Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 ( f0 F" L* j* r& _9 }4 j; i ! i, n; v' c% h7 n; ]6 ?" NL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!/ e& ]. \9 n8 ^& X6 v! I
, w. g" |6 `1 K0 V+ ^
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. / K4 `/ n u. m% l& k% C, K2 w! c0 d! q+ J* Q
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? G0 w& p9 G: K# N 2 I6 L* C$ k9 I H4 m- xM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 5 |+ g! q, W8 B; Z+ b- {+ m% m4 v p3 L# F, ]* ?( DL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。6 n% q; d2 k5 m& O( r: `" d' U; B
# ^- g! N7 W A0 a9 h) [3 s0 s
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.+ @. p1 Z1 t' _9 v; E% [$ n
" n/ r( n- X2 z( d2 V$ W
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?0 X% N6 g1 |7 r8 S* E% i; Q) m$ ]
6 p: e& M* U1 L! s) ^+ ^$ S
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? * {9 O, r* L! Y j3 E* e8 i6 I' rL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 5 A) V ~( V+ ]: e0 r/ d- X; Q+ u j0 c* r& z. a; @8 [2 EM: Yes! In fact, I choked on a test last week. 2 g) q, B# {& t/ G0 n # k" Y2 m {* [L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?" t3 g% J+ {5 O
* V" I% z+ [' h* _& J+ L: YM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. - F8 G) L \4 H: W D) H1 [ ( I# E+ `5 U, `4 @) G9 PL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? 6 E* w* |! e- Z6 ^1 F$ D5 B! E1 E0 C
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!( w8 u9 Y3 Y9 u2 O
1 B+ z" h T8 y [L: 好,好, 去找位置吧! + p2 v `6 O2 G/ O+ k) B9 R' i w: W6 N5 p7 L. @+ r
(Michael和李华找到了自己的座位) - v1 z6 T6 K9 m) ?. W6 y6 f! Q8 v3 |3 T
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。+ u& B( w8 N5 K0 [8 H- ]
4 m" K+ A, c9 K( P |( @9 V& Y
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.1 U2 e# a" ^7 [8 u' q X5 X
0 I t, s1 q; Y9 r" _L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 {& J; ^2 b |6 T
8 ?; C4 [ [' @/ |9 D) nM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.$ P5 f9 t& k. n5 B/ K5 U
0 h; F7 m7 G! e- Z
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?& q2 L$ D: J9 b* n2 S
. k- v9 Y- R) y, S2 r2 W! J8 qM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.6 o6 g6 S7 ` p, C/ \6 [0 o. G5 m
^( ]: g/ W* F0 O" j% P
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 I! _& q+ I* ^0 |' u& A+ v3 s$ X2 c$ m9 ^# ` z
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.% ^2 l; f2 z& q6 E- y" H
( {1 T7 M) t" h* D8 S. o2 {& y% q
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? z) ~9 X c5 D2 c
% L$ f' ?4 C2 p4 m
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.$ Z4 b7 T5 t- [& n0 O0 h
/ l: E J9 r8 [1 b; Q5 L. [$ W
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. % J) F: W/ k& A6 F g7 B2 ?; z0 N1 Z% A4 O9 C7 V
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?* ]' t, r5 f6 F* d, L! i' x
& C9 _5 }) h K8 b, q7 gL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 3 G( N; h4 {% T" _ 6 _1 B! v, \* C P7 I" z9 l b& iM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 7 E! F9 f3 A# l5 A+ t3 }! T, V 8 u0 w ?8 m9 Z3 ^) A( ~L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。( v% \1 h. Q1 {: s0 F( B
7 m2 i& W; Q9 x5 f' M, z
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.! D2 t% z, }( ]1 w& [" Q, I& y