埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3456|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线   @3 H$ y* L+ \; u; m7 \
) D5 K2 h; @5 B$ g/ q8 c" T
  no standing 与free-standing:. O- ?6 p  B( c- y" a  u

8 Q  H1 H7 `! _  k  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”4 u3 }3 M6 A6 T- R

& L  f6 _8 q# X3 c. ?  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
% o  j% G1 s; S3 V/ z0 b1 e, r" v, O  s& _2 A1 i# S
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
) S2 W5 q) t  u  _  G1 |
- Q0 t3 o6 u3 n; L' T  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。+ f# n, E( p* Y$ e! `/ U7 X2 y
8 Q, e' k6 G. ?. Z
  “No parking” signs sprang up around the school campus。
- G* R& M5 B/ j6 Z3 Z, P# o( l  r. C/ Y3 _. y2 u/ f* o
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
+ ^' a+ p. ~8 Q. b* e* N" ]1 x; E/ c6 N; ~! D. J1 O- ~
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。' X. j$ t' j: _# b: z, y

) f& X. w8 \1 S( w  例如:
! l$ n9 G2 I2 g% B8 k& h5 j. n% D, l5 ^; ?% `' j* F
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
% Q2 V& y4 `8 y3 @$ X2 S, @4 H+ Z  y" D( f3 j. \( x
  在市中心区附近有座新的独立餐馆
& d; E: f, Z# K* R' N1 z4 c3 v/ t( w. n" [7 a: K
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。2 d+ U% R' s& q) J' N
1 V1 R+ m, s" |: ~8 o" e
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱); e- ^, H+ E$ z/ k! K
8 |) ^. Y+ U) W7 @
  break the house与housebreak:
7 s/ y! S- N; Q) f
- r9 t4 p2 w- f# k, Z% ~/ a  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
, ~! `0 h% r$ u7 ^# P, i
& B1 I' q" [6 {8 ^1 M  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。  o+ B# q( [# H7 f" T3 [3 W
4 ]" A( J" S4 k0 `6 H) q
  例如:+ r- }  H7 C6 Q, F$ h
/ i: |" g" O& j( ]5 q
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
, d# l! Q* \( V8 ~  C
! x) T3 L3 U2 q, Z# H' R5 J  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。2 ~, w% n: A: m( a' [$ z5 c  h

9 z8 A  F- T- e/ C  q, n  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。5 v! G1 T' x$ a! H! k2 [

% s+ H; e$ R9 |" @. D- I  但是“break the house”是指破坏了房子。
! O: x% Y2 L( F
1 `0 L. `1 f/ t2 |' W7 `  例如:3 W9 ~$ _" r# `1 ]

! A% Z6 S/ j; x5 @8 ^6 {1 H  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
- x9 }* a9 Q0 g; j/ J
! {: ^( E1 r, ]+ P8 U  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)- ]. m- _9 W5 l5 U+ ~
. g: D3 m; l9 ^; c: T
  The house was broken by a hurricane。
+ M" X4 M: ^8 h- I( F+ }1 i1 v; A$ R8 @  o- O
  风破坏了房子。
+ k% a- o6 F9 _: H/ `. ~; t/ ~3 o+ o3 F. d9 F
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)& `2 o- r- K6 b3 `

# k8 {9 f6 i; \% T9 i6 e. m/ c  kick off与 tip off:
# t" ~5 D- Q4 j, ?7 `! {
9 r9 m7 [, ?, j$ E  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
* B2 V1 P- x2 V. T; z- H2 n' S1 R& V% u0 |& f4 x$ Y2 q
  例如:
7 h* v2 j. b  ^+ J3 X1 ]7 C4 a, I: R4 I% p
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
  U( G( H9 t! f* h. @6 ^6 M2 \) a* J' E, o0 D3 C
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
! F. S1 |9 V; g% t
1 {. \7 r+ J- m7 k8 S9 [( S8 W  We will kick off the no-smoking drive。5 K* p( n. g( G( |5 ^

5 f2 P' |" [3 w  我们将要发动戒烟运动。; A: f# _6 J. p" A

5 O" |" j, G2 A- x2 ~  They are going to kick off the football game tomorrow。* Z" c8 {; D3 N, D

! h' D" o, `5 l# ^. t  他们明天正式开始足球赛。
3 O' I6 b% ]5 k* a7 z* {8 f. n$ P8 X- J: r1 [- S: P' G
  多半是用主动语态,有时也用被动。
) M' \2 k1 m- f5 {8 a1 v. g; H# K' w3 |* |- \9 j
  例如:
4 o6 Q7 P: _& Y7 i% `# Q7 n/ v" S2 X  A2 Y
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
: ~! P  j! `* m/ W$ r6 e
$ X0 [+ m% E- s' k" @# K( E  一位百万富翁发起捐款运动。7 s' S9 D6 T$ u  v. N$ R

7 o* G' ]# _) A  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
! l# H4 {0 K% p2 n
3 A# }, K! q5 _  篮球赛于昨天下午两点开始。
! h7 b) ^- q8 q7 m% i! W5 H: g7 V# X3 G6 W
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
' J9 z* J6 }2 N% b1 J
) p/ t  r' |8 b6 Q( t/ p3 P  例如:
" |/ h# M" Z1 k
! U& k! a1 r0 S; u  I will tip him off about this breaking news。, Y: x3 j0 ]* z$ y/ c' M) J, ^

6 m! J# ~$ u/ ^6 F, ]( i8 z2 b  \  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)% r  z# S; N! V' l
8 e: f: [9 j- K/ \1 z' n# `9 u6 b8 R
  有时也用tip off him about……
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
5 `: o3 u& X8 b! l2 [
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 21:02 , Processed in 0.184803 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表