埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5167|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
/ ]$ g/ J  M, f; ?5 k0 o9 D# }  2. You make me sick! 你真让我恶心!
+ q. l% u, a- Z4 U; R7 ?  ?  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? % S  W7 j+ ~! {
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 2 O9 I) p! m. ]
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! % o& |3 C9 S8 D
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
7 K1 M/ a" i$ q9 M! z" T  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 9 x! K3 }. m/ T
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
0 S! a: F4 W" r: h8 t  9. I hate you! 我讨厌你! # I% ^$ |* }0 }& U4 C) q# k) @
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! $ v0 o) q( `; V. E% ^" s
  11. You’re crazy! 你疯了! / ?& t* p: E( [/ Q
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
& C$ r+ b0 R4 O# L0 P" R  13. Don’t bother me. 别烦我。 ; u" c% [" F! F2 t& B
  14. Knock it off. 少来这一套。
; k; l' R- o- r' d# p' z  15. Get out of my face. 从我面前消失!
; t3 |3 b$ t' K: N- S* m  16. Leave me alone. 走开。 ( b' U. G5 r) H5 k6 d8 L+ \
  17. Get lost.滚开!
! I7 a3 n3 A4 c4 }7 y6 B* Y  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 " g* n+ s# k+ k5 r$ `0 g; A5 ?
  19. You piss me off. 你气死我了。
% l  x" G; {6 q' b& G4 j$ T  20. It’s none of your business. 关你屁事! . c% O$ q: w, o& Y! n
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
# x# ]4 F$ m+ ?( [1 ?1 P* N, a  22. How dare you! 你敢!
5 B, y9 A+ K% L6 V0 S! [: |! u  23. Cut it out. 省省吧。
! ~6 m) i' s1 \1 S  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
2 y2 U9 d  z% Y. L4 M5 b- \3 D  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 - X( X+ j) p7 ~: F
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
& v) L1 c: l6 H5 {1 `( B  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
' ^7 K* \; N4 ?' r  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
8 X7 d( k7 J- `9 K7 x* U& L  29. Shut up! 闭嘴!
5 o/ r0 m/ O. Y& d9 F, c  30. What do you want? 你想怎么样?
, o1 @, \( b: s8 h  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? ! o  K4 Z+ g- ^+ G1 |
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? + n# f2 O* S+ m+ b/ y
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
( l' r7 p1 w; }2 w" E5 K  r  34. Who says? 谁说的? 3 I# \3 L. h/ H7 c: \, C% U$ q$ a
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! . ~9 [* l) g! h3 ?4 N8 U; k& I
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
5 C% \! |* P; x8 m; w0 V  37. What did you say? 你说什么? / l. @$ ^$ z: s
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! ! c8 U0 D1 i3 n1 r0 F
  39. You make me so mad.你气死我了啦。
: ~' p5 b$ ?1 M5 s( h0 q+ q) U! Z  E  40. Drop dead. 去死吧!
6 Z0 D2 L( K4 ~( V( g- ]  41. **** off. 滚蛋。 3 U8 x. q1 k& H) y( R! i
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 # O3 M8 y8 `7 b- H
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
; R- w9 _7 h' {9 D3 |1 [  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
$ `: x( `( e3 d- ]  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
0 ?! H  s. {# @/ i; e& \  46. You bastard! 你这杂种!
