Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。/ r0 Z$ _# n( C4 S
2 `# Q8 X! ?; p3 q/ F
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!$ Q4 _# X& u/ ?) V& a
: V5 |$ I! [% S; q" nM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.+ a! g" F3 Z% b# A4 W( c
3 d) [5 _9 b5 f6 Y' R3 n
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?; A1 Q0 L- Y {) p
2 X$ ~" j: U- `7 k
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.5 M" c8 V1 a. M; \
k E0 c! V9 r A1 Z- G3 gL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。1 R. }3 ]4 I* j3 ]# F
1 O0 S7 O9 }* F% Q' HM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.6 `/ s0 a/ C; {8 u1 @: O; _& B
3 }' m. S- {- d; x
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? ( `( Z& ?. L! D# x) D1 Q/ c9 Q# n. H) ]
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? ! |3 G" T" f3 s, h3 F! [# A) u' q) t' I9 z; | v) P
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?* y2 I3 {7 H% V: b
' P) Q4 @ `7 d5 D. ?' E& }M: Yes! In fact, I choked on a test last week.% ^5 A* x a- t. ]9 I. ]# L3 f
$ G2 `& s1 m8 |8 {7 mL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? * L3 W y3 ` V" o. ?. g7 M8 [4 k6 X( H
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. / V8 h+ x+ p! g! k 5 J# r1 f# ^4 D% c3 b ]L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? 5 z; |3 r" M$ K" a# ]7 ?6 d- F2 N- ?* W
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! 5 o1 K( T/ ~) l 9 n" \; ?5 O+ E" @L: 好,好, 去找位置吧!+ X- I% C5 a9 ~! F
" f" T9 V: f+ s7 C% H(Michael和李华找到了自己的座位) ! i- k) ~( k. D- J- Z/ M0 z. S4 J; f7 \
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 3 [/ T& q; G% V$ H( v0 @ " \& S5 h: {$ n# ?1 |! JM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. : o& s" B. w4 w2 P+ p4 }$ B H$ w 3 {' w7 A; t/ j1 M- zL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。, E5 f% h! V- h4 G
% k) {3 S$ ?( D2 S- _% C# iM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.0 M7 V% e( M4 W/ v+ o/ C
5 i7 q# l5 p8 f4 k5 i+ W# p
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? ; h+ Y- r6 w9 h/ \( C% E( k* n4 z% c7 m, r. S5 ]3 i% l7 x
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.) t# R6 \( W0 M( A4 V! w) J0 k
! L* D# c1 a' x3 Z5 m6 w$ ]
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。0 r6 f/ o6 A2 t, q. Q) j
8 b4 q" `# J2 e( l( V) GM:Yes, you could say Yao Ming is money too. % u9 l1 ]" E" ^6 e* ~4 T: J' E/ a% d4 v7 ]% V7 Q+ P2 B$ d( l" _' k3 ~
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?! X, w$ v6 F- J2 F; Y9 l
* w7 Q+ [, O$ N- {) ?1 v
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.0 b# b1 Q$ k5 m* V! f2 _ a9 ~
0 { }; p; E qL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.1 z1 I, k# h1 `+ F; q0 i
7 T- B4 z) s, ^" o- KM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? 9 y4 _ g: d9 Q$ L% A/ O( g/ r+ }8 ~+ ~2 o$ W q
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 $ M9 u7 x. ]6 b f0 K: T5 x/ C5 N4 w6 g* s: k, ^# i
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 2 r) a& a4 `. n+ e; K- ^( m3 N6 I4 V; S
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 1 C! X2 o. V; W- }* e& @. ]5 c4 Q5 V. u
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. r5 ^- u6 t9 R" e& a( m
2 V# U3 |' l M$ B, @. T' B' v7 lL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。) q1 l4 o7 e% }. f4 C