埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5154|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 5 _8 G/ w) d; C5 ~9 c
  2. You make me sick! 你真让我恶心! # V+ p( K: C% G. o4 I$ l
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 4 k; X6 f8 n% R! e
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
$ b0 y! F; s) F: Y# B  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! 3 D; J! V" Q; {6 g" n* X
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! + c, m# u4 V0 d: n1 P$ p' o3 {4 X
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? * X/ O* ]; L3 j: `! u( B, s
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
( v! Y, j, y& r2 n- `  9. I hate you! 我讨厌你! ; Y9 D  X2 J& W% O
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
0 d' G2 O9 D' O+ \# R/ N! m2 T  11. You’re crazy! 你疯了! 1 t- O7 i; m" d* }( g
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) " {5 d6 n8 h$ Q( q% \% O
  13. Don’t bother me. 别烦我。 / `0 O  b2 ^$ W! v4 i
  14. Knock it off. 少来这一套。 / s" Q7 p1 S* U! ?0 |7 M
  15. Get out of my face. 从我面前消失!
5 {" B  L: h# o% i7 Y, Y8 P  16. Leave me alone. 走开。 & a; S' l. [0 B5 u, {: |6 I
  17. Get lost.滚开! $ }1 W4 r( C3 o: x4 a
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
6 f: X' A' l2 J  ~  19. You piss me off. 你气死我了。
& |: y6 d. }1 h5 e" }0 Y  20. It’s none of your business. 关你屁事! 3 u& m1 I3 B$ |( b, V) o
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
) [( o8 ]6 m6 N- P0 x- A4 E" t  22. How dare you! 你敢!
: s& c  N; I0 q+ ?# \; `3 T/ ~  23. Cut it out. 省省吧。
) }- R6 e$ x9 [% {+ _$ J  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! ) r, l3 L) Z8 i4 H
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
0 E3 c3 S7 y- D3 G% v. ?# t  26. I’m fed up. 我厌倦了。
  i1 k2 j6 g: s  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
) i' Q% K5 {$ T  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 + h7 s9 f% h$ {/ B8 Q
  29. Shut up! 闭嘴! + V, s  M6 A! C" |$ s
  30. What do you want? 你想怎么样? 6 ^+ W. Z( N8 \/ ]4 |! h) Q  ^
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
' f+ G: T2 X6 x9 p$ W' C  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? - W* c8 B9 `6 _
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
, w" _; E1 o. I" k; B) n  34. Who says? 谁说的? ; e' `, q4 ?. C& g" I, d  i
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! 3 E: v; ^  a# u, x) {8 Z- N
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
- n  H( Q2 `1 F, e3 k8 l. t  37. What did you say? 你说什么? 5 S" A* R+ h( W4 ~( `
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
5 R4 r. Q1 Z+ O  i  39. You make me so mad.你气死我了啦。 , K+ v! g3 o6 M' |( G: Q# g
  40. Drop dead. 去死吧! 8 t, h  ^$ [0 ^4 }$ j0 J
  41. **** off. 滚蛋。
6 C- |5 j% R7 J3 F- d  i  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
9 l1 I! i: k5 g' \% `- V+ f5 e  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
4 h* G7 ?$ W& y5 p  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 6 _# v3 e5 _. M: Y/ j; F
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
/ j! n% \- i" j9 y$ l  46. You bastard! 你这杂种! - J) X" [/ i+ i+ I% W6 r: \
  47. Get over yourself. 别自以为是。 3 Z& V8 x, J* j+ A
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
1 R  u6 h5 Y0 _+ a: ~  49. It’s not my fault. 不是我的错。 - [4 u) w5 t; y& b& O9 M& x
  50. You look guilty. 你看上去心虚。
/ N. v: r' O. O  @5 b3 K  51. I can’t help it. 我没办法。
' H( w. [+ n% c1 c' {  52. That’s your problem. 那是你的问题。 ) Q; U* Y* b! h0 Z
  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
0 P  N5 ?$ ?+ I* D: `  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
! D  z5 T7 X9 Y- ]' |  55. Give me a break. 饶了我吧。
1 g6 C5 q! \+ z( O  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
( S* e1 L0 M( F# a$ L  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
, {6 ~& t" e2 f9 C  58. You’re so careless. 你真粗心。
6 I) D6 n' g! T0 Y) R$ ]% e9 s  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? & b  J& p6 u( J5 R
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
9 U0 r) p4 ]1 F& A& x  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! ) T0 ~; N  I4 E  f" f0 w
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! 3 O$ }: A5 R. s; O9 X
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
+ Q$ f0 s) }$ ]2 U" O+ _  64. That’s terrible. 真糟糕!
