埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5146|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
  Z) V0 ?; S+ Q  2. You make me sick! 你真让我恶心!
+ B( l* c# }4 Z* u0 ]( _% U  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? + f1 K: }' X3 X7 S5 I: r( A8 o+ V
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
/ h% X' l5 H' R& N1 W- @2 u4 {: J  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! 8 p; Y0 _: p) f/ @
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! % U+ _& o& j" {, ]- _
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
: u. W# q% E; p/ E& \. s  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
4 n5 ?( G4 D1 F" G  9. I hate you! 我讨厌你! + r$ D, W" [# D8 B# B, G1 O) A
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! + U4 C( B$ ~' E* q* j5 l# ^% P- N
  11. You’re crazy! 你疯了!
. e! ], L1 V2 y  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 6 K% W+ e3 _  a: Z
  13. Don’t bother me. 别烦我。 3 h' _6 Y- P" O
  14. Knock it off. 少来这一套。
- Q7 Q6 Q# P) ^) s* R  15. Get out of my face. 从我面前消失!
( f/ r6 _" p  b  16. Leave me alone. 走开。 9 b( k' T  u" \2 U/ l. l
  17. Get lost.滚开!
  y; N8 R6 b% c: @  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
3 r+ B) {! j7 `( I9 Q  19. You piss me off. 你气死我了。 0 b# z- j+ l1 Q0 U* o
  20. It’s none of your business. 关你屁事!
$ Z% v, _3 G) _" x# S  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?   e- D  A- X4 V) {. w0 \; ^
  22. How dare you! 你敢! 8 @) `' n% [% n$ v
  23. Cut it out. 省省吧。
1 ~5 g! A: {2 y9 r  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! ! o! j5 R, F; H7 X( b" C% B/ ?5 W
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 . A$ K) b: R. C& `
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 ; ]0 [0 e5 X1 j- e
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 6 y! }% T1 B/ A# ?3 V8 E
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 & {# T; ]' s" ^- v- ]! S6 _% r
  29. Shut up! 闭嘴!
5 R- p7 J& t4 }$ n  30. What do you want? 你想怎么样? . k2 X+ \, `+ f9 f! M# U3 X
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
3 d# F3 A9 N& d; ]+ P2 j/ Z$ I  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 3 O" f6 w0 N+ d8 ^
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
) j" z7 T* m. y" C8 X* h* G7 ]  34. Who says? 谁说的? 0 W" F( R. [8 S" }2 W0 j& O
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! : B5 p" Z, T: O
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 $ g" b; |! N. D4 E& w. a
  37. What did you say? 你说什么? 7 \0 {' T+ m- H2 B# C' v
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! % \' q, G: d6 q* L. b
  39. You make me so mad.你气死我了啦。
+ X& x& C: u  b; H  40. Drop dead. 去死吧!
5 I3 b- y) u  x; W  41. **** off. 滚蛋。 0 e8 v. Q/ L: w2 A# g$ G* ^
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
  ^" A1 M2 T& W4 a; J6 g  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
3 C9 O' y3 M: }6 I. Z+ ^' l+ N) @  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 % f  B& \2 |, t# h% a
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 2 c7 n& t3 [0 `0 S1 z4 A) A
  46. You bastard! 你这杂种! 8 g1 X5 b! z: o6 |, P  @
  47. Get over yourself. 别自以为是。 * H5 d% d1 Z( c$ B. m/ H
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
8 ?3 _2 P! J2 o) `  49. It’s not my fault. 不是我的错。   Q! W% _5 t2 V0 ^) R
  50. You look guilty. 你看上去心虚。
+ }" ]& P3 `, s2 H  51. I can’t help it. 我没办法。 . D4 U3 B. V4 {" l: k
  52. That’s your problem. 那是你的问题。 ) w7 f# B" F+ Z2 i1 A
  53. I don’t want to hear it. 我不想听! 0 [! }% k  I5 G6 x
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 - Z- `( F9 ^4 V5 C8 [% K( L1 t+ J1 j
  55. Give me a break. 饶了我吧。 ; G$ C1 N+ @* |. K2 k7 f/ _
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
* {  Y8 T2 E' x6 i0 L9 F  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
: J3 ^6 n% J: \2 z  58. You’re so careless. 你真粗心。
* t! A, ^' A+ C* G  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? + o* T. C9 s5 n
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! 6 |" A& {7 W- Y. {7 C
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
! L, y" B2 T* t' l  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! " M" m1 P0 x% K9 S! a1 d
