埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3302|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
! B) }9 F& H: K: [  v我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
; k3 Q4 `! F* M+ e7 \; `
+ n: i" V  }2 U0 t2 i$ E% @; YThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.5 D  _& B' }- e' I% ^' d6 d
$ b& P5 t2 ]( C$ q" \1 B0 `
這男孩不過5、6歲。+ }- M1 L. x  X: Y
, w2 k; Q2 G# S+ Q) p

% N  D% a7 n- f/ EThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. ', o& s+ h. t! c% c4 ^
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
* Y5 b3 h" {# w! U" @  r* d& o
: c1 M, M2 g) _  t: SThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,  u4 @. p: A( a. A" j! C
are you sure I don ' t have enough money? ' '5 ~: |7 j( S5 k1 m" L6 e* g4 e' ]
小男孩轉向他旁邊的老婦人:
- m/ s0 T4 z: ?8 @$ o! M
( U# G: X. u8 |- T4 Q8 U% c「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
: ?6 W/ P. A: O! J
, V: @. ]: I& sThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '# L0 I2 x4 G* w$ l8 Y: u4 h7 }5 o  c
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
2 r3 N8 P8 a, [
  H0 `! B. {, p; Z' i. ~- r/ L+ A1 B: m) L) Q
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.3 {4 F4 T+ o: @
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
# g# R" y2 |+ e! _ 4 G4 J* @4 h9 a+ ?# J7 c
7 d; S5 Q' \' g; j
The little boy was still holding the doll in his hand.) C! w$ C7 ]& z2 }& m" F9 g
小男孩的手仍然握著娃娃。
# z/ \- H' k: t9 b, I" q3 {+ Q
7 `. {9 ?8 S( i7 d7 i1 n# c* b$ {) m  I5 k" |, l  G! |
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.6 {* H* P- T/ \5 y- g
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 # d! g1 M( ?/ x+ J% B$ B% C+ }

! ]5 X: }* q" y$ f* l& s. S& A( s( b'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.! X' P7 _# @4 l  x& K2 m2 m; Q& l5 a
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
( [8 F' k" |) S1 a$ }* _! v( B
3 J, |( J  V7 b/ uShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '
$ @8 P+ A3 j) b( p: Z6 @她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」' _# t* Y' q+ n# r1 b9 p
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.$ F* P7 R2 D- h7 G
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。% s) X8 }/ B% K# b/ ]6 j- n

! N, p' m+ X/ \1 }# R$ }/ s9 CBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
0 k0 _* Z. j5 m$ y& p# O: \2 I( s但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』, U: j: |& e1 O! H& c- ?; g
8 Y* @. m: t: M: r% N5 k0 [5 j! u
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
+ V+ \2 L0 G- o; A7 [! x, V他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
4 \+ N' ~/ G+ `% H# }9 j' O0 v
+ ]- G# D  P. v: L6 K
4 ?8 y# _6 V% H- K* `+ i4 F& }My heart nearly stopped.0 n4 A' h) @% o; K* g
我的心臟幾乎要停止了。
/ M+ `* C  ^/ I5 c' e8 o+ @ % D  R2 Y; x# D! b
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
8 R! r$ X$ J+ m小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』' |3 g9 ]: b0 d$ ^
5 d" p+ ]0 s" {& Q6 |9 i5 M1 n
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
- m/ ]0 y: Y) x7 @  R4 d然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
' i& y, ]7 T7 l' ?. ]1 C9 o
5 e" T) |3 {, T. b) s/ A6 y: g'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '" p& u- }: c- i( {! x3 E
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』0 [3 j# c7 r2 c

; B3 C8 p* O7 I! s2 _/ I8 o4 _/ p; u8 I! k. W# ~5 t
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.* N, `/ ?0 Y! ]6 {
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。! S( j: G& _3 @  p
' a2 f0 ]) r3 |: j, b0 }6 f
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '- L9 R9 W5 x3 {0 J
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』- ]4 h. Z- i0 N  \+ h9 _
2 ]0 a9 _2 Y/ m
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.2 a% B4 w4 |" w6 A; _
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。' i; i$ u6 P$ D2 M

9 u1 Y& w0 A* `# ]! y3 q( A: sThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '7 l7 D7 q, W% J/ @' q! U9 K9 o
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』& d. [" {3 p0 j; W% c% i, C6 u% K2 a
( A1 K9 ?. w. G0 f* I
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '2 j2 P( l) a) C2 f5 ~% B. T2 J
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
9 }- l- ?7 V4 M. I: l+ g+ C- ?3 A
, o5 d6 S, J# C  a: W1 f& g4 R'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '# y3 l: D" H  v! u, g( [8 i
8 \; x9 s' b9 A9 V
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
# }6 p% v6 \# T5 S2 D6 [
, c" x% }* ?/ D/ R9 S'My mommy loves white roses. '6 A) g: H) z+ y4 b  n" T9 U6 b
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
4 ?+ U( X$ o9 d( i
# B8 \* M( E- t7 tA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.4 b# p: Y; j' T
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。- h' @, \, n! @

4 B, C- S$ w8 D* R. m# KI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
  k/ m- _0 T  m) x7 w+ H0 ]$ L我從一開始就在完全不同的心境下購物。" ~+ X: {% `1 X7 J) d

- a" \5 L6 C3 T7 R' C. uI couldn ' t get the little boy out of my mind.
  g  r8 @+ d" n小男孩一直無法離開我的心境。
9 N& r- E. X0 k$ y8 k7 T% S   l; N) y& n$ S! `2 b
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young' S# R9 E. B$ C, u# `
woman and a little girl.8 t+ i8 |; J3 H' s$ x, |$ |. K& W- l
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
1 p$ X  J9 z. T* G* C' P3 U
) @4 C4 z+ D- vThe little girl died right away, and the mother was left in a critical
7 E7 U$ u" f4 ?3 a. @4 Istate. The family had to decide whether to pull the plug on the
8 y- Z' T; z2 i$ V) y1 a, Ylife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
3 x7 c; a. R& S" z% p: n; i小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
. N2 E' D# K" ?,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。' e& z; i" {$ X
* {. r2 p( l" ?$ a
Was this the family of the little boy?( M, k& v, w& k  {- o
他就是這家庭的小男孩?
/ b1 P: T% q7 j& \5 x / L( U; g( T; X( w: E6 b1 s) I$ l
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.- C1 U/ W1 K( |6 I0 y; C' }
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
4 u# T# a( a3 R
: k  [/ \, ]4 B: vI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.8 R) V$ b- b3 q' E  T* K
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。/ [& ^: d7 D! e/ X! n! t

) P. a  ~( z* d0 rShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.5 g# ?8 }5 R1 L4 R! M
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
8 v: M! V/ _% O" A0 p 6 `8 v# h1 i8 G. c2 u
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is( ^4 o) q0 _! c1 H) K4 M1 K4 y
still, to this day, hard to imagine.' U4 m8 t* J/ {6 _& q% I. i
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
5 \9 d# ~. {, I$ q8 Y5 v
" C; ^  U* a* z* c( S# AAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.1 s& w9 `- v4 \: r- ]
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 14:28 , Processed in 0.106684 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表