埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2524|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,( \: R7 L0 k) c" C% Y" w# F% E3 `( |
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
, h/ C. b3 X. t* Q" R& e1 J    8 J& R  b! J  R
旁邊的朋友建議找醫護人員,3 P0 F4 V  j$ M6 g5 S6 b( n1 l+ j
People around suggested her go to the  hospital,  D& c8 V4 B1 [4 f, v3 u& Y
    , |% ^% N# E7 {3 i0 J9 z- `% z
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。( X5 m6 P+ K2 @' x. e
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.4 T2 T: K3 g; l: S  `+ Q* ^: r+ x+ k
    ) u* R# R% Z" ^
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,1 ~$ X/ S" W% V7 P" L% X/ G
While she was still shivering, not standing firm,( [- f: }2 L0 L7 a9 z! |
    & g5 G8 O1 Z2 T$ h* N, ]9 k( i
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
: }, r2 U1 v1 U6 K6 ^$ ~Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
0 z+ z/ u; T, d7 [  m. `7 K    ! d6 V6 ?+ Q! g. k( K' B  P
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。! ]# ]9 W* [0 d0 ]2 _
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
8 [5 h2 [+ P# g* ^2 m0 E* R    * @; R8 e! @! `0 B  z9 C
她的先生後來打電話通知大家,
5 ]8 }3 v! `) G, B: {4 bLater on, her husband called to tell these friends,
5 P9 K4 `9 ]9 }, ^   
/ w4 b0 p, ^; F! b" Y她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,# \0 Q. ?7 M, F
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
. i6 r$ h/ C2 Q    . \# J! N$ a0 x0 l
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。, D- A' V) {3 K8 f
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.5 w! Y) l( M4 l
   
$ \3 `9 q  y: X6 {: ~如果他們懂得辨識中風的癥兆,
# b" R" e: H5 X/ U. pIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
; |9 x. U6 T! M6 b$ @    2 F) \0 _: G1 Y* N3 q8 s
她現在也許還跟我們在一起。
- }; k9 \/ q  rShe might still be staying with us ........9 q% c: s  ^7 ^4 E, h( o; A
   
! s0 ]; W) A( Q4 \. C( f有些人不會死,) M! |$ A. \( j& g, Y+ m4 U5 H
Some people do not die,
5 ?0 @( T; t* a! q/ t) q# L    ( \* ?0 F, i) s" m
但結局處於無助無望的景況中。
& w& S& }- ^) Z. U9 RHowever the result is in even helpless and disparate condition..+ n' ^% T, w" n1 X2 C
    5 A# \  t' s6 }9 G* f3 o
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,4 ]' L! f) T) m! Y
It only takes one minute to read this article.; ?: p$ o4 X$ y+ z
      B1 @6 r6 X" l
腦神經外科醫師說,
( Y2 V% o4 v: i* ?0 A/ vA neurosurgeon says :
: l9 \/ O" C  k' p+ @    # t* \; K$ T) i  i  `) A! L5 f
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
( Z6 U+ l' g: d: EIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,! F: z; a# p/ q
      q3 D" z, w3 b5 ?
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。! `+ O' y- i9 ]* @! L; W. d
He can alter the stroke consequences completely.
4 |' e9 K  C: |; F9 I* [' r4 c% K   
+ w- l4 E+ D4 V$ B7 d訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
2 |: E: s3 K! aThe trick is how to diagnose a stroke,
2 n6 L2 H6 X. Q% k    % q6 f" f8 U& @
並讓病患在三小時之內接受醫療,# J4 A( C! i' H; K4 p  @
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.& M" H( n& z: C3 c9 P: H8 @
   
