埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5414|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! * {7 q4 t5 m7 S, d! y3 ]
  2. You make me sick! 你真让我恶心! ' W3 l- g7 X2 U( B$ a0 n
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
0 i2 ~" Y* [8 i3 `" U  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
  S5 F( J/ ?8 J! p  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! & V$ ~8 ~& c; }2 L6 v0 {- X
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! # A7 ~$ o& q9 O% V2 F
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
) M6 D3 F3 \+ A! D- I  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? , Z3 D* J0 b/ w$ I
  9. I hate you! 我讨厌你! ( m' w# |6 |2 k+ v# `5 Z
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
3 W. u* C/ J: ^( O' L. [  11. You’re crazy! 你疯了! " f/ X' _  y" S3 g* A% h3 }
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) / V. i: J- Q" z- ?. d/ ]
  13. Don’t bother me. 别烦我。
; ^! j3 y( T; g% c& t0 f6 O  14. Knock it off. 少来这一套。 & u1 i: D  Q3 _- D5 B, ]* H- P
  15. Get out of my face. 从我面前消失! + Q$ `2 V6 W% G1 k, T: Q! d
  16. Leave me alone. 走开。
/ I/ p8 W& ^; J7 h  17. Get lost.滚开! 7 `7 V/ x1 V* N0 \0 @
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 # V4 l$ q  Q9 U8 R
  19. You piss me off. 你气死我了。 . `! z' [: H$ b* j" Y5 l4 ~5 w
  20. It’s none of your business. 关你屁事! 5 {" a* e. w: |7 y8 F
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? - Y$ A8 C- r$ x
  22. How dare you! 你敢!   ~; j' O1 v; ~+ s6 p# }
  23. Cut it out. 省省吧。
* [' ]+ f5 E3 `: D  w. X  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
7 b( r  a, ?! G1 A  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 - j8 b; N: ], U  y; i2 L+ \' p
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
0 E/ G% E$ z! D6 j. S( q  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) % c" S8 [6 y3 v
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
* O. c2 O; [* D9 }- e# d. c  29. Shut up! 闭嘴!
+ X/ `" x! E' i6 O; Y. M$ z/ `  30. What do you want? 你想怎么样? ; w1 n5 I+ T- j  T" p, r0 |
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
/ y" b: h3 K8 M4 U  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? " a1 n. q/ S4 v$ u! t
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? 4 Q  @  q, u0 K
  34. Who says? 谁说的? : ?9 r0 j2 b% ?, f" z6 @
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
$ e0 L, H0 }$ b( P3 Y; r  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
& [: D$ v' e+ V2 a$ l1 ^1 _0 U  37. What did you say? 你说什么?
) X+ ]8 X6 J$ N9 M  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
2 F4 Y7 M, j6 y# w1 T  39. You make me so mad.你气死我了啦。
& V) y' B4 _/ _6 n  40. Drop dead. 去死吧! 5 z% p- d  p1 o" r& E0 @6 c! e
  41. **** off. 滚蛋。
4 E7 w2 g! ?6 A  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 9 ^0 @) h. O3 @0 Z
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
- {2 {5 J+ [3 H/ e/ N) w  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。   B, C1 P: Y! J# E) f
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 ( G4 Z" s  k$ ], c8 ?
