 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,4 f% [4 b- d* B( E& A
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.3 X/ E9 O& e3 ^1 X# s: n
^) s, K2 a9 }0 P
旁邊的朋友建議找醫護人員,
' D; D2 ?+ p. ^People around suggested her go to the hospital,
+ A3 N7 R# }% u" W
2 F! i2 w" J8 m- l) |' s. t, l但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。/ y. G1 K- y8 Z$ M0 |4 j4 @3 a
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
; n' o. X. d% p& m+ @# a V) m8 g$ E/ E: Y* J/ j7 ?; P
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,* W8 V0 p1 ]% l9 b
While she was still shivering, not standing firm,
+ u! b6 r6 R2 c- b9 [
3 C2 g. z9 S* V朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,6 d) ]2 C8 S/ J8 e* V5 g# B
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,* P3 J# i: _% t2 v0 K
' z n, h2 S% ? M9 W2 z
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
0 L2 r4 t0 L: J0 ~; \5 ESo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
/ {& h( X0 f5 T
! @' M- T7 M/ i$ I; p她的先生後來打電話通知大家,
% m, j R; i" |' M7 G: U; nLater on, her husband called to tell these friends,+ A/ p- a& j& S$ I5 r
F7 q& L0 ]! \0 Y: E* j
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
6 H7 E* C G! y5 n; pShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,6 P# i: u' p/ d) z. D( X
- X C; ]# w3 s9 A/ k2 S/ c
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。0 j$ n; ^8 g5 y3 a* N: W, ^
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.4 g1 D& Q3 A; d. b. Q7 M! v: ~6 \& u
+ e) `/ `2 O9 s
如果他們懂得辨識中風的癥兆,6 V. f9 _4 G8 D% j3 K4 u
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
7 w, j; |- A8 U( C& b& K! z
% k ?% C0 U) T# {! [5 p) O她現在也許還跟我們在一起。7 G% k! j% g# v. ^% J( w& Q6 L I& D
She might still be staying with us ......... e' b; t7 s# D. C/ }
7 A6 r: B2 O: m! X有些人不會死,: G- D6 r2 l* {0 W
Some people do not die,' ]% \0 X9 C% ]& b
/ Q7 n% d% y( }7 {' T: J. P
但結局處於無助無望的景況中。
& t2 _% k, f5 U/ W: W+ {2 IHowever the result is in even helpless and disparate condition..1 B W) w# u! ~
9 {& ]- i: o' G
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章," t. W# x3 P) Q0 \0 P
It only takes one minute to read this article.5 Y& c/ l) n$ D' K6 u. ~; k
8 J/ R6 T* V) g" H腦神經外科醫師說,) n" `# W& k8 m. F% T3 v
A neurosurgeon says :
^. P) U1 _, t- J * U- l: R: S. T }
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,; E% K# R- g8 R. N$ o7 Z4 m. q! E
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
+ E6 z! b! y0 @5 Z
" ? N2 H' {5 ^- U9 K7 F% E: }他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
7 N- b+ _, w& p* MHe can alter the stroke consequences completely.
3 V8 Z" @7 @4 C! N% t( g
; W/ |7 j+ S. s% m! G訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
' }3 Z2 i O% V5 V, wThe trick is how to diagnose a stroke,
& n+ g3 I+ y4 Z$ o. a4 w* u: d# W # p8 \8 I0 I0 q. g+ ?: n
並讓病患在三小時之內接受醫療,
. L& v/ i* F0 M9 dAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
5 E" N, q# L. F7 K9 }6 ^ 3 I3 b4 O- L7 S
而這是很難的。3 r2 w0 Y1 T7 d: t% m* Y6 e( |1 W; f
But this is very difficult.
Z/ _1 d9 b6 t/ v! F, x! H1 R
2 }3 s3 n/ |7 z辨識中風
8 q! E5 u' x- \, n" a4 W1 i* G6 LTo diagnose a stroke
7 i7 X/ O# g! K$ p- d
]( ^5 j9 I& E9 `: N! u' Z1 f感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,0 X) Q1 }, P$ `4 L+ O3 l" u& `
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR3 y! D' _) _. X9 Y! i$ X0 `5 b
* v/ m( t/ z) }4 S. P請閱讀並學習 !0 J' s5 }4 h' i1 S
Please read and learn!; J; \$ k; e8 [+ L* M
# ~; N+ h5 L" l, X- r) h1 }有時候中風的癥兆很難辨認,, T: m, v! g5 l C; k/ Q& r
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
, l; G1 s( l0 Q " @; M% Z3 F" m
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。7 \2 w, |# \" N9 P7 y' L( P
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.& T# K* D. l. ~/ C
1 `, \" M: t7 z' t1 p: q2 n5 J身邊的人辨認不出中風的徵兆,9 @. [5 P. H2 z5 b' W N2 b
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,0 {5 t1 @* N! ~* t4 i* @
& H7 y: t5 R. N% k; ~3 l L中風患者就會嚴重腦傷。$ P6 H9 Z7 t; j7 G1 s# Z4 j0 l4 S
The stroke patient will suffer from serious brain injury.! n4 ?( M( b- S& j! M
- W7 _. L* ^- l$ ]$ V( s9 q醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
" {4 r) t# n- v' ^; g6 }+ TA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,+ _; m) E$ P" x
o+ q) a; o; R就可以辨識中風:
$ T+ _/ V% h- A: X+ r* _It is possible to diagnose a stroke.
" Z6 {7 g1 `$ n- F* \) S7 k+ Q- C
) U8 T q' D" Z fS : (smile) 要求患者笑一下
0 i% K3 ^6 [7 j! a* n/ zAsk the patient to smile2 v4 X* J! f3 z2 ]6 `" P; K
: `2 i/ h# Y( l8 q
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
7 |) U" Q5 N% V8 L/ q- z0 ~' ]5 pRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)4 ]8 @; x" g5 |& u' \) t
,e..g. The weather is sunny today.$ _# _+ N7 X+ k3 j
# @' r4 X9 D- d7 v; PR : (raise) 要求 患者舉起雙手8 a0 z6 b7 M, T' D. [2 B6 t
Ask the patient to raise both hands at the same time9 T8 ^$ \3 E6 d' r& Q: {" z* Q
% }" O! t3 ]4 P8 g3 @- Y- p注意 Note:7 z2 w! g% h% Q& p' @
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆" d; H8 B* @! k; G7 u
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.- q; I6 B- F7 ~! A9 \( R! c! J6 X
9 K# N) m! U, B* c
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
9 U; k. K9 ?7 ~/ Y) cAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
% p7 x, t9 S- g: l 3 j7 S8 D/ u* J/ a( D
心臟科醫師說,8 j/ ?- e$ [; Q6 n2 ]' k5 r. s2 Z
A cardiac surgeon says :, l( a3 z. [4 W9 V& B+ l
1 C, K( u% {- p) R) h1 M* P8 g
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
, A8 Y$ W( I$ e: j' @6 MWhenever a person forwards this message to 10 other persons,7 j2 H3 L8 w5 |! S% {
$ [7 V2 k* U% A3 V
就至少可以救一條命。7 y8 B; Y/ {$ s2 t1 v
It can safe save at least one life. |
|