埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3356|回复: 6

流行美语 Lesson 2:ditch; to hit the spot

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 22:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天李华和Michael在对话里使用的两个常用语,一个是:to ditch,另一个是:to hit the spot。现在Michael 正在图书馆里做功课,李华来找他。
! `8 o$ o2 Y. t0 |- Y, O
/ {* A0 F3 r" ~9 L" @L: 嗨,Michael, 功课做得怎么样了?
, z( P8 k& @. G. N! S; W
$ k) b8 Q9 w+ r2 q/ V0 s% j' qM: I can’t think. It’s too noisy. Let’s ditch this place." S3 ]" k; T$ v* v+ Z

3 [) `2 j+ e! T8 B, t" l( ?L: 你没法动脑筋,因为这儿太闹。你还说什么来啦?Ditch this place,什么意思呀?  w2 g! h: U' n1 G( W
' i' k1 w& j1 ]; Q
M: Ditch! To ditch means to quickly leave a place you no longer want to be.
4 Z; E, N1 D3 r+ z- g! N8 m
) M# Q# B9 d* A5 Y. Q' zL: 噢,to ditch 就是你不想再呆在那个地方,想赶快离开。你的意思就是要马上离开图书馆。不对啊,ditch 这个字不是可以解释为地上挖的沟吗?你说的 ditch 是同一个字?' z; ^; k' Y/ N0 J5 ~* f" J

% n! _/ y9 Q* U6 |M: Yes, it is. Same word, same spelling, but a different meaning.2 I$ s2 A. `! Q9 |) s) I$ a$ w

0 M" G, a7 w7 V; y, U* M/ RL: 原来是同一个字,同样拼法,但意思不同。噢, Michael, 再举个例子给我听,好吗?
: x2 \. q" [6 R$ a
- k  ?5 C6 z+ n/ g* ?2 ~M: If we want to get away from someone you could say, "Let’s ditch him," which means to leave someone behind.
) j3 \7 A" w; D- {+ \
  E+ g, Z1 p! a  u* c  z  {( A  GL: 你的意思是 to ditch 不仅可以指地方,还能指人。 上次我们跟 Mary 一起去看电影,看完电影我们俩没跟 Mary 打招呼就走了,这就可以说:We ditched Mary,对不对?
: j9 J  j  h: {! v/ q+ K% |4 T
: n+ ~  u6 x, s/ l. f2 w$ i7 O" s1 FM: That’s correct.' X7 k9 D& F/ Y
! A# c1 \8 w( |$ c% I
L: 要是你干活干腻了,不想干了,那该说 ...+ N* ?! p! K9 F  s# k4 t

( K" Y# q; ^' b) G/ \- i- iM: To ditch work.9 @  Z7 d  U" G+ ^

/ B2 n5 G4 C  @7 M; I/ pL: 不想去开会。。。
/ p2 }0 ]; Z1 J' l
- x$ y! J3 d. F- sM: To ditch the meeting. You can also say: to ditch the concert.1 G3 Z' E, ?$ F3 R% t3 y' ^: f  V
9 m" y+ J* b+ N" L$ E
L: 我知道,那是不想去音乐会。要是和朋友约好了,可是又不想去了,那该怎么说呀?
- }: V. u4 N  g$ w- n$ G& e/ G: k$ s; _0 Z/ @  U. {+ h
M: To ditch my friend. Hey, can we ditch the library now! I am really tired and could use some coffee., g* Q" Y$ V1 e

: c4 Z' r7 r1 g0 T% GL: Ok, ok。让我们离开这图书馆吧。你累了,想喝咖啡。走,去校园外的那个咖啡馆吧。
. s8 r  y$ d0 g- X! M! [, D
+ l8 p7 A$ L' b! h$ ]! `/ K2 M% v$ mL: 好,咖啡馆到了。
) b. d4 ]$ O2 k( d
8 v1 z8 F9 J9 D' J3 C( Q9 [M: Yep, here’s the coffee shop. Li Hua, what do you want, my treat this time.( `5 _/ J  P9 S
3 k; o- ?  j2 ~9 p8 P& q$ d3 _# w# _
L: 你请我啊? 那太好了。我要一杯咖啡就行了。( g7 I0 A8 f4 j9 T1 J6 U

9 J8 w( J* @5 KM: Sounds good. Two coffees please. Here’s your coffee, Li Hua.
5 H+ E- D7 z! B" [1 x% u3 L6 A
# J, b* p: h4 Q) p+ b( w* XL: Thanks!
7 f2 T, f3 ^" x2 w) H3 o. F' C; ?2 V8 K' k% E5 l! {* ?* a
M: No problem. Oh, so hot! Be careful. Good coffee, really hits the spot. I feel more awake now./ n2 y. j2 k5 m7 Q. L0 k7 k, e" H
. `2 `8 k' m/ ?- t3 H. @
L: 对,咖啡是不错,你已经觉得清醒点儿啦!我可不信咖啡的作用就那么快!对了,刚才你说: " It really hits the spot? To hit the spot 不是击中要害吗? 你刚才说的好象不是这个意思。你怎么老是说一些怪里怪气的话。
' D, q  y2 k- b; H
& I' }% D% S2 r! X: z0 k6 yM: Hit the spot means to satisfy one’s need. I really needed some coffee earlier so it really hit the spot.
  m' i& R0 w1 M/ Y
4 A# p6 K6 W- c* YL: 原来hit the spot 就是满足一个人的需要。你刚才很想喝咖啡,喝了就感到非常过隐,很痛快。Hit the spot 是哪三个字组成的?2 J* Y* C6 A( `' E# O
/ S8 P: w9 Z# y, ^+ S
M: Hit-the-spot. For example, if you are hungry and go eat you could say, "That food really hit the spot."
8 j4 G2 E/ ~5 W/ n2 @7 q$ K7 @* r) t# {) q" A: P( Y/ y. M
L: 中文里也有这个说法。肚子非常饿的时候去吃饭。吃饱了就感到心满意足。洗个热水澡真痛快,那该怎么说?- v  U6 M: D1 }0 u  r% v

$ S4 T- d1 F3 sM: A hot bath would hit the spot.
; w3 c. P' K) x( o3 Q; O6 ]( s) h* H8 K  ^( L
L: 吃个汉堡包真过隐,该怎么说?" F' w4 E0 G* u  Z

% Z0 z9 ~0 E( f8 e* R5 bM: A burger would hit the spot. Let’s go, I’m hungry.
, A% @" D" I1 E% F9 s: g# G6 \' x; s- ]& Q; d2 F* Z
L: 好家伙, 喝了咖啡,又肚子饿了, 要去吃汉堡包。这回我可不奉陪了, I have to ditch you now. 再见了!4 |8 G1 X: W7 ]7 w+ {; C# f
; [- T) T% d! L6 [3 Z9 ^- k8 ]
M: Ok. Bye. 再见。7 P  d+ ]) o5 h; L& E
5 Y6 v8 |  z$ x' _, }
Michael 和李华在对话中用了to ditch 和 to hit the spot. To ditch表示 要离开某个人,因为你不想跟他在一起了;或表示要马上离开一 个不想再呆的地方。To hit the spot 是感到过隐,觉得很痛快。
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 22:35 | 显示全部楼层
Thank you ! 学习了!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-6-2 00:31 | 显示全部楼层
great
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 11:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
PLEASE GO ON.
理袁律师事务所
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 13:46 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(123) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 17:16 | 显示全部楼层
good stuff
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-5 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-18 13:18 , Processed in 0.127428 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表