埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3610|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
8 u  p6 I* u2 ~5 W- `A friend once fell down suddenly in a BBQ party.9 j2 s, x" l# O7 F: S! X
    : h, O0 c2 q, L+ |0 ~  z8 n& L9 |
旁邊的朋友建議找醫護人員,4 z6 l! ^6 r  o. F. D" j! f/ |
People around suggested her go to the  hospital,+ d' ]" ~" `: Z  m, }& }
    9 K- u& _& O* I/ F/ }
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。' K. v, x! \+ a6 q
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.1 s; b# m, ^7 X9 C( H5 Z
   
2 K7 E8 R' [) w& h4 U她還有點危危顫顫站立不穩的時候," w9 s6 z: N- G) \8 t9 f
While she was still shivering, not standing firm,
# R7 y! g4 @3 z, ~5 t. ]6 L2 o! B9 C   
2 M; L* g7 `6 S  Y. e) o) j朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,1 z# ^0 g; S5 S5 Z# F9 {! h
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,9 B% c. t7 {/ m1 }0 ]
    0 u) X( L. _! {, \$ x
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。/ S! D! F5 i0 f1 _% B+ C3 W
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
( v  `6 {) p+ S$ i  [   
8 R* Q- F8 B) q8 W她的先生後來打電話通知大家,
. U. W1 U* B$ SLater on, her husband called to tell these friends,. [# q% a4 Q( U8 |0 Y
   
- F, D" K; u) [她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
6 F9 L: V- U" Q  o2 [She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,- u  h' E+ \0 {
    : {3 D+ k3 H2 V+ r" q
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
* Z  g1 b* _! T$ u+ mWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
7 J% m) j9 |- T6 i    5 f% _8 w2 U7 \4 C* B$ j
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
4 f5 J7 t/ R: \# s" tIf they know how to identify the symptoms of a stroke,; i/ q5 ?* R' E* F# P
   
! K  ?8 ~: {) S* L1 Q& V她現在也許還跟我們在一起。0 }0 [1 B8 v6 L% B% Y6 O
She might still be staying with us ........9 L3 B/ N+ T0 @, J5 \( w
    1 v4 v! D0 d" _" `4 A# F( @4 R
有些人不會死,
& O. q! c3 q1 C2 p0 |$ E/ XSome people do not die,
1 Z0 O* u4 n: ^" B7 ?7 o  |8 Y7 q    % g" |3 m) j+ K: \9 ]5 [
但結局處於無助無望的景況中。
7 H; y2 ]. ~! z; v1 R7 F! @However the result is in even helpless and disparate condition..! [# O! ?! G  K/ m% A& p
   
. l+ ]6 u, T0 E) P, Z( K只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
. X1 O5 w' g" @2 G; p3 FIt only takes one minute to read this article.
: S! G! w1 h5 O2 ~   
8 L/ P- Y. a' x$ d9 s3 ?* u腦神經外科醫師說,1 @* h+ m! {. B' S* F/ W
A neurosurgeon says :
9 B: @" a2 t/ Z; W! a$ j8 b7 Q( z1 W   
9 I! s3 `% l- M4 `# C. m+ `% j如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
/ P) [7 f. M% A5 l0 G) lIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
& W. f4 J  S1 h! b8 C6 C   
) Q1 M/ f, N, N  j; o他就可以將中風的後果完全扭轉過來。( q* {, e- w7 e" _6 X! E
He can alter the stroke consequences completely.
8 L" M4 _( ^: f' a. i" Z    & W0 g3 u, l) r
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,' Z; E# I- G7 _4 [, R
The trick is how to diagnose a stroke,! y$ ?/ Z4 K( A+ D6 I2 [, n% X
   
