埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5144|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! ( R  r- d% {6 C' v5 {  b
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
$ C5 B( C% ?* D; t: q6 m/ p1 m9 R; N  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
: }; B! {& J0 _$ A4 b* V, ~  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
) M3 h) A  G1 T  R, x$ ?  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
8 o0 l. E1 Z& g% M( Q  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
  Z2 p( E! I0 K( C0 S: q5 D6 Q  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 8 ?9 u" u9 c3 }$ t) {4 b
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
: k/ [; I- `. q1 W; V# V$ V, r  9. I hate you! 我讨厌你!
7 l; r) ]: i: f" i8 f  B' o  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
7 g. p3 ^  @# Q0 @' V, w  11. You’re crazy! 你疯了! ' c" N5 O& u9 Z/ h4 X+ v
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
4 I. {9 v+ N! U5 W8 x, j, f+ }  13. Don’t bother me. 别烦我。
) v' g  p+ b" K: I# r  j1 m$ Z6 S( S5 l  14. Knock it off. 少来这一套。
- _9 }3 r% f3 J' q* ?9 }  15. Get out of my face. 从我面前消失!
8 a* y4 s' _- A3 ?. Q) |7 O  16. Leave me alone. 走开。 0 s9 C0 [  o+ M" ~) D: L
  17. Get lost.滚开!
3 c  P/ o  c& k+ i. o  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
! l2 b' Y: j6 Y  w+ C# Z/ Q7 R  19. You piss me off. 你气死我了。
. X/ a  {6 z6 J4 p, h7 G  20. It’s none of your business. 关你屁事! + E7 R2 `! G9 T* H6 i2 V' Q% l, J6 W
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
% T( n  z4 V7 N1 ~  22. How dare you! 你敢! 6 o4 t: y( p  `- R( i$ G# l2 {
  23. Cut it out. 省省吧。
4 b9 b; `0 T0 H3 X+ V* h  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
  t: z! z# g" U6 I; F  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
$ {7 b% \8 H  P# p5 A  26. I’m fed up. 我厌倦了。 ) ]. s% T( I& c3 O% M
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 9 a; s. T/ m5 R/ v8 Z$ K5 Q8 j
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 2 Y' ~3 {3 S1 d1 J; x9 C/ d  W+ q
  29. Shut up! 闭嘴!
3 {$ Q$ [& t" i, s2 R; f  30. What do you want? 你想怎么样?
) [% Q! J( j# X3 ]9 G  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
& i# G0 r( o% B* b7 ~3 @  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 7 I  s7 G6 R6 k6 h4 ^% r
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? # O6 m2 Q, \# k) w6 u
  34. Who says? 谁说的?
+ {0 K5 k+ W. Z3 j  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! 7 Q4 ~& a- ~9 e1 Y- i
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
2 @4 g8 U2 `1 C5 B) j. |  37. What did you say? 你说什么?
) p9 g4 U- g% w  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
' W; z2 }" [% z1 C2 q  39. You make me so mad.你气死我了啦。
# E4 i& {' l8 B2 O  40. Drop dead. 去死吧! ) J4 t. {/ p: e% Q5 h
  41. **** off. 滚蛋。
* q6 n+ i0 H4 `; a4 X  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
" {6 z/ s8 j, z9 |( L1 t) _  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   1 {1 K+ t0 a& \8 T2 T- k& @
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 0 T: g6 j5 B& ~9 X9 O
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
: `- S, A2 K4 f4 p  46. You bastard! 你这杂种! 5 w7 w9 G6 p* I, ~/ ?( U6 k0 X
  47. Get over yourself. 别自以为是。
% F. {( U( T6 N+ d; p, {  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 3 V1 S3 `) q/ j% Q- A- ^% i
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 : @. X! y* ^9 E. O% E3 _
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 6 `- ]/ k( @9 j0 w2 \
  51. I can’t help it. 我没办法。 , c7 H4 E8 H  I2 `1 ?
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
9 S$ m" p6 x7 {& O0 ?( c1 J6 H9 Q  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
% D  n" s! z, z/ p" Q6 J* S- B  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
4 {! Z- u, v9 v6 k% N& i6 q  55. Give me a break. 饶了我吧。 ! k" u! l$ ]6 Z( T9 H: D9 g
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
0 o# Q9 a8 h1 Z( J/ C# y  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
9 r8 @4 j5 a# N$ p# C3 K' s, b  58. You’re so careless. 你真粗心。 ) ]2 G% `8 T( j- X! n+ T3 S1 R
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? 1 {4 ]+ U2 U1 j" V- x5 s  t. i' ?
