3 M- J# y4 ^9 |6 OL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 0 r% }4 k9 Z7 t \9 ~( o! g/ X5 Y3 S7 ~) l. I7 T6 @9 T
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. ) I/ x7 `5 r) R; h; D d) [1 Z1 M- ?& m 3 O7 @9 v! Y: F, g ~: ] uL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?+ _) X# E% @0 I0 G' G0 [2 [
# q' x% T2 o' D- a/ c, T* I4 FM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.# ^) M9 Z1 }0 r& a% Z( M/ d
8 {. \: p3 q$ I% [& LL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。# n( t9 V9 X& v% N/ s
4 N/ c, I" w+ O# w' Q- x$ P$ w' n
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. 4 A0 @' _' Z b7 R ' b$ B6 ~# `5 w4 _L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? ' ^3 x `# ^2 ]* O c" k/ K! A* o+ d7 d# Y- _
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? # G2 w! X* s* q " E( f; K3 y% f: d- iL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? \8 l; H1 K( A$ r: v$ s2 U7 S# l+ M7 m
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.% P7 I# q5 s4 V' G' o8 Z# P7 |
; W8 ]& {, J* G; \5 s' n1 k4 \* ?$ ^9 }
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?$ u8 _& G6 C& W1 M2 ~" T
+ {, F' r( i2 T0 R0 aM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.( n3 ^, R; k5 `' O& C+ u9 J# f
2 t# Z1 b5 S9 V1 TL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? + y7 X) C, C% s5 v3 b3 r0 } 5 ]0 F8 b) |) mM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! 3 |" Z) F7 l( W+ e6 d9 f+ K 1 V( ^5 F; H& q' X m m) @L: 好,好, 去找位置吧!: S% Y# y2 S5 Q) q
6 H2 T. U6 l( Q$ j% ?. Z(Michael和李华找到了自己的座位) ) Y, k0 a: E# n* T! K8 G D" @ \% @' l k* i* X
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。% q$ q+ U, F( M" t; ^
1 X4 k% b, @) i, _% X# b8 c
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. `. A9 ?2 h; i, @( f$ G/ h5 t+ z0 M5 U5 ~$ D7 v
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 i, p5 f# Z- s& J' g. d( i/ x
1 K3 {. k3 p; u4 vM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 6 l. R2 k+ y2 t$ ~) \' w# ?" b4 H( ^5 S9 U; w9 x
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? . y9 |1 b, I. D/ H: s3 Z y 7 G0 B& v; N$ d q$ i5 d1 hM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. & O0 @ ^3 \4 ]3 b - k5 X w8 ]) e" c6 o% zL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 4 m- A7 E: ^; Z 4 Z) ~- ~) D) a+ B" XM:Yes, you could say Yao Ming is money too.& E/ Q8 L! C9 F6 b# F
+ [* z8 D* C F, O7 C7 A: W
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?) O' N- Q- U* l) d
, U4 G, s9 U' V7 V6 z9 |, L
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.1 J/ V& E% b, E/ X; `5 [
; ^7 s: T0 o( W0 i
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.& q- L x; h) \( n+ A! B3 t
5 x7 ]7 a+ [% Y. ^" Z; ZM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? 7 j6 Q) [6 w( s+ T. h: G y% U% e0 t$ z7 r s: T2 }
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。) @7 w/ f$ s3 z( e9 R# _
9 Q1 r" l$ f7 g7 S& t
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!+ L! ]/ V& V8 a, L$ I
9 U" S- u5 {" a9 S* m+ JL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 & l. ^; w# c9 z6 [) O1 u1 Z9 n) t, F) o9 D4 \( ^
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.: o, P! K" j Q5 k) t8 j
( `+ P! A2 V0 d6 s, B6 n0 u
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 5 O0 n% W# w6 P5 |- P/ C/ P: W 1 ?* M8 j& m5 ?9 dMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。; m, R, _" S3 J+ K. X% H$ @
以下为音频: " |$ A' ]: S! H( \" _! \* ?