埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3027|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
% A3 h- l; y3 i; g# c$ F
0 \; ]* \8 }! L8 L; n% D  no standing 与free-standing:7 m3 K- h6 a$ n3 S, Y- z- q
$ B/ Z5 b5 }& c- S* d( e
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”+ S9 t9 I' d% s. I' \4 R

: F+ l/ H  ~9 k9 M& m( Q  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。4 Y( y! `) z" O- C5 B2 [
' n+ s7 f7 u* K
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。" Y9 D) P* }1 q
) \* R4 M( E. P/ K. @8 [1 k
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
2 S7 e' F) J# o/ G1 z! ?  n# Q7 s# _) N, S; ^: M5 f2 G
  “No parking” signs sprang up around the school campus。
* A* j5 b! }% C* G# o$ n( K1 ?( C) D1 j
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
- i6 S0 _( H+ q- C  h
, r1 q7 H/ s& z- }, `2 r. f0 D  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。, {" y3 Q& ^6 ]
) e1 V  G4 G1 I9 c/ w
  例如:
( i# ?) I; Y3 q9 Z) R$ f! E5 c) B' ?& A8 M/ P  {9 R
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。! _0 b! Y  s+ t

* V( U# o7 R& g$ u! T: o  在市中心区附近有座新的独立餐馆
) c. u$ z& q5 v0 c; V" v% W
/ q3 i/ T7 \* Q4 E  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。/ i( |( g0 H8 \: U

+ \/ k9 q) d/ _  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
0 {& y0 o  h" J+ b% S& ^4 d( C( C( C
9 O8 N' a( I* O) h% a. X  break the house与housebreak:
! D# |2 D0 U% f+ R0 X' @! [+ P( o
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。9 E2 W1 t' M# x, F# w6 \9 ^1 _
2 s7 I; b# B. N( P  E4 a
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。3 P' w5 G* K& O6 G

+ ^& A3 B- j9 D; {1 J: r  例如:" {/ a9 B" R3 W2 _7 W
$ ]* O# u9 j8 T. U: _) d& Q
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。9 v) F% T& P) H4 x
+ R" H" S8 V/ [- O8 F6 {
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。$ q; {( p! D# i( U( L& `/ G

7 Y; `' `7 s9 V5 t5 x  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。; S3 Q$ ?' _9 j3 d3 }9 o1 F6 j  }& R/ o
' Q$ B+ F: J' K: {
  但是“break the house”是指破坏了房子。
8 N- J6 x( J" u$ r$ p0 c. x& N( Q9 M. }1 s4 N
  例如:
2 S/ n3 }( ?( c# m. r* V% a) \1 K
  S, Z9 f% g  c6 _% x: [  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
5 T3 S& M& M& n0 J1 v4 e$ J! m4 u5 c( d; k  l0 p
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)% n  f% K+ J( i$ ?; z
5 y& C# E9 g  F
  The house was broken by a hurricane。
! W5 y8 ?& S" i& k! ]
5 ], A6 y# n3 a$ q& v5 x  风破坏了房子。
' h+ E+ w: K9 E& w
  L: Y9 W2 ~# g# H# J  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
# g: A, O3 G8 Z& P' o* T2 {
$ j  n7 }. Z" }) }! ~  kick off与 tip off:
5 A/ h* e. q1 _) G8 E6 q7 s) J& j$ ?& T2 ^& m, s# C* f7 u
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。7 j( v: e2 V# v0 F  f
4 x8 L2 v& w$ a! e
  例如:  o# W! w0 w  C- c
! f5 a: f# s3 k* d" G/ X( ^6 ?
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。0 ^/ e9 W1 {; a

, P/ V! z6 t' _4 U0 U$ k  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
) d! T, ^; u! }% G) P  M7 m
; h3 `& [6 f% v& I7 {  We will kick off the no-smoking drive。/ a7 {. e- k$ ^7 W; Z- Q
2 q9 ?9 ?5 a6 W/ B
  我们将要发动戒烟运动。, q. t$ P! t$ d0 \- L- d

9 s! s! f' i& H# F  They are going to kick off the football game tomorrow。6 i6 D6 }+ \  e6 v  N

- k7 s# ]9 ~  ^8 {3 d  他们明天正式开始足球赛。
  N' Q4 L0 ^, v6 u+ }
: P$ X1 M* s  N8 F  多半是用主动语态,有时也用被动。; A) p8 U% F/ ]7 H$ v7 l, h

, W" X- o) I( L) a# B- }  例如:
' `( ?; k1 I7 ~; x9 Z8 f" y# n" Z3 y
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。* u/ @* C* f0 T- K
" ^# z" K# v( \6 F7 W& `
  一位百万富翁发起捐款运动。+ [5 _! C# R! G+ Q) J6 M
3 Y4 G. T" P; S/ ?/ ~1 [! U2 {
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
  q& }; o6 g. R8 {- d9 L  k& \3 J9 ~2 v+ y4 D7 T$ \
  篮球赛于昨天下午两点开始。
, P, S& t% N6 f& r+ M* Y. K+ p$ I' ?% E6 [+ ~5 H
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
. p! z0 P+ p* m) {: f- u6 y# Y$ k, F0 y3 _2 ~* a$ k; f
  例如:/ D4 d% X' N' j; T! N% |# z  h+ z

9 v/ Q9 p  Z6 F6 l  I will tip him off about this breaking news。8 s1 B* o9 d! p

) n- r9 l6 H1 P- ~8 x  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
8 [" h! U% z% \1 X# T5 ^: g" \1 A5 k' }8 b/ F
  有时也用tip off him about……
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
* _. R" Q3 T9 n. H/ K
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-10-21 10:15 , Processed in 0.129973 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表