" U& l+ x! B  @$ @- R& J% |而這是很難的。
; o: w$ H) H# B6 ?) ^5 TBut this is very difficult.
; ^' J+ ^8 m6 [5 p& B) o    $ }1 E7 X: f& @: m
辨識中風
) y% i  G* E5 c' X$ R. vTo diagnose a stroke1 m- f. `) r0 n$ s: ]+ g
    3 M- F. Z5 N/ V; v
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
) F1 k! k3 m' @: ]& O  |! J( pThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
, S7 f/ ^4 @0 r# N  Z9 L   
" ~0 A7 G. L3 v& ?5 \  B& A請閱讀並學習 !
9 x" u9 U% J% S7 Q! I6 {9 sPlease read and learn!/ d: W$ C! {( H0 X  t
    ! Y5 E: ], z( J0 L. U4 C$ C# \: _
有時候中風的癥兆很難辨認,) V9 d( X1 \. T% s
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
3 Q8 o: l0 }. G% t! M+ x   
# l1 g+ p/ J5 o) b: @不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。) B# l8 O0 `. T' p$ w, K1 d
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.' ~5 P. ^; e' [
   
, t5 w/ R2 Y. r/ `8 Z. p6 G身邊的人辨認不出中風的徵兆,
2 q( y7 S' j6 o$ M% }5 F8 L2 JIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
: N1 n; |1 e+ {' }* [    : Y5 ^# j( L! M% k' V1 R& o$ q- ^
中風患者就會嚴重腦傷。
3 ~6 S0 l# v: r; WThe stroke patient will suffer from serious brain injury.8 R! w; X7 E+ \! W% \8 A. U0 e
   
& F2 p6 f* Y. ]# \7 R醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,. X1 m0 [' g7 h; x6 S$ s- z1 U0 e# y) p
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
7 u; l7 H. F$ x3 N    & @' y5 e2 M9 c" n: p) ~; r
就可以辨識中風:
; Z) e6 e1 n* B$ D6 D/ C9 HIt is possible to diagnose a stroke.
8 j- K3 q( @+ f0 [   
- ^" q$ F+ Q/ K& @6 d, |S : (smile) 要求患者笑一下. x& P6 v; A1 t6 G9 u
Ask the patient to smile$ q1 r* }  X! I* i  t
   
, B7 l9 k2 l. Z5 u3 nT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
5 P$ Z1 c' R: ^: u: N9 j9 R. YRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
8 O+ l8 f9 R+ e2 f% {,e..g. The weather is sunny today.
5 l9 o. P- y. H) J, p    - A" @( r) B" B' Q+ J
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
; _; {0 s! i, m+ |9 ?" j3 j% U. kAsk the patient to raise both hands at the same time6 S* A8 X% V: C+ Q/ o* q( i' b" n
    : V# v1 K/ y/ ?) ^( w5 F* L
注意 Note:
5 D4 Z) i8 ?' Q& u# C' d另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
  C! k* u8 q0 C7 r& H! R% i, v( xOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.7 @- N4 N0 `* i: n% g/ \( Q9 Q! t
    4 c8 g+ Q6 |( X/ [  }7 f+ @4 e8 Y
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。7 x4 \8 X1 n. K$ k
Above are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!( [% S4 H$ O3 r7 ^
   
! ?5 C7 a1 `+ d. q7 F心臟科醫師說,
4 V0 V8 H1 A$ T2 t5 H4 Q8 NA cardiac surgeon says :
9 v0 G% x$ z" l' Q      u2 }4 {* f% S2 g* I- W$ Y! u
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
1 ~) J) B: N; ]. s8 D7 HWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
$ d1 c* h* ?) T9 m% o2 l- N" b6 O    ; ^( X9 |" U/ g* ]
就至少可以救一條命。% V1 L% l0 Y: \, l
It can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!
/ M: N0 W8 C' F: o) W5 |1 d  d, g前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。1 \# h) I+ U' R+ M/ {
我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/1 [) d1 c: V! q- G% s' V

$ L3 T( V+ d+ O: Z5 _; CNatasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 17:47 , Processed in 0.071009 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表