埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3191|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
( }& I& [! y! O# Q8 ZA friend once fell down suddenly in a BBQ party.. [8 ^! g2 P, s+ v  a! ^3 P
   
# V7 Z* }( S) m% v- A旁邊的朋友建議找醫護人員,$ u, X; a0 {# s- N
People around suggested her go to the  hospital,
8 i$ F9 [; a. i$ l* y    / H/ g! r2 u0 o
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
# x$ V% [* F0 ?! a$ s5 o6 ?( m0 ?+ g3 ?But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.% B" \, y2 A. ]/ h
   
; X0 ]# O/ C" B- R- Z, K  ~5 T3 n她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
) l3 r  V" P* S: g3 f0 B. j# }* {8 iWhile she was still shivering, not standing firm,
" W, ?* j. t3 R- F7 P" w8 e; P   
, `0 T) E, ^* S$ I& V2 k朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
. B. D1 J" E4 U3 a  s1 x# AFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
3 ]9 M' H  U& O# I0 S# Y6 k    5 J3 J* F" c: v- i( \& i
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。& E1 \, i  v7 |* s8 h
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.- M- I3 X% X, P/ S/ C  P
   
" ]2 O5 N( X, O她的先生後來打電話通知大家,
5 |$ V+ q" i& _% X9 V% D' gLater on, her husband called to tell these friends,
# Y( d) q% G( o   
5 t/ a3 l+ I6 E) r$ l+ ?  F她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
9 R1 H8 l/ j4 E4 j. N' m5 sShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,; n  h  N/ \3 s* a0 {7 P
    % x6 ^2 X  A5 b! u
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。: \; o3 |* e# p$ x  G$ g
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.) r0 R6 b* v2 D' O6 H
   
1 j2 j: b' _6 A( l8 M/ s7 f6 O如果他們懂得辨識中風的癥兆,9 Z; t. \$ l) }& p( n! o* M! N6 H! Y5 H* D
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
- S3 _( r5 F3 F7 X9 j6 _    * t% s, O/ S  G/ @6 D; O0 S' a
她現在也許還跟我們在一起。
' x2 F& A' G2 R5 I( ^+ wShe might still be staying with us ........2 b2 @4 ^+ K  d5 D# K7 k2 p" }
    * T7 D! O' x& ^+ l
有些人不會死,) K# W. z! o2 K* i! `
Some people do not die," a7 H% [: z  h5 j8 ~) M3 u
   
8 J. E+ \. i; _; o6 }) p但結局處於無助無望的景況中。/ {! n! w9 A5 {" g/ j, W. |
However the result is in even helpless and disparate condition..* }9 P! _4 L" ^: U7 T8 x
    2 s# T: }5 w) ?% q
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,% w  N6 h5 `$ C. N; B
It only takes one minute to read this article.
! j5 d( O  ?- V& l    3 W8 N- m2 o8 |1 ^7 T) U: h
腦神經外科醫師說,- y7 T6 Y5 V. Z" p
A neurosurgeon says :+ _" u( e8 f0 m+ @2 I
   
& D6 A8 t9 U, ~4 V+ `# K9 g如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
0 b+ G, r% W6 m+ d' i) P0 }) z4 nIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,. e* M* Z  h; \  g% u
    " q& `7 H% N- B# q1 K# u
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
/ F7 Z% l/ E" N8 C: x( VHe can alter the stroke consequences completely.
9 S: _4 X3 ~) x    9 c* l4 y  E9 i+ q/ l0 b
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,' _( y# V2 P6 ^0 @* s4 _
The trick is how to diagnose a stroke,5 \' N% P6 G; T* u8 t, j* @
   
. K4 G% |) a6 h+ {* {並讓病患在三小時之內接受醫療,. p* O0 i' S5 [# T
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.3 _. ~+ U0 z' h/ L4 d
   
