 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
6 ^7 y+ u0 l8 q$ w, L8 h4 |A friend once fell down suddenly in a BBQ party.; r" }9 ~$ m, e
$ P2 z) _, t; \/ \7 }/ U& Q
旁邊的朋友建議找醫護人員,1 R) E" f/ M; o9 r5 w/ {# s
People around suggested her go to the hospital,
+ D+ Q3 X0 ?+ K9 n/ D# F ' v+ z+ Z" w) X h
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
- @& z m9 V. l8 u& x. L8 RBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.2 Z, A4 t; B: J9 D" E8 u( A
2 r! A. U# G' j* [她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
4 f' W) J+ w" l! }7 TWhile she was still shivering, not standing firm,
' T% R! M6 K/ \( E: @ , n7 H1 t. x9 `) v" t/ k
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
( I" g( t' g# W8 m& k# x9 S1 JFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
# z- w6 n; f( \9 {0 o( y
7 S( c' f* d, _她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
8 A7 d# k6 Y( G1 K- T7 USo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
& ^+ e7 L& f( @! h5 p. F- K 7 @& @0 k% g; R- _- d% d
她的先生後來打電話通知大家,
/ o2 @9 t2 L& a, ?3 _ t7 ZLater on, her husband called to tell these friends,- ], |8 n5 F; l9 @
5 ^. Z, g. A+ a& ]- ~- b
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,' y! o3 D: G1 V. r. v; \
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
& p4 M# S. g) R5 A. k
& ~" \' }- T3 l原因是她在烤肉聚餐的時候中風。7 V. J& c/ i) n/ V" I; V) B$ b$ h
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
n7 _+ U$ Q$ ~ z
$ O; ?" h$ w; ?" w如果他們懂得辨識中風的癥兆,
0 y: ^ v3 a2 g0 q+ s, N4 x Q+ EIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
H% N; w4 F. @3 x) I3 x" R
) T( ^% _) v1 O+ q# M* k5 ?她現在也許還跟我們在一起。5 e: [2 {6 Q8 i- ^/ W! T; Z
She might still be staying with us ........4 O5 J9 |# z* V2 G$ e# x, H
7 }/ C0 Y3 N' V' d- x有些人不會死,
; E; n7 A' |+ Q9 Q% ySome people do not die,. S' u( d- y& N* \/ ]
. Q. `# X( N2 L3 _7 u* Z# ~
但結局處於無助無望的景況中。& Y4 `7 }$ @/ f$ L4 \- a
However the result is in even helpless and disparate condition..
, T! X! x4 f0 {1 @2 g ( \9 c- O2 d- F: e; z& g2 o# s
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,7 u a1 p' C- {7 Y% y8 L
It only takes one minute to read this article.
+ R8 W6 d7 y! @' q 5 `( x- o# `2 O1 ~( u& a/ ^
腦神經外科醫師說,: w+ s- O7 p# `0 g
A neurosurgeon says :
7 J9 Q8 {: g9 G3 Q+ x& u o
+ j% B$ r3 E- N" F如果他能在三小時之內接觸到中風患者,# q& K2 x. o% ?8 Z8 }$ w2 {' A2 B/ z
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,7 U$ P2 I9 ^2 X7 C7 G
6 p t: Y- @# ]" ~
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。! |$ h8 [/ h7 v- H. f$ N
He can alter the stroke consequences completely.
7 d5 ~+ a( a6 @# g9 z 7 o* y4 t5 k+ L4 C
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
" a2 E4 A& M5 z; GThe trick is how to diagnose a stroke,! P4 L3 q3 c" w) |9 {3 `' p) B( L
: \( q! ?* _. h1 W" o
並讓病患在三小時之內接受醫療,8 z( U+ a& F0 R6 _
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke./ J2 ^9 t8 K) c8 A" h) K& I* n+ O
+ q5 q) `9 }( u- ]8 V而這是很難的。) P. v, b$ k- V
But this is very difficult.5 F/ S* H$ c- l$ Z2 R0 U
m! e: K* \3 |) I* m/ M/ }3 b2 N
辨識中風
5 u `8 }3 d) M, ]* J, Y3 Y- sTo diagnose a stroke
* _2 T3 ^: ]/ ^5 q/ Q * k2 W# q+ l1 d0 S
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
9 P# o' j( j; R, m3 p# w2 ?Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR0 h% r% s" g) C! F8 x; g
2 j3 g- S: B% B1 v, d. A- Z3 I
請閱讀並學習 !
+ W9 ^+ K; `: V9 m8 }% @; MPlease read and learn!
; _1 c+ I: M. G4 [( P
7 W& y) J% d! t! [4 F: l' T有時候中風的癥兆很難辨認,
9 y9 q g E1 ^) g- w4 sSometimes it's not easy to identify a stroke,
% r) P5 z4 V- z: W
/ g2 {4 K2 o# D' C不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。5 }! |1 Y% x1 f: G) e6 E
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
% {2 M% Z: [2 b& {$ }9 N! i( M 8 Z# L8 X7 p% w0 W
身邊的人辨認不出中風的徵兆,# C$ r5 G. o) n! }- @1 w
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke," z0 `3 I- e9 U
( |: g3 U* f3 H% {
中風患者就會嚴重腦傷。
3 l0 O7 l6 f/ g1 o8 yThe stroke patient will suffer from serious brain injury.3 A/ ]7 \( A+ U( b& ?+ F/ M4 S
* d" d [- g% M' M9 m
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
! Y7 o8 W! h% oA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
: S! W j; e2 ~8 M1 w( U $ Q: W* `3 q. J/ r* c2 Y* ^
就可以辨識中風:
( t9 f- J9 N/ _7 j8 OIt is possible to diagnose a stroke.
8 g. e* J( q3 T( S* M . M! K2 ?9 x+ D4 X3 z* R3 {! u$ q
S : (smile) 要求患者笑一下
+ Y5 y, \: E: nAsk the patient to smile1 D- Y( \3 I+ g! S$ \
0 Q% R! g0 p* D& \# n5 E6 j" qT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
( h/ G! o K4 ^1 x/ mRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
4 B% L- ?7 G" Y% |4 Q4 i4 n,e..g. The weather is sunny today.6 A' V" {' I; Y5 p
& F Z( H2 z8 F) F- v% r
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
* w0 P1 i) A( Z% ^3 iAsk the patient to raise both hands at the same time8 R; Z1 N$ ]2 b
4 h1 k" G" y" N' W `; l注意 Note:
o9 a7 @' G& s9 A" [; d4 w* H6 [1 f另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆6 D. {4 f1 C" M* d a( j
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
# e/ v4 S7 ~" c4 l
2 y# s8 x9 G: Y上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。* |" @' ^* v* k2 D
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!8 S) u4 |7 ?7 m5 C$ }, n$ b1 V
0 D& z* S' s. s心臟科醫師說,
* z/ Z* T/ k2 P! e& xA cardiac surgeon says :6 B o$ _9 X* Q0 I2 Z% q
7 T4 n9 _/ T1 f/ k; t5 h H% }收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
3 m. B# f, v9 F2 J" @3 S l9 vWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
* }/ P$ w! g4 @ K 7 ?! `2 _3 R0 e: X2 g
就至少可以救一條命。! G, J! [2 U+ J
It can safe save at least one life. |
|