 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,# s# X; w9 a- z7 }; O9 |
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
! F. k. P# }5 V% o$ J : X0 j- x+ Y4 `2 {4 i. G
旁邊的朋友建議找醫護人員,1 o1 ~! Z, |2 U
People around suggested her go to the hospital,
1 O: ]- X% d2 Y
% t' h- B* o1 S2 H; a9 a! l但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
( ^: W: Y* k. y4 A9 RBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
! _; g3 A5 h: I0 G) D9 k- _7 u
' c# @3 x* v. \7 E' f+ W她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
9 X3 F$ }2 g4 [( ]2 F# {While she was still shivering, not standing firm,
$ z% D! B2 d" a $ m- ]0 D! i9 M# |8 ^+ w
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,3 N" N# T' V6 b0 \
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
& |" J; L6 c1 G
8 z( n- ]# z$ e1 U她就跟著大家一起享受接下來的時光了。2 l+ u% A/ G" x. G8 c- _
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
9 [: p2 H. e3 d7 ^9 H0 N * x2 Y( G* m1 `8 h5 b. K% L
她的先生後來打電話通知大家,
5 d0 n- d# \+ J- A- bLater on, her husband called to tell these friends,5 m9 D7 X& u. A C9 Y3 q* E- O/ W
* z2 v7 {0 r$ p* ^2 ~5 ^+ L
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
. X% t6 j7 C, g' W# E7 c! j9 }& GShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
$ H6 g+ _, o" q* X) N: f: k4 ] & K+ H6 d/ L/ y4 T% r
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。# N8 {/ @4 x% q* k. f8 r, h" ]8 i
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.& A a. P) ]* S* S2 C- F
1 T7 l% a5 ]5 L+ F6 x C
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
% f/ w2 M6 U) v; B1 zIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
' v6 B. D( q% e7 D* x 5 P# f9 }) m6 _5 g3 F6 |9 f
她現在也許還跟我們在一起。
, {7 L5 O: ^! e1 U/ A% Q% F& HShe might still be staying with us ........
& ?; Z# B; {- c' r2 K( E
3 j6 P# ?6 b6 H有些人不會死,1 w8 \! {. p" g' B. a
Some people do not die,- a$ u7 g: |, Z
+ }6 V/ q" a$ T" H! M6 ^
但結局處於無助無望的景況中。
* K2 |; P) g5 a% IHowever the result is in even helpless and disparate condition..1 ^) e- O2 j6 L, ]8 x- G7 Q
7 u% z# F. e$ P' O, V+ N
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
" H l/ |7 }5 DIt only takes one minute to read this article.2 }9 M& v- n- C+ [- E4 L" O) Z3 w& J
* H, L$ D! z. D5 k! v# m# @! C
腦神經外科醫師說,
" O$ H3 h6 C p3 mA neurosurgeon says : i* W7 c4 Q) \2 ]$ q6 k) a
1 n3 z8 ]$ y0 Z; `- s4 a9 C" Q$ h如果他能在三小時之內接觸到中風患者,& r0 m* P t( J9 c5 z* o
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
0 @% ]2 `# V8 {: m; c3 C& a
# n% i6 V+ y' ?6 w% h/ T4 M3 ?他就可以將中風的後果完全扭轉過來。. i" q, `* Z/ X/ `6 {6 F6 ?6 D
He can alter the stroke consequences completely.
/ u+ a% V3 o" h2 K5 e
" ^* I/ q# c9 g訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
- }. l4 {) Y' W6 e6 ]The trick is how to diagnose a stroke,
9 k5 m. a8 E, Y
& L5 Y N, c# H並讓病患在三小時之內接受醫療,+ N _1 E/ F$ F# j
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.: P, l, p* ^- {! g. y* p$ Z
& ~# g9 y% X/ W* O0 _而這是很難的。
) z- H3 `( ~4 Q1 s( gBut this is very difficult.0 `, P! \/ o5 O' y
% A9 w( v/ _4 J* v- Z1 ?
辨識中風" s- e+ G. y9 g
To diagnose a stroke
+ @' [* h" ]7 h! v1 Z ; e+ c# l2 B. l/ d; e1 q
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,1 J# z' e; R( Z2 \" v
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
8 x: ~. i$ X4 m
0 z g* x6 R/ Q7 R9 u$ T請閱讀並學習 !0 U1 |5 C( |4 M. v6 h, }$ ?
Please read and learn!
9 I; R: q4 F0 ~. x3 y0 h1 f( ~# K
7 ?: T2 z- L, b" J. |有時候中風的癥兆很難辨認,
4 ?" M8 V) u2 wSometimes it's not easy to identify a stroke,
1 @$ m# u: s$ g4 g6 d
: o6 [$ B0 N! |, {# d不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
, {5 i* G; n1 |8 w( vYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
0 K, `+ _$ V; g8 @& u8 H
! D( A/ O5 j4 b5 E1 `. A身邊的人辨認不出中風的徵兆,% ]* s! J$ J; U2 {1 S/ A
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,6 ~% r# C" ~& x7 _1 E4 r
0 l9 [0 ]9 h5 H/ L中風患者就會嚴重腦傷。: q% F" s) ~/ d& Y& F
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
+ G3 I7 U0 ~. P ! o6 M, ]2 N9 S" ]+ t5 v! d# m; w. U
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
8 y( S' [: k" I" M) cA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,8 A# _' b3 T; k
; z) u3 i4 _- V3 E
就可以辨識中風:. f; Y1 Y7 ?5 N- s/ h8 |
It is possible to diagnose a stroke.
3 q0 \) f% I1 j' Q$ X" K( i6 N4 G % H8 I6 ?% Y) g% u
S : (smile) 要求患者笑一下, U* `) O" f) k! O. N- i' L
Ask the patient to smile; c( B# S6 ] ~# H# N7 \9 q
0 a2 \8 u { l6 R& QT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。6 H; s% T$ Y4 @# ^$ y0 Q$ R9 a. D) Q
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
* i# k/ ]4 R/ K5 h- Z! P,e..g. The weather is sunny today.6 ~) O5 \& W' |: `$ l
! g) o4 W( W5 x& sR : (raise) 要求 患者舉起雙手+ \( T' t' g! N, E
Ask the patient to raise both hands at the same time* a: i" a/ H' L% O& G+ n' Q7 a
6 N, J7 V/ G( N5 V, D6 q" s注意 Note:
5 l$ G# ~/ `; S% Y5 U2 L另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
4 d" W5 g5 O b, J, w }6 vOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
! r$ c! M9 n, I. ~9 S3 p/ A / \, `. U# \9 ?. d) e
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。& I, `5 C; }9 h" x
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
& k: p2 [- A$ R
q( H- A' [: c心臟科醫師說,* C3 r6 Z4 F; y# B$ J
A cardiac surgeon says :% z( W1 F: d$ D) m/ M
5 F9 u F" p# d! f% [* Y
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,0 v4 Z% N6 Q/ v
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,3 `" u9 A6 m) m1 X5 ]+ d4 j
# d8 s( w) q' [0 W
就至少可以救一條命。
4 ]8 Y6 o- ^, X7 Z" R9 k4 p; \4 N2 pIt can safe save at least one life. |
|