埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5222|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
: o4 h/ ?- _9 u' F' K* e  2. You make me sick! 你真让我恶心!
/ |5 ^) @6 b3 K  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? : X8 G1 V/ L: o4 u0 i
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! " G( \7 ^/ |+ Z/ g7 _
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! ( m3 n7 A: b4 a3 X; D2 ?
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
6 U. i8 u2 u0 S  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
! F: K" ^, k7 w* U! \8 s: D6 M% F6 i  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? * N  C, Z6 x, s' y, S+ s  ?; ^, m
  9. I hate you! 我讨厌你!
  B2 o( x; G" H$ _; }  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
, v1 S1 o3 Y9 X6 X  11. You’re crazy! 你疯了!
- q1 J! \- V) j, K2 O" R  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
: R9 `: X% H% u  13. Don’t bother me. 别烦我。 . M6 P" J4 X# ~; t! X
  14. Knock it off. 少来这一套。 7 ]* I) u- G, ~  Z5 \
  15. Get out of my face. 从我面前消失!
6 @- e: b9 s( p" Y  16. Leave me alone. 走开。
# l1 J" A$ f6 _9 |4 L% M) {  17. Get lost.滚开!
( y( @3 `- I; D" l2 k' g* j! t  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 ' W' M# _" a% c6 U/ }# r- m( X
  19. You piss me off. 你气死我了。
3 S' N2 |0 o6 O5 O4 Y+ L; O9 }  20. It’s none of your business. 关你屁事!
' o0 O3 H$ }# m* ^& U+ ?  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
$ e4 _" n3 v7 }6 [, E! u, x) r  22. How dare you! 你敢! 6 [/ b8 Z6 `# E2 c4 W/ e
  23. Cut it out. 省省吧。 2 f+ ?; ^' t4 l3 T+ h: H
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! $ H0 N( X. m% w7 S* J7 B5 x
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 ' l5 f. c9 a# J: G, Y5 C
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 5 X1 i0 J3 I4 [
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
8 T7 E( j' a: l$ n8 I/ K& ?  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 / D7 |% ?4 v- a  b
  29. Shut up! 闭嘴! % I" ?; b( q8 U  N
  30. What do you want? 你想怎么样?
" F& m" O/ n& A$ l+ ]  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 0 U6 p4 }, D! ]" E8 Y3 U4 x7 U
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? % [( u1 [, s  `6 P8 F
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? + r  h; m  G# G9 H2 [" }, T
  34. Who says? 谁说的?
3 G8 P. q/ J5 Z. c% f  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
* Q6 @) O/ p1 y  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
4 u6 F# H" s2 \3 u  37. What did you say? 你说什么?
$ s# t4 z- P9 b/ i4 K; c1 m  V  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! ; |9 I6 _: K6 e' w) k, n; h' E6 V! B
  39. You make me so mad.你气死我了啦。 , @1 j- V8 c1 S0 y" x6 n: ]6 ^- C) B
  40. Drop dead. 去死吧!
- E# o( q% I  n9 S# v, g! g7 R) ^, J  41. **** off. 滚蛋。 ; `% M4 q4 I; I4 r4 j* S. e: G
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 # I4 u1 a/ t2 K- K/ ^. B6 ~& V
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   0 J5 \- N) J4 P' t0 n2 k: K
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
% z5 g3 o" {6 B. m4 o6 N  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 . D* w6 n( j  s0 a' V, H) G2 U0 I
  46. You bastard! 你这杂种!
' W4 ^# |9 J9 F% c$ \1 a  47. Get over yourself. 别自以为是。 + }- E$ N; U( |9 ^7 k
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 . H6 r' R6 G6 V' \9 h$ J
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 8 c0 `, k+ }1 v% X8 c3 |( e
  50. You look guilty. 你看上去心虚。
2 j- t7 A- m3 U  51. I can’t help it. 我没办法。
9 @9 [" I# I6 R7 m  52. That’s your problem. 那是你的问题。
. v. p. t5 h, }  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
% K' ^: y7 c, s  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 2 V9 P, c2 e( C" |
  55. Give me a break. 饶了我吧。 2 c# e4 B! F2 d; K# R: e
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?   K2 w1 v6 K4 }. f; ]  U% {2 f* Z0 v
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
# ?) I, ~: F  X+ Y7 B. y9 V) n  58. You’re so careless. 你真粗心。 . y- k( g2 |6 L; I' R
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
( G: V" }- s9 ]; I. D5 m" ?  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! 3 |( o. z4 `6 r6 ]! d4 F+ {
