 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
2 l6 n% J! W2 Q& v) r# yA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
* x" R1 [/ Y" ?4 x+ c( \
! G: u6 V# H' r; z旁邊的朋友建議找醫護人員,* M2 f+ |( P* n7 g
People around suggested her go to the hospital,5 \7 a* U7 n0 \2 H
, Z0 N: u0 C$ W. I
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。% F1 t4 u9 G( v, m8 D t
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
8 O' N3 J) N q6 D0 M4 J " O- |8 }! _. ^* Z2 U' t! P
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,# H8 T7 Z+ \) R" n( P' u% |: A* ~
While she was still shivering, not standing firm,. U2 T5 V0 Q0 ?% l/ m
4 g+ F, K+ R" V- M
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
$ M0 |7 f/ n, J* g! O5 wFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
1 c, F7 s7 s6 M: s. n5 ~ ( j& A% c& ^) B/ k
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。# k0 ^* ~+ K$ `* x
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.! R9 h$ O( d: t& L; R/ O
8 [( t8 u8 H& r
她的先生後來打電話通知大家,5 d7 R% ^9 X c# ^) T$ g5 F: I
Later on, her husband called to tell these friends,0 x/ b5 g2 ?8 f, E4 E: ]: ^5 S8 q
8 f: D7 A4 {. U& c& G# l她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
' B) x7 e8 h3 b& u! \She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,! A( W+ }. P5 A4 x, P" a( w
9 O+ q% I4 G# N原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
1 I! y( _) `) lWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
% ?" m/ ]' l& a P 3 z; d" e% ~8 R# K
如果他們懂得辨識中風的癥兆,0 }4 {( j$ K$ x y+ W5 I
If they know how to identify the symptoms of a stroke,: h7 f. o" X0 u* X% |$ O9 i# m3 s
+ R! Z: B, T- n5 Z; w她現在也許還跟我們在一起。
% Q% P7 y1 A G5 b* \# T- AShe might still be staying with us ........
% {* j9 ?2 L+ _ d$ _ * Z) ^' ~3 P* o1 {
有些人不會死,& s8 {5 V1 @) M2 d
Some people do not die,
2 P. G' D+ j2 t' M& `# H + T& I0 r- d2 d. C) @! k
但結局處於無助無望的景況中。9 H9 K/ S# W9 g0 A9 x* H
However the result is in even helpless and disparate condition..9 h+ Q* o) [. e% `+ b
3 x. K& P. U% ^/ \ _3 y1 t
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
- }9 z$ Y; l8 W# z# b% m: W% rIt only takes one minute to read this article.0 y# H% L4 k! a: Q( L0 S
9 G: n* N& v& B8 Y9 u
腦神經外科醫師說,' C. ?4 O# v' }- I1 y+ q- D
A neurosurgeon says :
" P7 {- w$ c' X7 g! c0 ?
4 ~. ~3 N1 u" W+ \% l4 ?# n5 R如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
, Y1 K$ Z6 l8 s+ Q* f/ GIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,/ X$ D! ]; n. t6 O0 S5 a# ~
. e8 `+ f) N0 \$ G& H: _9 {他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
5 W" L1 Q/ g# qHe can alter the stroke consequences completely.
' t* w U) g/ \. C" f+ H ( Q+ P) X0 ? J0 j& [6 h: M
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,* c% e% `7 D; H8 u) t
The trick is how to diagnose a stroke,
# y @" x: J9 ?2 R6 b: ]$ k$ f* [
/ b& M8 U; L) G0 K6 U' _並讓病患在三小時之內接受醫療,
( k* e( A2 {# V& o* r1 d2 LAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
0 p: c% q: M! }/ ~9 r
7 I+ b1 E. R* G9 i& f而這是很難的。
7 C( E* B% R. |2 d% i# aBut this is very difficult. j) s7 E" z \
% B7 s U' e; P8 U0 F( j2 [8 B辨識中風
4 O/ C0 G3 \ q& zTo diagnose a stroke$ B# }. R' {0 X& V D+ K
- k3 ~+ z9 @% E* W
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,8 I, Q X* ]& O5 L9 R: C4 x! ^& |
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
. K0 v t! c+ s7 ]1 v8 y 5 f! h2 y H! ]9 A; {
請閱讀並學習 !
; S: ^7 S. z" p( zPlease read and learn!
7 v7 L4 @0 [ M2 }8 w) p
9 K' w6 ~/ b$ t4 ]有時候中風的癥兆很難辨認,7 c! g6 [& X0 K
Sometimes it's not easy to identify a stroke,' d4 ] B* t5 v* x
% o+ S/ _2 V% B* I6 O7 S
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
; t8 d! `6 @ x9 T+ sYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert. G0 W2 [% D6 R( v3 z
' z/ [3 N3 a: @; B7 X( _1 g
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
& i; \3 ^7 N* H- R! uIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,9 M. ~/ J$ T' v
2 u4 _: L9 ]+ N) p5 m( W中風患者就會嚴重腦傷。
* B* ?: L8 O# Q5 ?5 s' wThe stroke patient will suffer from serious brain injury.% w6 I( u1 g, i: a0 Q
% b. a, i( t' A: t! s/ x+ t) C3 J
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
0 K9 G+ d- A j# l2 _' NA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
0 m2 \% s# |; O- V" ^
) ~5 e: i* C5 I2 e6 S6 T9 l& |就可以辨識中風:
# y; g! B9 y' ~0 U# h2 F/ dIt is possible to diagnose a stroke.
# S" x3 X i' D) m# N) @' Q) P * |0 w6 @. M1 F" x
S : (smile) 要求患者笑一下- \0 T% \* W0 o( z
Ask the patient to smile
T) r: b, W! m% K1 h
& j9 L( c) g6 X _/ s4 b+ _' V9 l* }T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。' S# E D( {9 `8 q; y/ c. Z" @. C
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)& m* ^* I+ Y* C9 {
,e..g. The weather is sunny today.9 p( R3 W- v. m' j
; L! ~ f" y* _R : (raise) 要求 患者舉起雙手
8 b. z1 G- s. n# q* X2 \Ask the patient to raise both hands at the same time4 r) S$ J9 A$ P" w& b8 W
+ C! z) \( C& f1 i, |$ O注意 Note:9 n( W- N0 k K b
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆1 d8 P* A$ M1 I+ E# m9 D
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.- {) @/ c- T7 Z# b! g" o! I
" K7 f; s4 j- m9 a3 @& z
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
( R5 v/ I3 k' \5 V& g* z1 J# gAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!; j4 G! D3 {' {. S/ {3 Y. a9 V2 @
" i3 ]8 n9 \6 ?" b& K心臟科醫師說,
3 W h6 `! H" |: m9 R: B, w1 D7 `) p8 n% HA cardiac surgeon says :% @" n5 a9 n0 H3 l6 ^
0 Q( |" V9 Y0 d4 R1 D收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
7 e$ c( A4 L. G2 ~" IWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
. X' z" {0 u- U6 g( {. F 6 u7 D: q, x3 ^
就至少可以救一條命。. P1 T1 V$ y+ _7 H# e; ?' t' a, S
It can safe save at least one life. |
|