埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2601|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
1 o/ r; g! O% e( t. b9 l* q9 S) O; OA friend once fell down suddenly in a BBQ party.4 B4 ]4 i; v! K
    ' }6 \- g: G9 T2 I; T; [5 l; y
旁邊的朋友建議找醫護人員,: I( t$ W+ ?; W+ }6 w. D
People around suggested her go to the  hospital,
7 @; a- }0 A4 A1 _4 [) Z4 e    & N/ C* C  E( i& Y" c$ H
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
6 O# z) r( j% y/ `* g' u- S) b! \But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.. M) E: @3 \" J" v/ W
   
! X7 F9 e! Q7 m/ b. v% U( n" K她還有點危危顫顫站立不穩的時候,% O1 Y: L2 L1 z# q; x$ j) d
While she was still shivering, not standing firm,6 U! m$ N3 H$ R& x
    $ j( v' V; B% w1 }0 N- g9 F
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
) v7 t8 O7 l/ A0 T( eFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,5 V  R" H  p& B. k- y
   
2 L7 `7 r0 [3 D. Z她就跟著大家一起享受接下來的時光了。- }3 W7 d( d- h' g# N
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.# B8 {+ t0 l# z
   
1 `$ D9 A0 I( S( C7 l她的先生後來打電話通知大家,
4 |: y+ z# B& ~7 m* F- FLater on, her husband called to tell these friends,
4 x4 {7 K+ y! `( e8 {- c0 s      [: h4 V" n- d( |5 {  U. a
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
% y5 h: b' y( S4 K  i, hShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
, u3 J6 u! l0 j$ K: n   
8 C: \+ c! m. ]* S( u5 A6 }% o* [+ X: J原因是她在烤肉聚餐的時候中風。$ R# R0 K3 d% Z
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.* `0 W* ]2 D4 i' ]& j  [7 N
   
: C# P. w& A$ X% W2 c  ~- J& G如果他們懂得辨識中風的癥兆,
. p. I; R# y, _2 @( W1 HIf they know how to identify the symptoms of a stroke,3 m" f1 u" l8 e
   
/ v  o% W& J* p, \5 |% V5 Z/ o: b5 ]3 W她現在也許還跟我們在一起。
* Y2 C0 X/ y" q. H6 F( }She might still be staying with us ........% G' U( J0 e6 i: N5 ?* x- Q1 G& F
    0 i0 z; M1 g( @' T9 j( l, ?% |
有些人不會死,
2 e- y' N/ ~# K8 LSome people do not die,
2 N$ X% g# O" Z8 s6 X    , n3 v0 z4 L4 y9 _! z  {
但結局處於無助無望的景況中。7 m2 l" L0 e9 H* {. _0 D
However the result is in even helpless and disparate condition..6 v, V3 o, d: ~1 q& W/ x
    0 {1 a! R3 W6 f+ A
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,5 H3 {4 d2 r' Z: }
It only takes one minute to read this article.3 a) W& `+ A9 U. Y3 q$ w( q2 M9 `9 O: l
    - o9 ~# g2 Q" p1 e' g& B
腦神經外科醫師說,
0 e6 r8 F8 f* O5 }A neurosurgeon says :9 h& [# M9 Z% q+ y
    : C) I0 j+ W/ O. u# J( T
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
& g# r+ D8 g( d/ r' Y7 oIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,; w, F; H5 p2 [: |5 g! K# [7 `
   