2 a5 _. U9 d. @- ~  @" ~2 v% X  47. Get over yourself. 别自以为是。 ) y9 j- Z% q3 Z8 d- s2 |9 n; a
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 ; X0 C' f7 v0 ^
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 : X2 h4 C) ^' l7 l  K1 B+ _5 i: t
  50. You look guilty. 你看上去心虚。
# k/ Q0 x7 s$ y- h4 K, H* \  51. I can’t help it. 我没办法。 * B# ~$ b# ^- H0 f# \
  52. That’s your problem. 那是你的问题。 5 V* h" u' _( A/ A2 p
  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
) S/ i. r' f" S# v% U/ v+ D  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 & W& ?) G) S9 g5 |! O  c  w# f
  55. Give me a break. 饶了我吧。
5 S( g/ i+ O( i1 U3 Q  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
4 f  G# b! ~7 \4 n2 f! s, C$ k8 o  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
; ]% H. G5 r: X. W  58. You’re so careless. 你真粗心。
" q! n  [1 i# T! r  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
2 h8 i4 r8 q6 V3 D( w% m% B  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! 3 ^% T- ]9 A0 R* K; l% ~
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 8 ?1 U9 ?& Z1 c  ]
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
: k( J6 S4 G2 M' ?; k  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
( R8 u7 h/ x, k' U+ C  64. That’s terrible. 真糟糕! 5 V: m. z! X/ F' ~0 h! t7 T
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
) ?0 ^0 c. U4 S, _+ y6 D. w  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
7 A! r7 ]' Q. @% u3 Z4 H, M* X, Y5 N  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
1 B, a" K$ ~  k+ Q  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! # `9 C1 W+ p  Q# x1 @2 v  O
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! ! T+ v/ I6 C; y
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 ! l# t; p. X* g! y7 U8 o& N% L9 C. w
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
2 n) `) x( b9 ^5 I  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
9 I5 @% m( T$ ]5 l% ]0 I  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 9 Y7 s  S/ P$ c& \! W, \. \5 ^
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! 5 Y) X- j( Y. o9 H
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 2 P. j" h0 V6 z( g9 [# I5 }1 C
  76. I loathe you! 我讨厌你!
7 V: P# y7 n' U  77. I detest you! 我恨你!
- Y9 X( ~/ \2 Q/ w4 m  78. Get the hell out of here! 滚开! : t8 r( E4 q$ C2 J
  79. Don’t be that way! 别那样! ' a& D% u0 w7 v2 f
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 ' A# X4 ?! ?! _6 P7 T
  81. You’re impossible. 你真不可救药。 1 Q! d6 r" V2 Z% s+ B0 _
  82. Don’t touch me! 别碰我! ; J# w% k& ~" @3 Q# {, U
  83. Get away from me! 离我远一点儿!
- e6 [. Z/ H( g- P
, u1 h& W% _; y: x9 W0 _  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 : a6 e( z8 `- P6 O% R$ a6 k  z4 D
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! * K! D* A; l3 l# @( D9 i8 R
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 9 q+ v0 B0 K# x  Z$ ~" P3 N1 ]
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
. r1 h" M3 t) Q" ?) v2 O  88. We’re through. 我们完了!
0 A+ W! c8 D5 D& W; O+ b" A7 L  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
6 r. Q, h' C6 y0 Z: r  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
" @& ^$ P" w0 Z/ S# M% r  h4 a( [5 N  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! ( e& a& O: |& ?9 `- @
  92. You’re away too far. 你太过分了。 5 f# N1 \4 \, y1 \
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
0 u6 w( b& f2 |2 l6 j  s2 z  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
7 h$ z* I! o$ m7 T: h; C/ y  95. I could kill you! 我宰了你! 0 e" l0 K) [6 N( T& ^8 y
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! 4 Q; d1 g. W9 ~+ E" E8 s+ s6 I+ a4 ?
  (比尔·盖茨常用)
# J; n1 P/ y9 _  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
3 V" p/ G# v; \; G* U7 A/ P# t" b  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
6 j' U, T0 ~) V' H; ~8 |& n  99. Don’t push me ! 别逼我!
" A/ a6 V1 h8 d2 a) l  100. Enough is enough! 够了够了!
, b/ }. W; Y9 t8 U: Z$ C  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! % m; ^# T' t+ C; z/ [
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
$ C/ t5 {% A& @7 S  103. It’s unfair. 太不公平了。
. R1 `% _# v! m1 B, Z  C  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
2 ], B( t. ^$ p9 F  105. Don’t panic! 别怕!
7 A! P; o" Q! W# O  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
9 ]6 {  j- r9 P7 m- n" v  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! ' A$ u5 Z: G1 h' N- e
  108. You asked for it. 你自找的。 ! r; R+ Q! k$ {+ @# B
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:  j2 P+ f! e" ]1 e, h
好象在哪见过

- F+ H' v- f# D3 |( `. s觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
' S* }% z3 y0 e  e2 @3 u好像翻译成中文感觉更恶毒一些

( c+ T* ]1 d4 [# Pyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-13 11:04 , Processed in 0.210734 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表