埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5330|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 8 V+ u9 A, v* a4 Q7 `% O
  2. You make me sick! 你真让我恶心! 1 P* ?0 k5 J, ]% g
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 7 Q# h4 N0 ^5 {# t
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
. b: G' c0 c6 e, g2 M. g6 y. v  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
/ x8 A2 @) a/ M# J# `  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! ; F4 o1 r2 n% c$ l1 |- B; x
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? . D9 P; j; e( X( T9 Y
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? 0 L2 i" m- [/ o9 |( s* w. d: P* ~
  9. I hate you! 我讨厌你! 8 T1 q  }* ~0 m6 _
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!   e0 \$ }" s7 r5 i
  11. You’re crazy! 你疯了!
# e- N) x' q4 _6 G. B  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
8 x7 |% Z* s4 y" p5 {% L5 _# B2 i5 M  13. Don’t bother me. 别烦我。
+ g' b! N+ ]3 ^3 T5 o+ n5 S* s$ w8 \  14. Knock it off. 少来这一套。 5 R% g# E$ b  n  G% G! j' O
  15. Get out of my face. 从我面前消失!
; }% `% P6 f$ @7 v  16. Leave me alone. 走开。 $ ^- L% @. c1 ]& J" b; H9 n$ T
  17. Get lost.滚开!
- e9 u! w* b. N8 |% a  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
& U! V7 D0 ]8 M% a3 Z  19. You piss me off. 你气死我了。 ' [+ q4 g, B' y/ N
  20. It’s none of your business. 关你屁事! - N) P0 \/ F# ]
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? 2 Z$ ~/ \" ]: y* D6 I! X3 }1 T
  22. How dare you! 你敢!
% n8 Q. R/ h( L# N  l+ u# m  23. Cut it out. 省省吧。 ; V& p; B( i5 C. ]" ]& l0 q
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
( \2 q2 ~" ~, G) ]  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
( U! l6 A" Y( C7 P" Q. d' @  26. I’m fed up. 我厌倦了。 7 [  L. w& z/ M9 H
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
7 g$ w# M( a/ ?: R6 S  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
4 G7 V$ B( {  m/ N) u  29. Shut up! 闭嘴!
7 y; q' U- Q( b# @  ]  30. What do you want? 你想怎么样?
- H$ ?0 I& {6 C$ O1 ^; c' Y1 e' G  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 5 G0 K7 W* ]: z, K( V/ J+ H- J
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
( S# b( P; }6 j- D# w5 `2 l  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
3 u- s2 i  _& z/ S" b0 J4 e* H/ Q  34. Who says? 谁说的? 5 ?& `9 |& Y7 c2 y/ A% n& |% b
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
0 Z2 p" Z; h0 _: v* @  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 7 q+ I0 W# ?+ Q$ `+ X0 w
  37. What did you say? 你说什么? ! G+ h4 T& O! |% C* ?
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
% D* E. Y7 m- k/ L; h  39. You make me so mad.你气死我了啦。
/ a9 P0 Z4 [+ h5 J/ a  40. Drop dead. 去死吧!
! t/ A! `( V. D* q! m7 e$ M1 I- v  41. **** off. 滚蛋。 + }& Q7 @+ ?" [; U+ @0 _0 ]" o
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 ' H( A) \- z) f, r, o
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
* k9 y. q8 ]# o$ A4 b* A' R  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。   c" n& T8 r& D+ K) _
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
! i# F" m; V+ y/ ^- n8 `# o  46. You bastard! 你这杂种! 7 J1 t0 N9 u" B" w5 [; v
  47. Get over yourself. 别自以为是。 3 |5 w0 h8 y* h" d# j
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 0 {4 K' \6 ?+ l# ?% z6 Z: j# H
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 : q: Z. T( X; g3 p( ]1 E
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 0 H& A+ d; `7 s
  51. I can’t help it. 我没办法。   c) j1 @3 s  l+ v2 `
  52. That’s your problem. 那是你的问题。   K4 R: ]. E" v$ u3 d5 r
  53. I don’t want to hear it. 我不想听! % l$ G& Q! M* q( }5 o( F7 O
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 . j' R- U2 D, G5 V# V0 a
  55. Give me a break. 饶了我吧。
/ E5 f( c6 \+ j0 x$ v3 g) @  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? . ]* n( G+ |7 ]* d% I
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
" _9 @  D& F: J4 j  58. You’re so careless. 你真粗心。
" A# J/ t3 X: i$ I! o  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? ) z  Z: j8 ?8 m
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! , j5 v4 M0 Y+ @- b5 c
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
$ d% w1 C7 H+ Q9 j. E) W( N  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! " x+ K# T5 F  h/ q
