埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3448|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
1 @$ Q6 o" G2 v0 P& J( `. H我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。0 q8 i9 `8 j3 V7 m

( u( ?* ?; H" d& j' F5 i+ f/ p! PThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
2 }- X! h8 I' t+ ?+ \6 r7 T
. b/ ]5 V4 @' [5 D( a' {這男孩不過5、6歲。
+ {" A: ?' S- A: R
* R3 Y0 D! w% w- t% Z; ^: }" a  @2 P) z2 |1 U" I8 V4 G- l
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
5 l/ G5 o2 q- v9 R* O1 q收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』9 S2 r- n) X  M* c+ h. e* H

8 e2 C3 I; f! y- \; |  OThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,- Y# l( M% p' e& J. b8 c
are you sure I don ' t have enough money? ' '
0 \  t) p; `: r0 d* i4 g小男孩轉向他旁邊的老婦人:
* X; i6 k4 p9 f. I8 y3 e( t0 r
+ X5 A) b2 ?; v+ f1 P% {& c「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」# P4 K+ o; U0 y$ U+ ]* F; p

. F3 ^6 |- B4 C: R* UThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
5 ^5 e/ p/ ^0 q2 R6 _/ u& r老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
0 m) c; W2 F/ C" H- ^2 O% g/ {1 w
- `0 M" M/ v6 M# a7 w$ Z4 \% M% F: @
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.7 h$ O8 h) ]8 j$ K8 X7 w
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。  x5 J- Q, z& f7 M" E- f

$ P* M5 e7 G8 V
+ h9 v* ?2 K4 ?/ V4 F$ bThe little boy was still holding the doll in his hand.
  _2 t6 T7 I* \: E- H小男孩的手仍然握著娃娃。" X2 M& p; A8 V. t
" B8 j* I+ x! N4 |2 g% F' Q% g6 I

4 a0 x  h% f" J8 E! B0 ^$ HFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
3 P2 G9 m0 e, N' f" {最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。   k  |& W/ u4 J" y. F7 `

+ J  @8 W! I& T4 x* c0 P, ~'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
/ X& _1 I& e( f' Z『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
8 g- ~" J5 h8 U& t! b/ U
* v0 @9 v: h+ r2 c  }, H- T7 hShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '
0 s2 a; \# @+ m. V$ P- ?( T7 U  x( \5 g她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」( ~* O; t+ @+ {" ~9 q+ Y
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
+ k* c4 M( m) e" j+ b2 _我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
4 X& e3 ^# l) a. f) @! r
) c; P( ~# L$ f+ ?8 nBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
) X) l0 P' z1 z- y. h4 m. _! w, e7 n但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
' N3 \3 e, q4 \" k& R0 a  z
3 H% s* g- s$ a: m, a- uHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '9 r3 b$ Z& h7 E4 C
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』  W- O& F% `+ @4 c

9 ~1 I! t0 s  i0 S- P2 B2 y  E! k5 _  s+ }: A( A
My heart nearly stopped.
0 A$ t. t; B0 k我的心臟幾乎要停止了。* y  C$ f+ F8 g- @" F- g3 g, m3 h
  O4 O9 S+ N9 F" t* C
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '! d. Z( x1 q! @) {$ J
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』- C( D- G5 ~0 @4 F& L% I' Q
  V; V, K* J4 N/ p5 F; y
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
: _7 e5 B+ ~: W: b, J' e6 ^然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
# ?$ [! n8 V, R+ d
& P3 S3 t% b9 [! i$ D9 g/ k+ u'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
3 j' f. y% g2 ?7 u『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
: P8 e2 f( M) }- `5 Z+ Y' Y
1 O. A- k% o2 s  Z0 C
: u3 S" A# a* KThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
: }' b5 K! Z' h* g. ~; i: v: I) J然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
$ E; n- T; W. K2 y# B9 U% H
. s* {0 P) b( _2 p# F5 l$ r" `I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
8 Y; T$ a+ s( }我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』! r7 n9 K; Y. |1 p6 b/ n" c' ^

( `# |. f3 t# `1 U* ?% C, p'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.4 l- y3 {' a" j5 I" Q) A
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。7 n2 R' H2 x' j0 B1 X( b- e
- Q+ ~" ?4 Z' ]7 L2 D! h- ~5 P
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '4 m% e# _% T3 s1 N
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
7 c, l( b& |3 K ) z7 t9 Z- B7 p+ ]9 `8 X
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' ', K! P" Q2 e$ {6 P( c( B3 D  p
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
* q2 x: ]$ E1 }2 H) O* V8 o 6 Z; Y3 T2 t' l+ F: K. n+ {! O
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
( W; v! l8 e, i$ X- D & Q* M/ F( Y5 @6 j6 A6 @
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』2 y8 U7 e, r" Z

$ Q" t1 K4 z) Q6 i3 Y& {+ [- M6 }'My mommy loves white roses. '
+ T& u" E2 p2 l『我媽媽喜歡白玫瑰』。- R/ j( n! [7 j  e: r1 Z6 Z
* e0 p- K- q3 s" b; Z& f
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.6 q9 q9 _& c2 ^' l
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。# i3 g/ }& E1 A- M" n+ B

7 B- R4 w  t) \/ K! q! P6 @I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.$ w! @0 a( [$ y7 }% m
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
5 [( F) r' I+ E3 v0 F' |! c- v; N+ U* Y$ y8 L6 c
I couldn ' t get the little boy out of my mind.7 i9 s. R! m5 A( h5 `6 P
小男孩一直無法離開我的心境。& c: l# d4 ^+ O" b0 p! z5 T, F9 b

, N" d9 {" J$ s. g( r  e( M5 T$ |Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
2 }+ G# z* L% p; R# X9 g- q6 @woman and a little girl.1 v$ N8 p) o4 v# G2 v& x
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
# G0 o8 n3 f( l# L / q- d6 p4 v+ L/ U
The little girl died right away, and the mother was left in a critical
# I  |$ R6 A2 r+ g" x! J( D) hstate. The family had to decide whether to pull the plug on the
2 I8 w# {' g/ m5 n/ k9 M, vlife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.4 t$ a7 [: m+ E0 R$ G
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
+ B2 |: M. q/ a0 Z! j,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。1 a1 q' Z+ R8 h4 l& w  n$ o- }

. M' i! T* I9 F/ [8 GWas this the family of the little boy?. Z' p7 J7 p+ x& f# O- h
他就是這家庭的小男孩?: |' y9 I3 B) y# V

- @4 K# |, r% J. ZTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
7 T8 q4 I/ @5 C. }7 i5 u' g; g+ e) z碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。( }, W5 o" ^! S. Y% ^
8 [# G6 a, W  _" F8 r5 W3 V
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.7 g$ G& u  F, }6 L
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
5 O0 Y; k) d8 f  ?0 ^8 d  {5 [5 G2 J4 G$ r$ M
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest." t# Z+ t: K; ~' b* F7 N
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。% t$ r9 o6 h8 [: w5 a$ Q, T, H

. `; `7 k$ C# }2 B2 p; VI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is0 `8 I* r1 o( y& h
still, to this day, hard to imagine.
1 }! D  w# U& e" a( ]我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。$ ~5 d+ Y9 s; q( _2 {3 p& W

' Q: C+ S. a! [6 [And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
6 T' I$ T( K( z- J就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-25 10:48 , Processed in 0.185852 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表