埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5449|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 0 W; i/ E" v3 x8 Z
  2. You make me sick! 你真让我恶心! # |9 R4 {8 Y9 w& T' R7 c
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? . e+ c9 j) \1 n! i/ z1 m
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 3 `4 ?8 j5 q, J; h0 i
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
- D) |8 L" g% o: Q  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 7 l# n* v0 n( l$ K( {; K8 ~' P7 r
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
8 |4 N7 j+ \. n* ^* T3 ^  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
6 E9 U) ?0 a7 S  9. I hate you! 我讨厌你!
) E& F, R1 l( N' Z9 p# S  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 1 g+ v7 ?, C6 z& ]& _. }
  11. You’re crazy! 你疯了!
- m) o3 n. Q0 `$ C& r  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
% o/ P4 s8 L/ F4 u- u  13. Don’t bother me. 别烦我。
, w3 P- t8 q# Y* X3 G& V* h  14. Knock it off. 少来这一套。 # u1 |9 `2 B9 S( U+ \
  15. Get out of my face. 从我面前消失!
3 Z4 f. j1 J4 m; M; Y  16. Leave me alone. 走开。
  t6 r/ X7 O1 B" m) ^* X8 D9 m  17. Get lost.滚开!
8 i# v/ @' l* h; w% D9 Z  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
. @/ Z; {7 d6 \  19. You piss me off. 你气死我了。
: R. g, b# [# d% p  20. It’s none of your business. 关你屁事! ( v  _  X/ ]6 n% K4 c
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
( }! _8 M# r- q! x- P1 [: P' l. n  22. How dare you! 你敢! 6 ~7 M" C4 q8 \, x3 l9 S
  23. Cut it out. 省省吧。 1 B/ Y$ w6 }# n7 o: ?/ ]- Y) Y6 {
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
9 s! L* G, D9 Z; g  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 7 B0 X3 F7 b, B) u
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
" B! i4 {# K4 K- ]+ n8 [  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) - I% d* s' e* @, D; c5 ?( S
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
& o2 R: ~2 u2 i* N% W  29. Shut up! 闭嘴!
) E& F$ a2 m4 Z# ]" ^9 c  30. What do you want? 你想怎么样? , I* ]) L  k. O  n, C0 L( o
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
) p" J2 T5 w% g7 |! K  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
) U, [5 h, F; G  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? . U; B  Z& G, c4 B+ n( g0 ?" U8 m$ P
  34. Who says? 谁说的?
+ Q" M# J5 G. g) f, ~0 w# I0 X  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! 2 y4 m1 @/ U6 `1 h2 J
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
3 r: k8 q4 ?. X4 M6 G5 D  37. What did you say? 你说什么? : C. ?1 m; w( m. S
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
& p; [" L$ H1 I; n4 R# R. Z  39. You make me so mad.你气死我了啦。 0 Z* O1 N3 h, i5 D) R7 v( q1 J
  40. Drop dead. 去死吧!
% t9 J; A0 C$ g0 _1 T  41. **** off. 滚蛋。
6 s; N: ~' k1 ]4 w* v. a5 ?* }  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
5 v) N& O6 c$ B2 E% S& y, H: i. w% @  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   , P1 ^2 g. \) y! W1 m# i
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。   `+ e6 {3 r$ N7 k6 ]0 {
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
  ?# r6 @: D8 c  46. You bastard! 你这杂种!
$ ~' K' ]! \3 S' ^$ O% {7 B# g  47. Get over yourself. 别自以为是。 ) T6 j5 Z/ ^- E( n4 E, p  y
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
" l' n( o( r7 p  49. It’s not my fault. 不是我的错。
7 c7 U  S5 i( ]6 _# {  50. You look guilty. 你看上去心虚。 - I5 _0 z- C0 e) ^3 d4 q# `
  51. I can’t help it. 我没办法。
% G! I$ U# V0 R2 a% |; }- w  [  52. That’s your problem. 那是你的问题。
* B& ~& \, w; L  D  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
+ }# s0 Y$ X/ B  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 ) c8 O) D; b- z( k$ O) V" Q
  55. Give me a break. 饶了我吧。
( f2 C! Y8 M( J  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
# `2 y2 r8 ^+ O1 ?1 P6 C- |. S% {  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! + G: _6 i' S+ _( F7 z
  58. You’re so careless. 你真粗心。
6 d* {. }: _: a. A2 b% A, H3 o5 [  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? ( m& d) t6 e2 z, O
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
* G, r' S1 b1 U, Y  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 7 t- Z/ |: `; }, U, e
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!   A! X$ A3 D1 H7 i# Q5 r8 X- d0 j
