5 Q3 u% k; i; M: CL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!6 M, g5 o) p D
8 t3 X) c/ w4 u8 e. Z; I& TM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 0 v: C2 O$ A0 I0 _# A( O5 O- Q7 Z& u! }
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? 7 p, z6 i0 O0 g' h+ X* z) E5 N% a$ Z; O: K* [
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. ; K( |" G' z% F! W! A& r( w7 o9 Y9 ~9 S& d+ v9 q% ]
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。% `7 b" W3 H, S. c* A; F: ? d
U6 E6 B& K" P+ Q! f" G9 CM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. 8 t1 l0 s8 P' o! H8 c8 {; `( @1 |9 r, s( s6 s
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? @1 Y _# m1 u
1 T6 v5 {3 j; O! @M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? / d9 A9 S/ `% P# h+ B, [ * G6 c: L& _) `$ }; |, l4 }5 dL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 0 P; r% Y. S6 g n# ?* |$ u4 r. X " b2 v' u7 L9 x' A* M9 C" R5 n NM: Yes! In fact, I choked on a test last week.9 ?6 ]8 @& k5 e6 i& ?! V
5 i" T; e A7 mL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?% P$ D* @* l+ l" o
6 W6 p+ h6 u" v# O% H/ L' QM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. % T# W9 O/ z2 x. N2 o7 P, ^+ z: e5 G7 c0 o5 Q. C+ D
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? 1 e" k+ S) }+ u4 t1 n( }4 W; }; n: e/ C0 t$ @8 w2 a5 @0 K& h) ], R) T
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!4 N6 X0 p `& B5 q3 t
* ^) j' a+ t6 w# \2 y* f4 S
L: 好,好, 去找位置吧!. g" x/ S8 t" [' M
. Y% { _6 b' j! t2 W(Michael和李华找到了自己的座位)% {; K8 u' O0 n7 Z6 c" K" d
8 x2 ?' V. _1 W) w/ {/ j- L5 d
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。( D9 {. W G; c; l/ E) E( i1 |# G
" g! P- F Y! D* i: k! o
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.$ N# {! S' N* n, X
5 Z d! R& }3 O7 [
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。: A% }7 N+ `" n1 q' S; S
: n; A3 O" S& n5 @9 K; K
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 0 x4 l5 P' z* \, [ p {8 M, t% @( b5 _3 X% f8 ~9 |% h
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? + C; }( g8 R ~" I; Q! ~ , k2 T/ _& T5 S/ K. L- E; nM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.$ K, o8 r1 U5 C0 D3 I- j7 h
2 i: f1 |6 b5 G8 [7 h1 i5 t
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。' n5 r/ n: }% A' ?2 f7 [
2 ^2 s) y% w. _8 X# V' }
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. - c7 q+ f8 a$ D: o; M( b1 z. X' e6 R3 S/ a8 d
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?3 B2 ~1 C4 ^! |) o; W
1 {& B, n5 c! a/ [+ e$ ^3 gM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. ; Y% H! y% }" P7 _ / W" ` Y) Q7 M, x, `" iL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. , t" c% ^. i7 L9 Z: a; \) A # \ W$ |4 h, X5 x; eM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?. J) k# Z% ^9 U( E
' n& b) J! x+ g3 \% v" e8 d
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。: n( |' P( B5 R' N) J
2 [) C, r% G# [5 N) o3 T5 d4 L
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 0 j8 ^/ {( u* b! l3 Y$ V/ s: P& x0 @1 h3 L5 E% R, a; s9 m
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。& p8 J* q( ?$ h) p. R' [
& a! h) {# b; k7 ]) D. W
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. - ?- `2 f* r# S j. `: M8 e9 N& y- m3 {
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。% S: k# q2 b1 K3 K% b8 ], J
|* ^# z% _: @3 m9 |' eMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 ) [8 W2 \* k0 \& b9 c U4 u, ~. y" \以下为音频: + l Z& X% d7 `, {6 H7 E+ ]5 w