, J9 aA neurosurgeon says :
( l. s$ ]# H+ u( F
5 @6 h( c& b X如果他能在三小時之內接觸到中風患者,9 @. n" P4 F' h0 c
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,2 Y; N. k$ U% A0 o1 Y$ J# M
: F+ ^6 F% _) J, ~
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。) G1 Z2 Y: a$ W" @. c8 p0 a
He can alter the stroke consequences completely.
+ e$ s8 I6 l& b
9 r) q& }' o; r8 H7 L1 _% R0 I9 ~6 n訣竅就是辨識診斷出中風的問題,0 B1 w" i/ b# }1 C# K/ I
The trick is how to diagnose a stroke,
' b1 V& w" b1 v2 @( C3 `, Q
1 v N) W2 Y% D並讓病患在三小時之內接受醫療,
2 Q$ t% G0 { `2 EAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.0 F1 t' o, g4 \) w1 u% x, ?* v; Y
6 C- Y8 w5 S) y/ [/ Y: n- B
而這是很難的。
+ K. n5 c L$ s. F* uBut this is very difficult.
0 v* e: t2 e) f9 p! J5 x
" V! j6 Y# C+ D$ v辨識中風
) c5 I: W$ U: ]! U# W1 i _To diagnose a stroke |7 I# t* y1 d$ J* B0 Y
/ ?8 @& S7 Z! M+ Y3 M" g感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,# d+ b: Z% q/ A: }
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR( t: E# Y0 l9 {5 F/ p
! O% ~6 T+ @/ K5 ~請閱讀並學習 !
5 J4 t- U) m+ n- X* PPlease read and learn!$ r ]; T9 x9 h4 C; J& i. {
. P/ i+ E1 P" ]8 f0 f/ N) `' N# z有時候中風的癥兆很難辨認,. ^2 u' m7 g' n* w, K$ v( s3 a
Sometimes it's not easy to identify a stroke,6 d& N! S3 m" E# t7 Q) ]9 B- G
( A$ T! Q9 z: c0 S6 q
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
( h$ n1 O7 q# W. D; qYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
* [$ `) K- ?- P
" `& X1 h' G: e身邊的人辨認不出中風的徵兆,
+ i' p/ f5 D/ T) W# u* \2 RIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,& l P' U' j% `
8 f8 [! t5 {! Z3 M, o中風患者就會嚴重腦傷。
; J8 B+ n, |2 O1 J& V: \ ?: zThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
3 c0 \8 H# e6 N1 V
4 n6 e5 z* J8 B5 B6 B醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
# ^) l* y7 x4 a8 \, ^A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,# b* N9 \/ P, l& n, n2 x& }) C, w
8 k; A4 c# k. r( B
就可以辨識中風:3 l: O, U) D. m) A
It is possible to diagnose a stroke.
% b ^" h- A6 l' b. y# t5 U
! u; m( N2 M& T: b+ _2 F- DS : (smile) 要求患者笑一下# O) e4 }' M- P/ n: c m, `7 e6 _
Ask the patient to smile
6 T/ N% }' v, y2 m9 T Z+ u 2 P+ K4 \1 N( m7 G! N# @% d
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
8 }- R& Z: T- B+ H! |% b& ERequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)6 [- Z/ ]. X: F" B1 C- l
,e..g. The weather is sunny today.4 Y" z( W( d- R e
) c" f9 _2 ~# ]# f
R : (raise) 要求 患者舉起雙手; N7 N2 J' e! r- {; k1 Q
Ask the patient to raise both hands at the same time
. \; H8 a3 F; M i3 F& c6 P 5 u. s, Y( b( D# x6 E9 e
注意 Note:3 b( \" U$ q8 B: I
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆! C: {( u& N9 u( r5 X
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
- P0 {# j* p1 M. [ G b. t : f2 F1 z9 v& x$ f1 {5 h, M
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
# f5 K7 @ W- L# e- U* HAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!! l; Q% i; R" V4 K- b6 x/ u4 Q
' ]" z! g' q7 U6 W) w7 Z心臟科醫師說,
+ B; g2 |4 Q( F: S) mA cardiac surgeon says :
# W. Z/ G5 \7 V1 q, `
5 l- S2 X5 S- ]$ V, }收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,; S- ^( `3 s/ U& \4 }3 p
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,8 I0 W. i. U( x" G6 {4 p( A
6 M" H- Y: q. h) d! z; y1 \就至少可以救一條命。
! T( y& d, j' k9 S$ VIt can safe save at least one life. |
|