埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3016|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤," G8 w' z! U+ [5 G0 R8 |
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.% k$ k; D' t$ C( U8 U5 E. S. q
    1 n, M7 o, b" a4 Q2 E
旁邊的朋友建議找醫護人員,0 o8 X1 h4 O+ ^' _1 P; R9 K* D
People around suggested her go to the  hospital,+ K9 z9 y* @3 }1 W4 r; l  A1 U% Y1 b( [$ R
    * M  r  t6 m( r$ {- J9 |, ^
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。; D7 p# \- J" a% ~0 @6 r) r
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
- {+ j- Q! x* h" F( M, E4 j   
# F$ D0 K6 l; P" ^7 l她還有點危危顫顫站立不穩的時候,, O) ~1 ?+ l- s+ {8 A5 {
While she was still shivering, not standing firm,7 {, y% S- s8 r# F, A2 K4 w% y
   
, x9 J3 Y1 u% y6 z8 @) N朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,4 _( v$ H) @: ^' Q
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
: O$ T" u6 |: J1 C0 z8 n0 r    # Y% v& W1 [* o+ B8 Q' C
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。# U* w- t' A" Q. Y4 V7 @
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.* f+ }  I, |0 E1 C8 r0 q
   
9 m" e# L( ]% W7 \. r4 v她的先生後來打電話通知大家,
  Z: e" ?( E' ^% N2 iLater on, her husband called to tell these friends,  ~9 o8 E2 L& H* N/ ^! {# z
   
" q0 n4 M/ z, x" i6 z8 E) h* ?+ t' e她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
6 D# {# W7 F$ P3 K7 @She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,$ ]- k3 I9 q5 F4 ^
   
& p( \' f  c' D5 `- X% ^原因是她在烤肉聚餐的時候中風。+ f8 _( m) }( @& Q! \. f' E1 [
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.8 y$ ~9 G4 W, q2 t2 g; T
   
9 t0 G, p8 E* a- R0 e如果他們懂得辨識中風的癥兆,
1 u& y! v9 l- Y' G8 o, E/ t( TIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
) o: N4 K2 Q; Z6 }   
7 R9 D) n* i9 P2 r1 F她現在也許還跟我們在一起。% ^5 [4 y# c# u! o+ A
She might still be staying with us ........
7 e; ^" I  y0 @3 l* Q   
7 g7 e  J2 l3 ]. m- P/ q$ x有些人不會死,; F, t6 G' {& Z- n
Some people do not die,/ O  J: G* Q0 a$ ^1 k" a& n& v
   
0 k2 ]$ ^" D' y+ u1 b3 J& j但結局處於無助無望的景況中。) ^+ N# A/ v9 C! L4 j
However the result is in even helpless and disparate condition..
" A: \4 {8 ^. D& x( ~: B9 @    ; n# H) o+ k3 t0 J, O
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
. e  e7 j9 p* P7 I1 ]6 @. v2 VIt only takes one minute to read this article.: n7 n; D9 `7 k4 O
    " [. l/ v2 }( m" E; H7 g
腦神經外科醫師說,( N8 L! }1 L* y4 p+ q6 e
A neurosurgeon says :! g& h- i# k( q9 k
   
& Z* q2 b" A3 c2 P如果他能在三小時之內接觸到中風患者,6 L" p1 ~: c9 D2 O# A
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,5 U4 Q, ?* ^& s3 W3 H6 y. T0 b
    ! ]) y4 Z8 x5 @2 Y1 V4 @( u
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。/ a/ r) ]4 N4 x6 P; a- D
He can alter the stroke consequences completely./ y& w* s+ v" c2 U  F! u3 s: s0 S! N9 P
    : X' d2 D+ P8 C( ]6 v5 a
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,2 m( L& r  n9 {
The trick is how to diagnose a stroke,
# {/ E5 R& s, K* W8 Z9 C3 ]    4 I' d' |0 x0 P% `3 a
並讓病患在三小時之內接受醫療,+ z3 S% d0 C) E
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.9 ]& \/ q  f: o* h" F
    & G% g( S$ O1 l6 P; q2 s( V* `6 f4 F: b6 B
而這是很難的。
) s" u8 e- {( dBut this is very difficult.
9 y3 ]3 I3 e; ~3 o; M    # O$ g( _: g" ]' n( p
辨識中風5 Y4 {7 a, @6 p6 B/ H
To diagnose a stroke& l2 ^3 P2 w. [. L& `0 z& t
   