4 F- y' r$ f+ o並讓病患在三小時之內接受醫療,& ^- ~) r+ Y( t5 t8 p
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
* t% H: F  f- {$ w7 N* G    + `* c. x( k/ I0 ]( ?5 \$ y
而這是很難的。: c  @& d3 S1 X  x1 J# T' `* C" ~
But this is very difficult.
1 D, U; d; i7 L$ ?4 [2 ?; {   
3 {8 s& o$ P8 R  g/ s( F# K辨識中風. U1 X, \. B% q9 V$ h, B0 n1 [
To diagnose a stroke
! \1 S! h4 B. o: Y    2 E+ r: S) ?8 s# q) }2 k* R9 V
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
4 B1 O2 P" ~" t# VThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
$ L7 n5 Z, d. j- }  X2 k- [    0 t$ p2 W1 h% p
請閱讀並學習 !# ?: c( h$ G9 y; G
Please read and learn!+ i, \- X. q3 Z  w3 D5 Y& f- s$ Z
    / K* s1 w# a; q4 d! O  m
有時候中風的癥兆很難辨認,7 |& R9 @( q* ?9 w
Sometimes it's not easy to identify a stroke,4 ]5 Y: X; |: s4 X" \0 u; g* n4 O8 `
   
+ G" W& Q( r& [' e" K$ E; l# b# [5 \不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。; V% f; K( |" ]& s) m/ T. ]$ A( n# F
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
6 Z( R+ z% A# f   
9 O6 V4 A% O' V2 L7 }* L身邊的人辨認不出中風的徵兆," H5 r& x: p3 \) t1 L& _5 `
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
' }8 h6 e1 [. |& k8 }1 z4 x. Y/ k, R   
1 ^+ m" q: N2 M8 p6 |5 A! _7 s! `6 g中風患者就會嚴重腦傷。2 R2 P9 a, g) F4 Q- ~0 {) H
The stroke patient will suffer from serious brain injury./ y* ~* {1 X, p. ]' p; L# Q2 i& U
   
4 g$ C* ~/ E2 i% X  V醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,8 q$ G. j4 F0 w# U
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,/ D% ]& m0 I& I! F! ]* m5 t# @
   
3 K3 p# q5 D& o* r8 S& _就可以辨識中風:( H3 E. d; N0 H/ T4 J- ~, T/ l
It is possible to diagnose a stroke.( H2 m6 B. ~! U3 {; z. }
   
% Q+ D3 [& Q1 YS : (smile) 要求患者笑一下" Y. G( _5 z& _& k- g
Ask the patient to smile
, Q  U& o2 v5 t( Q/ u    # d  o6 V$ ]! s' S
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
0 _5 y! K4 Y3 E! ORequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
% ]* Y  n+ Y* X7 K5 Q,e..g. The weather is sunny today.
# G, [* v$ X5 O# L# o) \3 ~3 b8 K   
  g1 Y: i( e! p6 JR : (raise) 要求 患者舉起雙手8 W' ]3 Z; c  h# M% b3 B
Ask the patient to raise both hands at the same time
; E* I6 h/ T7 W$ F( r' ]" j+ M   
' C9 ?/ X, j9 o, {) G/ }5 P* o注意 Note:5 t; E6 O7 [6 I0 s8 L
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆. u8 @& K6 Y2 s5 a2 t; i2 t
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke./ n  P% l  b, j. y% y7 F- S
    8 [7 {" \) S8 J
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
5 O6 `" j6 N0 W! {; VAbove are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!& t5 z' }1 b+ l
   
3 x5 k2 i+ C/ F/ g心臟科醫師說,( G  L5 u% L, ~3 L: l9 ]$ Z& y5 _
A cardiac surgeon says :
; p9 f  G* ~& A! j   
  x/ d& J: W: U$ C收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,* i; @4 a0 ]  W" Q5 S
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
* X7 Y& N) D) b& s, T    ! L& R, d* X8 y
就至少可以救一條命。! ~6 B' c% n/ c* v
It can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!
& {  t* Y/ n6 W前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。0 b/ b/ \2 m0 b, R8 e2 @. R5 w+ ?
我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/4 O; M, x; i# l8 x* L
9 K- c2 U( g% T4 x$ u4 e$ w2 C
Natasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-3 19:53 , Processed in 0.165656 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表