* z& V' @/ M; ]7 Q- hM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.# R! h0 ^4 m! B, Y, U
$ t. Y3 E2 C: r2 }! l: W5 _* h
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?. P3 U3 H& @; u" t2 W0 A9 j
, E1 w0 R) A L% M5 w2 bM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 7 H, t: S7 m W+ O- G$ X % q3 G1 H* M8 n0 G9 o9 G: l2 wL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。- J5 Y) K/ ^. f [% ]' T
8 `* v% _; m1 Z5 k- O4 E
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. ' {, i: f, [8 Z2 g$ V, R* M6 `8 I& h7 H7 ^. ?2 w: \+ h$ M
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? " e* T( s+ z* y4 `! y$ h6 ]4 \8 y2 S+ q: b7 t
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? 8 m1 d: S. Y, X9 m' B; d6 [8 Z* o6 Q: f& k0 L$ e
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? * e- ~) z! p4 ?; Y% x2 W7 w6 w' s: z . T" i+ E6 t: d) M7 E" TM: Yes! In fact, I choked on a test last week. 0 p& u) r8 T. } / d# s) A, b; z; Q5 }$ C, z4 {L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? ( D* y7 ~* T( G5 e2 i, |2 ^1 @& D 2 m9 ]6 F! R) ~M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. 2 `3 x, R2 V j) w - N. x/ {) [. c; |L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? 8 c& Y, e& [# Z/ n! D; K% Y, D% X/ r( I8 I( Y
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!/ k4 U" _6 e- Y6 h4 B
; G7 D0 u2 a9 E, s9 D# }L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 0 S# X. I" l7 k6 V% o, a$ W8 J/ u' j0 x A
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all./ D, @# _# o2 v" S$ t
# _* V1 G' W+ Q1 f* s1 U
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 % {1 L7 o1 B$ R% g3 C$ K % `3 r3 U6 |, V+ X5 `/ C+ M$ hM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.2 }- d, u+ r0 T
/ ~4 c. C8 @1 A) t! ?1 e" R; H9 t9 I1 oL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? 7 ]. _9 i! B& Q2 w+ O& O ! a. u. [0 b: qM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. % l7 h3 s' H& P8 ]. w* p w& r0 Z9 g$ ~
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 % Y/ v2 V8 l8 |/ Z5 s* ~ + P- ~9 R; S: W" k6 DM:Yes, you could say Yao Ming is money too. * e& L, W( a" h; @9 R; c : V$ J2 P/ ]5 v _' L7 |L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?( @: V% P1 ~' {$ _5 ]
7 n6 J6 ?8 I* V0 P" h' l4 M. GM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. & p6 a+ C% \$ D- P% @6 j" u" r( @4 I) p; f1 i% z. \+ ~
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.8 O: h9 K. l6 C0 F4 v/ w* U( Q
! Y' W) X4 e. d/ W7 K, k
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? 2 Q0 N1 p! s2 N. v7 e5 a9 J 7 K% m- x: A2 f4 l, a5 ^! SL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。+ ~9 I5 T! C: w9 O$ u" \
% e! I& Y( F& l; [: Y; J1 ~1 d
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 8 M$ F$ p: r! C1 e ) x' K( _) B' p% y/ D- ~/ x( w; rL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 4 j U; U4 U1 N& x: L, X U% r4 p' j# x" d9 d& W2 AM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. : X/ x/ ?/ |9 K- w# U ( O" f4 }( O4 y( G T5 Z7 KL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 / p9 M4 s& x+ i `" G; v# k x) Z( w. n% j
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 , T$ g5 Y; Y: y8 |- D8 C以下为音频:% v1 b) J2 g$ w# @/ g9 V' H