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! # U. x* }7 I. w
  64. That’s terrible. 真糟糕!
( f9 z# ?% P2 W$ r  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
; o2 ]4 o0 B, n$ C; ?1 u5 c  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!   @: e  y% @, Z  r' S& }8 Y& w
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
: N$ A3 L1 m8 G  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
1 O5 K0 S: P' N: D  u8 Q* @  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! # I/ q# C( U3 r- h
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 * S. Z6 B" u, G) c( N# u
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! * K  Y: W; \% A
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! 0 R; T! T: G; F
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 0 i8 E( }+ u, Q( R" B
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! 0 D0 U2 S5 {" D* |9 [6 }" f: Z
  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
3 \; ?8 ]; D; M' n, H9 S, x: p  76. I loathe you! 我讨厌你!
/ S, z+ w3 L) v  X1 g+ `* F9 F$ p/ l  77. I detest you! 我恨你!
* O1 s% m6 m& N2 m- j  78. Get the hell out of here! 滚开!
4 n& s3 t+ I" Y* M* j  79. Don’t be that way! 别那样!
, C# T& X4 T3 }; a' V% O2 K  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 $ ?* a/ H9 r7 j6 Y& E
  81. You’re impossible. 你真不可救药。 ; C: t, [$ z+ [) b3 P- ]
  82. Don’t touch me! 别碰我! ; _: C6 F6 r6 ?1 @4 O: S
  83. Get away from me! 离我远一点儿!
6 q$ g# d' V- N* K2 [6 T3 i# n. J' J
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
. h" x# m2 |' R7 f; l) `  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
, o1 O* _7 p: D  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 $ i. o4 K/ @& n; ^) [3 O
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
) L4 C0 \' [& q5 A# j" r1 E  88. We’re through. 我们完了!
- w2 o3 _% {0 l  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! 7 ?1 }+ l7 d$ A! V0 e) M/ i
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
2 _- L& U: d) H% _0 x! Y- i( Y  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! - Q3 [: C/ Z* {3 L
  92. You’re away too far. 你太过分了。
0 o; ~; a3 O/ v* h  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
) z7 w: m# _! T& B  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! 5 M3 U/ {& |2 Z; Y7 i" |/ P0 v+ B
  95. I could kill you! 我宰了你!
. N. p0 g# }. y  I/ y+ t' S  S7 z% A  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! / \0 M* U3 [' N1 N( f0 V
  (比尔·盖茨常用) ; w2 h5 b/ M. T: I2 i
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
% n- ?' J; G, w$ E  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! , O$ ^; Z8 z. V4 Z  U9 S* D
  99. Don’t push me ! 别逼我!
0 o) d  h: _+ R" b* C) Q) G  100. Enough is enough! 够了够了! 9 s# H, z: F- n7 J. p" Z# Z
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
- v8 ~( ~, P! _, h& l9 d  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
8 G# D# R2 s" H  {  103. It’s unfair. 太不公平了。 2 f7 G4 D5 `# i, }- H- X
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 / o6 n5 b; _7 y9 ?0 B4 F9 b
  105. Don’t panic! 别怕!
6 {* H7 U. ^! P/ ?+ v* v  g  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? * n: ]: |! v* d) ]9 L1 j5 C$ Q  I& @
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! : ~% x; k% g5 z
  108. You asked for it. 你自找的。 $ @9 }9 V& x  n" Q5 U0 G/ K3 c, C
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
. E( f: [2 T( q% J, ^好象在哪见过

$ q3 f5 p) O  {6 {觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:3 N$ |$ z& D* c
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
/ w( N, t3 a% d( l1 p& e
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-9 18:51 , Processed in 0.366835 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表