埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5127|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
- Z" E8 T3 O5 ?  2. You make me sick! 你真让我恶心! % E( L7 A* {/ w  {& F& ]
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 0 }! e7 I8 l% f- L  k6 M
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! " e& w! L8 |5 ?0 T% O
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
  l; G' b4 P1 H; _  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! / X& r( k8 k6 c" g- f, m6 [
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
- G  l- ?: U$ f  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? + r5 W* X# b- m, r3 z' g- n6 [
  9. I hate you! 我讨厌你!
4 a# u1 N% G; G4 J* `, p  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
8 W2 `' k) W5 v# G  B2 [( {' a  11. You’re crazy! 你疯了!
$ X  X0 u1 W4 F/ m2 h  a  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
% ^# Z0 u; u# Z5 q) {  13. Don’t bother me. 别烦我。 , d# C, A! @( }, E1 m" e
  14. Knock it off. 少来这一套。
2 u% P% E" F$ m3 }  15. Get out of my face. 从我面前消失!
" k  B( g: ~$ B6 A  16. Leave me alone. 走开。
& T  x6 D, x( R' Y4 B  \8 \  d# v  17. Get lost.滚开! ! h5 |& z) T9 R+ x: H* j! |
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
3 h4 \' O' z- [& \' t  19. You piss me off. 你气死我了。
9 M1 I  Y% |" N4 v8 ?$ Q- t  20. It’s none of your business. 关你屁事!
) K8 |' A3 m& \7 @  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
, g, k' s9 v5 p  o5 J$ z  22. How dare you! 你敢! ! R+ [) j" G$ H1 r  w
  23. Cut it out. 省省吧。
0 `7 w  {- i; k3 @  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 8 u+ @* n( G! M) D
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 * }" G) q. K/ F9 E1 M! T0 [) V
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
  i) }) @6 ?( f. _/ s  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
' M- y- ~2 T4 I* ~9 P  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
3 O6 C/ l. q! s; b. t) m  29. Shut up! 闭嘴!
  K6 d2 U1 L3 b1 X  30. What do you want? 你想怎么样? 9 i; T" N4 \+ u) |0 t' o
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
: p9 l0 l4 |6 C8 I: G( M) Y1 J  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 4 n& W% t' b3 q/ @: }4 Y) U+ u8 Z
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? - [; V' n# J, E6 F
  34. Who says? 谁说的? , F' ~- g% H0 N- u$ `. r& F+ ^- T
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! ! h/ A# W% Y  X. v
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
3 {: ^  m4 w( ], G  37. What did you say? 你说什么?
7 z! i- _! E, I) o; b  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
: G/ J3 T4 Q0 ^  39. You make me so mad.你气死我了啦。
" K8 Q$ H5 n5 ]  l5 l1 p2 _5 |: f" `  40. Drop dead. 去死吧! ) L& Z) r. Y# n$ o
  41. **** off. 滚蛋。
3 E0 J/ b4 F' A; ]  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 1 `" G" T0 O4 g" [& s
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
1 B  X& `) o$ }: \( {6 Z: I* t% J  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。   q( S; N7 g  \- \. L
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
( j3 _* k, p* c. x0 ^6 O2 @1 I  J  46. You bastard! 你这杂种! ; W& d! s/ Y5 r) a/ C8 \. h. C
  47. Get over yourself. 别自以为是。 ; w' `4 }8 x) R# u
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
" `5 e$ h  h( r- t$ U  49. It’s not my fault. 不是我的错。
6 q' ^* Q8 L) M8 }6 B) H0 ?  50. You look guilty. 你看上去心虚。
6 o$ k! X$ P8 l2 h& u( p  51. I can’t help it. 我没办法。 # \4 x6 v. z) _9 k
  52. That’s your problem. 那是你的问题。 1 ]1 Y& X* G. P1 V
  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
; ?) T7 `) }1 T' W5 X  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 ; \% T6 F; Y  o. @' v
  55. Give me a break. 饶了我吧。
& M6 D2 T5 c. B$ U, ]4 Y& Z  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? / h$ n% m) m7 t& U8 A
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! & C3 ?' G: u( s5 K
  58. You’re so careless. 你真粗心。
$ W3 T& d3 R! E3 f5 m- m  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