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! " ]$ I+ @5 D2 F. d2 r
  64. That’s terrible. 真糟糕!
$ s- @& P7 s* [: p  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! ; H- s- y4 ~# E" R' O! a, Y
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! ! k4 J* n# J: O7 S  }2 h
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
- `$ Q) Y; r1 n6 t  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! 8 n& ^8 k7 `/ T- w  ]2 x9 `3 h
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! * T1 y: v. t3 |) y2 |+ z
  70. I’m sick of it. 我都腻了。
9 C7 r4 |. S9 o/ g: K  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
$ K  Q, T5 ]' Q  d3 o: S1 \  f  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! 4 s) T9 g4 X) D
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! , N5 k0 b8 L' C* I5 t
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! 9 L: C3 M# q3 M
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! ) c1 Z3 h! R3 Y6 {% ~, q! ~
  76. I loathe you! 我讨厌你! & C6 N: ?% `3 p2 e3 f0 u6 D
  77. I detest you! 我恨你!
) Y+ Q" x0 c7 h$ U  78. Get the hell out of here! 滚开! % F+ ~, ~# S7 r0 H) [. X5 R! r/ b7 ?
  79. Don’t be that way! 别那样!
% p  ^3 j1 ^3 F+ g  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
- a5 ^- `& Q9 g* Q* z  81. You’re impossible. 你真不可救药。
6 a3 {$ C4 N/ ~0 x& I- O0 f# r  82. Don’t touch me! 别碰我! ; _4 e1 I7 p; Q: i  R3 J7 U1 K
  83. Get away from me! 离我远一点儿!
2 Q& g8 q2 C9 p4 C" g1 G0 Y0 D5 N0 T5 I
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
( J/ y' p' R, x) Y2 R  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
8 O7 _5 {2 A+ u$ z! @8 }  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
  ]; G* c- }5 O) f! Y5 L0 t; d  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
% G$ ^; k1 |1 Q! z' E2 m+ m/ D' w  88. We’re through. 我们完了! $ O3 h/ s6 t2 k( }" r. u% L
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
9 S8 c: T$ L& {% ]6 ], l) y  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
, o7 k0 q$ k2 t  J1 T- x: p1 r  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! ( k  [1 G" Z+ @6 e9 }6 ~
  92. You’re away too far. 你太过分了。 , t" f/ P, c7 {" h4 q
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! 9 h& x7 V" B  _/ `( C
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! ( V. E* Z+ ^+ A: I9 |
  95. I could kill you! 我宰了你! " }3 ?$ v1 ~" ^7 x3 J
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! 1 Z: f) S  c6 T5 i1 P0 B0 i; \
  (比尔·盖茨常用)
( F; U: i5 z7 \0 \2 u4 ]2 r  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
" o8 I3 n4 E3 d( d3 \* |& ^  Y. \  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! - O3 b' h7 Z2 f% A& Q/ i& _
  99. Don’t push me ! 别逼我!
" M0 r7 t4 t- \; Y  I) _! }) t- ^  100. Enough is enough! 够了够了! . Y! p  r3 \4 z8 P3 R
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
- ?% B  v: Y; }, g  {' @, n  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 3 I/ Y' H; O' D) {
  103. It’s unfair. 太不公平了。 ' \; |9 C7 z+ m9 @
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 2 f: }# z8 I& `! e! _$ }- o5 Q* {
  105. Don’t panic! 别怕!
; J$ {$ j+ Q: Y- ^8 e  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? # T# k0 p: w1 q: P: p: ?8 J
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
( f0 e* l: }' ^9 a/ X) T  108. You asked for it. 你自找的。   [" a7 G% o2 g
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
2 L' F; x- G5 o; Q好象在哪见过
, c+ W2 y9 p6 z2 e0 d, [; L* h1 s$ S
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
) `. d  i5 A% R好像翻译成中文感觉更恶毒一些

$ I# c+ P$ V' W* V- @$ oyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-18 20:36 , Processed in 0.174615 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表