 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,! w% Y5 [; F, o1 [2 W7 z: R1 p
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.: L2 b) S0 U/ W! Z+ j7 q: _ A: f! v
! _8 _' Y# I8 d0 L$ V; m% ~( w u旁邊的朋友建議找醫護人員,' |4 H6 j+ W( _5 g$ G$ x
People around suggested her go to the hospital,
; f" L* [/ k* H3 i& D : P6 u" F6 Z% C, B9 U
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
! a9 U' y. t) C1 v2 X: q2 u+ y' MBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
* y0 E% h- f3 L# O3 L; @3 x
' {3 H4 V5 ~' T! j" Z' v+ b& Z她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
. r- D7 s* [3 lWhile she was still shivering, not standing firm,1 W0 x3 m0 S: K. L
7 e0 s+ p7 Z. y$ O* m2 C9 S
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,# e9 i6 A4 X% R' W% K
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
: I* h/ G/ Y' F
, w% }" ]! C1 k9 U. w3 s& ` x她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
) i. K! g+ d& k. kSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
: {$ W1 z3 t$ w+ j
5 G6 r( { t1 M' Y; k2 L& w% O# O她的先生後來打電話通知大家,
3 B9 y3 R! O9 k$ h# N7 z% {9 H7 G4 SLater on, her husband called to tell these friends,; W* y" u$ \4 v$ A E4 V9 e5 U
6 ~; z5 T3 ^: a: j* D2 i
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,, M* D) B1 X) l5 Q9 v9 l
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
) l- G) ^+ T" u: ?- U* Y % f+ m( F8 `3 X" ^- B( h! O
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。, V4 t5 g& \& R
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.9 F+ f* }0 P6 Y# n
' l. J; c% ~3 g# o+ d
如果他們懂得辨識中風的癥兆,/ I0 j$ S" W1 v2 U
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
?( H7 o% k0 }. t! i , H5 g/ s1 y8 D \7 _
她現在也許還跟我們在一起。
% X$ l9 S+ O" _3 z. y* L4 |' JShe might still be staying with us ........
, v! V2 W0 _1 p' K9 U " ]1 e: u+ o0 {) J3 ~
有些人不會死,
! k" W- a9 b8 ^1 a& J$ @- y* tSome people do not die,+ R& ]2 Y) f6 v V
1 P5 l; `' r& V, b' u) t3 O, b
但結局處於無助無望的景況中。8 i6 g% N5 ]7 B8 ~
However the result is in even helpless and disparate condition..8 q+ h( _" `7 b3 q/ ~; L) x
$ ^5 p. c9 w+ F, u8 O$ G
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,) B# A' `- H" O5 [4 T b& g
It only takes one minute to read this article.
( G) h- ]" k: J( `# J1 v; l , _9 |- U2 G% K! z1 z- @2 r
腦神經外科醫師說,/ t4 K- k$ l( g, U" c, i
A neurosurgeon says :
8 C% K. x2 |" z) T( ?, U
' u4 _ b9 p/ L# [& f' E如果他能在三小時之內接觸到中風患者,1 ]/ ?- L$ H @* i
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,$ q& c1 \- ^; i1 a, A5 g) x
. z. n" A" y* i! k
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。' e& l% K. \+ ]3 @
He can alter the stroke consequences completely.) y" q6 Z2 \' K+ Q
5 O) t+ ^) w% J* b
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
6 v2 l, i) Z. B: x/ F3 |- ~The trick is how to diagnose a stroke,/ R' k% h2 n0 n) s0 C9 G
. O" @5 r1 L" m& Q! V' M6 }並讓病患在三小時之內接受醫療,% w3 g" t0 {3 w
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
! ?; q z- s8 b& ?
7 j' R3 f% Z& d- g2 F8 Z: _而這是很難的。4 p1 `" R+ T7 ?* }, Y# S
But this is very difficult.
f& G. k. b3 j' c4 T9 J V% x
/ \. g& a. S J$ J辨識中風+ u* d% V2 O+ Z; Z/ {
To diagnose a stroke
1 b! B1 g3 s$ ^+ z% I+ l+ \4 M, n- ] ! O" p; ~. j" Q# Y" B9 K
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
# V- T+ W, c( ]Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR9 _- ~! z& H5 }! o0 {: b$ l
# U6 z' I n- Y) A6 m+ h% h請閱讀並學習 !+ O6 t0 b l7 y2 M3 w* n
Please read and learn!0 L+ T) m5 f1 A4 n, p; F
/ e' _9 V9 }( h# U有時候中風的癥兆很難辨認,* P$ l# i5 K# h; c& W$ `7 H
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
5 u- g1 J4 D# f' d
8 o5 q0 H$ }& T4 B5 B) s不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
+ r- V3 ^6 t: g' i+ L8 G3 xYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.) b' c3 F. k# |2 E
% d* v; X* H6 b3 G
身邊的人辨認不出中風的徵兆,) L3 _2 U: L4 w1 ]( C6 t: H& }; Q7 ^
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,2 D3 E; U4 q: `* {6 \& F' ~
4 h6 e7 r$ r6 W中風患者就會嚴重腦傷。
4 K4 V- b) n0 B! |- c' a, @ ^. KThe stroke patient will suffer from serious brain injury.; r0 i3 d/ v8 q1 ^- q9 J
. m9 C; f4 I' O$ \- L3 |
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
4 U3 T5 U3 M! ~% I& ZA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,( t' u3 c0 z) K! D L3 {. i
8 z% h, y( p5 a! E* W就可以辨識中風:
( J. I# y! A. x E ~# {It is possible to diagnose a stroke.
5 }( A8 A5 I7 V& }. Z
/ N; X" w6 M8 m e6 v: ]S : (smile) 要求患者笑一下
* a m' C. B7 r4 ~) }# M& B+ x$ aAsk the patient to smile
N! n! _% D5 t" ?( G. H ! u% z) A% \' C. A
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。7 s. k7 x4 ]0 y2 d! f4 w' Q& [
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
7 H/ X* ~0 ^; s: C) X7 b: ^1 u# P. Q,e..g. The weather is sunny today.2 H: l/ b {! a
& w4 t7 x7 R' TR : (raise) 要求 患者舉起雙手
; ]8 h9 x* l5 b- uAsk the patient to raise both hands at the same time, a! a! b, ~0 I k% f6 s
( ]' q7 v; z& ?0 y" N( a9 ~. H- O
注意 Note:
" T0 A* q( v2 r; f另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
# _/ ^* B& ^# H% h+ X6 `* ^" Q. EOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.+ P) P1 p6 c" N+ ^
/ d3 E7 K3 s3 l6 b9 N上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
. O4 K. h6 A, S5 p' f ]8 n( i DAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
- s. Q5 d* U5 p& `3 E. n2 y3 i3 r' k + l! N; t3 R" t$ s# q* l
心臟科醫師說,
4 n9 E, ]/ W& J! pA cardiac surgeon says :
1 v! g" k2 a0 @' c) i* h {
. R2 Y" `$ g3 B& p* Q收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,* z1 ` W8 L# R$ P+ _6 ^8 D
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,. _3 c7 q6 K) E L
4 L' j( y4 \" ?! m6 x( r6 c就至少可以救一條命。; K" Z( q3 w- o3 O6 G) E- E& A
It can safe save at least one life. |
|