埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3288|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
& D1 D" a8 P! @8 C  E" [/ l" |( _+ q$ h, a! b5 w
  no standing 与free-standing:( _! z9 k" H; l/ r
# T& w( K8 n) m# k  w3 g
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”2 m" q5 U9 Q1 V) Q- w$ i  V' x0 P
. M8 ?( P: g8 s8 H6 u2 w
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。, N+ ^% j8 ], _% B: E- X9 \$ C. V

1 p! ~! ~% ~) M: c  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。# I- b* J- _8 }) s0 [( m! x
! K" D  U% _  `5 U" e: f! `9 S
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。' T" k1 y0 ~; _' B& Q- u
+ T$ P' Q( [0 s' R- h
  “No parking” signs sprang up around the school campus。! G7 P1 A5 q+ P1 j/ f% B6 e

6 C$ @6 w9 Q; I4 p* z  校园里出现一些“不准停车”的路牌。, N' ?) E" r) B" y* F
. m, m1 j# t" U4 v4 b) Y
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。: X/ C5 Z( C0 f* a2 G
# l+ p9 ]; I5 }3 u
  例如:% N( |5 y- I5 t% \8 Z) i; |

; X. {+ h2 f1 a9 ^( J! I/ C2 j7 e: A  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。& P8 \- y) C6 n+ |
/ [' U& B- c5 v: d# e! U
  在市中心区附近有座新的独立餐馆2 c3 n( F  ^8 n# h$ R

$ h8 X# P* s9 M6 Y# O  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。7 h8 F8 Q8 ~" @# F) y$ f

, S4 O3 Y8 K# S  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
. c2 m% f  F; ]# j( v" D9 k% f8 k+ N9 `7 d
  break the house与housebreak:% \' a: X8 T1 k3 x; t1 N
. l1 G3 Z  F1 s5 r+ R) V
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。& X, f# [. [6 p
6 n3 e; G+ S$ O6 ~4 \
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。3 Y# R% g( _6 P$ F) _  S$ Q
8 ?$ V- Q  d6 N+ p0 A
  例如:
3 M8 f# a4 J+ `  L$ K- j
" ~. Y3 _3 ^! L; f$ Y; y  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
9 |. p! n9 Q6 D% A& D9 ]- t2 b2 [9 ~7 {3 f. v! B
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
6 x9 ?9 t9 ~. Z6 Z3 ]3 f" }+ t4 ^( j" ]
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。. ]0 L% X! @" L# z
0 `8 c8 E3 n" M+ K
  但是“break the house”是指破坏了房子。! m( d& }+ v: l8 C8 P

( ^! o# N' X9 J: {  例如:
* X- T; D1 [; ^, }8 t
' u  z/ s' A/ w7 z/ q! m* X+ X  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
* [" E9 \: c7 V: u3 B1 e; K9 K. y
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)4 x* S/ o) S: _( l. g) d

  ~" P/ G$ S. P. X/ F( j) Q( v  The house was broken by a hurricane。
& S: t8 Z' V% w$ ?2 t6 @* @  L" m7 @, P$ f
  风破坏了房子。$ b" q- F. W. q( T  W# a
/ ?( k% @3 w6 T9 u+ U& @
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
" A3 a5 L( f9 N1 s1 p# W* O4 ~6 q. q" F& G/ f
  kick off与 tip off:
$ H) K. H8 k1 ]* R# a
3 d  J. T; \* [0 X5 @. q  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。/ }; \4 O# `% h$ f7 j' a; T; k, k. _

6 x% g- W1 [  W! n  例如:  ]# H: |" k6 K: F

2 i* ^* t; G0 s: e/ L. [  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。! Z7 }5 c# ?5 c; C9 r/ O

2 i7 ]2 r: f! ~7 G5 c7 u; g' o  @  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
, v# h3 Z2 @# ]( m4 A- M1 @
( {3 e; g* E! q. e% y. \* m  We will kick off the no-smoking drive。, s0 o& R3 O6 y
& _2 U& }# c; x% h/ r
  我们将要发动戒烟运动。* i$ j  R! m0 X+ Y4 L
, P3 {8 y: k/ B& b$ _
  They are going to kick off the football game tomorrow。; H  e9 T) |  A

4 A5 X5 W1 I4 y' P  I  T  他们明天正式开始足球赛。' e% I7 E1 A. ~3 z" m0 h9 W

& T  z1 H& z- r6 t9 S+ ?! C2 S  多半是用主动语态,有时也用被动。: T8 R( A- ^1 ^& Z% V
3 |5 _& b) t0 j2 O0 t7 e" N( V
  例如:, o# e8 k0 l& D9 H) B

1 |% j/ z2 R$ Z$ ]5 l+ W4 B  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。3 J! }' ^4 J8 s# i

- Y+ I0 S) _5 k  `  一位百万富翁发起捐款运动。
! F& q  n, T7 ~, A7 _: b
  ~6 S: m' M1 w  S  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。4 I* u9 [3 H" |

5 `- g1 p( a4 E6 O/ H7 p7 g& e. d  篮球赛于昨天下午两点开始。
) B* J6 D, N! S& O/ C0 e' y5 a9 B$ [* ~' t, k
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)3 }, J6 N! a/ T# ]  M/ Z4 R9 C

$ r  n6 b9 F' a5 M/ b6 s, c, X  例如:& C* P. i; K$ f2 {

$ S) E. E: A5 _2 I# D0 h  I will tip him off about this breaking news。. {( {% Q; P& G0 B- Y

7 o% c  `1 F# I1 k1 O  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)+ U3 Q, G4 \9 F/ R0 Z

, e) o# E) q' R8 [0 j5 f  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
2 Q0 {, q9 N  Y% r
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 10:27 , Processed in 0.105005 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表