埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5344|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 8 z; j8 _9 N1 `; v1 p
  2. You make me sick! 你真让我恶心! : w) o8 p' x; X4 b$ B
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
6 f( r( V6 {$ ?( i  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
4 e* J& t" j/ p, a2 [  q7 Z# U1 S  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
: {) V# L" c2 v4 k% H  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
' T. `, ?9 A! q5 ~. o% Z9 B  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?   ~6 E1 l9 y4 C3 m8 h
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? , |0 L# j* C, g' T
  9. I hate you! 我讨厌你!
- w$ a0 \: a5 Y9 j; J, w  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
. _$ D0 N; \" t  l9 m$ e1 f" k  11. You’re crazy! 你疯了! 4 }  T0 ]8 P3 Q
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
0 A! y) S! a* U. m& C  13. Don’t bother me. 别烦我。 2 j/ {% N% X6 V1 F: f* f( u5 `
  14. Knock it off. 少来这一套。
* u8 J: [5 E2 _, ~# l  ?  15. Get out of my face. 从我面前消失! % ^: O0 f4 @) k
  16. Leave me alone. 走开。
, _8 N2 r+ b% l& H! c# {  17. Get lost.滚开! # L! p: F! r+ t! e
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
. T' k  n: z. l$ t& O  W; j  19. You piss me off. 你气死我了。
7 n- G; U" K+ y7 A! ^1 G# \7 p) A  20. It’s none of your business. 关你屁事! % b; d7 G1 ]# S( {/ c
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? ; m4 T$ ^! _- y- b( I. h5 a7 H
  22. How dare you! 你敢!
5 [6 }0 i! E/ p" E  23. Cut it out. 省省吧。
* r( J% A6 E: D/ g, y  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
+ ~: {' w" b7 f0 C  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 $ f. j2 l; F. c
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 1 V" @0 u" ^/ {; t; ]% s7 }) Z# s
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
9 z$ B2 E$ ^9 O# w& }/ \/ e, C5 j' G9 P  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
+ O) z- a/ S4 b1 y  29. Shut up! 闭嘴!
$ u7 v+ w: ?! j0 t5 x. ]5 ]$ I1 ^) n  30. What do you want? 你想怎么样? ; p3 j4 _4 O! w+ W
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
, M1 I* r- }* e& e7 K2 A  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
* @3 z) h( f0 X) l* ^4 y# @  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? ; H* s1 q1 z% u# @
  34. Who says? 谁说的? + ~: l) t/ g) D7 j; y
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! * s$ f  [' Z( h; }0 C
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 / O$ j6 p0 ~# v) ~
  37. What did you say? 你说什么? 7 N* S, t2 I/ B' P! c3 k" F- n6 \
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! 3 c! A1 f  c" F7 J* D, I) W- L
  39. You make me so mad.你气死我了啦。
- I' Z2 ]) x+ C% R* a/ K5 F9 [! N) M  40. Drop dead. 去死吧! 6 p! R: o! f9 b4 e- u2 N+ `! \  P
  41. **** off. 滚蛋。 $ }5 M( m* o9 a/ f2 a. `
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 $ y; o, L9 M; S# d
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   2 z7 d1 P1 ]2 Z
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 # X1 N) O6 J4 `) g( [3 O
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 + e4 L6 T( z5 @6 J7 J
  46. You bastard! 你这杂种! 4 `, X' b# T2 {
  47. Get over yourself. 别自以为是。
6 ]! N9 ^. o9 K, p  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 ! o3 v3 V2 x- ]! f
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 / Q0 D* P. |9 }
  50. You look guilty. 你看上去心虚。
2 z2 l( Y0 G- {# G  51. I can’t help it. 我没办法。
# G; G0 {( e8 {. y  52. That’s your problem. 那是你的问题。
! ?" t' c, F5 Z3 _( d' N  53. I don’t want to hear it. 我不想听! / q4 |+ B1 r/ {  _" q$ I
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 2 \( \$ N) x$ X
  55. Give me a break. 饶了我吧。 / }' D- {  J% i) p, h
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? 4 l, q! M) [: k" G
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
0 D  _8 J* t$ V8 q" ]6 P/ K- r  58. You’re so careless. 你真粗心。
) G0 r$ W1 a5 g7 E4 J' @! r  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
- g" P# I2 `7 P& I  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! 4 U) b4 i+ O+ C
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
) O" r4 y7 y4 H' ~8 P  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
' q1 ]. H, f  @  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! 9 L# W- \5 U9 L
