埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5230|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 9 T$ T1 i/ Z8 D8 m
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
2 j, {$ `! C4 E( ], }1 f( @" k  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
1 L: l8 x+ x" M7 I2 l8 P9 H- N  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
7 w7 |  H. R" Q6 ^" P  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
8 G% B* d3 a& I  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 2 ?6 m+ x( P2 _4 `5 X) o
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 2 }" C; ^. Q. n! ?. p* m8 O" _
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? 3 ^2 g  u3 a: N0 y1 L2 p, H. E
  9. I hate you! 我讨厌你! 6 P, b( V. O3 b/ `+ \% t; V& h
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 6 P; c5 D% x/ X. Q( ~3 Y5 f
  11. You’re crazy! 你疯了! , t2 Z7 T  `. F3 b) i4 f1 ]
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
2 s6 N* F0 ]- s' a( @  13. Don’t bother me. 别烦我。
/ i% V; N( a  }" Q2 |  14. Knock it off. 少来这一套。
8 ^3 b1 Y: h8 w' N  15. Get out of my face. 从我面前消失!
8 Y) n0 r# n/ z' d9 t, H  16. Leave me alone. 走开。
) V9 `3 W. _. V5 n1 ]# j  17. Get lost.滚开!
. g$ l) H' I0 F( [; N8 e, o/ d  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 8 G! C; x% W* M7 }
  19. You piss me off. 你气死我了。
  h) W6 `. X6 @! m8 n1 v: q) e& a0 Q  20. It’s none of your business. 关你屁事!   N3 N9 Z% Y3 t5 p* Q; G2 }+ T
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? 6 N0 Y8 e4 N/ ~2 y9 \0 e+ r
  22. How dare you! 你敢!
# c9 }' w5 f5 C! B/ v" K& H4 ]! O' }4 M  23. Cut it out. 省省吧。 & _/ [( k$ C+ e
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!   Q. B" K0 o# M( Y. e) B" B
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 0 I: ~6 W. e' i1 U  w2 O
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 / T  w! @/ o# D' }; n
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 6 |% y7 O* y7 Q3 @) c+ N9 J
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 9 C9 ^+ F  [" \
  29. Shut up! 闭嘴!
5 L: u- x( g3 C( L  30. What do you want? 你想怎么样?
( P% _& d% o  a! s  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 0 R( U8 Y# y1 G9 _
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
( O9 m! O, n2 N  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
" O6 z1 W/ K1 |2 k" T& o$ _  34. Who says? 谁说的? 9 ?1 G2 P$ w7 }$ ?& o
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! * D, e0 f+ L! V2 K* H) D
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
! r) F* {( b  n8 ?# Y; F  37. What did you say? 你说什么? 7 h' J1 [7 u# G' H- b& u
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! 6 d  u, e) U* d$ s/ R
  39. You make me so mad.你气死我了啦。
- u; r6 U) H1 S3 ?/ n! l6 g1 b3 v  40. Drop dead. 去死吧! 4 |. k$ t5 c6 D
  41. **** off. 滚蛋。 ' N% i8 ~$ o" T- H. G* U7 m- y4 q& o7 j
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
+ x- a1 @) X0 z4 _  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   - h9 c# i! r$ Q7 ?1 u
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 - l' W! i% j# G5 y, j, u6 T8 U
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
1 p) ]+ k& D3 Z3 X4 G% s6 G  46. You bastard! 你这杂种! 2 L4 ~/ q7 l% x9 U2 t+ }" o
  47. Get over yourself. 别自以为是。
( B+ N3 D" t$ H8 D8 v  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
* H4 @* ^1 H7 _9 c$ i  49. It’s not my fault. 不是我的错。 ( o9 V/ V/ P& M, ]
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 * `* U2 i. k: I( y
  51. I can’t help it. 我没办法。 * z- J; J* r& t
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
; z4 ~3 s) p4 b' b: i' L  53. I don’t want to hear it. 我不想听! 3 L7 R/ Y/ X$ Z+ t
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
$ i8 u! E, z6 {4 D3 ^  55. Give me a break. 饶了我吧。 1 b( c8 [7 Z4 D/ P
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? * t1 k! K1 g  t6 k- T
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
: h. y9 l$ ?) Z2 p6 l) ]  58. You’re so careless. 你真粗心。
/ T5 B& [# T1 [% m2 C) Z8 N  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
3 C+ r" G) H2 E$ o; s8 r. |  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
( P* k% N" c2 O9 t) x$ Z* o7 C& z  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 2 n' W. }6 C7 J9 A* F& ~3 j
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! # i2 A, T+ W0 {" l& F/ ?4 x
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! 8 B" g! U2 Z# ^- M6 G: R; g
  64. That’s terrible. 真糟糕!
" K- g& T% |* Z/ I% r) G- r' P  g  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! 9 T, Z2 y* J0 E: E6 D  R  M; ?, {* i% E
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! 3 Z7 z/ E# g. r' N, W  m
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
0 h0 k* h5 D( u& V  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! 3 Q+ _4 `# T' s7 p  l" @. v
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
$ }# k& G* q( U  N6 M  70. I’m sick of it. 我都腻了。
: U8 _7 w; d- a5 {, P  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
& N5 X* e6 J( Z: o  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
* ~- `7 @2 v& D  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
* `, h; u  f3 l6 `1 V2 E( Z  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! ; P2 @: _8 h  l6 l
  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
/ i* C1 J3 X( V  76. I loathe you! 我讨厌你! 3 d  v9 D+ R/ ^  t$ p4 r2 Y. x" S0 n
  77. I detest you! 我恨你! ' v6 E3 _* M7 v) C* @
  78. Get the hell out of here! 滚开! # z3 y- E$ w: L3 q8 w& S5 d, k* I; s
  79. Don’t be that way! 别那样!
- O# n, i1 x4 Q. t- U  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
7 G/ B$ H8 o- g6 Q: p5 t% B  81. You’re impossible. 你真不可救药。 6 V' }2 Q" i$ n
  82. Don’t touch me! 别碰我! 2 r0 g7 t  _3 n* P
  83. Get away from me! 离我远一点儿!   I1 }3 ?% [$ U8 `* e8 C, [