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! 2 ?' H; }0 k' A: y' G
  64. That’s terrible. 真糟糕!
# w, U+ ]  c8 l$ M# ?8 X+ ?& g3 N  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! : V1 U" L. g% Q- U! k2 `+ |
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! 6 H" f5 ?; v# c6 y- m" U# R. _/ E
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
* K6 c- C  l: I  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
+ T0 m6 h( _6 p9 A% l9 d6 [  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
  X4 s/ ]( j2 u/ x  70. I’m sick of it. 我都腻了。 ; ?8 A  {" W" N
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! 1 k  U& v6 l( c1 T/ a
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
, I" Z, h2 u' R$ c  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
+ {9 }( z0 E; \$ ]  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
) z  j' |. d. W4 U  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 1 l3 g7 |1 l8 S# s% m) f
  76. I loathe you! 我讨厌你! . x) a8 Q% |! X' u! ^1 t3 }
  77. I detest you! 我恨你! ' h. v, r% n; F: c# c
  78. Get the hell out of here! 滚开!
0 D9 K1 M/ W5 a) U' W+ U9 H  79. Don’t be that way! 别那样!
8 b- ?- }8 E- O  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
# n6 H* e" K! I" H  J# G+ t  81. You’re impossible. 你真不可救药。
$ m3 H7 r: B! V: S5 D* `, Z  82. Don’t touch me! 别碰我!
3 g- }/ U2 b: j9 L  83. Get away from me! 离我远一点儿! * A0 j) F1 O5 Z. ?$ L

- h7 ?7 B- i* {  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 7 |+ A) u- d. }- T- b# x
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
" k9 ?! s* x. g* Q% J1 A  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 , J8 f, H5 E' k$ ]% Y( Z  K+ J0 v
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 + _6 U! D2 X& @1 E7 N% P+ D
  88. We’re through. 我们完了!
5 S  X' }, o9 h& n* d; ]  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
5 j1 q4 J  Y$ D) H  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
2 b) R" b' `. F4 d' k; e- c9 g; ?  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
( D( g. V3 H2 v$ f# x& O2 d6 I  92. You’re away too far. 你太过分了。
+ Z+ E3 j' N' [( N3 v& u  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! ! A, A3 D/ a9 z3 D
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
* \' |( ]- Y' l$ S$ ~2 C, a  95. I could kill you! 我宰了你! ) o; i# b" i2 K) [2 U
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
  w' N* e5 y$ a2 v. L; E9 h6 _; v  D  (比尔·盖茨常用) 8 Y/ h5 v# L1 c& K* o5 y
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
4 M  Q2 o0 m( i9 i1 z8 {7 o  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! 5 S9 e+ \8 P0 X2 j' m
  99. Don’t push me ! 别逼我!
! g  h# F1 w* R  100. Enough is enough! 够了够了!
* K  T- M$ y" S  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
  a. A. }* x* c7 d4 Q  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
. ~0 w5 q/ R' [( [8 A  103. It’s unfair. 太不公平了。 / M/ U3 ]8 q9 r0 K1 x9 D- m
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 ; ]4 q( k8 I8 L. r" [( Z
  105. Don’t panic! 别怕! / F) h+ l: h0 `
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
5 `: m5 N( C$ a& T1 i; \  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
9 h8 f3 q( I6 r8 Y$ V* V: m  108. You asked for it. 你自找的。 ; W4 g/ ~' s1 j! z. L/ j& A6 x
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
3 i9 [- B9 |$ ?好象在哪见过
% A9 ?* j6 Z: x$ e/ J
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:0 q2 j, a7 r  h3 m# [! [8 m" k; c
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
1 j6 X- e3 F& Y4 ]2 Z+ W* U4 S
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-4 20:32 , Processed in 0.120850 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表