) [  F  b# a8 s5 z% G  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! 4 H2 ?; P  ?7 Z: `$ h3 _
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! : L: m& z" k) |
  67. You’re a disgrace. 你真丢人! % O: B8 o, s" \' n' f. C
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
. C+ X( y- c# _2 G3 s/ A  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
4 q, I  T0 c& v" k% j  70. I’m sick of it. 我都腻了。 : j, @8 _) H. Y
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
* c7 v& {& e: [0 K; z- k/ I  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! 2 [* E# ]6 N! r
  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
( b3 c0 I0 w. S2 Z  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! , K5 H+ c) u. o/ H# u! v' W; |- @
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 8 Z# n5 F) u% _6 K
  76. I loathe you! 我讨厌你! % W0 V, W& {0 [, m2 B. k: e
  77. I detest you! 我恨你!
; @: r4 A/ M$ Q  78. Get the hell out of here! 滚开! 3 t8 n# `* C5 C8 M
  79. Don’t be that way! 别那样!
9 D. G. x" C/ \  a& \9 g4 t* F  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 6 S  X# ~7 g: y
  81. You’re impossible. 你真不可救药。 9 r: z' Y% G# p2 e, y, d$ A
  82. Don’t touch me! 别碰我!
0 i3 J& T, e# G  83. Get away from me! 离我远一点儿! 1 i  q! F# `' _4 x; F" Z

+ _# C; W! z4 w! f& J1 c  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
. x+ D4 h; s; |" K5 L  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
2 a# K0 z  C" L/ ^9 T' d  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
# c1 @5 g2 v8 Y) u5 Q  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 ' u2 a4 P0 c; J5 Q/ [6 E! e
  88. We’re through. 我们完了! , \" D3 B; b$ C! M( I. G% I
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! $ A* j  O8 P4 t9 O9 N' `
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 ; ?% K1 R8 z: a2 f$ t0 z
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! 0 X  @4 f. r5 E+ z+ w8 x- y* N; ], q
  92. You’re away too far. 你太过分了。 9 M1 T( r% j4 L7 Y) V5 }
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! 4 H! `) q1 ]9 U# J( X
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! 9 f: \7 p! O' Y+ p$ `
  95. I could kill you! 我宰了你! 0 r; S( _; ]3 H
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
4 \# K3 J& K0 i- v3 E) g7 o  (比尔·盖茨常用) 7 V0 ^, r, g" Z5 t  v. I8 L
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
9 e7 ~. q; r, O, n4 [- p  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
9 ^1 V* f2 K: Z3 i  99. Don’t push me ! 别逼我! . O* ~, ]/ e. _' c2 C
  100. Enough is enough! 够了够了!
/ k- v6 S3 a/ u/ @! s' \( L1 k  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
; X4 w$ g; P5 _$ d) d! k; G  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 * L' M+ Y) T  X! }' |
  103. It’s unfair. 太不公平了。 $ g4 l/ r- E3 U9 X: [+ w
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 7 X! O) ~+ q+ e5 r
  105. Don’t panic! 别怕! 8 P( y' T* d! I( K
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
, m0 ~6 [! [" S( x  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! % e6 g2 c( B3 i$ Y# ?- f& d; d
  108. You asked for it. 你自找的。 - R+ K  Y) w' V$ y, Z! U" h, o* s3 L
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:, F5 g2 `" M$ c, H! ^6 r
好象在哪见过
; r5 s7 T4 T/ d0 v$ b
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
6 S3 }0 H: g/ B( ~2 A$ C! L好像翻译成中文感觉更恶毒一些

, f: q3 L! I) v# e% F; o1 Dyes
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-8 21:29 , Processed in 0.134724 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表