Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。; R, H+ y" Y& A2 r, d) r
+ _9 ` h4 R- R0 Z
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!6 t9 F2 U5 s i3 f# R
4 |8 n1 _+ s d* b2 Z
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games." }/ Q R+ L+ B6 D7 x! O: s- `7 S
! M: r4 K1 k6 N" ML: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? ' q2 m: k* d0 B' \: | & n( p3 ~' T7 x8 T4 H$ U; A4 N4 eM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.$ W8 G% M, `' Q0 x1 E
5 Y1 `. t4 }; |$ W* b0 k o
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 4 I2 N! B. B- l9 C4 R V$ N1 _. Y: s2 w
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. ! B: r6 ^% v( k( Q- n 1 h: |( D& c9 o9 X bL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? 9 w( \0 g8 A# i) p7 U u, ~; v$ U$ O) k
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?- s( P8 y* a. M! K: D+ S
" e8 m5 z3 |1 o- H7 n
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?; R8 t8 t0 n8 z# t0 m3 s! w5 G* W4 O
7 q- w* I0 h* H9 }. H! ]M: Yes! In fact, I choked on a test last week.# o( c+ w% Y9 r# F# m
% y- r" D# S: K
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? ; U: N0 Y# @4 C3 |7 W+ g3 L $ x7 V; B. C4 u g& @M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. / @% V" R/ S2 N8 t& l4 F ^6 l ( u k2 q G$ }6 Y$ XL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? " ~( Q, h9 W1 ~( L# D; X3 t9 D" [" _
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! * W/ l* p. `0 ]; K8 k* Y $ [" I! G% s$ c# J' p: nL: 好,好, 去找位置吧! : g; J2 A# T6 ]% `" Q# @) m5 a' {$ C) p+ C) U8 f+ k. ]6 a
(Michael和李华找到了自己的座位)- N( J. \/ D4 d! |4 M3 H ^8 Z* t
1 {/ @/ G7 q q0 o, I/ K3 R. t
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。$ \, s, G! h- G; Z K3 E2 ~" L+ Y
. j& l0 _# Z5 y# R6 I8 o% L
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.7 `, [ c8 X6 H5 R
. n' y- g! p9 P% G- h
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。- [, I" V; m2 o- ~% D
2 g T- B/ g+ F2 O B% NM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. " o# O2 W5 m9 Z. u8 k0 y1 ~+ q( V* z1 ~. N- z) Q
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?2 q4 y2 s' u7 ?; @3 E ~1 e5 g* Z
7 L/ p6 [- d' l9 z3 B4 t. y" y/ m
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.2 w, G2 l L" J% n
/ ]3 A- J3 R$ e! _M:Yes, you could say Yao Ming is money too. ) w( O* o- N9 s, B' D3 t$ X3 H" P# D- U/ L/ U1 M Y. c
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? ' S* ~ a: D: _8 u" L& m8 e6 P0 a3 p: s& L; q' [. {) h$ V
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. . t! o! X% T2 R! P& B$ F/ {! M+ P+ i$ x. _6 N2 c; _
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.5 ~6 Q: ~+ s" s- b9 H0 V: \
$ J" O3 L. I$ g& y/ [& \' z( y9 g Z
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ' {7 g0 L) V3 D0 F8 k8 c6 K) f$ p' ]0 Z& G% a* c7 U; H# Y
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 7 o7 v/ n7 r$ Q" @. c m ; B0 ~. g: y* _% c9 I6 Q' ?1 G9 H( AM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 7 f* L* C4 ?+ m# F6 ~/ @/ B$ d8 m8 ?! G. E& {5 \
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。" w7 g0 d+ V9 {2 O/ c3 O a
, U- F1 K3 V: r$ e( LM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again." ~$ j. r1 H( g {, c7 G
, e! u7 \; f9 K5 R+ QL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 ( F5 ^+ Y( L; W# | N+ r& c. M2 D8 q, n" D9 v$ U+ [" K# o& S
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 ) Z/ ^, b. b" k' G以下为音频: + v; }# h. N, h- Y