Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。4 K& O5 w+ x/ e
% O1 o- ]7 J: e8 X' W: u, q& x
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 0 _8 Z$ B# c' V' k/ I: F' @9 t+ q5 T7 E. J+ K
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.8 C9 B; n4 s _2 u2 v
# r$ t# J y1 A$ Z( YL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?. m8 {2 j& k, K7 W: o0 R
3 R" I! l4 M- J, S" w8 L8 |
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. ~" F4 b* q3 Z% R8 M, \/ F7 ?0 o# _, e7 M$ N& }& k* C
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 ; C- u% Q6 Q1 y0 l1 v ! [: F7 M& p) h, F8 VM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. m' N0 J: R% Y1 a
: ~7 t. e( u. q8 t, E$ s+ I* RL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?8 g9 f/ A) V, |( r& m- _* ]: e
; j5 H4 t' H; _, rM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? 0 M7 `! E1 e0 _ i) n4 v8 ?& m" G6 P7 m7 J4 y- C" v/ L
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?( g1 p& k* M% _! S" y
# [9 B0 r9 P$ WM: Yes! In fact, I choked on a test last week. * O8 k; M$ q( c# n4 d' m" c, a8 b
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?9 a3 A: w2 e: l, h; I
$ W, z8 \+ b7 C) N1 U5 v6 HM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.& r- @# }3 Y; Y5 D+ B( F
1 L9 x- O, a2 d( X9 ]( rM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! - e+ B0 @* \3 j7 g9 Y6 y4 |3 ~% V : X: T L( O, ?3 b( \L: 好,好, 去找位置吧! 6 _; X) A& V5 g W# R5 _4 Z5 O0 k6 R: x
(Michael和李华找到了自己的座位) / T- s- S8 E3 O' A8 \. T, Y3 |) T: _. G4 f m
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 & I2 n( Z; y Y) q. {* T ' y- E; v h4 q+ rM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. ; {3 d2 r* B4 P& F5 s+ }( R3 K h8 G9 V+ H9 }2 D. \% I* ^L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。& K( N2 h9 `# f6 Z0 Z- q# J* {
2 x8 K0 G; @; _3 L0 O. W
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 7 X" Q% Z m; {3 Y3 [ ; s' E( `: V* { s( Y* RL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? H) z- ^) S8 m5 K+ h% u6 D
+ `$ Q8 V- y/ L. s1 N! }7 N
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. ; v8 \& v6 D* F5 J' Y6 M + q6 H; S* k6 l5 A J9 TL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 . ?* E# | \6 r7 L * n! \/ J0 `; |! j6 N" q fM:Yes, you could say Yao Ming is money too.3 ~0 c8 {3 h- P' A# }3 k2 B
) y2 _& t1 i5 E" C+ s( LL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?3 V9 z, S+ ^" D( h. t
; ^, D7 Y+ ^- RM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. : k( z; Q7 h. U# h" q0 X: L1 O - U" V8 |* D! d9 H; OL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. / Y0 Y. T3 t0 T+ Y8 _2 K+ x; q0 J0 ~+ \9 N" b
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? 2 T: N6 ~/ D0 Q% f% ]/ U ' O& D; s0 _" u! Y B0 ]L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。/ K, B7 f& t* s; Q" N
! @4 p8 {9 L( f; j. b8 j& tM: Michael Jordan won the game! I told you he is money!( ]& A9 L6 h+ Q
8 a! y% m% v6 w$ H, }
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。" E! |! v7 R2 ^- X2 `' b M
, |+ k6 y7 ^) u& N' HM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.0 n' ^3 A7 G/ r* }, h- J
7 | }$ ~$ f4 Q$ [* Y, b4 ?- HL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 ( n; n# m U0 w7 v c1 b3 D . L; }; X! k+ S& m& `' B7 d3 l1 ?Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 / C" K% ?% Q! S! n6 }* _& f以下为音频:8 a, S* X7 X2 G5 |7 ~; Q