埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5226|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
7 Z4 {" N! D* }/ ^9 u4 n& S1 h  2. You make me sick! 你真让我恶心!
# g* j5 n$ m( c) v7 I) H  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
) s- o! f9 n. L  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
- g, T* B/ a2 R. C& E- B1 n  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! # U7 r. v- Z5 @; N% o
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
/ {6 J8 N+ u2 h0 a  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? $ z7 [% l2 F0 d( s) c! x
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
( n) v( F+ P0 X  }( r  9. I hate you! 我讨厌你!
7 m# r' E  `% ]4 k  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! $ c; n3 u; F! V/ M8 V/ g
  11. You’re crazy! 你疯了! ) S7 u. [) @2 k+ `6 }9 X( t* p
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
8 ?0 z* _$ f; U# Y, ^# ?  13. Don’t bother me. 别烦我。
( a( P8 s2 Z3 u# c  14. Knock it off. 少来这一套。
5 i& `( k& q4 O& j: }  a  15. Get out of my face. 从我面前消失!
, L& e0 R9 m0 U7 A  16. Leave me alone. 走开。
8 x% i' J5 b1 y6 q, |3 |  17. Get lost.滚开! ( W4 m8 U& a; k" |( }9 c" K
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 ; M$ ]4 ?* a+ A
  19. You piss me off. 你气死我了。 $ k" F2 W$ z* e- H4 Y8 f2 _
  20. It’s none of your business. 关你屁事!   E% O, U- U2 ]0 R" Z
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
* |' p% E, r! f/ @9 ^4 e" h4 m4 i  22. How dare you! 你敢! . v! O5 X8 b$ [4 \* F, A
  23. Cut it out. 省省吧。
" W) B1 ~- G# ?' ^+ v  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 5 D& T! S+ Z: ?
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 / C! b- U; d0 p: a
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 ( `; f; F: S0 w8 f# m
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) " F8 U6 `/ s- P% L
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
( p, u/ B( j3 u  29. Shut up! 闭嘴!
# J- C" M7 Z+ ]7 U( U# p  30. What do you want? 你想怎么样?
9 ]7 e" V0 R# b% M  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
' u5 \: e3 p! \2 @) F( y- F' }) D  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
/ E. _5 y: d0 @* i% g! g3 S* Y  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? ; ]2 y2 p+ d9 F. J5 @9 A; B
  34. Who says? 谁说的? - z& A9 ^5 \6 {7 G
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! ( O% G; m. M( j; W2 g
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
2 I5 r$ n# z0 F9 A' @6 R: q  37. What did you say? 你说什么?
$ b! H* `7 W! x9 ^- L" m6 l  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! 2 S. l& O9 ]) b
  39. You make me so mad.你气死我了啦。
9 P2 I: O% r/ a; _! l' I5 ]1 L( h  40. Drop dead. 去死吧!
+ {! {" |# w" M  41. **** off. 滚蛋。
7 ]; i, A* G: _2 p3 V% q( _  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
" |4 {$ c1 x3 T# v3 w  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
/ U% [$ Q+ R  f. o* m! y, g  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
! I. u( D, w7 S0 U  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 : b# [; ^7 w; ^( `: Z  h# B
  46. You bastard! 你这杂种!
0 u' D% O% a% B1 W3 N8 l  47. Get over yourself. 别自以为是。 ' c# h5 P. P2 G/ @: \
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 ' f# `$ E8 L" s* ?
  49. It’s not my fault. 不是我的错。   V' R# p- M: q# s# P
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 ! y, T% J5 j0 K" W2 b7 z
  51. I can’t help it. 我没办法。
5 ?: T8 W# U' q8 c* f$ y7 ?  52. That’s your problem. 那是你的问题。 * q' m8 p' ]/ z7 B5 U0 J
