 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
$ Z+ u8 S- i/ ^$ T3 iA friend once fell down suddenly in a BBQ party.) E9 s' V) `/ E1 b
9 r% i. z7 e0 V& k# e* k
旁邊的朋友建議找醫護人員,
9 l: D9 W" R+ r& @People around suggested her go to the hospital,# ^% Z3 B/ S. ^; f5 J ^
1 X# E' O/ p& [+ y- \% F
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。2 H& ]4 m# V: l) H
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
( M' K+ t, g* i# R
5 P% g/ U( `# o% `她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
" q: W* N% ~2 SWhile she was still shivering, not standing firm,
& g+ k. |8 O" A6 n6 V1 C! S: k$ N( d& T 9 ~- [. ?" a# C% \( K$ c) _9 E' }0 G. ~
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
3 Y' ?: @& u- D6 F+ \* lFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,2 f# G3 u$ a' @2 L3 O* ~9 ?, H
1 K7 e' x% [' ]
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
+ r5 d( e& d3 m; T8 HSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.+ W1 @+ w' x7 U$ t
7 c" W4 \ Q8 N/ G9 N; H, G. {
她的先生後來打電話通知大家,, V9 j1 V5 F# c2 j% B& a
Later on, her husband called to tell these friends,
4 p3 @9 Q1 p/ q( G8 r 1 M8 P: } q7 Y M
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,; ?7 ?6 C9 x# Y: k
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
9 R; @7 j3 g/ r5 G) S) i
6 M% x/ k, d# h- U3 V6 ~# _8 \5 |原因是她在烤肉聚餐的時候中風。" d4 F3 i6 E) D! Y2 V4 s
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
1 {1 W1 z8 o1 U & D% @' L; G' E9 Y/ y4 R5 S
如果他們懂得辨識中風的癥兆,! E, g" x0 q/ c: B
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
h* B$ H# X8 y4 h' ` t( b5 T
: M2 F* M4 u8 R9 A9 G3 w她現在也許還跟我們在一起。
5 X0 I8 \4 E! q* R: ^1 p1 y. F' L% fShe might still be staying with us ........
$ O) M0 Z' F) W X9 V) P: }$ T $ T. `6 w# N6 G# c* J
有些人不會死,/ u$ s8 o1 q2 }: F
Some people do not die,
/ v: Q5 b. }$ x % _9 Z6 N/ b0 t2 z
但結局處於無助無望的景況中。
' ^2 e4 K1 W) [+ u* B t5 tHowever the result is in even helpless and disparate condition..
$ c3 D3 F0 i: F; l7 \# x% e6 l
7 O0 O0 q- T; a3 Y6 p& F只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章, |( ] n1 S, W* j# J
It only takes one minute to read this article.. |$ N U0 s2 [: i, {+ g2 O
B0 G' z1 X& k: C" R4 i+ a9 P
腦神經外科醫師說,
3 j z1 {/ j6 x0 `, ZA neurosurgeon says :
6 c9 A/ S. T: b2 C ) T6 l3 A! W2 ]$ w
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
1 O$ ~( {7 f" QIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,/ W: F+ r0 p$ ~" s$ J" ?
4 q. a3 X4 Z' Y; ]9 {% Q
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
9 ?4 P! r( u% q6 |5 X% hHe can alter the stroke consequences completely.
* B' q& v# _4 n$ z' x
, n0 ]& A3 B: l$ d U訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
! J9 |5 a6 ]4 zThe trick is how to diagnose a stroke,
" O0 W1 L) |# j. P' X1 |
, W) h- G2 J- C/ u, H* J/ B並讓病患在三小時之內接受醫療,
4 B# S# H2 t5 j1 {And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.6 N. G% t8 u* U6 K Z2 Q5 l! u0 |# Z
. [) [' u" p* g: T) F' a
而這是很難的。
' g4 X/ W$ e* g. O/ H% K% G+ PBut this is very difficult.$ B1 V; w* t1 J0 n3 d$ x& }
5 ~" A8 [6 d. f: P4 _9 {- e辨識中風; n# W! C9 d4 Y# u* ?
To diagnose a stroke) H, C4 n6 b9 x$ j3 |
* T) x8 _9 W! W9 Z% Y$ f
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
% x2 c, ]* D+ c8 b+ C# xThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
8 ~& C: |! j& H3 j7 L6 J. E
- t% J) M; m" T9 O% V& ^請閱讀並學習 !- \3 d& F& o1 T! g. i2 L6 S( z+ J" g: q
Please read and learn!
, u9 O/ R' R: h$ _7 z! }
. c, |4 s- y: {5 R; q7 L" M2 {有時候中風的癥兆很難辨認,
9 e, p! s- Z; ySometimes it's not easy to identify a stroke,* G Z% y0 m8 w( g$ S
* j5 m) J1 `* S3 h) j2 ~# c' X: w
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。! b; O% q$ x( ?1 o; b
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
' o2 k9 Y- q1 G3 {" R# O* n8 H . z! i- h! ]3 W5 y/ x0 O) ]$ o
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
# d8 @4 J9 P* R1 q3 DIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,; e! K( X+ B' m$ D0 J
& f6 L$ c' t! d2 p( Q8 A" U; Y中風患者就會嚴重腦傷。+ u% o/ E/ X: F$ A4 ^# q1 V
The stroke patient will suffer from serious brain injury.% E: p) K( _. z" C5 ]8 f, q
% [0 E( m. Z! B4 t4 M1 d醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
" T$ t! V6 g! g: }+ ?A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
0 [2 Q1 R2 w& c; O 3 V8 h" X1 a9 I
就可以辨識中風:
& w* g; a+ Q4 L4 t- tIt is possible to diagnose a stroke.
2 j2 a% x0 M% s, u& K1 D5 B9 x
* v5 C6 ^# F5 M8 t/ h j, ^* ]S : (smile) 要求患者笑一下, q9 i+ w, _" i* w- q
Ask the patient to smile5 O" t* _# K8 m% {6 T& C( n4 `
; f+ `0 \ m8 }& b8 [) KT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
+ N! F% L! p% X3 kRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive): E; ]" L/ j# F$ C7 b! T
,e..g. The weather is sunny today.; [! m5 Q% _! R- B
6 P G) v9 r9 k% n8 f) b- TR : (raise) 要求 患者舉起雙手8 b( i; {8 `4 G( P0 s$ ~4 Z& N
Ask the patient to raise both hands at the same time7 {1 _) B [) n; q* i
8 g' y0 _/ Y2 I" Y& Z( a# e$ \5 P注意 Note:
$ j$ |! ^( j' v2 x) d/ j另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
2 B, u( T4 B8 ?' f5 rOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.6 f* z: @$ c7 P. c4 B
: U4 e2 q0 b4 `/ ?5 _
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。$ }8 w+ b3 c( w# `
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!' U3 H. I5 G3 O
x9 n' M7 `/ d心臟科醫師說,% c1 S6 a/ D1 ^2 T# g$ [6 s
A cardiac surgeon says : O2 h3 v" e1 K) y) z
t- G* C2 F4 j" M3 t' Z: L1 i收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,: [7 y, }* f' W$ Z/ |
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
1 g- e8 A' n) [ Q: l / r1 n5 h0 x0 z
就至少可以救一條命。- X6 d8 {9 m0 F- |
It can safe save at least one life. |
|