 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
- B8 g. p, V9 l K# H) T6 PA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
, ^. a. U3 ^7 ~$ P: Q $ B, V X! G$ a' G4 t
旁邊的朋友建議找醫護人員,
k" T, m- W, `2 ]2 o/ {) E' J4 ^, fPeople around suggested her go to the hospital,
" r- \8 m( p) ?6 z, [( {* n # ^! L5 y) Z% p; m. B
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。8 s' w8 P0 I# Q, Z
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.8 g0 O" ?5 a5 |) ^8 n' H+ ^
$ d( J7 G) c4 }; L$ U0 e
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
+ r- S0 c3 |( ]- {While she was still shivering, not standing firm,
+ \7 _; ]3 E P 7 Y; S6 T3 F$ n$ V9 }# r
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,: n0 @7 @' i( m
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
5 z2 y3 Y% Y+ W7 {, C/ n/ Y8 d
1 r- Y. H% ]6 T她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
9 Z( @) Z; _+ ^/ g' lSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
; P- ^! ~$ i# D, P6 g# d* s( i , |, U/ A5 ?3 s+ j# N
她的先生後來打電話通知大家," \9 V& @& k+ S5 }
Later on, her husband called to tell these friends,
+ U) y% O( k: o9 a5 u+ y
- b& v' g( k& f5 Z4 G她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,! x' [0 N, C; ~+ s9 o
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,- N) o! {- p% e y2 D. z* c
1 J- G* q+ @+ K+ C8 [: i原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
2 b* F: O& u/ o3 JWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.6 k# {- \5 k2 M9 H1 B
. X2 Y, i7 q6 S/ O) A) G' Q- B
如果他們懂得辨識中風的癥兆,8 `$ b. V% p: r* [4 e
If they know how to identify the symptoms of a stroke,1 G0 O4 N1 i4 {7 U
6 j& a: ]9 `5 ]" f% ]) L
她現在也許還跟我們在一起。
$ w4 F- \9 X0 _5 PShe might still be staying with us ........4 V: R. t/ ?0 J$ x ]
- G6 W6 w7 [4 u) ^6 f
有些人不會死,' s8 j, O) A# ]) L/ R2 q5 g
Some people do not die,
6 o! c/ o- y/ j5 l$ H6 |/ j! [
* P# t2 u4 O. F4 c但結局處於無助無望的景況中。: z7 a# R) h) C
However the result is in even helpless and disparate condition..+ n0 }9 c8 w1 _) B" L0 _
0 n5 G6 d$ ]+ e3 T' T; d D只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
: x7 w9 y. a' t5 WIt only takes one minute to read this article.% k; ?4 g4 O, l2 v0 ]* o; }; Z; O, Q7 n
/ c9 ]: B3 ?: M# T( V
腦神經外科醫師說,) u: |" E W7 O9 a& z a; l9 Q
A neurosurgeon says :! l T. n" z! E ]' p% y
3 Y3 }" g/ R7 A& S2 r* {如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
Y1 {& E6 T' D% H# j1 {. |If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
/ e! |! [6 @5 A# v' c9 G, C- R ^ ( m) M+ ?$ G7 n$ V6 m6 N
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
" Y& B( p% }5 B( kHe can alter the stroke consequences completely.
( |; v5 B, y' Y; c2 P6 q1 v! ~! ? , [; G' O* X$ O4 M
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,. J9 i- @' x# r1 Z, G* r+ p% [3 p
The trick is how to diagnose a stroke,0 \5 J/ a) F2 w. u; m
) o% ]5 B5 M6 }, I/ y+ f5 i並讓病患在三小時之內接受醫療,
, {/ L0 ?+ l0 c5 z! Y# Y) _And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.- \* q6 Y8 \# L7 Y
: m) Z: W; r! k* a而這是很難的。, q6 g* O3 o% A' A
But this is very difficult.
0 [2 x! F/ g; T- F
, R7 F$ K( i; p2 k3 J2 W辨識中風
6 h* W- r# V( J# s7 BTo diagnose a stroke3 s/ b; s5 _9 _" s
6 u6 v% A- A% D9 x, k7 {感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,6 C: P" }4 O0 V7 c: e/ ?
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
; G( h7 v* v+ m + |" @( d& ~( F$ O" s* C( [+ ~( M
請閱讀並學習 !: q1 \3 ]/ y& P, M e4 P5 F3 B
Please read and learn!) g& H5 t$ P3 C+ H& ~7 C% I
* ~! ~' q! `! p
有時候中風的癥兆很難辨認,
( n/ b. M( |. }& A4 _; C+ \Sometimes it's not easy to identify a stroke,
3 W4 j: h. i) {) a1 K# {7 b- J% E $ U9 ]0 y& k. H E
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
" M' H1 l7 Q, HYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.9 ?# w; X! R6 U/ E4 H# y( p$ O( n1 _
; s& {; f* M& W4 O+ x
身邊的人辨認不出中風的徵兆, I. y/ X6 n& }' B; |
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
- E* \8 k+ g3 I7 I + h9 E8 A$ \. l/ @2 |: j% H6 x9 }) |
中風患者就會嚴重腦傷。4 e& b4 B0 M$ h. I' e6 H
The stroke patient will suffer from serious brain injury.' A1 {9 g8 v, s+ q& w H. Q
" T" A$ u/ P' M9 {
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
1 u' M# N+ n! g- U! b$ r" {A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
) `* ]# o: q5 D+ `6 }# s 1 x" W) |3 R7 j5 \0 M2 ~. p
就可以辨識中風:2 s) n, B: t, E( b# F
It is possible to diagnose a stroke.2 W8 r1 s& f, O1 L! H$ A/ S9 Y6 ?, Y
0 ?# `' ]4 R8 y- r4 K3 K
S : (smile) 要求患者笑一下' A' z2 C& C* ]$ X/ p0 I1 \( `
Ask the patient to smile
' F) F. B5 ? t o2 l) L : a) w% k( Q9 I9 {$ a; I7 i
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。9 E, o Q& t, s* h4 s
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)3 p6 E' k3 u9 v3 y
,e..g. The weather is sunny today.
# l$ ]0 o$ |2 K8 e% h: L0 u
! }4 a: a& p& K# P+ TR : (raise) 要求 患者舉起雙手
! H8 Y$ H1 u8 H# SAsk the patient to raise both hands at the same time. S+ ?: ]/ h; R" J8 E1 C/ m
' k' _7 @) F, ~注意 Note:
" h4 c! t% Z( I' F5 a, d. I另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
+ h% y9 H, k; O! a9 k/ P9 y# uOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
- u0 _) U6 e+ G" j* y5 j9 Q " t/ T$ k& H0 J6 ]0 O
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。8 q3 R9 u9 m$ L% p n+ U# F
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!! }1 N! `+ ?8 S0 x
4 U) l6 I+ l6 ~# C! P1 K5 Y$ C心臟科醫師說,* l3 r1 f6 \2 i. O4 l* Y! p6 a6 {0 f' \
A cardiac surgeon says :+ _; w: V( k2 G+ m
: R$ {/ w% u0 a9 Y2 I+ \收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,& i2 C2 O2 p. g, k2 ~# @
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,& a0 U- n( w- }: p9 n
/ N2 R8 c* \' a就至少可以救一條命。
* u0 k& B, A; V- V# h8 O# JIt can safe save at least one life. |
|