 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
) ?/ ?# ?! `/ Q$ I$ w我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
4 R; w# b6 ^+ j4 K0 U3 ~
+ ^0 v$ ], ?6 ]' i- `% oThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.* a) @" l4 H+ ?' \7 J, w
( m @ c3 N% X$ M. q! J這男孩不過5、6歲。
/ g! F2 a1 O7 I! J, j
( X9 o6 U" l3 _/ p U% w L0 H- z1 b3 J" u$ T
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
" i0 q/ k2 i( G% y收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』2 H+ z# T% t1 P2 f9 g5 {
/ c. D6 D1 X; q6 r' @Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
4 [: M, a- O% R* N" K2 C8 T- _are you sure I don ' t have enough money? ' '. m, U) z! A1 z. l/ X! o) I
小男孩轉向他旁邊的老婦人:
) Y6 v8 k, {& k * }1 ~, h! e0 I% \9 p
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」7 O1 F: I# s6 n
. T2 V6 {4 K4 K4 J7 h# z4 G! }$ m
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
' K/ ]" {! h. h3 r3 l. w老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
! q1 ]" v0 [8 n0 c! _- ?. H, E2 m) r+ d
- C( P' o0 `1 O D6 l. u2 n, s) t& y' j) x, O3 _2 e; L
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.% h' `* v! x& D# @
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
0 t% i+ V9 o# Y4 U ' \% ]5 v0 R1 f6 L% F
& [- q7 z9 h; M. q- p |; y* x
The little boy was still holding the doll in his hand.
1 @& U$ `# J' T$ Z. o小男孩的手仍然握著娃娃。
$ p. i, i+ Q) f7 y- q 6 _1 C) v8 W6 U' {- A, W
3 C# @/ d4 V& r0 _0 A; Q
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
/ ?7 B+ ^, J) H/ J) A最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 8 q6 \, ^% `5 Q9 Y/ M( L6 @
( R& p) b4 [0 v: G6 Q'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
8 [. s! t! z( C/ N Y1 c『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
" Q) {& Q* F- Z+ s2 R- ~ * K4 J5 a& ^; y! r3 }& {7 G
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
/ p' t# v9 R3 p/ g她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
% Q/ D: o0 C: k- @I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
6 S; E ^0 Y$ n3 w9 o" i) l; S我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
' \+ ~: a; j0 C2 ~6 H H
$ |4 o! `0 G9 Z5 M) ]6 [But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
! \2 T7 m2 l. `- @" G1 c% X/ H" X# @9 y但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
( a0 Q3 e7 p1 c# E! z8 T* }4 D( P* \6 ^( a& H" |
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '0 s9 N" @( v o, g
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』7 D2 z7 x1 |9 |. s7 n$ C9 y
! L0 E: {* o" ]% z1 m$ e! q, a5 ?4 }5 x0 q g$ i" C
My heart nearly stopped.. k; j; `& I% i% O* Z- B+ `
我的心臟幾乎要停止了。
$ o \9 U0 @8 B- {- p& z
4 O2 Q4 f( s- F4 v8 JThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '$ q% W; H0 u2 `$ t' y! T, p, l# O- t. Z
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
; e9 q4 a9 B+ O) O ! t9 w2 ^' v& j2 [, i( @& c
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
" n* a1 c8 T4 ]4 y( t& n然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
# H% E) H( \5 M( O% t) J/ \, e
( s1 D5 ^5 }: O2 e) J" r'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
/ n& G1 @ }' a( S# ~『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』/ |4 V. c$ m$ L* F1 }6 Q
6 W; l! J0 e/ O& R
5 L" J1 p- a* {Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
# w M Q; Z+ q& ?% Z' |然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。9 E# @" O3 f2 V# c1 d; X5 o
$ M; j' ~' e1 f/ i9 q( _2 I8 n
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '+ X% I. l3 e% j( ]. C# H& N
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』7 B( A- J" [) s" C+ S
/ B5 @8 L3 h6 P'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.6 @6 a' C7 I9 [. u
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
8 ~* @7 o! T! e; u) `: [ Z* R K7 A0 d & q" Y2 O5 U+ M3 ^) X" c
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
' e3 ]" J* z h8 f2 x. c! v小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』' u- d* k% c$ l& v; P
& d/ R" i0 {( i; g1 e2 J+ R5 D
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
3 o+ x/ b8 j$ h$ o: o9 S1 Y然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』0 B7 \8 ~% d A2 q6 @7 J
+ C. k b& v0 T( `3 e, f0 x) Y'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' ', [# l9 y O" G9 g" p0 u; m
. I/ M, Y& f e3 n" [$ \
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』) |! M9 I5 _, `2 B3 ^1 k
* G( ]( U4 l, ` O# a
'My mommy loves white roses. '
) Y5 H. V& }! d4 K0 @) \『我媽媽喜歡白玫瑰』。
* h7 Z, H4 t/ }% A) \ # `7 E+ v" m4 Q; K& P) Z) n! }
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
: R- ^% N& G% |: Q$ ~幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
; d7 {: b5 t( H8 }: b$ ^, K* M5 M8 E0 M / i# ~9 |4 E0 [& P5 U
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
0 m( S9 k: \2 C5 p/ Z7 {我從一開始就在完全不同的心境下購物。( M1 O) ?6 s: k' j
9 M8 H. ]4 D% g/ S- h
I couldn ' t get the little boy out of my mind.& N/ O- i: y7 M( |/ b6 S
小男孩一直無法離開我的心境。' z7 N% G ?$ a" e* Y# v
! E# \0 L2 n# m( J! Z \2 k/ _
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
$ g+ e. @7 E* s! Gwoman and a little girl.6 q) _1 [/ O- s8 }
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
, r, c- w0 z( X" y6 o% b ) S: v# H9 m9 z! g# f6 h+ H, U
The little girl died right away, and the mother was left in a critical
1 ]8 N& q* u* \% ~state. The family had to decide whether to pull the plug on the0 K% Z1 D; |2 r. E% J: L
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.; W( n0 O% [0 `2 e7 l
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
2 O4 U0 @2 I9 b" C/ @9 J9 B8 I,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。. u H4 v+ n, B" Y
' A' t4 a% w. F8 C+ \2 \7 Y) n0 _
Was this the family of the little boy?
/ g2 n. V: C5 p& _. s5 _他就是這家庭的小男孩?
6 \* ~# P n5 G; Z8 U: a , j) x$ \( ~3 Y' ?4 S1 h: d" `$ O
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.6 O3 a/ p; w5 s! v# W
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。1 A9 C: U/ S9 Y' v
" O6 J% `0 z% l" `' Y2 [7 t- v1 P% E
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.3 P. s+ E/ O( f) ]/ W) H
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。9 `; Y# I$ Y5 y+ a
9 y$ n4 l- K( GShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
' m" ]) W1 U1 P6 A" a- F; ~) B, G她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
$ q" x& |- {9 S0 y" ]- l/ q
0 C& a; }1 d8 k' A- I: sI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
4 E2 E; l7 K7 e; `: y% o/ ]( `still, to this day, hard to imagine.5 D) k; }- O3 d$ F5 M1 z( @, \
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
& i D! H6 V0 C# r) v- d2 P
* O- ~) w" H( n0 n$ tAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.# r" Z# o3 p3 P2 D4 G* x; N: M
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|