 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
8 J) g8 h, d" r1 iA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
6 ]$ o# r, }1 |; [
3 v5 U) m7 H. |# n9 J, B旁邊的朋友建議找醫護人員,! s4 r: h% Q4 k, S' P
People around suggested her go to the hospital,- Z! J9 N( y# Q. M: t0 m
8 [6 M2 \1 n- a" K/ Q但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。" H, Z9 ]. l/ O6 W
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
5 f6 \* J7 j6 f C6 M7 T
" f) _0 d$ e' ]' c她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
" ?9 g ]/ b3 ~, r. U2 m, ~While she was still shivering, not standing firm,, s/ \6 M+ F* O' u3 }6 Q [* M" m
4 ]- A0 F( r6 r# q朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
. X/ W4 ]9 x& c* _- K% y0 v6 PFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
6 B* ?) t; X6 O" i9 U8 s. s 7 ]0 u2 K( p1 }6 W' p
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
3 |, b% |) o' jSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
B& i0 o3 {* t+ n3 O! F) H ' G6 q( j$ h6 F( s f% y! a
她的先生後來打電話通知大家,3 q6 c' L8 a- T# M9 h: B" a) b
Later on, her husband called to tell these friends,
3 L$ G! C& M, j6 t2 q
. O7 c# y8 g' ]4 g+ H, q5 ~她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,0 _: e2 |7 _$ n2 J# ~, Z7 ^
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,4 S3 b1 |3 [- u6 s- l2 x
& Y/ [2 T; C4 `4 i' P/ N( r
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。" |2 i# ~8 {, x. H5 z7 @2 }
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.. b9 H! [* L3 p, y6 {" ^6 f
6 X* y5 z3 r. H, r( N0 S( t& q2 y如果他們懂得辨識中風的癥兆,
0 {; u g# J& U6 i+ |3 C8 i9 _/ NIf they know how to identify the symptoms of a stroke,/ m% U* B+ c) s4 L+ y/ q+ C
" p& L' V( n+ \1 y- G, w- B7 d
她現在也許還跟我們在一起。; S% G$ i5 q0 z( f
She might still be staying with us ........
# b; [; X2 j3 s# j , c( k. }7 ?# y. h
有些人不會死,( R' w3 _/ Z ^" m8 C/ o
Some people do not die,. g: b: t4 Z' b( ^ ^% E- y
& X" X7 |! F2 ^7 O6 n$ l! Q
但結局處於無助無望的景況中。
2 o# e* n& r6 X! bHowever the result is in even helpless and disparate condition..( l" @4 n! V6 R6 b7 k
& z" |+ y/ @ R) T! X" F# z; B4 P只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
: @" K, o( _* }* w$ XIt only takes one minute to read this article.9 R5 b! S( |8 Y; X# Y U
, Z5 ~7 w! C; c0 ?) m腦神經外科醫師說,; @+ o$ a0 I# q5 Y5 N% _! T
A neurosurgeon says :
6 U# b/ d, b" O. m
, ?3 x, c. S& w* V0 v如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
; I! s; n- w8 d \7 BIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,. Q6 \+ v( l. t! R; s
: b/ c5 C7 h' H ]他就可以將中風的後果完全扭轉過來。1 Z, x: P0 ]4 y! [
He can alter the stroke consequences completely.
- M! P5 m o# u( K 4 e3 V# _' k' S3 h" I
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,: `. {: C' `/ c6 @7 W6 N5 C6 {9 d
The trick is how to diagnose a stroke,
5 A- V, q7 |, `+ b
. O. V9 r) b+ z- c4 V1 P! @6 O5 M' S. w並讓病患在三小時之內接受醫療, u3 A6 H) M* @' n' p
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.+ Z* e( e, X7 x- Z1 v
) ^0 r: Q, L; P& n6 o& l0 X- b4 r
而這是很難的。
/ r: O- V6 ~( vBut this is very difficult.
" I r# p0 @7 q& r6 `, B |8 m
& v% w1 o0 ^/ B! ]( @( r# z辨識中風8 x8 o4 o k9 n
To diagnose a stroke' {" Y: j% T; E `# I- S6 Q
4 t( @! k- W X7 k5 R9 P: X$ g
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,5 ~3 O" Y" G! J B
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
2 |6 s7 b# }6 a5 T1 H/ |1 | ) `6 G5 Y: ^( L. Y
請閱讀並學習 !
2 b3 ?. f* T/ nPlease read and learn!
( \. ]$ ?3 H! f) [! c6 r: X ' ~* q P3 F5 Q* X2 b' `4 [: |
有時候中風的癥兆很難辨認,' }( [/ u: _# j0 m5 O( P5 s' `; ^
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
) h4 j1 t: d& S $ U+ h1 v( B, ~# E
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
1 K4 S" \! G/ H2 J' @Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert., b( Q* O) m3 E
; G. C; {6 X+ C: U身邊的人辨認不出中風的徵兆,2 f% C: Z) @9 i9 r
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,8 K$ b* A) F, D; @. ~
/ x* B" `2 G" i$ z0 N中風患者就會嚴重腦傷。. r0 s1 L/ D5 F ^$ x% j7 D
The stroke patient will suffer from serious brain injury.4 d' x8 w2 ]$ X8 @
! W* O6 H9 U0 g
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,) e' `- S! ~( Y
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
8 ]! I+ q* v& v- T + w5 |8 C" b' u! u& \4 j
就可以辨識中風:" h: m: M" A3 ?& a! u$ E
It is possible to diagnose a stroke./ I: n/ ?* |; x- A. K( ~/ p& q
* T4 D( u$ Y( C2 i5 ?- B: aS : (smile) 要求患者笑一下! [( c% ?9 M4 @1 `$ {' z1 g
Ask the patient to smile
9 ` a/ E: L0 S0 v# J% g& M
1 S% ?* Q7 k4 y7 [% wT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。7 H7 A8 @' {' \/ ~
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
! E7 b& d7 y9 E/ G1 ~,e..g. The weather is sunny today.
4 c2 h- g9 h9 j& B, N
- j! t c. _& y+ A, D4 j4 ER : (raise) 要求 患者舉起雙手
: q1 F6 y; b8 M6 X) G E# r" ~Ask the patient to raise both hands at the same time1 F& v9 v K# M; T) W+ x% v
4 A$ }/ q5 b# x9 E3 P
注意 Note:
9 ]! H. d9 p9 o8 e另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆5 ?8 v1 N$ S% k
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
) V Y5 w E& ~! g* d% J
: M, B+ C6 c% b4 e* @. r上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。1 b# N& x/ A8 R, \& `0 b, p6 O
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!/ F* g9 C+ k% r, H. N" g/ I9 O6 ?" \
- p& |- }. B! [3 A5 H
心臟科醫師說,
" C2 K# A0 ?4 [! U6 L; b, l; LA cardiac surgeon says :
" G7 t2 ?9 e, \- h0 `9 g3 q% t
8 }$ f8 z1 Y5 i2 A收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
0 V' h5 y2 j0 O( BWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
7 K# R* B- J5 Z! f 8 l. U" G9 C1 F8 w$ F
就至少可以救一條命。
2 b S3 c& [! }! S1 `" p) aIt can safe save at least one life. |
|