埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2648|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
) T5 o  |$ [6 ^2 a& v# IA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
% L& m  O- a9 M' a; U) u   
, J- C) g6 d6 }: u) x. N  W旁邊的朋友建議找醫護人員,& P8 w4 [- ~6 k. G' J, s; ~" a
People around suggested her go to the  hospital,
- Y8 K6 Z% f* }   
2 z( m: `4 k1 E  W- ^但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。: ^9 ~+ e# e  `! {
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
4 t; F6 f! S2 m2 F5 w   
% D' P: N* P" p/ J# I她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
' w8 s# i: s, T+ |( G4 u8 ^6 wWhile she was still shivering, not standing firm,  Z: V6 w0 p! C
   
  S* C/ e: C* t# v朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
5 j" v% Z  z4 {* T% qFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
" P% x# o) F, F- O8 s: E   
; k# ^1 O6 @8 ]: v3 J) p她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
% `- c- Q# E$ ^4 ESo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
- W8 I- t* s# s8 D; H; x: F* R2 n    7 G2 b! \  t1 K  S7 a2 _0 D
她的先生後來打電話通知大家,! I5 H# x" P& ^& `7 N
Later on, her husband called to tell these friends,9 ^/ X; s7 H& ?3 G. g/ i
   
. _$ w4 r% H: k/ o8 r她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,; v. q5 W5 g% T+ G. q; h/ G" d
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,  j7 @. w; D0 S. ?1 D% F6 z
   
- M* x1 P/ y  `! a原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
% @/ b3 ^; t. ~: y2 I( T% F& vWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.+ a3 t9 k$ y7 y% _0 Y, Q( n; ]
    , Q- c( t  i9 E+ |0 [% U. D( `  W8 {
如果他們懂得辨識中風的癥兆,! h2 s' L% t: j" `$ ^% P( D. E
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
" y0 @% @4 e. ^6 V" }. s    7 {2 K7 K$ d- T" m3 |
她現在也許還跟我們在一起。1 \/ ~9 r+ w7 L) ~' l2 y
She might still be staying with us ........0 T" r5 q8 J7 @) j7 ]! N( `
   
$ k2 G' m& s1 b; i2 ~有些人不會死,# W1 m- Y# l* l7 f; Q8 g# t
Some people do not die,
- i1 ?$ o$ J4 g# X    ) K) U! F7 d5 e+ [
但結局處於無助無望的景況中。5 Z  n. q: n- f' X" \5 T
However the result is in even helpless and disparate condition..8 c% I$ ]7 V/ z8 o5 \) m
   
6 c6 M3 E! }* q( b1 i- X7 M只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,! Z" o8 |" @; d, q, ?( y7 u
It only takes one minute to read this article.7 }# j* `! _" ?
   
  ^  K/ Q% @- g# Q4 U腦神經外科醫師說,
/ U) [! q$ B/ `  i3 g  B) IA neurosurgeon says :: Y3 |4 n. y" \/ \
   
; i" ~9 a  C3 q: N9 k5 m( c如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
/ x, W  h) o: dIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
9 i. N9 g* r0 C& o/ U! z; O* [    ' |! {  |# |3 E* U" s# {: \: L
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
$ Y7 q5 W2 A: D9 @% W" S" W( PHe can alter the stroke consequences completely.
3 f5 I( M2 R2 F- d4 c   
, r5 t8 ~) n' V+ K4 j# V訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
. I' l  q/ W: v, K9 K0 |0 L2 _The trick is how to diagnose a stroke,- P9 _. G. Z: |( p/ R6 _
    # {1 \& ]& b( }. I' n2 W5 m
並讓病患在三小時之內接受醫療,  G. L8 H; S9 z/ k
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.! M0 i6 `* s7 |; u8 v; X
    1 m1 f/ `9 h' Y& G- I1 X1 W/ u
而這是很難的。. r, G# u: U+ B5 m
But this is very difficult.; F* _8 J7 L4 v$ \" B% d
    3 ^0 z" E. u' ~4 g* s
辨識中風+ s9 }/ \/ G- K( A  q/ A
To diagnose a stroke: B7 c8 S+ K0 W
    " L6 B* d7 |+ Z2 }( [8 ?
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,$ e' q" G9 u" [  V+ Y+ s, Q  a
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
- K4 o8 E* q, _7 x  C9 `   
4 @* k; N) ]' j$ Z% F' M( ?) p請閱讀並學習 !
$ W# q: \( z4 I; `7 IPlease read and learn!( X3 b- A; \9 X
   