0 C0 j9 E  z9 k% a他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
, u: x- n* U- [$ B- s4 pHe can alter the stroke consequences completely.& p' E& {9 K; \3 T, m
    * Q1 i$ Q7 k! z4 a2 `3 v# b& m
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,9 v! F3 T- b/ b" X! b
The trick is how to diagnose a stroke,
& ^& B" B3 X9 s$ Y% ?* Z    $ l1 h1 d, o- y- N4 T  ]8 u: O
並讓病患在三小時之內接受醫療,* }1 x7 U5 }+ b- ~  W  H! ]$ A
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
3 c# _2 A1 K. X+ g7 s  z' a" C   
8 t4 |& F# a6 L& ]; z4 F而這是很難的。1 ~/ o4 S; n( C* c' X8 {# \
But this is very difficult.
- k6 f( n+ T) e) @' n8 v" R   
+ ?7 E. k0 c4 U/ {9 M' W- e& V辨識中風
& M* X$ p0 t+ }To diagnose a stroke
$ A  p! M. `& C2 S. J* K5 o1 }    2 A9 Q# U1 j  R9 l  H
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
4 a) _$ R# @% m) P" ]5 _  mThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
; K9 z& v. |! o' |: |# s   
& t1 G1 _" m6 t請閱讀並學習 !
0 {& D9 N5 W7 O$ A9 T, A- p8 CPlease read and learn!; D- `7 u( I0 r  k$ ~+ M/ a! E
   
, j: y) k9 p) E& E: u; j有時候中風的癥兆很難辨認,* D2 V4 U3 W8 o$ x
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
4 r: j5 u$ w# ]7 p  |& _3 C5 K   
, G2 s) O- f6 n不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
, f) Z3 F2 ?# w9 U& d! |Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
8 _. Q' f( s1 k  I; y; c2 Z   
9 S& x, z% G/ }身邊的人辨認不出中風的徵兆,
7 |8 z' C9 m# ^, ?' k( x% |0 fIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,8 L  K6 M+ D4 O5 _# g) m3 m8 s
    7 G! M1 i% v& E# E: i
中風患者就會嚴重腦傷。% y& P& F  r# ?8 F' u9 Q3 M. u6 z
The stroke patient will suffer from serious brain injury.9 k4 T+ c, M0 u
   
; T" z# W( r; y: {" H醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,. h4 A6 j4 j" s7 ]- h( x8 ?; D& o0 O
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,' Y6 q/ l: g. V* @+ ~
    0 {' Z+ Z3 q/ Z5 O7 d+ M' q( a, m
就可以辨識中風:
1 I1 G* }* ]: w% VIt is possible to diagnose a stroke.
0 H/ x2 o3 l" h# _  @: B' V   
! I0 B0 e5 R, ?/ qS : (smile) 要求患者笑一下" J: C0 Y  S( Q. E  b
Ask the patient to smile
/ t: k; K0 S% R8 N9 h# L      p) a) e0 J% q2 m/ ~
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
% r% B- I# M6 y8 a% cRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)8 I$ ]3 |- Z3 M" x# H. }
,e..g. The weather is sunny today.: ^* ?; k. r' @5 ?! h
   
( x, b: D1 t: W+ `# R) M* H1 OR : (raise) 要求 患者舉起雙手
& D, ]8 c6 \) R8 ?) cAsk the patient to raise both hands at the same time1 l: r3 r# @$ G, \3 X
    : C1 J8 H8 H! d: p7 g1 `5 ^- v
注意 Note:& g; f; G9 a. w8 K! H
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
( m- Y# L! x5 }$ ZOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.2 y6 W' S; Z# _8 d+ G
    2 ?' _4 K, a- o0 x
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
; A8 P! }  a# |+ c4 `# Q% L% h4 \Above are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
1 T& g' C- p) y+ S3 K4 b9 W   
" l; v- B/ d' W9 J心臟科醫師說,
0 s" O- u2 Q( C6 TA cardiac surgeon says :
+ c5 R+ T* i3 l$ }# D5 a   
) R% X6 c8 p2 d* c) h  p收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
# d4 E4 s1 `! E4 F1 X# BWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
4 a2 `' Z8 H* z7 m% W    7 d* D/ g2 \# B1 T
就至少可以救一條命。
* ~7 X1 G% c6 P; S5 ]5 ]It can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!
6 S7 U" `1 z3 l" l前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。
5 }4 ~, _. M& w# }% @我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/- I2 o* A$ n3 ~) ^

. q' x* @* I# B3 [- \6 H0 SNatasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-12 00:48 , Processed in 0.112055 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表