  46. You bastard! 你这杂种! ' h$ d' W9 C& `3 D' V: R/ P
  47. Get over yourself. 别自以为是。 / z3 l7 k, A) T8 W+ A- k' e
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 ' G& z5 C8 U) T- c; }, B
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 6 [* e/ Q+ V/ s: R9 p
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 % E1 v1 \) a7 A" z: j2 _5 J; i! M
  51. I can’t help it. 我没办法。 ) f+ Q& _; g+ N; W5 ?0 C( E/ V6 [
  52. That’s your problem. 那是你的问题。 ( T# c1 x% r# _+ |6 |8 |
  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
1 Q3 g" T  L6 q8 ^7 M. v  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
6 g& s7 X4 o' T( c) ~  55. Give me a break. 饶了我吧。
9 ?7 F$ Z/ B0 K* Z  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? # V1 g% z8 S* C* H! D/ _$ y
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
3 ?% s" p( s3 ]& v" ?, J  T  58. You’re so careless. 你真粗心。
5 M3 j# L! ]5 x2 e  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
1 `) K5 ^" m6 t. A3 W1 g- f  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
( C( o( }* m% D& P/ r  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
! L& f2 p) e. c9 i  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! + V" F3 z  a; j5 M4 F
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! 6 u) J& [: e" h# W
  64. That’s terrible. 真糟糕! 6 ]7 }8 r4 P5 g5 S
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
& D3 I% g% {+ U% G4 W  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
/ d& _/ n( @" U  ^  67. You’re a disgrace. 你真丢人! & r2 ~9 [6 k+ }  X0 i) L
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
* ?: A3 l, T2 Z; f4 F8 m  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! . g5 Q& P* s( n0 j3 Y1 Q
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 $ g2 z5 _+ c: e3 L# Z( [
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
6 r6 w+ M1 a4 c, L5 q3 }  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! % u* x" [( `/ w9 b+ ?: _
  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
: p* ^4 {5 x: [$ a6 I5 r  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
+ |7 M! E6 }6 e9 L8 b  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
( P6 E3 h& z) ?, G9 f* v( f, w  76. I loathe you! 我讨厌你!
3 {- g$ b/ b. n/ U  M. B4 C  77. I detest you! 我恨你! % i( s7 j) U& b5 E( P( F
  78. Get the hell out of here! 滚开!
$ Z0 c: a( ^; ^  d  79. Don’t be that way! 别那样!
4 r, ?0 N$ O+ j- B0 E$ [# \  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 : M. G, J) h; b. F1 k. _' @
  81. You’re impossible. 你真不可救药。 ; I) U( p% \) r2 b/ O0 Z: F
  82. Don’t touch me! 别碰我!
- D9 H4 ^( A( p, U2 s  83. Get away from me! 离我远一点儿! + q! V% M+ H8 m
  H* N% _! O9 n* W* k
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
! t- H) t+ V: n  T8 Q, J3 V  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! 3 L. Y, }; t, Q3 |/ q- i5 v! |6 }
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 / ?' ^6 L" S* I: {& }  y( |
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
' J7 n) p6 Z. x6 }0 H7 n  c% @  88. We’re through. 我们完了!
( r& k( q% C! @5 Z, F' m% y  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! ! q! U' N; p4 S; r, f, I% a
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 3 ^+ h" c- D" Y! Z" _0 u0 M
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! : v* q7 j5 G2 r7 G  W) v
  92. You’re away too far. 你太过分了。 . Q. A' K$ r7 j
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
! G% f% m) |0 {0 c+ ]  J+ n  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
' X, b+ W/ n9 @* B1 l* t- l  95. I could kill you! 我宰了你! , y7 e4 x( `4 \
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
# ^# q. I8 w. T2 ^; i4 X% _# A" J& ^  (比尔·盖茨常用) 0 R6 L) t! b( I  i- W3 Z
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
- E! r# i% Y( ?8 Y7 c9 s8 l  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
. h7 j) C( E& h  M8 N  99. Don’t push me ! 别逼我!
( H) W3 Q7 z/ C7 [' W  100. Enough is enough! 够了够了!
+ ?: R; ]% I% o5 J2 \. I1 ?  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! ' {5 |2 U0 M7 j/ t  M
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 ' _$ o9 t) g9 k6 H
  103. It’s unfair. 太不公平了。 " C7 Z* ?+ {( c4 A7 d1 E$ Y8 q) N
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 4 `% p) t$ I+ w$ P( y4 Q
  105. Don’t panic! 别怕!
4 h7 }: h8 p% I' ^1 \  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
- j* H, Z8 G% C- d8 Y  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
# ]/ O1 U/ s' p  108. You asked for it. 你自找的。 - m6 D7 x$ s, x+ ~1 `
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
# {! b) |/ H; S2 |# Q好象在哪见过
' J5 X# |1 P3 B5 w# h+ ]& _
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
* S6 u" v4 f$ k0 f: N好像翻译成中文感觉更恶毒一些
. I% r, R- H1 \- ^, D2 l
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-11 03:54 , Processed in 0.175653 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表