9 g. O4 Q, n( R: k& r而這是很難的。3 ~1 V+ T- u: j' V- Y$ X. S
But this is very difficult.# a- |6 P, e( |/ p
    % Z' z! Q2 e) l/ p3 O
辨識中風
3 [2 }8 ^$ ?% H% h4 kTo diagnose a stroke# U+ }+ \( `# ~9 ]
   
  X+ ?5 E. ]. x3 n感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,. _; j0 u6 p' E! S& y8 o1 K# P
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
- r' J  @1 X. ?1 [; Y9 o3 {    ( S+ \2 o. D& c9 o$ S3 w- @- }
請閱讀並學習 !
7 F8 L" p# B+ @" e# W* \' v3 QPlease read and learn!+ u- J0 Z4 J/ r5 O* F5 u8 p. [
   
) G/ M# A& R! n& ^  ~3 k有時候中風的癥兆很難辨認,
9 w$ f9 X- X$ U+ @! m5 B+ r2 dSometimes it's not easy to identify a stroke,
% a' e$ P4 [. o- x3 M+ J      b. k! q( P' K4 @- ^, ?
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。9 b/ V  t- L# A: Q9 M
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.- s3 \2 l5 R. N
   
0 C! x& p6 g1 L1 g身邊的人辨認不出中風的徵兆,
5 P4 ^2 M& Q& ^$ y  @9 u& u  rIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,+ M; _; r3 G0 w( b% h- J
   
9 i0 H( o$ L0 [, p' G) V" ]  S) ]1 S中風患者就會嚴重腦傷。. @5 |: \$ t, @$ f' U! Y
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
6 |4 ]8 B1 h9 G; L( z    ; a& e7 s. q5 ^7 b: T
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,4 K0 T; |7 U* Z% D  o0 V1 K6 Y4 a* W
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,1 |# _$ t- l, ?1 d1 @2 @; E4 J. a
    * d2 d' w7 S0 E# y/ n9 @7 m
就可以辨識中風:
- ?" ]/ b% F% kIt is possible to diagnose a stroke.
; R: }, m9 C0 p9 G* v6 W0 x! A0 h   
; A7 V& E1 G( f0 R5 US : (smile) 要求患者笑一下
9 s$ A+ o1 _, k' l7 Y1 b/ zAsk the patient to smile; V4 T/ r1 v+ A3 y- W
   
0 z" a- A% `4 k/ e" oT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
5 b: F5 Y) k" }; c% Z$ n9 Q% yRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
/ T, H. C# {/ i9 q' x,e..g. The weather is sunny today.( X. N' Z5 ?$ M7 k. O0 j
   
5 G  ^( R6 e6 F1 ?8 f; x& IR : (raise) 要求 患者舉起雙手
- l7 w9 ~* u7 ~0 }4 e( W. N2 uAsk the patient to raise both hands at the same time. `7 x' V/ A: r7 Q; I2 h$ C6 F! k
   
0 \6 G& O5 b1 Z+ D2 j& n注意 Note:: N5 F  l% C: s* b2 l
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆% V+ P/ d7 K/ ?
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke./ S5 k  U7 X" _
   
' x1 c- B# j; F上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。" P3 V! Q9 i/ q7 _2 R$ ]% _
Above are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
, J/ R: N( Z; T    3 {* ?# o2 H! d" t, P6 Z
心臟科醫師說,( t- a6 Y/ n$ ]0 Z) @5 \
A cardiac surgeon says :
0 D9 Z" h6 [$ x   
! J) r/ H; g2 e  l' b' ^收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,$ ?2 Y, S1 p# z  L7 f
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
; `. D  f9 v& i0 D* j+ ~    5 b- x* [8 y" `7 k0 l* G' h: }: t
就至少可以救一條命。
; D  n! A, g# y% _# P. SIt can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!
9 t$ v3 n! g3 W% h* L0 p前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。
( \7 _- W! X- L3 c, e5 @. h+ Q% T我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/0 @2 m9 f! ?7 S$ T# u$ ^

8 x% b" A! q7 \6 v1 mNatasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 12:40 , Processed in 0.111925 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表