埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5327|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! # Z( n3 |* Y3 U. P0 `+ @+ l
  2. You make me sick! 你真让我恶心! & H+ q  e. l8 H; |+ r4 k  I
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? . s" @& q' Z& m+ L; X* F4 Q
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
& e, e- `' J" G1 P  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
! l( n6 n' T4 {  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! : Z) b; C& x' [, h; d5 v7 ~/ X
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
4 U8 y/ N) J0 M1 j) M4 \  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? ' ?9 p9 w  {, V3 _7 C' \7 X5 w, X
  9. I hate you! 我讨厌你! , r& ^% t* a9 K8 q
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 8 E, t2 G  t( q( f
  11. You’re crazy! 你疯了!
: Y. f/ ^6 P7 i$ b  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 0 h1 m* ^/ b8 Q2 P6 Q
  13. Don’t bother me. 别烦我。
3 d& J0 x8 M, U+ |0 s& J6 R  14. Knock it off. 少来这一套。 4 k0 w( b  F! D8 O' c
  15. Get out of my face. 从我面前消失!
7 `. o/ \* o: e4 p  16. Leave me alone. 走开。
2 p, K8 q+ n. h, S/ Q9 R  17. Get lost.滚开! 5 E# G) Q1 i4 B' @5 @0 I8 `% i% p
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
# l- ]2 s9 \  G  19. You piss me off. 你气死我了。 ; V5 L: z, D% M( {
  20. It’s none of your business. 关你屁事!
: f0 V. ^+ v6 |. m  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
) ~) I$ j, n/ U6 D9 y& T  d% X  22. How dare you! 你敢! + `' n" p; d6 U6 @# p9 b
  23. Cut it out. 省省吧。
4 Z) y  ]+ n) ]8 Y  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
" d% j* \" J0 J/ G. v, q  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
1 h- Q0 A" M) d2 Z7 H6 I5 I7 t  26. I’m fed up. 我厌倦了。 6 A6 o! g0 ?# M9 w' v, w
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
1 [/ I5 ?6 }. t8 s  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
" m  G- a5 v: e& l9 {; _  y3 j3 M" t  29. Shut up! 闭嘴!
$ Z5 {7 s3 R( \  30. What do you want? 你想怎么样? " \; i# H" {) r1 g. N" j+ P, Q, _
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
' A2 s3 d3 h1 w1 C: T  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
6 |- a0 W3 Z$ J( T' j# b  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
1 l  O5 p) N& [0 ^' W" V  34. Who says? 谁说的? 4 r5 t7 F9 I' c3 e
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! 2 u4 L2 Z1 p7 X
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
* i) {# }6 Z& j5 P6 v  37. What did you say? 你说什么? 9 g0 ~8 b5 U( e, N! q
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! ' ?% M9 K9 ~7 p" D5 m
  39. You make me so mad.你气死我了啦。 ' {: Q5 {, R4 Z
  40. Drop dead. 去死吧! + H& ?; X/ _( g* R' N
  41. **** off. 滚蛋。 0 v9 l0 q; D" O- S2 J  q; p% d
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 % r0 t& {. H& e' D9 F2 X* {  J
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
. n: T! P2 O( S3 i, z' t  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 # w0 h5 |4 E; k+ d6 m" k( `+ Z
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
7 u: g; N+ \+ B- `  46. You bastard! 你这杂种! 6 X& d' \3 ~& }
  47. Get over yourself. 别自以为是。 1 @0 U) H" ]0 f, \. w$ M
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 6 J1 W0 S- R% Y2 ^1 S7 ]
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 9 T# Z& T: ^) y/ T
  50. You look guilty. 你看上去心虚。
5 P4 ~% ?1 |: Q  51. I can’t help it. 我没办法。
, w2 F; A& ^' x3 U! c$ z5 @4 O  52. That’s your problem. 那是你的问题。
3 |2 n, C" [  E5 X7 P  c  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
8 C: y; C, {$ i) b! B$ b3 m: {4 D  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
" j) b% F2 U  o) Q; p) d  55. Give me a break. 饶了我吧。 6 O. Q% D% [* U$ o$ m
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? + N% u+ ^7 U' H' A4 G
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 8 h4 R9 i. `0 y! m
  58. You’re so careless. 你真粗心。
( f* p" h' w, _4 B  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? # ]- k+ M0 T  ?. M
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
; A* z  R' n2 P4 a; \/ V+ S  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 9 m7 B4 [5 L1 ~1 L4 N1 {" F% j6 F
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
+ k& s2 C: t" u  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! 6 S! z7 a5 v3 B' ~0 P
