埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5131|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
' }+ M' X; a; [; P# |6 A  2. You make me sick! 你真让我恶心!
0 X  y) x1 v. d, d' B  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
8 j4 w  O! o2 s# W' \  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
. _: {+ F+ ?+ Y( D( P  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
( j) p) V) c+ |" @* M  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
* T0 x6 F( {5 \8 d+ ^  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
  Y4 u: e. {1 C! b* P; y  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
% X3 \4 |. C: O$ z  9. I hate you! 我讨厌你!
6 u1 R" c" n$ O1 Y" G# m* D3 ~* Q  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
4 z" ~% ~6 a, E  ?  11. You’re crazy! 你疯了! 0 h& N9 \5 S0 J* W: H: s" i: d
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
. ]* l2 F/ j/ e) m; t  13. Don’t bother me. 别烦我。
  g9 ]  u$ n' g" L5 |+ C9 m0 Z  14. Knock it off. 少来这一套。
2 S) s- o) N) j; x  15. Get out of my face. 从我面前消失!
0 C* t+ P1 `0 z. s/ ]  16. Leave me alone. 走开。 / t* I% c" y# O* A5 i" ]. m
  17. Get lost.滚开! . X# e3 @- H( A
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
( g( C; o( _( D0 i9 r  19. You piss me off. 你气死我了。 ) s/ x6 y1 G% p' ~; y4 M3 S
  20. It’s none of your business. 关你屁事! $ C' O. M2 y: B) e3 H9 o
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? " `& |& x3 D7 o: |
  22. How dare you! 你敢!
+ j$ ?$ h+ _9 J4 ~! i! `, @* Z  23. Cut it out. 省省吧。 7 u0 @, \  ]0 \' O0 r2 V9 u: j9 b
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 4 q1 u$ F: O$ [; u: o/ g  ~* b
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
# E) O  |6 B! \6 M# u. y  26. I’m fed up. 我厌倦了。 / _9 Q) ]: B1 M
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) ; K; y; r- {( o
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 1 @" i; k  g" D
  29. Shut up! 闭嘴!
0 C0 l: e' Z/ ]  |7 r3 {; ]/ i3 N1 [  30. What do you want? 你想怎么样? ; N8 b; v4 l- Z1 m; c7 Z
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
2 |. k: {( a8 j  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 9 o. a" ?6 V. e" I
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? ) F8 |% ^- P0 v; i
  34. Who says? 谁说的?
. `$ ^( f3 F0 s. O; {6 D9 _0 ^9 I  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
5 b0 j) o9 o& `  Z+ F  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 % K7 _8 A4 x2 |, k  }
  37. What did you say? 你说什么?
9 W$ l' w# @0 @  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! 6 c* M( O" v& G2 X* ?
  39. You make me so mad.你气死我了啦。
0 m6 y) a1 v) A  40. Drop dead. 去死吧! 9 Q3 u4 s% H" j  D, S/ A- I0 s9 o% ~3 y  D/ U
  41. **** off. 滚蛋。 , A3 p( ^; z2 ^2 j- T1 H, s
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 / H  R! P1 I+ _9 K% m5 X
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   / M2 X0 @: O3 z) F- ]0 w
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 - P8 N9 n6 d( e  |, L$ c; C
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
& d& u* T; t' r* r3 L  46. You bastard! 你这杂种!
