. y( u2 R5 f" V% U" o. n+ }L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! : E* l/ z! }+ }- ~1 E4 E 1 Z f" l8 x% z g. K5 q0 h% ]M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. . E+ {: i" U- B8 [0 u & T: E2 f6 @5 ^0 }1 PL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? 5 C$ N0 Y3 g5 _0 w7 Y2 v8 W4 {/ n$ {9 j
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. ( w- l$ c5 P: h' g! ^) U9 L( r0 H/ v
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。% }9 x8 I l, Y* C) z2 L
2 d( a9 U( p/ z" h
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. ( ~8 O* e4 \' |, _6 Y! e4 Y) M/ l4 n, v! |7 n( _
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?2 ^! }/ A& O: w+ j; F4 K0 E$ |, c& W
2 B& @% A) Y' l3 F' C. gM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?6 H# U9 z+ t& ~2 _
7 }6 {1 C& f, V/ ?+ IL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?: e& E- W* v# D: k! R) b: r" S
9 C3 F$ M% c1 Z/ Q! g7 P( ~* q
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.5 S, K0 X& s* g- D( d. v
5 p. ]5 s$ a- Z# ^2 H) f9 \
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? + x" Z3 c0 T. f8 _, C1 u4 { # x4 v% k* x: Q7 U+ h5 D' MM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.; \+ d2 q# F7 w8 H) w% ?- q
! v% M" U4 Y; LM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!) q# u8 \1 @8 B- n3 J" l
, a# l2 [* b+ _L: 好,好, 去找位置吧!( j4 |& l; }/ @/ W! k' ?8 w
+ O* E) ]/ U T5 g# Z# D6 D(Michael和李华找到了自己的座位)$ D* A( f5 c' j/ y3 e
" t- ^1 _, l- V) g7 C; q' ?* }) I
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 . x Z% k6 c( z8 c, m / g: C" ]& B4 A) L- oM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. 0 ~* v4 v7 i s4 D8 V4 c- \( m! Z/ K9 \
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 - c" c G' m. ^. p# R k+ E* R, I* l/ A* |$ H
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.* |" H% l" E1 l
, w) v+ g$ ?+ L* ]0 o
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?3 @6 W9 V% _1 s7 e1 {( A6 A/ H
C v9 M- g/ P3 k/ OM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.6 f; _7 N4 f2 O, [) \+ a
! A4 ]! v: p( ` ?/ jL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。9 ^# S T8 t. Y4 F& I
% S. Y/ q! O' N, P) A& MM:Yes, you could say Yao Ming is money too.0 d8 {' q* K+ L0 B1 G" K
+ L* ^% \% Z8 G9 c* KL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?. h2 j, A+ }1 L! F+ q* D3 C7 F$ N
$ {$ ? T0 X0 r ?0 @, A# l1 uM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. & H9 A9 O: k6 W% l& l3 T* S/ d. R/ }- x8 r* v2 O0 i
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. $ O( @* u' [. X5 j- m2 c+ H% z/ c1 M
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ( \. F2 e& {& ~4 z* Y( T, o c2 O8 ?! \$ d% Y# I
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 . }* c2 a' c+ {5 W : z+ O4 Y' X& U0 n' MM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 0 g! f& @7 r3 [" q 4 e2 L0 p J& W/ YL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。. t( c& U' c0 y, T6 ]7 ]" F. E0 v. i
4 c$ U5 z4 Q1 I$ l& _
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.6 \; Y$ G d) T9 \8 Y+ {
0 ^* T3 z& r& _' C3 c f7 u4 D* d) zL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 5 ~, [5 H8 ~1 Z- ]# d " i* l5 M/ o% I. C0 K: N: WMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。8 t4 @; M! ^, m7 L. w2 b3 L9 n' B' N
以下为音频: 6 p5 K% `/ r0 {( q