 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
/ R6 \: d$ `' \8 U) V: M我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。2 q6 m3 G: P* o8 G' R$ A- `! q
; R6 t2 V4 F5 ]- ]2 f
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.% o* }9 M1 `) e- D
- N# e: q" U( [+ X9 _6 g這男孩不過5、6歲。
% r2 Z! f6 u- m$ K 7 y5 A9 d/ V* r! n% ^, o% m8 |
0 Z. g! `+ |& W4 O" \8 X+ ^
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
0 f* X5 F6 x A: i. P+ u9 O收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
+ M8 {3 w* a+ f9 e: O $ L, n+ H( f7 K/ B- r) U' H
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
! z9 a n. [! |# k) I" lare you sure I don ' t have enough money? ' '1 k* g9 ^8 k7 q
小男孩轉向他旁邊的老婦人:4 s: H" E+ G; K; _- x
. y9 m( U! @8 ?0 `0 B- d「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」8 P0 u2 u+ N% C! v8 K* N2 h2 c, j
1 I8 C, c+ ~7 l9 a/ W4 B% G& AThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '& j# R' L3 v% H! p$ a i
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
! N) U6 X9 |4 X0 D, I& |/ }' y; k1 B ' f/ C9 w$ v" b {4 _ _8 O
: f1 ]9 g0 A3 \+ V# K2 b* m! R
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
v& W j) K4 c) ]+ ~" }" w6 N她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。+ u3 r% m5 B; i. s' p' w
3 B l5 Y5 |$ e2 W
1 W( T* m9 w- S2 Y
The little boy was still holding the doll in his hand.
: c/ H2 @, r; o9 o& f' q$ j3 S小男孩的手仍然握著娃娃。
# z. B j& J3 T& q& [ ! n$ y# e* A1 A( D# ^
$ }. N& B/ X p/ O5 aFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
/ q ]0 `& [8 c; F( G4 v! S最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
; E" X" y3 t, Z l4 D
, w7 P( O1 Y) p+ M'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.2 o3 a2 C8 Q4 w7 M! u$ S- S- X1 \
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。. @& @5 K4 d) k" V; r M8 [
6 \+ g n8 M1 A# y" U; Y" qShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '
9 h8 g4 r: Q* B她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」: c- m* D1 x9 D6 g; B- J% I
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
% t* ~% t$ B8 @: r" h我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。7 L- t. B( b ]& x+ d# U& }
2 l- E& X+ i' y- ]; D) HBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
( k o0 ~/ _% U# P2 Q但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
8 R& S' X! e# F5 O3 V3 g; S7 s5 q9 a6 ^' l& C
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
% n1 p4 E" Z- Y3 d8 T他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』# C0 l' N. i3 o2 b7 Z
) M, v4 M! Q1 x- p
' j( p+ W) F, l' _; }1 b7 v5 }8 r
My heart nearly stopped.
3 k. [8 C" u/ g. k3 ]' e8 p我的心臟幾乎要停止了。) n' n$ F3 O$ a! K# Z% d
/ v/ X0 u5 N! a" KThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
# k) h' u* }& U4 c4 ^9 Q* v小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
# _0 F4 t1 v3 q3 D5 L+ r* ~9 G* s q+ X5 L9 d# t G# e- Q1 Z
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
2 o c( p3 U6 A. ^: P然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』, W a$ k8 c# @3 D3 j5 z
) b; F2 h9 D4 T$ ?- C. l2 e'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '7 `# {$ f* x; w' [; H- T% X# ]3 D
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』1 j2 k3 z# Q3 E( |- Z. E5 U
. z- D/ g2 V K. ^/ y1 E& ?0 Q/ q
$ ?/ f6 C: K/ d+ b' Q* ]7 j3 AThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
2 |$ B5 C! m; b& r+ v: h5 W然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
% P ^( i T( P" _/ B7 ^: E
; ^: V2 N6 ~* ~/ E7 AI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' ') t/ D+ \1 a, m4 h% f4 G$ u
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
! G* b3 k, d9 [" ~9 ]. ~ 2 |% r$ e. T; N T
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.( Y* ^9 [' w: v6 K
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
v% u2 T: @3 S5 i5 p! u3 T+ m
. Q: r% ^( [( F% a; x0 Z( zThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
; q+ b9 R }7 O+ ?0 W% A小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』, i3 m2 X- ^+ U/ D/ S4 S* E
3 d! a; L7 q5 `
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '% ~) v% u6 _) N" h2 x
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
; W# ?9 P( q. L0 l/ _& C+ G
4 |' C |1 ]& u. A* Y2 M) X'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' ', u4 X, ?1 j6 o0 T
8 m; \, i/ y0 X* e" \& j1 a% Q. D' P『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
2 B4 |. }! u8 E$ s. G$ K7 ]/ b 5 r1 K8 d; a( U; Q6 p7 a- H8 |
'My mommy loves white roses. '
7 |; B0 a; @' K; ?, y2 \0 ?『我媽媽喜歡白玫瑰』。- J6 Y" Q) }/ v- |# X! ~$ ^
# S, @8 q* t4 c+ ^6 S' T b8 {! h% LA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
* ?# [/ m$ T- ?$ B0 z幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
2 g2 X) _( U: w& c m* F5 s
n) g+ ]6 w' z sI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.- d. u$ g" }: W
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
8 i3 i$ C e' }- O1 n
8 ~$ u, A# o, M3 S& N6 ~I couldn ' t get the little boy out of my mind.& }1 r: o5 W7 @% ~3 j& i* Y7 }
小男孩一直無法離開我的心境。- f4 Z3 Y1 c" ?
$ |8 v* ]9 z' F% L0 P! c& SThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
5 B6 [( H5 w$ }, t0 Twoman and a little girl.1 V7 ~4 I! Y' S* a/ Z
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。& M# h# B7 M0 }: o" o
: x7 T9 U7 c; I. f. |0 J. p% {+ |
The little girl died right away, and the mother was left in a critical1 O; u! Q8 D; z; C) X/ C+ P
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
" D9 Z+ ?6 u" M% jlife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.2 V3 e5 D0 L5 {/ m$ V9 b
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管* R6 v. b9 o6 ]
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
* h* A: p X( }8 ^- s& S 3 u/ g+ L* D% N# q
Was this the family of the little boy?' v$ D, S# d; v" S: Z" U
他就是這家庭的小男孩?: \6 W6 q( v6 K1 `
# H3 p2 a; Z$ ]( BTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.3 g1 g1 F G& u% ]7 p
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
4 f7 a8 l8 _9 M4 z+ x- f
3 V* B0 \; `( D$ M/ z9 Q5 ?) N6 FI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial." r7 N- l# z4 z: l! B
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
0 S% @0 s% ^1 D. s" ^0 s$ v; K# m
. m7 F9 s! h9 h8 p2 CShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.- I/ ]- i' [5 f. \! ^! G
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。1 o% J3 \ U: j- s$ i3 a
+ } _1 O6 p, g0 u/ ]) w3 o1 d
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is% N) p, g7 h$ V/ D
still, to this day, hard to imagine.+ P1 I% W' c- ?! u0 V
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
, m, u$ P- g5 K j! y / ]" w$ h7 A h7 J
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.4 f+ a/ o3 x/ N& {1 e
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|