 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
~- s4 {6 i. g9 tA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
: ?9 ^& S$ n5 D4 s4 N) i* w- G1 u
: v) d0 I4 C0 g8 }! c旁邊的朋友建議找醫護人員,
5 Q; T! y7 D( Y% l# GPeople around suggested her go to the hospital,
& F; p" ^9 S5 |
5 N# w& w8 g% f. y e但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
' j6 ?, `& v2 _$ y' E+ g: YBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.+ V+ L( Z0 H {
7 K' i+ y3 d" w3 O& Q# k
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,: Y, s3 U% b. k: {. N5 w3 Y
While she was still shivering, not standing firm,# \- {& T; B0 n) p$ e( H
3 T! R: X; o3 A9 s6 e4 m8 O朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
4 x4 _, \. }9 e8 uFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,6 g8 Y* [. Y$ Q
T$ i- Y6 u6 I2 c O! p她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
' l! Q7 X2 `. u% D% JSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
- H7 v+ Y8 b! M) M' [, X3 V$ z ) \+ ` y" A+ u5 {
她的先生後來打電話通知大家,
' w$ _ A8 R& V6 {Later on, her husband called to tell these friends,* a, ^2 ?, C* `; Y% O: i
/ b1 a2 g9 ~+ ^3 u/ o
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
. u" j$ c$ a( m5 BShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,% Q: E1 d$ R7 M* z. l; m" r
N. s' U+ j1 K原因是她在烤肉聚餐的時候中風。 }* B- B7 e7 B! \4 w
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
6 X: q5 T; ~ g4 P B9 }
- L2 ?9 u. R' m5 [如果他們懂得辨識中風的癥兆,
, M+ ?& R1 `( n: A( R' uIf they know how to identify the symptoms of a stroke,9 I" k) C4 }* d: A9 J. L3 \
" a( i+ |( p. D% j& q她現在也許還跟我們在一起。
6 q: E: {+ K5 ~/ r! tShe might still be staying with us ........$ d- J1 N0 @ O# C+ r; q0 R* N" B2 K: w
: f( i; A c. Z k+ j9 Z有些人不會死,
/ M# [1 b5 G% o& }5 e1 [7 FSome people do not die,
; t( F/ J$ k+ E O3 D+ V
( x' C. T6 M2 c, H% E但結局處於無助無望的景況中。
$ U' h0 N* |& X% B2 Z/ zHowever the result is in even helpless and disparate condition../ }7 d9 Z3 f, u$ u# r# h
+ T1 ? i% d! e, D* q1 S, R只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,5 ?# |$ A. e2 u% ]2 X- e+ A1 R5 h7 Q
It only takes one minute to read this article.4 f3 r! D' B9 I, `& L' i. x3 U
1 ~' b, G- c0 v4 b
腦神經外科醫師說,2 j' T, L- |4 r/ C
A neurosurgeon says :
- B/ r; B" Q' o% C- q' o
" j l" _; e9 R如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
; O a9 _+ B* e& l8 SIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
; l5 H) O9 i5 V
2 D% `5 c- t/ l# w5 I他就可以將中風的後果完全扭轉過來。! C2 M% q/ o& W0 [% \' w7 G5 r
He can alter the stroke consequences completely., o2 H4 _1 J# R' p1 Y; V1 C
3 X" O z7 e$ M9 i0 A訣竅就是辨識診斷出中風的問題, |! q" n' q; T e+ R: {( p
The trick is how to diagnose a stroke,
. `1 w' a( g y# ]. Z3 H 4 @5 Z# o; o G y# x6 O
並讓病患在三小時之內接受醫療,$ o/ y G4 {5 Z+ x% m
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke. q. j# H |" m5 `; V9 I
8 L, R1 r# m: M7 L而這是很難的。
$ k" g7 t9 r/ H1 {3 h1 I ~But this is very difficult.
9 r+ g) ^; K5 k- q/ Q# ^# Z' r ! p+ N0 E0 e6 W+ ~9 H
辨識中風
p3 w2 D7 R' ^* v- q- dTo diagnose a stroke
5 [ y3 H/ | p1 s; L ( ?. l2 x: w$ D, @* w% Y
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟," }& b2 \. e- N ?
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR; |6 @, X* G( M) T1 T# g( Z9 r
( o0 @4 ~; l1 ^$ B# ?# t請閱讀並學習 !
3 E# w& h, i+ B/ a; g9 pPlease read and learn!
! B' i' K( H( D
3 @# p4 \% J |( E有時候中風的癥兆很難辨認,
. r" ?! d6 `& y) U M s( V$ GSometimes it's not easy to identify a stroke,: [, B0 P8 ?7 p, |4 j4 g
1 p5 B2 F) x, f' x+ `8 _" E
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
9 `% [% I! Q2 f! }1 [: MYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
L! B% L+ v4 J! }% u% z
& x! K5 `4 \8 o身邊的人辨認不出中風的徵兆,
) K8 A# n4 B. u% ]( XIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,/ M# |8 D6 g5 c- k2 @
2 w5 W$ L% e3 \& a中風患者就會嚴重腦傷。
$ D, t! @& v: c# e9 {The stroke patient will suffer from serious brain injury.7 L i F' A( W
. {" Q# l3 T- C9 v7 r9 S+ {
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
" R- w' d' u+ DA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
) P) A" X# S8 \4 V5 I! C- z 5 O' U( m% U; W" J
就可以辨識中風:
$ |3 o$ Q" f% v' R1 jIt is possible to diagnose a stroke.
1 J. U+ ~2 k4 H4 w% N2 [# q, ?* x ( h# v. y2 d1 t0 y- ?
S : (smile) 要求患者笑一下
6 l9 d+ l$ e- `% N1 V0 F* ^Ask the patient to smile
1 j+ P z( T7 L& j/ L( p 4 g7 A7 T) y/ L' O: j1 C' M& _
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
E* u2 |1 W: F! f( M( t5 S. y. [Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive); S% x7 f# F, j/ n
,e..g. The weather is sunny today.
: p( z3 l6 h1 ~! h+ j 2 r$ C8 S" |1 j# ?
R : (raise) 要求 患者舉起雙手9 X H5 S! L, I3 E
Ask the patient to raise both hands at the same time8 `4 {# {. Q" k5 t
2 h7 G* i) G) E注意 Note:
4 v" L% @) z: o3 }- E7 q* A另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆4 m; L7 K: A! V( e: T0 m
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
" K7 r. v: j2 {% A" U# F4 ]. Q0 X7 L + H4 ^) M5 u8 L$ {
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。5 J/ X6 x. ?* b* f( D
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!9 C0 k+ n$ i' m4 y: Y: A+ J
|( v+ N% o( K% W8 q心臟科醫師說,3 `# a( n1 Y5 j
A cardiac surgeon says :
" S( J, A3 G$ s1 n) N & N. K7 _/ I7 V/ k! k7 s
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
6 o& ?! x) }/ f) ^) e yWhenever a person forwards this message to 10 other persons,: |$ `/ S+ _3 [/ V
}( t4 _* s/ y9 T" f
就至少可以救一條命。
7 l) {. v) \/ G1 M, YIt can safe save at least one life. |
|