埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2373|回复: 5

Construction site English for radio

[复制链接]
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 20:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 tradesman 于 2009-5-23 22:08 编辑 % o+ _5 N4 y4 p5 b$ ^

+ e4 e4 |% L% g% v6 v) R5 ]* eA: John, Do you have a copy? 呼叫JOHN。
4 f# G- U7 L% X0 T" f$ vB: Go for John.                          JOHN回答。
3 N# J) n( O8 `. x1 ?; xA: What's your twenty?            报告你的方位。
6 w# [2 C% J1 BB: Catch butterflies.                  闲得无事。
  \# W7 ?5 |1 ^  _A: Ten four.   Focus on task.      明白。 做点正事。" G+ ^2 r# W4 ~. Y1 q
B: copy that.                              清楚了。
大型搬家
鲜花(79) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 23:09 | 显示全部楼层
1# tradesman ; I7 m9 V( q. f' |" L$ Q
0 G" |, e4 m: _$ Q; |
xxx. come in!
老柳教车
鲜花(79) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 23:09 | 显示全部楼层
2# 为了忘却的记忆
+ A; c* i4 P3 x  g: ]( x' E# A7 T6 \6 U; f) r
8 b* Y) j. [6 k! ?7 e  P& ]
Go ahead!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-24 09:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
wow
5 J+ p/ W2 m5 ~+ ZHow can we understand them, if without the translation?
老柳教车
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-24 14:04 | 显示全部楼层
鲜花(31) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-5-24 18:55 | 显示全部楼层
A:  ..... Come in please.  呼叫---。
  w# X7 M' K* l4 U$ ?B: Are you looking for John?  你是否寻JOHN?9 j! F( f) s! R& j1 w+ H$ r1 G
A: Yes, please.                      是哦,有请JOHN。
# E, @6 B3 g2 E0 V7 c; E: H0 XB: John is in Channel Operation. JOHN 在生产频道。- y( h2 n6 W  z6 T( ?
A: thanks.   多谢。- ^) Q8 f+ w; V2 ^6 q9 l: M9 Z
B: I betja.   我全力支持你。  _( b4 j5 L6 v# j2 M
/ H2 a1 M, M& z: g3 h+ J  y2 D2 H
A:Hollo, John.  呼叫JOHN。
, t* Q4 V; M0 W! xB: Go ahead.       请讲。
# s1 A4 U8 [  J( b8 l7 \* i. uA: Do you catch our conversation? 听见刚才谈话了吗?
% C, t8 u) @1 ^B: you bet.                        没错。
' Y; R8 R! L0 Y4 t/ yA: Come to my office. I have a little task for you.   来我办公室,有事交给你。
8 W$ l# L2 `/ Q, O0 R! U) y" ~B:  Copy that. I‘ ll come in 2 minutes.    知道了,我会在两分钟内到达。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-9-28 13:20 , Processed in 0.192038 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表