  53. I don’t want to hear it. 我不想听! + |& a* d- D! R# _. s  F# P" N  ?
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 ! e' E$ E* a3 M8 |" t! V
  55. Give me a break. 饶了我吧。 , f2 A4 C) H/ I/ R
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
" P2 l' u: ]; Y+ k# ]  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! " c' Y& I: Q7 A( Y+ G
  58. You’re so careless. 你真粗心。
' d6 W5 f/ }, E$ ?% F  O5 P  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? : e5 v' f6 b7 ^  s& H; \* Z
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
) p1 ^. @! [# R/ T4 |  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
* F6 i: x4 I. B. n5 r5 m- E& i4 [, N  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! & v, ]# }: H) U" j% p
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! 1 ]7 l- l5 O3 o0 C9 }" s  f( y# U, z
  64. That’s terrible. 真糟糕! 0 p4 S6 Q6 ^1 W% a9 o5 q4 Z
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
+ a1 D5 W3 ?9 z& w2 r' l  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! ; W+ T% ~3 ]7 b6 b
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
4 Q, Q- K$ J, g# B& a) p  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! $ a2 ~& `! X5 R2 `' O
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! : Z: n' E7 g6 R. ^( i
  70. I’m sick of it. 我都腻了。
6 r. l& w' \; \0 L% I, B  71. You’re such a *****! 你这个婊子! $ H6 D% r! c' b
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
/ |% m4 j. s/ ?: J1 L; @& T  73. Mind your own business! 管好你自己的事! , \6 g' }4 V; \9 H# F% y& @
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
7 e! P6 ^* n4 Q- b6 y( _$ t% N  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 0 s! D. q  r+ `) \/ z* i; y4 C, _
  76. I loathe you! 我讨厌你!
  p0 G2 E2 y3 @6 a  77. I detest you! 我恨你! , ~6 v# Z5 T5 \8 b) Y6 n$ A
  78. Get the hell out of here! 滚开! * p6 M* g, I, Y$ z
  79. Don’t be that way! 别那样! 1 h: [( s/ v4 N) f1 m
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
) j5 t+ c$ B8 x2 Q  81. You’re impossible. 你真不可救药。 " i8 |* a+ H) E2 c4 y
  82. Don’t touch me! 别碰我! - ~6 T: p  v0 {
  83. Get away from me! 离我远一点儿! , P* g, Q8 h; V! l

" n! [3 d- O2 p6 ]: O  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
0 {* t; V7 Q! k9 J+ z9 X" ]  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! ! ]* ]9 L- @. ?/ l0 _
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
" l( A8 s/ ?; ~: y5 T  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
& N, I9 n" ~  S5 U% p& y  88. We’re through. 我们完了!
+ N9 H  h- I/ W. f  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
9 w5 k/ K* O1 q  P  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
: q% ~% C* s4 F, E8 g, h3 t  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! , T7 ~3 x: ?: `+ O
  92. You’re away too far. 你太过分了。
4 c: j6 |+ H. U  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
& E" Q4 r9 Y! c4 _; H  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
" I( u8 X  }# f7 U. L. f1 A  95. I could kill you! 我宰了你!   G2 k$ }0 q# e3 @
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
% i& y% v( Y9 @! i+ a9 K  (比尔·盖茨常用) 6 t4 L0 {  b4 i6 b8 Y1 p% y6 P" U
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! " Z8 u" y9 j3 H5 X3 s* B, ^
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
8 L+ v, M  M# R9 I/ X  99. Don’t push me ! 别逼我!
+ v" t: O+ H; c  o5 r  100. Enough is enough! 够了够了! 8 c( }! R. q/ Z: J: F
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!   P+ T( z7 E! h9 n2 r" R
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
0 G  J- r' M+ m- L' u; r  103. It’s unfair. 太不公平了。 : [' d6 Q4 a* F
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
! e" j$ F* X. y. q  105. Don’t panic! 别怕!
, D$ P) t  X7 }7 z* O" M5 q/ b  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
$ ~: |% R4 T3 I) {5 f  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! 8 v" k0 t* H+ F( R7 _
  108. You asked for it. 你自找的。
- z) u$ a7 k4 g! _9 a  D  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:0 I. }& H: e& V9 R4 S( _3 j/ V
好象在哪见过

1 a" S+ Z+ I) l  _) E9 V觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
9 k" _; X! B. `; \5 K好像翻译成中文感觉更恶毒一些
5 [/ x0 ]! R  m  A6 p8 e% h4 P2 U
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-3 20:03 , Processed in 0.182599 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表