' `* [1 G; X) c, Y  47. Get over yourself. 别自以为是。 & c( J2 i! \" S; J( n
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 & l& d- R) ]2 k3 P* J
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 8 X3 W% S/ @) G; w
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 . z0 S% O3 S5 l
  51. I can’t help it. 我没办法。
/ g8 [: U+ K. l- j/ k6 `  52. That’s your problem. 那是你的问题。
" D6 f  l/ q) o8 q& V0 \  53. I don’t want to hear it. 我不想听! / }; B- a) _% P  G7 c
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 : b  g8 M. h' E2 m. }
  55. Give me a break. 饶了我吧。
  H5 s% j! v' {) B# o6 x  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
; j* b0 r: e3 g  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 1 j# S+ c6 l" Y
  58. You’re so careless. 你真粗心。 + g2 M) g  U. k' R$ W
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? 5 Z- l" R. p# s4 A5 T
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
5 p; B7 a6 D6 s( i  _; O/ P  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!   V. z! U1 i- K& D) H4 g! B! m
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! + r9 t1 p  r& Q9 z2 z- S- j5 k0 d
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! " R  |1 @% _$ v+ {. _
  64. That’s terrible. 真糟糕! : N/ U% `: V3 l- M
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! & H) H" k6 n+ D7 X3 L2 \
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! 5 }. o4 |& Q2 M- U) r7 e- m$ _
  67. You’re a disgrace. 你真丢人! & }) u9 Y1 @  k1 I
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! 3 V' M. C0 M/ p8 T( _
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
  h$ L6 ~0 [3 @" x  70. I’m sick of it. 我都腻了。 / ?, Z3 O. W8 N6 I6 w8 c* W
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
# w- N) t$ Q; {' q8 \  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! 9 q$ Z, v( K2 p+ Y( ]
  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
6 m! ~4 W7 [. I3 L7 B: Q) Z  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! ! \& y* @' p$ M& _4 U
  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
  |9 `0 t1 X  b* `/ c  76. I loathe you! 我讨厌你!
7 R) w) b3 u  |" J+ e  i+ R  77. I detest you! 我恨你!
5 p* ?# V' E' D* ~9 z% {) B, Q  78. Get the hell out of here! 滚开! 3 I# |; N, x3 k) w) Z4 r9 W
  79. Don’t be that way! 别那样! ' l- F. t8 i0 g$ e* ]/ U
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
. P: O% r! j6 `! G+ \1 ]) G  81. You’re impossible. 你真不可救药。 5 T! u% p0 ]9 H" Q& q4 Y
  82. Don’t touch me! 别碰我! & A  a+ i7 D/ w- f4 X' P* H
  83. Get away from me! 离我远一点儿! ; L7 m  W) _9 {+ @" s

, y8 `9 c1 X+ B2 [8 L# k  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 $ L& ^3 t0 e7 a4 ]9 i
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! 2 f6 L  l( |. o
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
" ~) f; G; @2 _; J- {& {  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
  N6 m. R) n) \7 m) a  88. We’re through. 我们完了! - }/ b4 _; I- n6 c; x: p" V$ q
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
0 y# }" n& w& s% M% O$ i# S  q  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
( C( y1 t) L6 b! b( e  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
! D# \$ V2 l( W, C$ ~/ }- a: n  92. You’re away too far. 你太过分了。 2 X+ N9 x9 N, b" k3 {' C2 Z. c" P
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
' H- D1 y1 U2 \3 d  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! ; x, x, T' L# r/ ~3 X) z
  95. I could kill you! 我宰了你! # T( b7 @0 l: ^* U/ r
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! 8 N0 k0 v' J6 S3 B
  (比尔·盖茨常用) $ B* T, N( d' \$ e
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! ! H) G! A, V; k/ j0 u, l$ X% G
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
. f: J  M& d8 V9 N  99. Don’t push me ! 别逼我! 7 X$ d' d) ?6 D) }7 [4 o
  100. Enough is enough! 够了够了!
0 T* e* ~. S! l  F* j6 x  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! - w1 o5 h+ K' X6 x6 @
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 , }' U2 H# D2 z4 r2 H8 Z. M. X
  103. It’s unfair. 太不公平了。 3 D* e% h# X/ ?/ J
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
; O0 R" ?5 m/ b' U( m. ]" ^  105. Don’t panic! 别怕! 8 }& k* }6 i1 }6 v; I! W' g" p0 L5 I
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? 3 `0 c3 u, |5 X6 @8 h7 {! D& }+ S
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! / @! Q" h2 Y0 w9 C. X  T
  108. You asked for it. 你自找的。
: C* X0 ]6 I3 k/ a  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:4 Q% d8 u* |  r2 M* J! {8 m7 R% D
好象在哪见过

9 t+ S  J/ \; }5 o3 D. V觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:6 z" L4 p6 o" v' P; `
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
3 v/ p. f* p% i4 T
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-27 01:31 , Processed in 0.119603 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表