) n; A5 B. B9 x) q: E有時候中風的癥兆很難辨認,
$ Y1 J* p5 I7 M* s( p& m& wSometimes it's not easy to identify a stroke,+ [( z# H6 C$ T3 ?9 y  {
    * u, d/ s  M' H' \% `( R- F
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。* T+ u/ M( M$ s& H7 _8 r& ^+ C# ~2 x
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
" S# n/ f% R9 x9 G6 V- g2 J    , i% E2 }& I6 V# E* B
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
  J' _+ T. J; h% q# N7 XIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,' E, ^2 U# i9 N! \
   
/ w8 ]+ f) Y) y- \4 z( K中風患者就會嚴重腦傷。
( y2 c: L0 z$ y" pThe stroke patient will suffer from serious brain injury.0 l  ^. h9 L' `; _9 N; u
   
* m$ {& k- C1 y- P# W4 @9 D醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,/ \0 Y( E7 @( p4 N5 k8 o
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,/ ^, B- p& H* u, g" \9 c+ r. r) a
   
- ~: _" j+ N: I2 I- s就可以辨識中風:
0 }% [0 ~( |' t! A) E  L/ FIt is possible to diagnose a stroke.
6 J- G/ m% f) ?$ b6 u   
$ A8 E2 s0 D* @& {1 [S : (smile) 要求患者笑一下4 G8 E& o+ ]) f" V$ E. j
Ask the patient to smile
1 b5 [; z% H7 o   
: {+ }8 Q4 d3 J1 ~- y' }. @T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。) e9 J8 Z$ B* B5 Z9 X9 S4 h
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)" a+ W" b" C; a9 k9 F% Z2 B
,e..g. The weather is sunny today.
4 ?3 ^- o! W" d( x- A8 N* f    6 f* u9 T! s% W; P
R : (raise) 要求 患者舉起雙手1 U* U2 T" l8 Q) l2 F; `
Ask the patient to raise both hands at the same time
  _0 c0 N2 T: ^   
2 u8 ?# Y2 ]8 L+ y注意 Note:5 J" w7 u* E, S9 l( I3 ^
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
0 t* J. ?7 I' G6 w& }" pOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
" Q! Z9 S: a$ t. c& j    * h' G) k% u& }5 w6 r5 c, k* y
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。& z5 r' B( m% A2 `$ T5 i
Above are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
# Y: w4 T. v! c$ M* r- A    % E9 o' q, e3 K2 [
心臟科醫師說,% k% c( }+ M- E
A cardiac surgeon says :
" F2 [7 v8 f6 s6 a7 i    3 {* @5 M! d6 g1 V3 C9 C0 p' v
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,& p- M" h. O0 g$ g. s6 u
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
, Z' ?1 U% A6 V1 h6 [& S3 m1 o   
, }, ?5 C! O9 z9 C0 o就至少可以救一條命。
4 T, X1 |' K# r# R4 p1 E8 y9 b0 c5 EIt can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!& y5 L5 z0 h0 w) t# V# S
前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。% @& }. v0 N. Y
我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/' O4 b1 E9 F4 k1 |& Y5 U% J- m

7 ?' o7 F: k! V( W- }% @Natasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
理袁律师事务所
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-22 16:12 , Processed in 0.162202 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表