# m8 V1 j$ _# u  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 " t) y! c3 s: |7 z
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
7 J1 v  e: i6 x5 ^2 ^( @' g  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 8 o5 y0 w: Z9 E( g/ t. K
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
8 d$ {4 J# Q0 }/ Q3 k  88. We’re through. 我们完了!
% J& Z1 d/ h0 Y3 @  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! 7 x  \, X" D: u; \: n/ j+ k
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 ( m$ [2 A' i+ x; ]
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
+ R& |9 f, a  b" _% @  92. You’re away too far. 你太过分了。
- n* {6 y8 k. {  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! $ K3 u$ A: M: y% V1 W
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
( ~3 W& w$ g, E" t% Z# e$ y  95. I could kill you! 我宰了你! + b, S2 A) F$ }7 @
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! 4 K; }5 ^  z/ U. F5 o
  (比尔·盖茨常用) ! @* f4 l9 [) L$ `' K1 I9 a- `. _
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 5 @) r, H% P# f5 l! s
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
3 f! ^8 U" V8 V8 m' h+ \# n2 g0 e  99. Don’t push me ! 别逼我! 6 D- o, U4 B. Q9 M9 [" X
  100. Enough is enough! 够了够了!
# R  o) {' |" e' c  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! . f! e, }0 `7 _, @& F/ r
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 / y: X4 z/ |6 ?3 [
  103. It’s unfair. 太不公平了。   M: }- G6 _8 {) G
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
' n6 \8 o, @$ V+ X  105. Don’t panic! 别怕!
& f+ G+ P% e$ ~. u& F  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? , u, r8 _- e( T) S
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
2 v  R2 {( d4 k, V  108. You asked for it. 你自找的。 & X: u$ ?* P& q! C/ c# o( ?
  109. Nonsense! 鬼话!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:! p6 m- I( N+ n5 {' K; j# c
好象在哪见过

, ^( }( E4 D6 d+ c' u& Y. f8 R' f# I觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
7 M0 P3 T$ j. p+ @: c7 B好像翻译成中文感觉更恶毒一些

5 n6 l: |+ G% F+ C5 ~yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-7 20:18 , Processed in 0.149138 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表