  64. That’s terrible. 真糟糕!
* G5 X5 r/ i3 W0 ~. [* w% h  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! ( w+ J0 w9 v. I7 O
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! ' v8 `1 D- @1 [0 k" L! M
  67. You’re a disgrace. 你真丢人! : M5 d2 C, M. S) A. U
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
9 `3 v' ~, ?: T  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
( S1 s- q% n* D) r' C* b) j  70. I’m sick of it. 我都腻了。 : n* r. B8 @7 p: K- A
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! * m5 `4 M6 f; }4 u
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! 8 W& b* m! J$ p0 M( }$ d( |
  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
; C8 S0 v3 s5 d' ~3 Q: z  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! " c- X- F1 R; `: k; e( b
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 5 {0 B2 v& d6 ~- L) o
  76. I loathe you! 我讨厌你! 8 g% M  W5 |4 N& S) c4 k
  77. I detest you! 我恨你! 0 A3 }* d$ K1 w9 x3 ]" O* T
  78. Get the hell out of here! 滚开! 4 n' B: n: ^# C8 R$ p! @
  79. Don’t be that way! 别那样!
% F& Z& ^2 G, M8 i  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 % \0 ^6 ~0 X% G0 _! ~- N3 D# O" Y  ~
  81. You’re impossible. 你真不可救药。 * [) k7 X" ~+ R! g. {2 p4 d9 B
  82. Don’t touch me! 别碰我!
+ ?8 `9 M) h  ~  83. Get away from me! 离我远一点儿!
' |1 D4 G% f* L1 E
6 l  J0 t8 H* Z: u- U+ e& |6 [  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 + h- u1 n8 w2 w. e+ @" I7 }
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
) g7 w) l& h1 ]5 V  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
- _4 h% L7 P3 J; v6 T: ~/ W  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
. M6 d4 y- g' y$ ^) ]3 u  88. We’re through. 我们完了!
; I( K+ Z1 v' C7 [; c* K  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! 0 I) |! s, p: T& N/ ?
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 ) M4 O1 {' w& B3 D- d
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
2 g  V, q# N( w6 I& F  92. You’re away too far. 你太过分了。 4 Q' c% ?# C# v! A6 c6 E
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
% Y7 [- C* a, z1 m" S# I5 G  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
) j: \5 A: H) e5 r  95. I could kill you! 我宰了你!
6 F! i8 T" w6 f) B& X( ?  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
* e& J; s' i- C, c3 d7 g  (比尔·盖茨常用) : L( |4 N5 U3 f
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
* C/ u! e1 `  P& u% G' r  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
, P& z: X4 q6 f" Z7 I( _  99. Don’t push me ! 别逼我!
3 ?3 T& k; ?9 @. E) F# H  100. Enough is enough! 够了够了! % S1 o$ L6 C& |, t9 P4 [+ a
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
; K$ L3 z2 a& I2 p/ Y8 f  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
/ @2 _9 x! B" Z: C  103. It’s unfair. 太不公平了。
/ t( Y0 d1 D7 U% m; T, t8 T$ v0 r  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
* w/ P/ _9 S/ _  105. Don’t panic! 别怕!
' C# `: c& r" J6 e, n( ?  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
% b/ s9 B4 e, }8 y6 m- L  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! : Q4 G( d" U' Y: L
  108. You asked for it. 你自找的。 : _) w* v& }" K# N- H; H! W" D
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
! d: z9 U4 S: `1 g好象在哪见过

3 \, V" T0 @5 P' o8 E1 v0 E觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:2 }0 h- r& ]. @& D
好像翻译成中文感觉更恶毒一些

) S' k4 B+ f9 u6 u: iyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-27 18:46 , Processed in 0.129245 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表