; B5 i2 D) n6 y1 a8 {& T8 p6 {1 V, P1 h  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
9 Z1 C" U1 U2 k- F7 j% B  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 5 H# U4 ]. Q. X8 h# [8 c4 E
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! 7 _; `) h% Z9 F; _
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! : c- f0 |* V" L& {# v$ }) T
  64. That’s terrible. 真糟糕! ! r! O  ]3 m/ G( H
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! % L( j2 V4 D; E- Q+ s
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
& O( J* p, G. c  67. You’re a disgrace. 你真丢人! 3 D8 p( ^: j( f0 R$ x
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
0 n- ]' d% \' w- j, c  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! $ h6 O; s* ?5 d9 V
  70. I’m sick of it. 我都腻了。
9 O* K  q. }4 H6 `/ j0 K4 `5 l  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
) p7 H. ?$ F8 I+ n- ]9 V  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! 5 g3 W: G! u  J4 z! n2 W6 D
  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
7 H* n9 O1 s6 V8 C2 W  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
1 x1 l/ ~7 E6 F/ b. J5 N2 M  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 3 f7 G( {4 g" g% x0 m  b
  76. I loathe you! 我讨厌你!
7 d& Y0 R, L+ b! l( |" {& o  77. I detest you! 我恨你! 1 n8 l) y; R% T1 B& w
  78. Get the hell out of here! 滚开!
, L2 ~* C- z0 o, `1 e  79. Don’t be that way! 别那样!
$ P( u3 K! t# n  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
# X% d- s$ T/ y  81. You’re impossible. 你真不可救药。
! ]- U# h/ o, X0 t  82. Don’t touch me! 别碰我!
; l, k4 t2 s7 A) ]  ?  83. Get away from me! 离我远一点儿! : O% A" e4 k* V4 ^4 c
* i, T$ V) X5 l- c' o, ~3 K
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 ! V, A0 G2 E' A% U( i1 ~! g  T8 P* T
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! ! `8 d! G7 ~# N* o3 X' `8 J
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
* }, O2 o$ N8 N6 T& e3 ?  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。   \( n  P2 q! ~
  88. We’re through. 我们完了!
" N& q' j8 `8 W  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
0 \4 u% |! |4 s6 t  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
7 P7 o6 t9 l9 \3 R+ U4 P. k; Q3 W  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
4 R$ V7 M, a' P$ v. @! Y% y( z  92. You’re away too far. 你太过分了。 / q& d1 f! K/ y& |6 |3 s% |
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
# R( \& ]' X, h  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! 3 p: \' \$ @6 ^/ ^7 V9 \+ Z
  95. I could kill you! 我宰了你! * a- J1 z' k- o4 e1 w9 B8 J
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! & P% k5 j/ H& @! l, A- \9 w
  (比尔·盖茨常用)
1 D, t) J! h4 N; w1 ~  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! - Z/ T/ [* n+ `- u6 B  x1 |  n  |" N
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
3 N* J" k- T7 e; B+ `; t  99. Don’t push me ! 别逼我! ; w" |# y: U0 |2 X7 ~/ S
  100. Enough is enough! 够了够了! " f0 S1 {$ ]; Z' W; R7 Q4 N9 ?7 B
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
& e7 }# L' O/ Y  ]* ~- `. L  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
  x5 i0 l  _1 _7 s  103. It’s unfair. 太不公平了。 & E; `+ T' X7 E+ m8 I
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 7 \+ N1 u% G8 Q, n% k
  105. Don’t panic! 别怕! , \$ B6 s6 S( G! @6 {
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
$ B. t# V( E% C3 V8 L  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
" \4 ]2 ]# ?$ d8 x5 f- v9 L7 f, @  108. You asked for it. 你自找的。
4 V7 S4 A  V' D6 |' j! \) ^  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:. V- l. _! P2 A/ V$ C
好象在哪见过
  o' U, h3 l. D' @: m9 L
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
3 {. T; I, u$ ?" z好像翻译成中文感觉更恶毒一些
  w, P8 s2 `; J) t
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-25 04:41 , Processed in 0.133267 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表