  64. That’s terrible. 真糟糕!
9 @5 D6 z2 x* `3 }/ B. O0 Z% D  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! ; S5 p' E/ a7 b7 ~0 _8 y
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
- M& D. S3 D$ X; `' K( e  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
! p3 ~/ ^% D4 M9 H& |% V2 \1 c  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
, \1 u- F$ B- @/ T1 h- U  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
  Y# d1 h3 ?# f2 o- H3 T7 I  70. I’m sick of it. 我都腻了。
7 Z% p- i! m5 l# \# p! _3 M  71. You’re such a *****! 你这个婊子! 2 {5 [3 N" H  @% T" j& T4 U6 t
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! $ u% P* O( o; A$ Z0 L( u- X
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! ! h& Q7 k+ M' F  r- V
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
  F% E% N( Z. r8 Q% w1 I& F- W  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
1 R5 k% r$ u  {3 e( J  76. I loathe you! 我讨厌你!
! J/ ?/ N' M% {+ \  77. I detest you! 我恨你!
$ e& X* T+ D% _! z  78. Get the hell out of here! 滚开!
$ ]: x( P. J  D  79. Don’t be that way! 别那样!
8 t, \. D8 t6 R6 i6 E  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 - j9 a( ^3 Q4 {) m8 i' p% K8 ]7 Q
  81. You’re impossible. 你真不可救药。 ! z  J7 ~9 ?4 @$ @. h! }7 e
  82. Don’t touch me! 别碰我! $ Q/ o' ]( ^5 T& x/ W
  83. Get away from me! 离我远一点儿!
. L" n/ u/ m' b. y4 I
2 L6 b$ A# l! r- q  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
" x( l; w% ~) R7 c  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
: R5 }2 t3 I. l) o0 }7 a  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
" {2 t$ I% {% ]5 {( B  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 # |, H4 Q3 Z/ p5 F- p$ L* _+ N' }
  88. We’re through. 我们完了! $ e* D+ B: F3 {7 P. o
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! * s5 b2 }" y4 k; v9 T  A- |; t
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 1 X, f4 H# G. p0 Q# W  {
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
5 q5 v: i0 a! ]# F  92. You’re away too far. 你太过分了。   \9 l- W  \$ ^9 I  ~6 }
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
% y" h6 V7 Y9 t' j, i/ h* C+ n+ E( |  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! 8 e9 Y6 y( m1 X( k
  95. I could kill you! 我宰了你!
" a& `% M# T7 q, }, [  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
9 J; Y/ P/ P  g+ u' L6 C6 y8 ~1 i9 x  (比尔·盖茨常用) # ^' H2 g; w8 |/ L
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! / Z3 x, c4 t* Q" G% e
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
% _* c4 k2 r) B/ m) X* Y. G  99. Don’t push me ! 别逼我!
% _# H1 {# G, u  100. Enough is enough! 够了够了! 7 w: M: F5 H+ G0 J
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!   o" y7 ?+ @$ M
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 ; l2 j) U3 w! Y; K& S) X
  103. It’s unfair. 太不公平了。
( l% [5 U2 t/ ^  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 1 ~# r( U3 }9 G" z& I7 L. G
  105. Don’t panic! 别怕! # p+ M2 {( e" _
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
( i- A( F* k/ P6 }; W  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! 9 K5 D  w& d8 A/ H4 G
  108. You asked for it. 你自找的。 4 Q) D% ^! X$ r3 J7 B$ g( @" ^4 [% l
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
9 m! p, E, O. t好象在哪见过

0 @3 L  G! M- U/ C4 P觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:* z6 M6 F( G: M/ V2 Q" G2 `& \
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
3 q. M$ }: H, f0 v
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-16 22:54 , Processed in 0.292304 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表