 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz 7 {, S8 c- S/ x3 r e1 u# }6 `
" j" s4 |% a8 `: s( d6 c" r
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02
) C$ _ k' f' U5 X+ \
' R' }' {1 ?- w( U6 @# k% gLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
! [$ n7 \8 z8 d5 u2 o
1 ~$ {; j m5 [7 |LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
) r9 h0 I3 o3 O- a1 k" g8 r: Z# O+ {9 Y: w, f' B
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
: t. `& H7 I J- }/ m& X
1 B- z5 y$ ^/ |LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......" b$ z2 ]6 t& o( E7 |
8 h* n- G! ?! x' }% i8 h6 ]LL:No, there's nothing to do with shooting!
9 b ^8 Q/ y& I/ A& b/ r
3 g& R- |; T1 B7 z' z# r3 u6 J/ kLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? 8 N7 I/ o" h! l3 A
" x: L7 `+ S1 S/ r- }/ E' Y( \& wLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
6 b5 e; G) C' J% Z- a; T1 p& y% s/ o- f# N2 p2 V
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? * W& D; E$ U' f" j6 \2 f7 }% h
) V- k$ U( G3 B' t: q
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
( b; z% S; s, ~$ T
; f! q Q: r3 c9 `0 {' z2 c4 nLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
, ]! E8 I- }2 M; J. t% D5 M, z
) o1 b( @; L+ R" ]0 hLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
$ j4 R' N+ G- D4 F, ]' Q7 x: [( s) o& c, [$ P1 I/ {+ D& s3 W9 g
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
! U& l0 r2 ~3 g% y0 B8 |
5 u7 ?$ K) E2 @6 v0 QLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
3 Y+ ]8 W7 r3 D0 e5 R1 i3 @! E" F) H2 L& P
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
6 k0 w, y. N0 \3 ~$ w2 [2 C: n, i7 F5 J- l: n; [
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. & y* w" X5 H! g: z8 \4 q
) R* Z3 _( M9 r1 ^! U, c$ l7 a9 d
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
; Q5 b4 L n: A( `8 K2 e- k) H+ _/ X4 T, r1 I; d
LL: You should definitely bring a bathing suit. 9 w3 [6 q5 Q8 Y6 c. P% q8 m! g1 a
6 N( E5 B; V$ i! }( k0 ?1 iLH: 那么,要不要带件毛衣呀? & }* C' |2 t L7 F4 F) c
+ f3 j* J, R- f2 |LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
' A3 T: P' F9 z U1 W" N, N: l* d5 h" E0 Z% r5 O. Z' b2 [
******
% ^2 k8 `' N: N5 MLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! & K8 X2 K- \7 A- ~6 R
6 N7 |3 a+ _& ^6 G5 h2 ?) g/ }
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. ' V. U! M) r2 m9 g3 l# g
; z& }( ?- w) x; b9 nLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
7 @' {# l: q9 N2 e& G1 d
7 Z) y2 M% f9 Y% N4 ]LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.
8 g' W% m9 T7 g) ?3 S( I
6 S/ K- ?0 ?6 VLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
2 R( b/ Q5 t( m) ^2 l( o1 V. O4 }) Z/ F- j2 L7 s1 M3 a& l3 o
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. ( c! L2 A: |6 d4 E- V' U
+ O1 @" S' O6 U! ?) f ~LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 $ ?' ^% U" e( b! O% q
- s. X$ O5 z9 \ Z8 m( m
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. O9 G* d; a6 ^. X3 L% Z
3 X) P: G7 w X! P9 z: ?- @( Y. MLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
* m) \# G. U9 X/ W; t8 G+ T; `# r7 ^6 Y5 u0 ~- J0 R% }
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. ! h; d: ?% Y9 `
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢! ( I. w M1 W. ?
. N3 H/ Z: x: s8 G
LL: That's right!
+ N E: a7 }" |- A5 V1 k9 t) j# J: S) D- u# U. [
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|