埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3912|回复: 0

流行美语教程 Lesson 7: choke; money

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-8 22:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。8 ]: Q$ j# y: {) w! H" G$ ]; `

% M* o; v  ^5 G" y3 gL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!  A% B6 D) {/ }* ]' K
. K- Y; z% H3 Z, {( \' }2 y8 K
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.
; u# x9 `0 t! F: j" N8 Z# D  v7 B  C7 X
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?
* @8 {* Q7 G& C9 v6 ~8 d. a& K* f' }1 |# L/ R0 m, r/ n
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.* P/ T, }4 K  B# r. F; @

$ m* P5 l: t/ p9 P6 F  \L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。. w* _* A. C( k$ |8 |* q1 m4 [

$ u8 `, r' A8 U, j" \9 w; f0 t  [- hM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.3 B+ J7 _8 V6 W" ~0 E

% D- @' Y' n0 E3 ^# u/ y- W* z) `L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?
7 |2 {, T; u2 ^+ o" \, B5 U0 N) H6 \) }- y
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?* \" v7 i9 I1 g* _$ L& ^

2 o; P# F. v% e: RL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?6 J: ^" W  \6 v# v" X7 y  x  Y+ h$ i/ [1 w
! k, o: @! I8 h7 h. C/ e. ~
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.
* H1 F* i6 k3 q0 M' ^! v! L* N0 y& h' H+ p+ A# A8 [
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?
; C! t$ p# P9 I; ?- X  h# G9 b0 E& g8 R6 C8 H' J; p
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.# S1 q" e% h5 N: c- F3 F+ n) E
9 L/ j" g  T) f, n- @, [
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?- L. Y$ E4 M1 k9 K

6 H1 T  S% j6 |; E. y9 G1 xM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!* ]8 g9 J1 E0 D" Y# m

9 j3 g( D: b1 y6 hL: 好,好, 去找位置吧!
( g  S3 e; }+ L- ~$ w2 N4 N& f, J# L  L7 I4 W4 L8 y
(Michael和李华找到了自己的座位)
! R1 H5 d. \. ~! ]: Y, @+ `' h1 s$ ]1 y% a, [# L9 ?+ p, F
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。! h% T' Z1 f$ U% T! l

) A' f" t, z7 W" r* Z! T. bM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.
, L6 a" H: `& K  @" {; \& [6 ]( j. m# v7 y1 x
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。
: {( ]% a4 G2 U/ \# O- }: u* _, c8 q; H0 @! r0 Z3 u
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.
5 q% n& p4 _; a3 F/ Q- J
- V' Z5 b4 ?: i& k* i' C7 I! mL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?
) L9 Q, X) B  t2 a1 Y
& ?8 |4 W& P: p+ x2 BM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.8 ^# k" z! D3 o

' |& }+ W3 {" R3 U( @L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。
6 J6 P9 c1 I" e' K5 Z% `& S* o7 `1 Y+ L4 c" O; z! w
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.% m  M( h" ]2 C9 R0 d; V
, X+ L6 s2 x9 R3 N9 V
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?7 a$ C  J, U, Z) ]$ ?

* q6 L7 W7 o7 ]5 a( LM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money." g5 u! \, C3 h) F  B

3 A! k1 I+ L- w0 s5 p  j3 G5 ]  P5 KL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.$ x3 \. @$ o/ [6 r# P; O' @2 L

) ]7 g6 a) b$ V% ?) L/ bM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?
" P$ ^' j9 Q1 Z" F, x/ R4 `6 W0 @" I' \7 d& ?
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。
0 A* C& i9 F/ r' C" ^: U0 {
) U) M& k, X2 U; h$ ]9 m$ g1 A1 EM: Michael Jordan won the game! I told you he is money!
& G: x- d6 \8 R7 j& b- {: ^# f3 q. x: V% O$ P$ |; E
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。0 E; I1 x2 h% G$ c7 |( H3 c; X! p+ P3 u

# `: ]$ J+ y$ D' d4 eM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again., K$ U" b$ b2 S8 h

" p# J+ W- N/ E: ?* ?+ s2 U/ O$ S0 yL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。
3 G* j6 s% O+ C2 d5 y4 H& H% a- a' F! o" U8 [
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。
9 d$ l0 l& Y: \+ e以下为音频:
, P7 B6 u- E7 v+ r


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-17 10:05 , Processed in 0.095640 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表