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
0 G' Y7 ?: |( m1 v2 Z  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
9 O. _+ v9 \" {! _( g  p0 }  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
( L- r0 x1 Q* W$ ^% u  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
3 A3 L/ z: b( I" v  64. That’s terrible. 真糟糕! ' A! G0 Z/ H& d
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! 6 Z% Q# ~- ]; [9 X8 l# ?
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
. W; C" ~& T4 C* y  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
  ^# e; Q* Q6 f  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! - i6 q% `& A' l. Z7 f  k; g
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
. ?: {% d* q2 |  70. I’m sick of it. 我都腻了。 % `2 c9 i5 |8 S9 H
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
3 T& V. c$ b0 ~  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
# m5 E1 s' a& ?* G7 u  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
, V% P7 A: \+ U  |' ^, ]+ R% N, [2 V6 |  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! " a' T' B4 {5 f
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 1 ]9 h' d# a; v( s' \; e3 @
  76. I loathe you! 我讨厌你!
2 @0 G- D) O+ z( l  77. I detest you! 我恨你! * a; v8 @: @9 X6 c: I) S( d
  78. Get the hell out of here! 滚开!
7 [# m) J+ [' Q. C. y& a  79. Don’t be that way! 别那样!
  i7 N+ E0 P( o' u8 k  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
# }; \6 L& A0 L  81. You’re impossible. 你真不可救药。
/ Z6 D/ i/ `+ w( \7 ~* y  82. Don’t touch me! 别碰我!
* b% Y* z/ v$ ]1 E) V+ l' ]  83. Get away from me! 离我远一点儿!
4 Y+ u' n) R& O+ {9 }& ~$ ^4 g
" u9 Z( ~  c! ?  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 7 M+ z% _$ m8 `! E0 U) K& g% w* P7 j
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! ' J! K' P1 X" ]
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
0 C4 l" E- \; ^/ J# T- f  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 : F6 A& ^2 r: F2 F
  88. We’re through. 我们完了!
) [, g2 r2 V# w6 R) E  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
" X; H7 u. [; Y4 g( ~  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 ! [: j  o% [  U" ^
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! 3 S- k: W' R7 K
  92. You’re away too far. 你太过分了。 9 e1 W9 l) w$ y
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
4 m6 D# ~. Q& k8 t% s  q  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! 5 W9 A  I% P/ B
  95. I could kill you! 我宰了你! # t# v+ u% ~2 E& n  F) p' P
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! - H$ E+ a! J, ]
  (比尔·盖茨常用) : X, j5 v4 h% D: N
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 0 H- ~0 G9 e( ~' M1 k
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! & q# r. b6 P6 R* W7 C: f% m) g
  99. Don’t push me ! 别逼我! 9 {" h- R" J$ X$ n) F0 G2 R' t- e2 T
  100. Enough is enough! 够了够了! 2 a4 g9 q7 `# [- z
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
) m2 A/ |% x8 F5 \, u  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 & u8 ]2 Z# j6 V7 A0 q
  103. It’s unfair. 太不公平了。 ; V5 r2 b& j' K. P: e
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 $ I5 U! _4 I( M
  105. Don’t panic! 别怕!
8 m6 z9 {$ P* Z% ?/ f) b! c  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
& D* U) F# p: }8 f$ x, l8 v  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! & v% A- t4 Q! K$ X) m2 L! m
  108. You asked for it. 你自找的。 0 |* B4 i. z8 @" d
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
  z5 |& d: g0 J7 K/ m; v! L$ R好象在哪见过

3 {8 T% l; u, |/ u觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
% E2 h2 U) m, N/ r2 s2 d2 l/ t好像翻译成中文感觉更恶毒一些

( k9 w( N8 u2 g6 e% Yyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-3 22:53 , Processed in 0.180339 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表