埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2867|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
3 a0 m+ k6 X' V7 }) g) y; C* n% m我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
& B4 i: x; A  R9 A
5 P% ?9 B! |1 N- b- w" V% k  E6 YThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
% @( ?% I  Y/ ]
  e, `$ J* g: e' T1 d7 ?% i這男孩不過5、6歲。/ z$ [# g3 n8 Q' f. J
; n) @4 E3 Q+ A+ z  I

  ?) b& ~1 O3 B; o/ gThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
$ T: p% T0 x$ ?0 K) K9 @3 r0 Q# s& x收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
( K5 f- H8 m) R$ Y( X) j. C
2 q' s" n; n, L! o3 bThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,8 Y+ _6 h, s4 F# M, l" ~3 b
are you sure I don ' t have enough money? ' '
4 |& {8 w0 H, g; b4 e1 Y- j小男孩轉向他旁邊的老婦人:8 a0 i& W% w* M0 P6 C* ?$ z+ L
2 L" Z7 G  f5 C5 {# Q
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」+ D9 G. y5 L+ l- ^# f7 V8 h

" r$ A  B. k# v' Q% Z7 ^  K6 {The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '+ x$ F3 _& m: f( }, s
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」* p8 Y* v4 }; k3 D! \1 b

2 [. W! B/ k4 X0 x! ]  N6 U
# P; S* L. u( F; f/ v+ w! ~Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.3 u7 w9 q! ~' D. J8 J
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
# n0 U+ D7 }* ^3 O+ o! p) B1 i
7 G" t0 l) }6 ^. Z5 y, D7 d! j7 J" z- N, f/ J- X  ~2 Y% ~
The little boy was still holding the doll in his hand.( c/ {, O+ M  h* [7 w
小男孩的手仍然握著娃娃。
) T3 z: \1 L6 t4 S
$ {3 T, ]: a: H8 A
, P( o9 s6 C; _$ G8 O4 i8 ZFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.% [/ ~# A9 I) u
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
# l% _4 Z* z6 n- L' U: t: e 9 j) v+ l  A# B3 q2 F) h
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
* H  r0 d4 a% a! O# T2 x『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。# f9 |* k& c/ c0 x; G

5 z, [! q) s  o# tShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '
1 U% V6 `9 G5 R# h3 m: D  \+ r# B她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」, X' f9 S- j9 A: c2 Y
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.; L/ P0 {- ]2 w$ r
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
+ L( n9 O4 X8 B
- Z# b7 {# `5 L& ]But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '% O9 z& L9 b9 F# a9 d  m3 l) _
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』6 f- g' f2 i/ \8 N
. _  U& z9 M3 w8 L7 U) x. P
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '5 ?- j8 ^, ~. q+ w- _
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
( z( F  s+ G" w8 u$ d
" B' P( Q! F# z2 I$ S2 V8 o* |8 C. [  V3 b) z. H) N$ [+ e
My heart nearly stopped.; P$ s. X. ^9 k
我的心臟幾乎要停止了。
7 k. ?! c) A% X: p8 Z% z* [7 i' p- X
. E5 Y0 w% L+ ]% i( JThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '. \! X( f% _: W$ A1 [" x2 ^8 f
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』/ s* Q& n5 @7 m/ Q2 q
0 \5 x% g5 _4 L- D7 j
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '9 M; v2 l! w, X7 P7 h# R" s
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
/ b6 I5 _  H# Q. K/ r
  i4 `8 \6 J# P6 k, a- }6 v5 l) ?'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
7 e" U7 ^  w* G$ y$ ]『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』0 s! ]& i0 Z6 Q3 `2 F( U: j

; @$ V3 y, d" k6 r
0 V- F+ }3 H' }( TThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
! y- J: u% u6 Y9 n* h8 V然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
# a* I* a. @$ n7 x  [) \6 D & ^, S4 a' g* j9 x. ?0 {' t8 m
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
# L# V% }3 G$ L5 L我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』1 d$ k& j1 ?- G
5 @. b: J0 e/ c' L! A
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
, ?/ V4 Q" v* U3 }: ]4 h『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
! u2 C, F# U/ Q  U2 N$ c: E# W( _
& u2 ^& o" j% o( R; X" B" K& ^! rThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '9 B7 q" ]) ~% D, ^/ e: n) M- Z
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』% Z" N9 e1 J5 A

2 I' v: k2 Q: }; C( ?  r) KThen he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
9 B1 Z; a3 b+ T- B9 z! o然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』/ \8 P" v1 M) }; E' j

' n( c" m) B+ v6 ?& L6 ?# F'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '2 F1 R7 {. }9 J
  c: }2 H9 r: N3 k% h( d
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
' `! a: K& [4 U ' y( N# W& I( h( D# S
'My mommy loves white roses. '' H0 ?( i) _$ X2 Q: P2 i: m
『我媽媽喜歡白玫瑰』。8 L* W$ n6 P% [- S4 q
$ u5 A* S2 t) n9 f1 K( t
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
9 `0 }% D, z, \7 r$ C1 }幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
- @" `: {: A4 M3 L) I % J4 T8 d* d  `- U9 `
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.: r6 D4 l* X2 C4 Q7 |3 ^' j
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
0 p. Z- X# ~0 G4 ]9 X. u  e
9 J! m9 _+ [  I; ]+ L2 t! VI couldn ' t get the little boy out of my mind.$ G! v' t* ^3 ^# z0 x7 o' H
小男孩一直無法離開我的心境。( G( w5 ~6 f  C) c% f( Y* Z
4 d) P& B6 {7 q7 \8 a
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young% u+ K' v% ^, P. r6 ~
woman and a little girl.5 I  M" `! Z7 _* U
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
% v4 A; r% E1 E4 ~
" t9 ~! d7 q' N8 ]9 p, `5 h; J3 FThe little girl died right away, and the mother was left in a critical5 C6 {9 t) Y7 _
state. The family had to decide whether to pull the plug on the0 f4 T# p" S9 W
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.; U2 K/ B' _& e6 f' z
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管2 w  E/ Y, C& l5 R
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
# c: S5 l3 a- J5 Y% b9 ~& V) b
. p& U. K- c9 d' o, MWas this the family of the little boy?
7 }+ d" u8 k" H# K他就是這家庭的小男孩?
8 p2 ]4 o0 E! d( X
' t( k  W( s. p8 X/ n  f' R7 }Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.4 m+ P  `5 |& T
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。8 c3 e+ s. F0 b  p2 f2 d

' w9 Z1 W9 m9 ^$ \I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.  h5 Q. U6 s# m( N) z( ^6 k
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。& e7 d* z$ F. L9 E' O; r  A

$ O& l* h6 w* {4 s5 Z1 HShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.. \" G1 E( @4 S+ Y+ C
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
. q: u; v& k0 p- ?, V& _ ' k2 m) e) r; u" q7 A
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
6 M# V9 h0 W( fstill, to this day, hard to imagine.' ?9 a1 U6 e! N) D( h- Z  X" F
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
5 X0 q( X. X8 v, b8 h( c
. @6 E( L- w, r( e& }$ cAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
$ S( a" t0 k3 H- K2 N2 G# _3 r* u0 e就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 14:36 , Processed in 0.112451 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表