 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,' G6 b7 B) k" \
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.$ [' L) s" {$ [ X5 B
# Q6 p% A; m, Z. Q& q, S; k旁邊的朋友建議找醫護人員,
# |5 }$ ~3 G# Y1 _People around suggested her go to the hospital,, c3 i( d, H* Q' i0 d7 @$ V0 p8 z
4 N; P% |, i3 [4 o( a* v: }( n3 d但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
* k/ W/ H3 @* @( M% m" w/ W, \2 qBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
2 i2 L; }, ?8 F9 D
6 R Y7 O& E2 G3 \) T: t" W她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
3 h9 O; x x4 D; s5 ]While she was still shivering, not standing firm,2 r! x' J% m' \
5 a6 W" J' J9 O' u7 Y0 h+ ^7 N+ o7 a朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,- q" t- ?. A5 j# h% |
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,5 g0 @* s% J$ A2 J) R" N* Z! c
% D/ S1 X- R; M) N" e+ |
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
$ b" [/ E3 A% }) D B% }So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.; K( r' ?8 f g* ?8 l* M. A
, {8 m0 ?) F' o; B3 z Q7 Z. o她的先生後來打電話通知大家,
% h: ?8 U2 D, L& f4 N& Q! ]Later on, her husband called to tell these friends,$ j# F# c( r/ ]& o6 t: t% s
1 Q2 E: d3 H/ L x
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
K. b6 o* W# k! s2 v/ z: ~/ yShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,8 [% ^1 W. e: Y) W1 _1 g7 c+ |
3 |& n* l2 E" q/ x原因是她在烤肉聚餐的時候中風。1 f, N& U: u. h! C& q% P
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
9 }5 S- p n. P+ a1 W. @( Z ! ^. W3 B5 s( U! r) ]& a5 o
如果他們懂得辨識中風的癥兆,- H7 R* o I$ A; Q2 B- {
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
- ?2 t2 }+ M/ Y 4 h6 t8 v2 i }; f0 r2 Z
她現在也許還跟我們在一起。
" |2 V. w9 P3 U; R# h4 D' @She might still be staying with us ........7 o( I7 r3 ^4 I# ~
0 c) [+ T; S# a有些人不會死,
8 |& ` N9 [3 N0 `( q @Some people do not die,
( F8 U+ l. M! f
+ ]/ g8 A/ l4 m' v( Y3 ~但結局處於無助無望的景況中。
( ]6 V6 j1 W$ t9 |However the result is in even helpless and disparate condition..: d5 G+ S. F# H, K; ^1 i/ W
# r3 o5 o3 w3 t" {8 H7 O只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,+ O- Z+ |! o- C* n5 y+ V! u
It only takes one minute to read this article.
0 R( Z6 U* l! ^) G& a) J+ T
$ c& q9 C/ X$ ]! n腦神經外科醫師說,( |, h x0 Y+ \" T$ d
A neurosurgeon says :5 K- f! [7 _$ C2 ^9 A3 X5 d
1 M1 X4 f# w8 m4 @ V
如果他能在三小時之內接觸到中風患者," ^* V7 E/ Q9 i7 }- y( m* T
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,8 I- g" i1 t: Q8 [+ h8 `. D7 G7 k, F
0 L6 N6 s5 {6 q0 z! I, K. ?+ I他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
7 K: z1 Z6 c: p, ?% QHe can alter the stroke consequences completely.$ D, V9 ^% C' h, O: j3 z* M
. B$ u8 |8 N- {訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
% F8 |* H; G* u. A' J {* kThe trick is how to diagnose a stroke,
' g, e [! E6 b! W " f1 U* x& m q
並讓病患在三小時之內接受醫療,# p3 @- z) t2 D+ C E; z
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
% \/ O' j4 M7 N6 R1 U6 E) j) ? 5 w) C. N7 S1 j4 z" e% o6 Z5 t
而這是很難的。
6 f" O; I6 @5 U+ Y* g6 WBut this is very difficult.! x1 I- a4 b2 g. n5 o& L
3 |' p8 e( z/ H9 O& h7 q辨識中風
, [/ R: d% w4 Q6 S' N# n) Y GTo diagnose a stroke3 i ^0 [ S8 l p: [
2 M$ W% O: w/ i感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
# [) J5 R1 R8 E6 X1 BThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR$ e' X; f5 |) n2 ^7 |- X" }
6 G2 ^) H) \# {# F. e
請閱讀並學習 !) k) H* ?# t( O: q8 I
Please read and learn!+ x/ l' d% a5 S. O6 L$ {6 {
- @, [4 i2 ~. |
有時候中風的癥兆很難辨認,
# {+ n; q. d3 F+ nSometimes it's not easy to identify a stroke,
- o+ h X( j& O: P! ~, M
+ H, [1 s3 b! @- B: N不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
8 i0 F9 Z" @6 N n' B: R' ZYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.; F# w7 ~+ ?# R' E6 e; f- s& x
( Y4 X% N+ M8 r* k+ z* h9 v4 o
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
+ y, t, q& W0 ^1 K/ P4 vIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,( S. h* k2 G3 m& t; a& E
5 L: {, S1 ~! [; L6 P中風患者就會嚴重腦傷。
3 s6 M1 ?! ^1 Q7 g$ H8 WThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
+ @$ d) D6 X# X" _5 t; } $ \- N& N$ n2 Y% B$ e
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,3 k6 }4 U: ^# T r
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
5 w6 p: u* ^4 |* b8 Q- h
/ y9 `3 K' Q& x0 X' ]就可以辨識中風:% S5 a+ x) ~4 F Z* F1 D& i( {8 }
It is possible to diagnose a stroke.
3 o7 l+ \( [9 M# b+ u+ c3 [8 s
7 q7 R* q" f; h* n HS : (smile) 要求患者笑一下
4 b6 P" g6 X" jAsk the patient to smile. o+ H( I' z5 [: a9 h$ L
5 R7 @- I/ w) {- R
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
9 p5 W; f6 U. ?+ J1 n kRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)* P5 Q2 _ U k4 G! N
,e..g. The weather is sunny today.( h) `6 Y; Z5 B0 x- D5 R$ u
+ Q h, B' l3 ~$ O9 Q: K) M) s) C5 }. x
R : (raise) 要求 患者舉起雙手" [- U$ m3 p$ c' e9 I( V
Ask the patient to raise both hands at the same time
4 d& G/ v( N+ W 5 x# z2 ^: a; W, j% v Y
注意 Note:
! {* |) H9 x( ?# ?3 x) ^. G另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆- Z4 O7 Q# b7 @2 J8 M; L; n- `
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke. @5 R# X2 e3 ?+ Y* [) G# g
" j1 d1 R2 w7 i上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。# j7 ]* z6 {' b7 i7 A
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
, Q* J2 q# h2 p9 {# [! l
8 k X& W* `0 R5 ^% @$ O6 d心臟科醫師說,2 m& t- g1 q5 K
A cardiac surgeon says : \& D" P0 h* ?1 J6 X" M8 M+ }, a
0 O: {& T3 G2 l, {- v
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
7 u1 g2 I; {# T; w- u* G OWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
F- ~9 S! ]6 u; E) e3 S7 w ! w5 X$ h& A* v1 }
就至少可以救一條命。
; }8 D0 s0 F' a9 j0 _It can safe save at least one life. |
|