 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,7 I& N* k8 W* I' P, m5 Z
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
' K2 E; }) w2 g. I8 q 1 W/ e. A- j( S. s# g
旁邊的朋友建議找醫護人員,. }8 `% Q6 V1 d5 ?' E4 j' m3 z
People around suggested her go to the hospital,# o9 P9 ?6 n* U
) {/ c5 S6 @% E% _0 ?但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。" w& x8 C, e6 U/ y+ B7 W/ j
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
5 T* @ \0 E3 ]: j: C 6 Z9 \, i8 Q5 Q0 i v6 f; h
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,, C/ ]& W: d5 t4 U* q3 ?2 H/ A
While she was still shivering, not standing firm,8 G$ Y* g* u* {4 I9 B
8 W4 `- q+ l* T5 m
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
+ S8 F! I: X1 i7 o; X7 MFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,4 v4 r9 N: \8 v3 {! o& @; d
# h3 ?- h$ Y+ G4 _( w9 U0 h% {7 p她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
j4 B" M! c ~" c9 QSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
% Z# u9 l/ ]: _- w) j; G
$ a+ r/ w4 p' ?( E7 I- \7 [( y她的先生後來打電話通知大家,( L* }/ S. u' X" h
Later on, her husband called to tell these friends, }" Z5 `0 T2 X# I6 x& R
# m5 o) f$ O; \# n% t8 X
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
- M6 S/ Q; L* V0 s% t9 C$ M) `4 hShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
0 X& Q$ Q3 |& r5 A" ], r2 p - T; z! z! C3 ~( y
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
7 A" U- A- N1 SWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
2 k4 h. n2 R% T1 T9 X3 d/ ?+ Q & v, f6 V* ^" ` y
如果他們懂得辨識中風的癥兆, @! V' P U V1 v
If they know how to identify the symptoms of a stroke,) w* p# X- a. Q" x O, h
. F+ s8 h6 i u. {2 {9 k k2 P8 O2 u% B4 R
她現在也許還跟我們在一起。% m3 A* ^! c. _/ G- `
She might still be staying with us ........5 J; k$ |1 n' p; y6 x
. _/ ^% H! Y5 Y4 a4 P有些人不會死, ]9 a; `) x1 |2 j0 e6 `- [
Some people do not die,# i1 C3 F3 e7 e) x; ?2 ]
/ j8 Z7 \. W' a+ v. z
但結局處於無助無望的景況中。
' r) x" T( ?2 a' J) oHowever the result is in even helpless and disparate condition..
& n! G L" p) D2 C# z. ^! y2 o$ T0 Y X* B6 D M j# e
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
' U( b; R. ~/ jIt only takes one minute to read this article.$ W6 u! I1 G7 u+ Y- i
/ w) s- P) g% a) j腦神經外科醫師說,
# i2 t+ P) R3 y9 MA neurosurgeon says :! n/ T; c {) x: S, C0 l g6 O
5 r' T, B: @: e* m4 {1 ]; u
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
# ?2 V5 L: W6 c C+ T! p! y* r, LIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
! k9 x8 m8 t" \
! y6 A& N, X$ J( u他就可以將中風的後果完全扭轉過來。4 V8 j- t0 O7 M
He can alter the stroke consequences completely.
, R% E( N: n4 ~: K8 p8 G
- i! S9 i; L. y3 G |! z訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
# i; z* V4 i) E% E; ^5 JThe trick is how to diagnose a stroke,
+ J2 f! h, Y) M! f$ q! u3 v
: F3 Z" h/ O, p& o$ j) e並讓病患在三小時之內接受醫療,2 J3 R; ^2 S' D9 Z4 [% e
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
9 T+ e3 _; h8 o7 o! n- h: u ! M0 A( y5 \& v9 Q- M% l# z
而這是很難的。9 N2 m5 u8 u* Q8 k& j4 {. V
But this is very difficult.8 A9 ?" ^! K; q( O @1 V
$ z+ i! _: ]1 ?* @# D' b; ?
辨識中風; ?' Z- p: _8 J: @! u7 F
To diagnose a stroke) s) X1 Q9 x6 W
, v1 H3 w: X+ o8 L0 P
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
/ K. o# O/ }9 C+ E3 T. ~3 T" gThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
6 i4 Q) g5 ?5 ^8 }: F
1 q) \) y, |- G: |+ O請閱讀並學習 !
3 X* c) J6 x" u! ePlease read and learn!+ y, R% c' j% L6 [
' w. _& E# j4 ?0 `4 L- o有時候中風的癥兆很難辨認,
3 G( r6 _# a3 g0 BSometimes it's not easy to identify a stroke,
- Q! q1 c% H) U: f& x
3 f; L! @5 y- P+ k3 M不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
. Q c5 W8 a; v* H/ M" e/ Z# m6 XYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.3 f$ h {+ p/ a
4 _! i; P: G) R3 q0 y5 O) Y# x身邊的人辨認不出中風的徵兆,
! T; u& X$ w! _2 ~If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
9 S8 ~1 a/ e$ Q1 r! _
1 O3 j( n" d: n8 |5 r中風患者就會嚴重腦傷。0 }- g: g. ^. N6 m$ ~$ h
The stroke patient will suffer from serious brain injury. ]% a9 E& P7 F C' Q1 Z
$ p' Y& f5 H, D8 U1 G6 E8 A1 o醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
# g2 ~, Z- Z6 z$ J7 PA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
4 g6 j! w7 L# y+ H/ m" x+ [
6 y& k+ c8 M$ u/ r+ a/ {# ^; u就可以辨識中風:
8 M! U. f+ e& y' S" x$ S( uIt is possible to diagnose a stroke.$ @/ F/ O( _8 b X+ ?
, o; }2 R9 m( X1 F! W: P6 p# fS : (smile) 要求患者笑一下7 J% f; t2 O _9 R
Ask the patient to smile
; m7 @$ `; N U$ y 7 e& { P. T+ K6 m3 R! A. s- u9 p
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
/ h7 J( R+ C4 b: e0 [. x9 R8 ~Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
+ t7 m7 ?$ r; [& @,e..g. The weather is sunny today.# X8 ]( P W, e8 e& e- y
W: v4 W) i" DR : (raise) 要求 患者舉起雙手
4 y A) b$ @8 E9 bAsk the patient to raise both hands at the same time6 P/ h* ?/ E. X& b% K) O
7 ]$ Z, j, j# p1 O4 W注意 Note:
8 b/ E3 x6 C' }& V8 B- _另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆( `' m* w; _1 F8 Q% ]. O7 {
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke." n. e, @" g/ }
' M/ |1 y( D7 E- W上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
* K9 p1 P4 M( i* J: [Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!" M- A. e( s% N: P/ ?, Z6 m u
" `7 H/ ]( t/ o2 n- Y: x心臟科醫師說,
6 P+ x5 E3 s5 y+ U' K. aA cardiac surgeon says :
: L9 g! O3 O8 t/ K
# }, ]$ ~& M4 [* a4 i收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
6 A+ o0 d( s0 ]( W( C: A9 y1 dWhenever a person forwards this message to 10 other persons,& X5 h7 b$ C H& L
+ ?* X9 z6 x. T6 _7 J7 p就至少可以救一條命。 S( z3 @. \/ ]. E
It can safe save at least one life. |
|