* m7 o) w4 c+ ]) g7 fL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! ) O" ]' q) I8 X3 s4 ~" B% j6 E# J/ {, ?8 G d5 L( [7 _ ~
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.$ ~$ l! S6 ^/ u1 l- E( v
7 ^$ l$ z% T. A6 z+ W: L8 y* tM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 3 t! Q( F5 H) J- C& E7 `$ t; @ ! @) ]2 B; Y/ }' U/ bL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。3 r3 D# b* A7 q$ ^# m
[* ^9 W5 F* B! C/ B5 RM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. $ r' i$ p0 T M; y% l* D5 F & N1 R& U) c9 ^- b- R- wL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? ' a7 \7 f' `5 Q* m 7 z2 W4 S9 ]: m6 j, t, H. gM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?% T9 _( O+ c. e# [- E
' U0 }1 Q' N7 i& O. g1 m
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? ) G7 O* Z! V' v6 E4 H0 D! q # g1 f3 j) @6 `2 c; s; aM: Yes! In fact, I choked on a test last week.3 @7 V9 K9 N6 F& N; p" W
( ^8 _- r% w) r) o7 ]6 c( h
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 7 h4 t! |0 E: v+ J6 Y4 y& ?- F+ O# G, M
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.( U9 v. E6 {4 T) T* E% `6 Y
$ k4 }% @' S7 b0 U/ u. b! q) m; C% VL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?7 g4 M5 O% Q, j2 O# m3 m/ x+ a+ Z
: y- i2 b K) ^, Y# FM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!: u0 N, H7 {. q: L6 _% F
8 ^# v; N" X+ W' N+ U
L: 好,好, 去找位置吧! 5 V. k! n2 ?, Z3 S3 r5 ]( k; w; c. q$ l/ t* f; N7 d
(Michael和李华找到了自己的座位) W$ y! M5 @; }9 g) a G' v / ]1 g+ P) ^% F4 y9 j$ O# K% r) vL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 7 T U7 g& {) G% L* e5 K& g$ F/ K+ M& j( p! j. x5 f# z: O
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. - ^ d! \8 q/ G" D 2 V M8 C0 `" ^L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 % E$ k" W8 @8 [7 e/ t0 n 4 o( h+ J) D. D) Z! \M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. . @! n% n, \1 t) [- C - }# ? Z3 u$ G/ vL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? : \: |( v" E/ e, U ^" c( b7 u8 m8 s" U- b/ ?9 x' {
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.; I1 j1 W6 L) O {
( H6 @: m, }' u. S6 kL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 / y( Y; r( e! c* c! l# |0 `7 o- {' U h2 ~1 q. c7 r
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.7 g0 k3 z$ u; ]( y9 P) w( Q
1 V0 }& J7 a' t5 x! R4 K
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? . B C: N* e( |" X9 U, V5 M( k# q ) v. `* s C7 j1 r! ~. qM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 4 k& W% y) Y Y! j0 ]; ~3 X' x7 [. C+ @$ |- O
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. # \- M( Y# @+ _9 G# {8 i" Q: H8 K+ Y1 V
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?4 K# `: L( c' b- F' M
: L8 E! j. S B; vL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。8 {; h7 a" Y" s6 `* u
( R- K4 f# _9 j0 qM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 2 c% L" H% S! K % Z" j2 Y; ?+ u* u3 R3 VL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 - [/ V" T p1 w8 c# r6 |( T& q5 d5 r" I' p# q" K5 E, o
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.! g3 C5 ~+ E6 q6 |- I3 X6 R
& Y( n( k# O6 C" G8 m/ g& v9 hL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 ) p" T( U) C) E" A8 l F0 d * ?, L8 v$ c2 ]/ ^1 P6 V6 {, ZMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。1 \ t; K1 N+ {
以下为音频: 8 s* H4 c1 U. O$ V