 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
' M G5 D; X- N0 @' FA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
0 n' K9 |& {6 S8 o 7 _* p; G1 U, y: Y( H6 c! r
旁邊的朋友建議找醫護人員,; F, L* \' e$ q$ ~% H4 O
People around suggested her go to the hospital," K9 y% F* n2 Z
) v* \& U, J4 i$ |% i+ t1 u) y
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
* a* G: z0 y f* z# x% ] eBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
) {- e3 C: w* p5 F * Y; I7 l+ o7 {& ~1 E4 @: c0 Y
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,8 l7 \/ g" o8 `. d9 P
While she was still shivering, not standing firm,
$ s9 `+ @: I K$ p
' L+ H1 W" ~0 I0 a) v2 x' S$ M" S朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
! Q( v. \5 ~4 y" lFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
) Z. V; A' S7 {( s5 ^% P* ~" }- i - s( r, C9 P* e
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
& e, t* P& G* R* e% {So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.' R" n; T! j9 p9 {+ S$ _! L
$ K7 b4 @- |2 t. B6 s她的先生後來打電話通知大家,4 E" w5 C" m% Y$ D
Later on, her husband called to tell these friends,7 Z, s9 K9 b1 Z! f
1 V$ P: u' S$ C4 w8 p
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,$ x1 O# w) Q( w
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
( v1 W2 Z% Z, r1 Y' O4 f 8 G4 e& ~ g% B3 Z0 r u
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
/ Y: r5 _! c+ y9 A+ v+ a8 r5 AWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
4 M7 r- a+ D7 E" S9 w/ [8 w
/ C M+ M0 Q/ i7 M6 m0 d如果他們懂得辨識中風的癥兆,
1 R! H- P% b7 Q" a% N1 I! _3 MIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
7 d/ {1 o; Z$ _4 w5 R
T5 {0 P- H- t! Z& [她現在也許還跟我們在一起。
G: c8 v( ?3 D0 ]; c) i- }She might still be staying with us ........
" Y9 }: i3 l$ \* N" S5 K8 P
+ p+ `0 h" H. D: M. {' S& M2 D有些人不會死,7 I* @& L, ~9 ]: ^) l% j$ i: C
Some people do not die," Z3 y3 C: Z$ ~( U6 e+ G
9 M. {" c* U0 o) H+ ^$ C但結局處於無助無望的景況中。
- w9 h, x4 D- }6 X# C* AHowever the result is in even helpless and disparate condition..0 C8 c6 Z: q# ?& f
* H1 \" R ?- n" x" o1 f3 c' a
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
/ R$ Q9 ]' s: o/ ]4 ]- q3 NIt only takes one minute to read this article.' z$ h. f ^& n( {% V. }# u
: ?, j1 Y5 Q g/ E腦神經外科醫師說,
! t! U: _/ g) U- Y j/ ^! S: kA neurosurgeon says :
% c& _( p% t& x& U5 @% X
b8 q; B) r N+ H9 z4 D6 q如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
* Z: c6 R' G2 [5 g3 SIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,/ X3 O% T* T+ F! p
6 x. _0 `; g2 S% H: p. A5 P他就可以將中風的後果完全扭轉過來。( k5 f2 Q, ?' ?* @6 [, G8 F
He can alter the stroke consequences completely.
9 s. \# y8 k' r$ [( t: r& o" J7 Z ' V& A5 b1 v( ^9 Z
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
2 }" q. }' j0 Y5 ]" z) a% pThe trick is how to diagnose a stroke,5 G' H8 f8 d# D2 d1 ^' @
% w% l) x7 ] Y9 e5 h1 ]
並讓病患在三小時之內接受醫療,: d: B# ~" d8 }! w' L) Z
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
' c- \( W( Q7 W1 ]4 d* X % K" _9 l" z. m2 K* k6 c& l
而這是很難的。
1 @$ H1 z7 h l/ R$ gBut this is very difficult.2 F: n" V* S$ R" y; z+ Z9 z7 e: I
_6 _5 J4 g( @) w& r8 J3 L
辨識中風8 v, A3 F0 n% O- L, \5 T6 W
To diagnose a stroke. |+ ` l" r! u( A$ k b4 w
0 H3 v) C6 g6 m9 ]感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
1 X; G+ {- u/ z* L( C( v# tThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR% e0 V2 Z' O4 Y/ x" e u; M
7 i" E) A/ M1 p1 [7 h請閱讀並學習 !
2 X+ y* |" \* E3 j# R* r' hPlease read and learn!
/ n$ F6 i$ i+ M1 V ' [ a5 t0 P* A" C4 M2 R9 ~, [
有時候中風的癥兆很難辨認,: ^- Q! q5 D' O' }+ O8 m8 L
Sometimes it's not easy to identify a stroke,; F4 l/ \/ L I" P
3 W% j% P! v2 g) r
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
! K/ ? @5 x2 {( Y) L& HYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.. M3 s5 M0 N' W" E! n- c/ z
* K( a3 F# K" R+ a* n6 Z
身邊的人辨認不出中風的徵兆,- D) X! \0 v( b# j& k
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
7 v! l/ F# f; S% o# F 3 T/ {3 Z# m: c2 X9 Z
中風患者就會嚴重腦傷。
" W w! @. x! X7 a( O- ~5 X5 Q2 R1 WThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
4 [. [" L1 n6 R- F; G 7 u+ O. C& X n( @) W5 R. [
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
7 A: G5 X" \0 S9 g6 N) UA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
& m0 ?5 r' j" }$ k5 C
% F3 }- x- H/ J1 d. D) B; A就可以辨識中風:# p, j! e. a: {/ {; h3 y
It is possible to diagnose a stroke.) h! Q, C; B: N! U! n
! W- Z* J. s$ L1 s) z+ vS : (smile) 要求患者笑一下
4 h/ W/ }* |: o" @0 qAsk the patient to smile
0 O3 }6 i; n- p2 L
. Q1 @9 t W, F( UT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
5 D& [9 G6 Y6 o7 m0 u4 _Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
. r2 ~$ Y' I; X- c5 K. A,e..g. The weather is sunny today.8 b2 L' _' m4 h8 h+ B
- o" x1 u% g; g8 A' ]
R : (raise) 要求 患者舉起雙手- O; L9 v. j {' K" l% V
Ask the patient to raise both hands at the same time+ z. w% q: y# \, V
* \* h( n5 V W6 ^; Y注意 Note:0 {7 B7 X9 p, u' A7 B$ h6 w
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆6 }, d/ n6 o, n: U; v
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
' X, S- b# i* V& E
4 x) D! n* b+ l! O7 H7 x. z* h上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
4 [3 E% ?4 j* F2 h {& W# gAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
( W: W1 V: R4 W5 p2 h o
3 o( C, p+ u) ~# V8 T心臟科醫師說,1 r, e4 Q: g$ e6 V7 i( R- G
A cardiac surgeon says :3 {, d! M- N. q- K
% c. U1 K: O% m. g+ P收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
2 P) n" w; r' T7 [* cWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
$ o8 F# L/ I% T' c- r' A9 ]# p
f' K! t7 ]% e3 w就至少可以救一條命。8 r; J$ j& M8 O" X
It can safe save at least one life. |
|