 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.. q8 O0 p0 e2 Q+ J* o3 c
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。1 ^: R( v% @% S) b
, `) Q$ O2 p# [6 g0 m# J( Y3 a7 A7 P
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.# H2 y0 h2 L% [
: S) W9 h8 d4 P( W3 s這男孩不過5、6歲。
" H: k4 a- r Z' y , D5 k6 ?% v7 {; P" I/ f+ f
9 k4 z) ], q# n
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
" J+ D, K" J( e' Y4 [; z7 j收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
2 j2 f9 ~/ P4 N* J / p% ]7 Y6 t* o
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,4 _) U. \7 @9 e# l8 L* Y, P
are you sure I don ' t have enough money? ' '- W: m' T5 s* D( }& p% x
小男孩轉向他旁邊的老婦人:
# J9 q9 ~2 q6 T- V g/ X7 ]
1 N/ k8 b. g0 M「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
5 b3 u: h- u# r6 t
" q9 F6 m2 |3 vThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
4 y1 u& h9 `2 y3 Y9 q6 x老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」+ j' [" r1 Y5 _- ~6 Y8 i% f
; l, {( ~8 j6 ]6 A. i( Z# Q- y9 y# j4 a9 ^ e! [4 t) o! R( M+ D& V; P
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.' y# o( q' {$ D+ M! @% W( H: m+ }
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
2 E( W4 k5 |) _
& H; t; y4 g. k# M0 W7 V6 x" v
2 L+ v `) ?8 m% H. x1 |& M2 jThe little boy was still holding the doll in his hand. g d( R( ^* l" U$ s: T4 x* d' H
小男孩的手仍然握著娃娃。
& D7 o0 a1 }6 L5 S4 O
/ F" k& G8 ~" @6 K: ]0 R5 t
8 G+ Y- c) I' ZFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
& U4 n& M$ w1 ] z2 g最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 J: G- m; O/ Z! P A6 v6 a
; u: C4 Y" D% C. c5 v6 t+ B# i$ n'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
, I ~3 w1 S) V2 j' A『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
# ]/ }- L4 I _5 g 2 h; g) ]8 ?* Z) i' Y
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '/ j5 b E+ `4 q0 F
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」7 m2 z7 }/ _. \; K$ {
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.4 | E3 R( X' T4 l$ W6 p
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
* |8 }# l F4 {$ [, ^
( B( ^3 F0 R! W( `: r/ OBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '/ _3 ~ k# h+ ]
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
9 D- H6 x6 m8 K; r% t, y) M, {! U! F' Z
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
) r$ O) G& U6 ?( f) [, C0 H他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』2 A' T6 q7 d2 P( f6 B
4 H% n! V: X5 p- _. o, ?! t) o: V& Y5 c+ S7 X
My heart nearly stopped.
7 R$ a7 h. T! ^; E* N* f2 @ ]我的心臟幾乎要停止了。: e$ o2 n; [8 G9 a& r* F
3 J$ q8 s" ^6 l# y
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '! H4 b, \; I; u6 p1 [$ J( L
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』/ R: k+ Z ]3 Q9 ?% y
! ~ n4 H. C; U# ^
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
+ ?& c6 N& e' M o然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』2 {3 d4 O. x, N2 A: C: t- h" D
% l/ f+ p- ^3 K' M9 o
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
; r5 b4 o/ T9 ]3 c3 b. i『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
' k$ f. I; v7 d+ C7 _" Q 3 C- M7 }* b+ [! {
4 P. R& N$ e1 ~+ e, ?Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
. t" n) V% H7 S! R; {然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。7 J9 h, E! L8 ?: O- ~
1 c+ ]+ _/ X( E0 W8 N. x
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '$ v. t. G3 D! C8 D9 [1 |
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』3 x6 {8 Y, g) t/ S7 [
* e2 {3 q, j E" x: H+ J) b7 t1 b
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.% P# d! y' _" N( C4 L% j+ \' x
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
" _0 B4 ^3 B* L. E) q& r8 J0 d / g' I6 S. _7 j$ Q
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
# h) n& F7 I" u7 e" f小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』/ h( D* M' R+ n: J' s
8 [" N( @) u4 y. ]7 y
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '+ f3 K0 b, j' i
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
. _3 X" Q! I8 t( M7 W3 Q4 F7 _ 8 V2 d5 `, R9 q, k
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
, _" }) I( D! t0 m , n0 h. |" a4 m
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
4 c& `1 j( T9 V: S, ~# y
: s6 {! V6 @4 N) k# y'My mommy loves white roses. '
/ \2 r' {. Y5 w* C4 H- P『我媽媽喜歡白玫瑰』。3 S% `5 ?# |0 S' b! s
' o8 `0 W2 P/ D6 |% ~A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
; J! m$ H) E1 m8 V b) d幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。6 f8 T ~( ^9 f5 O3 }; s5 |
9 u* s$ X+ A' J
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.) {4 i5 V8 O ^9 D
我從一開始就在完全不同的心境下購物。 i5 Q A* C' W9 J. H
. z/ R& O6 J3 N6 j
I couldn ' t get the little boy out of my mind.
8 l! R; Z( y5 S7 ^0 X& a7 ~小男孩一直無法離開我的心境。/ e) r# Q1 ]' L/ ^( J! O+ |( g
3 |7 P+ a( t7 F$ v! P- N7 e
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young" e1 [9 g/ `# _# e3 A
woman and a little girl.
3 L8 o( z" i' k; N$ i3 Y( W- p我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。9 |7 \+ i* W# a
! o/ Y6 Z- @, L2 X8 |
The little girl died right away, and the mother was left in a critical
+ a v4 U' ?, V9 Y2 D9 zstate. The family had to decide whether to pull the plug on the
; \% E# G1 }: t8 Ilife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
& A0 n- g' B$ u4 l' L$ Y0 z小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
; ^( f; z; G/ I( B7 _" {: B* ~,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
0 M M1 s: v* ^% n
2 `4 z1 n2 A- A+ O3 [3 q5 ?. uWas this the family of the little boy?
- I; }! Z3 a8 l他就是這家庭的小男孩?
{' t1 N2 A8 k! {2 r3 q0 K
& @% q: W3 U! QTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.7 g4 E4 i5 ^4 Z, }
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
' U) z3 M2 u# _1 V; P/ Z; o
v' S' w% `5 N, n/ iI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.& @' g4 U* F ?2 C! {* J0 t
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
0 Z) A! Q* I- u/ Q5 v! `9 c$ ^& u; X0 U0 Q# f& Y* _
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.2 r0 i+ f% |. O# {; l% g! l
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
- }& l- e) i% V4 K- l% Z
5 r) g% R3 W% k: v4 SI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is9 [) i+ G: E1 Z6 O( n* Z4 q9 r
still, to this day, hard to imagine.
* D4 j) j3 W) v4 }! M5 ^我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
6 K _4 p L- Q7 {
* U) |, ]4 t( t- iAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.! s8 D$ U, K: o! R5 r( y: t9 O+ O0 Q
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|