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 0 W& u+ I+ |+ X' L8 D, x
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
8 A& j, U9 {' u& B8 x  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! - h9 N, @1 r2 Z+ M
  64. That’s terrible. 真糟糕!
7 ]6 U0 S9 ?! A* o, e$ |# ]  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! + T+ H( x9 Z+ z/ p
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
. l1 I+ ]9 O6 g7 J& e: C' V+ ]: a/ u  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
" ?6 k" x2 \" b, a% e) `; @  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
4 b% i5 d$ K$ T5 d$ S% U. Z  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
" _- }, n1 a, ?, z+ x5 u  70. I’m sick of it. 我都腻了。 . n" R" A! R4 A3 }8 s6 }5 _9 T
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! ( m+ W5 v, B& j% y. p& p
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! - ^  G! u# m" o- U3 f7 K1 `
  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
6 X$ a0 F. [9 j$ U" [9 r0 w, i$ u  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! # M( u$ I# M9 Q7 e
  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
0 |) A& t/ d' L6 G8 z  76. I loathe you! 我讨厌你! 1 C! ?' b$ u9 J# m0 w, t
  77. I detest you! 我恨你! 8 z8 l* n& {0 F9 `' ^
  78. Get the hell out of here! 滚开! 0 E+ S" S9 X# f
  79. Don’t be that way! 别那样!
0 y' j& n/ Q+ N( x: A2 g  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 , f" K9 T( U3 ^' q2 D
  81. You’re impossible. 你真不可救药。   {7 i3 Z" O2 L; S+ r; z
  82. Don’t touch me! 别碰我!
% }$ ]/ M7 e9 x0 C2 X, K& g  83. Get away from me! 离我远一点儿! - W/ N! O: _4 [3 r2 s; q+ e
6 O# Q) A5 m7 K- ]/ b8 t( N# g0 E
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 + E& g# P8 W! H( G
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
; N7 _; \8 _" s  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 ' S! h& T. V! g+ T( q9 e
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
$ P3 v6 v2 S' U8 Q7 @! I  88. We’re through. 我们完了!
. ^0 \) F' F+ f  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! 4 o' L: ]2 `) B, w8 N
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 * j2 i6 o  v$ @: c1 Z3 F! j
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
- K, a7 }: m- G4 q7 H8 ?$ Q* X9 r  92. You’re away too far. 你太过分了。
: O/ T0 J* g: P9 Q  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
' T- y2 Z# F9 X! J  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
, F8 L- q4 \& d8 v0 t. S/ Z/ _* z  95. I could kill you! 我宰了你! 7 ]3 s& t: _6 o! @7 R
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! 3 m9 c0 U% S% O
  (比尔·盖茨常用)
& l7 m' _0 Y# ^  O( x3 g  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
! R8 z% f4 O$ Z2 f  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
7 v9 ]6 H5 m: H3 k' f  99. Don’t push me ! 别逼我!   {7 G0 \9 I( @* W" Q& z7 r# H
  100. Enough is enough! 够了够了! 6 p6 `3 l4 ]/ x3 y! y' L
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! ! Y& l: R8 w! {
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 " K8 P( [+ w' j$ l; R" B
  103. It’s unfair. 太不公平了。 ' V# s; G: x3 t# b: ^
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
9 g6 }5 v8 q. g, a  105. Don’t panic! 别怕! 9 [0 T0 W9 {/ M1 v+ ^: c1 g
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? + G, `4 q- v' ^3 E$ N
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
, v/ v) |6 N. j2 u( Z) A  108. You asked for it. 你自找的。 0 {! |8 L/ w8 t( X/ i8 L* W
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
1 I+ {3 K% T( f+ N- K9 ]: V! }好象在哪见过

  b) T8 |' |9 x, U% ^觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:; y. \( c( ]7 d* N1 e0 \3 Z
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
% q% |0 S  w# D& w, [* y1 }+ Z- L
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 00:09 , Processed in 0.243171 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表