* g5 u* R5 D; |M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.& L3 k% v: z" w Q2 l \% K
% f7 m, f6 k. R/ r" |
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? , _) v" D# F$ a. j% T, m $ B; Z- Y2 s5 Q; ?0 _1 @M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?) f$ v+ Q" w% ~. E* d
2 T3 s2 `5 y, o6 M7 {4 `: E
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? : K9 C3 C, V- `7 ?4 X9 n ) C9 g# q! f, f) m5 F" o/ a0 DM: Yes! In fact, I choked on a test last week. 4 w' u6 D/ v5 ?; X: p. X& D 4 U; Y; u- Y" b: r9 s% AL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? / p# i) ?, ?/ Y/ J ; n7 o; `+ p7 {M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. " c! g2 Z) I; d7 B' k4 |- h 7 |7 B& g, A+ v0 ?* Q2 T3 S7 {L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? {4 i9 X+ A8 d* X) [; @; K3 n% z1 o; K- c9 l6 v6 @
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! 5 ^3 m. W' `( L7 t2 V X1 i9 `* M& X) O6 j5 h# w
L: 好,好, 去找位置吧! ' `% T# d4 j. O: x/ T! D& {0 C5 m6 v' K9 M- q$ Z; \& w3 E4 ^
(Michael和李华找到了自己的座位) ; O* T7 N* I* x8 E# T5 N- f! G; a2 U1 w* n [
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。% e6 b- q- K( V7 E$ s( h
- S _1 k9 S1 vM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.0 b9 |% r6 f- W+ g2 I5 p
z @. z" Z1 Q2 ~( B/ A2 t5 J" s3 E/ eL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 % C8 e8 ?2 f6 r% j& ^/ C4 l5 D) ?# m# i& p% P
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 2 f, r, A f# @: y% h9 s' @( v9 K* r2 n. s, `
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? ]4 ] H8 a0 r- D% W# L0 I
$ E, p- N* L; [ y& t* |
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.- f7 E5 e, J! R ?, K
S, E$ t- m# qL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 + e3 X0 x" s$ q# J* ?3 i6 `' W% r" K( |# v1 T& h$ M8 o
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. + I1 B1 \* q8 D1 \; O. `! |- V6 \: [- \- s9 d
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?* ?, c7 U) e8 X6 s `! N7 P
8 `( n2 C' ~) W2 S, o
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 4 [- I! [) ?4 _4 G9 k) C$ ~+ u* O: T/ h
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.1 J# K% j6 O. p4 b
% X2 F3 U" t! O* A5 ?9 ]) H
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?' z J& t; x, H% t9 n
" J! m7 T1 ^, f I' @7 |% T
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 O* q; K- u, O. y
2 ]" c$ I8 W. `* Z
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! + [5 U) g4 U* M; I, n5 e/ T7 C8 v& {$ |. v% ]9 ^
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。1 ]9 ?4 i, I5 ?: R
+ q- M5 h# g$ ^M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. 0 v$ w7 \9 l5 v 4 g6 n8 i0 R# ?6 |' q- [L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。, @/ _8 K9 `! u) ^/ S' L$ D3 w' d
6 d1 t0 E4 P( G3 ]6 Y- x
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 4 g5 }3 m6 e7 }) p7 l以下为音频:0 Q" B/ n6 X: r0 N$ I