: a4 q  Z/ A/ t  r( T感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
5 P! @- N2 L; X( PThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR  j. U) c9 n2 x
    0 s6 V7 Q! r2 R( F4 d! X) f2 Z
請閱讀並學習 !" _. l1 W! d8 P2 U. g+ |) p/ R# L
Please read and learn!
3 e3 ~  }, }  F6 B   
7 a; N. S2 m# E' e2 J有時候中風的癥兆很難辨認,
' u& L( a, L+ G' T; e, wSometimes it's not easy to identify a stroke,
6 ^5 H8 s/ K) N2 H) [+ K    / K; p$ w8 z- k5 u% B
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
+ o2 |+ H! x- R( _Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.6 i0 @5 v0 j+ X& ^7 q! ^. D
    9 g( Y2 u3 A8 N7 {& R( D' N
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
  m. @# q) m4 k3 f! v: z# a3 GIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,1 w5 ?, w+ l, A) P& ~+ F. }) A
   
) Z* v+ O2 I1 v/ }0 t$ I" u中風患者就會嚴重腦傷。
$ i, y/ G: Y; Y4 d- r1 WThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
. `; l0 [5 x& u% ]1 l/ {    + X" I5 R. `$ i: X- }
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
4 s- r* ]1 v& v0 q2 y9 t: D/ w& v( ]A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,1 h$ ~9 b: [( a3 o2 T
    ) u7 D- e# f' J$ J% Y
就可以辨識中風:
' U. m/ ^8 k! }. ]( @$ VIt is possible to diagnose a stroke.
( {) Q+ n, B2 }8 m5 m  P1 p   
2 i& K4 W/ d/ E* K3 [# eS : (smile) 要求患者笑一下
) @8 ]7 M9 O( m0 K: ^7 a* X% |) wAsk the patient to smile/ {' U7 @3 v) J+ X4 c- l4 q
   
) A! q+ T7 i1 y9 yT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。: j, K& q! C6 w* S" I7 W
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)( s+ w  `% M8 f' {  Y
,e..g. The weather is sunny today.% ?( L! S+ p7 a- f7 Y
   
3 s; e- t2 @$ KR : (raise) 要求 患者舉起雙手1 D( C& y! j8 ^' B9 i" D
Ask the patient to raise both hands at the same time
" b6 x" O: g- ?" q& c7 J* e   
/ [7 x/ d4 h. q* K+ s& O6 |注意 Note:
' e5 D: @! X/ M5 D5 K另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆& J  @+ f$ \3 m: I
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
1 r5 B# v" ]# G% e) {: @) b/ K! D    ! J8 _" c  D8 ?' S
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。9 ]0 e+ z2 B, E+ e9 D# r
Above are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
7 ^+ S$ {$ J# z5 V   
" w4 |. P0 s- y2 o/ W心臟科醫師說,  w8 A% K6 p! ~6 h+ x! `
A cardiac surgeon says :( J* @+ o& Y& F# G
    + q0 p( F% Y9 T$ Z% y
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
; _% Z6 @1 c  G, @Whenever a person forwards this message to 10 other persons,8 r# f/ G9 b" c% x
   
# P* f5 b  o* ?2 ~4 C就至少可以救一條命。
9 F9 v# r% ?7 y" h+ }It can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!/ ]) T' X; ~% k& K
前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。
% ?' I8 \- x: K& U  E: ^8 D* K我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/' s1 Q- C; Y$ y) [; ~
- l! q* r! C4 l% X( K
Natasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 22:01 , Processed in 0.120525 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表