 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
" ^; h7 B, F4 ]/ S, l( u$ PA friend once fell down suddenly in a BBQ party.% |# h9 w a' g4 n
7 ?' S8 m7 U' g" U
旁邊的朋友建議找醫護人員,' ~: g% r7 d' m. w% ~* T& I4 [
People around suggested her go to the hospital,
2 s$ U/ L8 O" p
% \. U$ ~! _9 x V但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。# `8 |- M& G) e
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
# ^: G5 d: l% X- `7 e0 K7 p3 B 8 s z# N7 A9 I( N0 L
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,4 m U+ i& K& h
While she was still shivering, not standing firm,6 l: r# v- t* O% u! I A# A
+ s$ S( [1 ~' I0 r
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
/ b$ _ v; r7 y6 E$ W" jFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,3 ?4 a; S" T3 `9 {
% o% f' E/ ]$ o0 m她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
. ~1 ?8 b. R7 W* d! Z# `+ GSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company./ o# u# m6 c1 q. @
* K- Z5 h: y5 I5 V4 R她的先生後來打電話通知大家,& {' a) ` T2 x S% q0 f
Later on, her husband called to tell these friends,
$ @2 k& A# ~" e# } S+ K
2 v" q# p Q/ ?! `/ k! d她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,1 p3 [+ h: D! F
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
. S9 i. E N& A: \
, ]9 {5 L5 z; z4 y; A5 z原因是她在烤肉聚餐的時候中風。 G! ]' Z7 z1 z( O$ i
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.: b. `: X. t$ h# T' Z
" [: f. G! W3 @4 ]如果他們懂得辨識中風的癥兆,8 o7 Q5 R; `" k$ o6 Z! N5 U" T; `
If they know how to identify the symptoms of a stroke," Z7 e/ R5 o" t* _( J
7 ^* O5 { z8 C. w
她現在也許還跟我們在一起。
% u6 Z8 t5 ?7 w* f/ m+ t( EShe might still be staying with us ........
3 M4 u h+ M3 l' O
0 ~) z+ r' v# h有些人不會死,
3 C% O; S4 `9 K- L2 w' q! \3 {! ^Some people do not die,3 l: H, \& ^$ B
7 t; d* p$ `$ @6 [3 H
但結局處於無助無望的景況中。; A9 p5 a) R/ T9 L1 X0 F
However the result is in even helpless and disparate condition..
5 n& S" |% [" K8 h3 m- p- R * t5 t" L5 `% Y9 ?9 [2 A
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,* I2 d; y. _ W5 F
It only takes one minute to read this article.$ u2 j" M( S9 o4 K+ c4 R
0 p( k t/ J7 o x腦神經外科醫師說, T' P. `1 f# [; q) A
A neurosurgeon says :
/ E7 C1 t& X* J# X 6 S3 |! p9 {( `
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,* d3 V7 T( a$ B; C$ O3 V4 ^% V
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
/ ]* M: B, a& {2 M + h% t8 [* ~$ m- Q
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
Q" }' |0 @! l% u4 ]He can alter the stroke consequences completely.
" T4 L3 j' O6 a& O2 n6 D 7 E" X$ E5 `8 H. M2 L' P* c; Q
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
4 A* V( t: R4 V* [+ M8 }$ qThe trick is how to diagnose a stroke,9 k8 S! U8 V; k2 k7 P
% d/ a- F* M- x8 O! X並讓病患在三小時之內接受醫療,: G8 X2 _+ w/ R5 \3 ?
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.9 B. K5 D. \1 v0 `$ _; f9 Z
1 p9 _7 A n& p: e而這是很難的。+ ?, v8 ~6 Q. Q" k
But this is very difficult." B- d. y# l7 x) C
. Y1 M# w1 j6 r* y! [! S _辨識中風# u% N M" }: k1 O0 d0 G
To diagnose a stroke* C( G+ C9 A% h7 o6 I
$ s) O7 N: i. |; h+ i
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
( j) Y* e7 o6 [6 w; XThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
" `0 N1 i' Z6 Y5 k) k% Y( [ 3 S+ A7 H& v$ T8 M, O& t
請閱讀並學習 !& b% X6 d" e# j$ _' c- f: q
Please read and learn!7 ^" p; ]" u) @, M+ k, s2 A
# U8 ]# L, J, g3 ~" M
有時候中風的癥兆很難辨認,) \8 j4 E. s) O$ M
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
! u# X1 d4 X3 h& H: H
: X( Q+ m/ L+ e( S$ `不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
1 z7 x. H" k# Z, LYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert., X9 R: S+ Y# X- }" L! S" H& h, z
4 C w* Q% g$ b1 ~
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
* c) N" B1 l z* H' @If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
2 M% J7 F3 m5 }9 c6 a5 K& W' T3 r
1 T. x5 Y8 ~5 W中風患者就會嚴重腦傷。
4 t3 f" s/ _' f, eThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
$ S( W* @9 P$ p8 {
9 p' l8 }! o- \, j8 |7 z" u* |醫生說,旁人只要問三個簡單的問題," D" ?6 f d' A5 n& X
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
# B% g; a6 N% Y- ] 3 N, [# y6 \. x s, ?+ ?; J6 C
就可以辨識中風:- N! `3 q |2 x7 @5 ?4 X7 e
It is possible to diagnose a stroke.
& } ^1 U; r1 w
' r0 |+ e% ]2 m7 M" r1 f; Z2 AS : (smile) 要求患者笑一下
9 e& r& W& [' M6 T4 b+ M7 EAsk the patient to smile
1 P: R$ E$ v9 D `3 Z# S 1 }/ o" b* T5 ~" f. L
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。3 S# x( d+ h" Q+ f1 P( j
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
/ Z( g# u' T3 e) e& e; F$ g,e..g. The weather is sunny today.
: Q9 c3 q, h7 Y* j ' l6 x6 ?5 q! v- o4 P: }% W
R : (raise) 要求 患者舉起雙手4 s0 X* w$ A! B
Ask the patient to raise both hands at the same time" G8 c2 Q3 i, X9 `" {
- P/ P" j, f$ G5 Z注意 Note:
: f* V; \! A2 d1 ], r5 l0 z* c+ I另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆7 s" I1 N) v1 P& l+ d8 E8 U# G: M( l
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.1 l: s5 j6 f9 H$ a$ I4 O; w
; z0 }- s) M: y; _6 K9 ^9 e上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
x, w/ j' Q" z6 Q$ OAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
. B T" U$ c+ E* e, Z8 `. ` r
% [. ] u0 v2 @, |# a心臟科醫師說,9 O+ a9 S8 Y! i' U# b
A cardiac surgeon says :
& E1 O2 s, e6 o: J& I 1 V7 I" @$ d7 y+ D$ e' J
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,8 @" n; j, f4 E( D# }! X7 o
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
: e# H8 a0 m0 s+ K g
0 m: @# Z! |/ l) B" r就至少可以救一條命。+ g! _/ Z% M5 a9 c2 }9 G
It can safe save at least one life. |
|