 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
. g- m* A9 A2 j5 _ s% EA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
- E( ^5 {3 X" d " d/ C0 l% E0 f% F- u. f, r: R# J) y
旁邊的朋友建議找醫護人員,6 M1 O" ?/ `7 c O
People around suggested her go to the hospital,# ~( i# A5 @7 u) P; }
6 v7 L: ^ w' V- D
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。. D( O# Z4 c' i" c5 c5 T: k. i: O. I( A2 c
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.' X; V) h2 j" I& [& {3 p7 i. s A
( y% M! v* G* D% X ]0 A* c她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
8 }! _$ a8 K% T# f7 d7 NWhile she was still shivering, not standing firm,
# m8 f. r7 `7 M z/ y8 q
; j, x U8 Z% W2 r朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
5 Q& R, |( _- F- ~Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
% b3 a( ^ _' P( ^$ C3 X+ ^ - B/ S" A% h. s8 U1 [
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。1 h+ i( l( p& z% d- B/ J9 T# s
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.* @/ s+ ~# ~2 q2 F) C1 s
0 a8 ?& Y! ^1 g. v
她的先生後來打電話通知大家,
* w6 F9 T' g# @) z3 |/ GLater on, her husband called to tell these friends,
3 o9 T: l9 b+ q1 E 1 c2 v; S0 k, i$ M
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,* V0 E- o9 c" h* ?3 |7 M
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,3 c( | D8 I, `% i$ Z2 h5 t
- c1 @# e- T7 @% W7 ]原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
9 @, f! h+ w2 z& Q q; BWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.. u/ Q' b( q) c' B
; j2 X1 b& u5 P/ _, w
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
* z# y1 e/ T6 cIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
3 }4 G' Y. N+ ?4 B+ s6 p # g/ k. L) U9 f8 ~' v
她現在也許還跟我們在一起。- {: j4 H- b0 X( U
She might still be staying with us ........6 w6 B' `- M' X1 e! m! @2 ~- [
+ @5 ^2 Q- c& c
有些人不會死,
1 \1 }1 c9 O! @ j, o8 @5 aSome people do not die,
4 D2 r6 v8 D) S8 G& L
- ~; t, F0 J/ w但結局處於無助無望的景況中。
6 P% g3 o. E0 w* T7 vHowever the result is in even helpless and disparate condition..5 j* J/ q! \! {% w; \
6 i; h! ?2 B' [" u' @- E只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
, e- Z( W" V2 t$ Z0 r) x" n8 QIt only takes one minute to read this article.$ ]8 m' b6 ^' J4 A/ K, X
; T" Q2 e# V9 s: ^/ E. V8 R9 s腦神經外科醫師說,7 I% |4 u3 f, P4 l# f
A neurosurgeon says :; x7 O$ {6 U% h4 S- `* ^0 e
3 b* N+ V- A. I1 V. k8 a& @
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
6 m; j5 v& h5 K: L9 f7 eIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,- R3 f; K8 V. y
! Y1 z/ u' o- G# P' x
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
) S4 L: j6 f6 s- mHe can alter the stroke consequences completely.1 k3 `* V# F7 ^( }( D% ?
1 N% L* `/ X1 X5 S( i3 R1 @
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
, X- g" v: O' @The trick is how to diagnose a stroke,
* E- n" l8 y1 ?0 c 7 S4 O% }. D3 E% `6 ]# N
並讓病患在三小時之內接受醫療,
- [; |2 x; ]& Z) N( j% kAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
/ `4 E7 [4 g- M5 y F9 b3 W
. s' Y$ ^5 m/ O* ]: M7 @而這是很難的。
" ^/ A, T; H; p, \9 Z, hBut this is very difficult.
- F; U0 Q* f+ I + o8 c$ \4 A& G
辨識中風
9 t' b1 y2 v" ]' p6 Y% NTo diagnose a stroke( y# S1 k8 o2 k# T
4 x3 N0 q9 _& f) |( [) K- v
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
5 [* Y; [& t T- a5 } U, X% jThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
' N; \& T: x2 F2 J
+ o. \$ {/ I6 J4 C. R請閱讀並學習 !
$ E5 g# ^: H3 d0 c, L: |( APlease read and learn!9 t1 Z0 E: t8 Z' s1 n- _
% n5 {9 F8 U; |6 P. [* @0 W有時候中風的癥兆很難辨認,
8 H* o/ C1 C" T+ JSometimes it's not easy to identify a stroke,) F( A, V1 }. k- L# j% Y
. m) g/ S& m" u( B) _不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。: [! o, C& z n9 a# B
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.4 t' D) K3 h, q- @7 Z
- p3 ~+ t1 ]1 i& u/ J身邊的人辨認不出中風的徵兆,6 F1 _4 B7 M" u* o
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,9 A8 ~- P# p W8 f, U& F6 S3 d+ f
9 G: j3 w7 w0 i0 k! ~
中風患者就會嚴重腦傷。
) z Z# ^. B8 c/ dThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
' F- n' k5 [$ L/ W l. i % W8 X! a; x5 L7 R# B. t5 E
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
1 U+ B/ h+ o" L4 j$ c9 f2 ~A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,9 ^; \1 z0 Q' _! e( B
$ a7 t8 ~( U' w' z: X& m就可以辨識中風:$ y; {5 K9 K$ Y, c: i: V: [
It is possible to diagnose a stroke.1 x" ^% ?1 _- C+ b9 ]" w
# |0 J5 `2 {* _- K' H2 qS : (smile) 要求患者笑一下& ~! U9 x. _ I& b L
Ask the patient to smile# H4 y1 j- N5 J6 v9 o/ _! k
; l9 _9 Y4 t% N8 i- Z
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
( |& K. [/ Q3 L( D$ QRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
, h9 h/ g9 G* C ? V: u,e..g. The weather is sunny today. p! L( A- [8 L q, }; g# Y n
# j. A* v1 z" f& h1 \% `7 }R : (raise) 要求 患者舉起雙手/ F) Y2 |4 w+ K f+ v
Ask the patient to raise both hands at the same time
6 a+ E+ }: E- E0 ]) d$ q ' k; }2 `9 `0 p0 I3 M
注意 Note:& p) l2 f- B* w+ y4 o h
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆& G/ \/ r4 o: ?2 \% F" l
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.% R7 X. ~+ ~ V! L- |) Y
) y; q/ u1 w% m上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。5 l" ^. ]( O- _. T) s! a1 N
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
+ J4 a0 T* d/ } / h1 j$ `! H- K4 N/ t
心臟科醫師說,- z" @' K+ I4 L
A cardiac surgeon says :
+ x$ Y Z8 H8 w( n3 W8 \8 F& a1 z 2 R1 Q" R8 ?% `$ ?8 Q5 V
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
8 V# W% S& Q; `0 R# L4 \Whenever a person forwards this message to 10 other persons," c2 C/ l; Z H: O) H8 T8 w# `% o/ v
6 V+ ~7 F1 y- |3 d$ P就至少可以救一條命。+ @0 j6 l6 o( P6 Z
It can safe save at least one life. |
|