埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5045|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
& x5 m/ P, a2 q! L6 Z  2. You make me sick! 你真让我恶心! 2 _) q4 C. i+ x1 V. T7 ]6 @/ A
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? $ ~% e: a$ }3 w. `2 W8 Z6 ?3 ~7 d
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 9 Z: R5 _2 R$ s  o- W
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! . N0 p" S( K% C) ^
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
" X+ Q7 m4 E9 w: X1 B6 F- b- [  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? , z. z  g" A6 }1 i/ m# g$ A, w
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
6 L( r" K/ r& V( K1 ~& v2 A  9. I hate you! 我讨厌你!
1 l: y8 ]7 ~7 |" D: G8 P/ F' X9 C  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! , ~) @! R) Q. h8 G
  11. You’re crazy! 你疯了! ( J2 z) L8 D2 b8 |. C
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
1 d+ A  h5 L# f  13. Don’t bother me. 别烦我。
5 x" ]7 v0 H3 _1 d  14. Knock it off. 少来这一套。
7 s; G% l& p; \( _  A; U5 q- t  15. Get out of my face. 从我面前消失!
0 Z, a3 k# Y7 m6 [. f+ U  16. Leave me alone. 走开。 2 N  q% A" a  d. {$ h
  17. Get lost.滚开!
1 J2 f. P: Q2 l1 W4 j) ]$ X  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
% l/ ]0 W3 R0 a% \* a  19. You piss me off. 你气死我了。 $ c) G$ l' X7 `+ U9 }. f8 J0 z
  20. It’s none of your business. 关你屁事! 8 y: R( G* |) K( d( K( V8 b
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? " s/ b, ^- I6 |+ J
  22. How dare you! 你敢!   {1 d' X# {# S# a; y
  23. Cut it out. 省省吧。 - l- S" `9 {$ `# C; w3 V# F
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
  i0 F# M; w) p. o) @8 {6 Q; [  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 + p/ }& L% m* `! L' @4 e7 U
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 . w5 v/ d4 N+ T6 b) ^
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)   ]; S8 o4 v: n4 F
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
" B5 @' g% l0 c  29. Shut up! 闭嘴! 8 x. d6 h8 S, K& E' s
  30. What do you want? 你想怎么样?
! u9 P. b1 [3 }  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 0 a3 O0 A7 V4 T- M7 `' N( S
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? , y8 I# x1 u) Q
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? / y8 h& i9 o& c2 X; ]. p
  34. Who says? 谁说的? % r; |* J9 j) M4 z
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! ( R: _; {. ~  G1 t
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
) g+ @& W2 J4 E( R, [5 t6 Y  37. What did you say? 你说什么?
# U$ P" }4 Y! f2 m- q* h  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
3 @7 J% x) X: X. j. K$ \( q  39. You make me so mad.你气死我了啦。
# I1 A; ~# }# m. z/ D  40. Drop dead. 去死吧! ( F: o7 m  G! Z  j+ T5 v5 y$ o
  41. **** off. 滚蛋。
- G  K; S. w( n0 }. }4 [# M2 {  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 ' f5 i3 t. i2 B% C  T7 n
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   " u: y7 u. Z6 o& f1 C
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
# J3 m+ l. T6 R) \% w  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
7 r& T" P* k4 l" A4 }" i- h  46. You bastard! 你这杂种!
; G* {# n! G1 y: P7 j) o) I0 G  47. Get over yourself. 别自以为是。 . r# v3 M) I  g* _* |
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
+ R. G( {2 ]1 s; |: K  49. It’s not my fault. 不是我的错。 - Z' o# f& t) m4 T
  50. You look guilty. 你看上去心虚。
! d# \& ~) x8 @- |! i( v  51. I can’t help it. 我没办法。 6 o' l) }7 ?- o% J7 K
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
/ E- |9 X1 j) S9 E" m  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
( r# e' S* `; m* i; ]+ r- i  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 ; v8 z, a' }' H# H$ f1 G4 C
  55. Give me a break. 饶了我吧。
* F( Z; m& ?* L& p, r5 `  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
* ~5 U. ~2 o  j7 j" o; w$ i' J  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
$ p! [# x$ w  @5 K- t8 p) {  58. You’re so careless. 你真粗心。 " ~3 v, m; V4 O* K1 n7 H
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
5 ^$ Y. z! d  H/ S% _  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! 7 k; Q0 m& q# [; U
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
; n9 x8 S5 A  ]$ a* Y5 ]% @& a  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
& X8 Z! M" G% F6 n3 U  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! & w: h. K# C: a* W
  64. That’s terrible. 真糟糕!
! [2 \) ~" h* M$ @  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! * L1 H4 L7 e# H; P& l
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
- i. a7 n9 i! R9 c$ r  67. You’re a disgrace. 你真丢人! 5 o/ s  d5 I/ G' D
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! # O0 ]0 v/ J8 T7 x; }
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! + W$ b* e! m$ s2 K
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 . G% h+ e1 k# s  C# m, Y
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! : J) u9 O0 i% p2 d, _. h0 k, T
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! 3 h% k, U- g) R1 f# n9 y/ t
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 6 J4 J. d+ w; A! Z( V) n$ ]' ]! H
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! 2 F/ B$ u* c* i/ }. ^5 `5 ^
  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
+ }1 J. Q( C$ A9 H  L, f3 A  76. I loathe you! 我讨厌你! 7 E& D$ o! F' y
  77. I detest you! 我恨你!
" y( G6 M1 a6 n0 [/ r0 \  78. Get the hell out of here! 滚开!   I+ }4 a6 R! C
  79. Don’t be that way! 别那样! + p- ^8 x; H+ D( j! @4 z
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 / ~0 H7 ]& o8 `1 B$ `9 {3 c7 c2 \
  81. You’re impossible. 你真不可救药。
" X: S( o8 |8 o9 o% O$ R0 I5 w  82. Don’t touch me! 别碰我! ) j3 ?5 c. j# S1 }! h
  83. Get away from me! 离我远一点儿! + r8 S  `0 t/ N* H1 z+ ?" L

  T% a! p4 R8 l; c: }% q) v  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
' m/ M9 @  `6 N$ `  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
/ p2 u) C. V( S. a  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
4 `+ c: u" K+ E6 d  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 ! c. @* i- a  _  W4 m& E1 P; @
  88. We’re through. 我们完了!
3 \. l( V. f$ ~: R  J/ M2 S& n5 B* V  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! : M  F. Z9 D" g3 U$ Z8 Q
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
8 y, v2 ?' B. S0 i6 l6 \) K' ^  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
9 M6 B- D# Y9 Q8 S6 V: U+ `" u  92. You’re away too far. 你太过分了。
& e! i: R1 Q+ f  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
: f( l  v3 H. k; X1 r  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! * G5 G( f' l7 \, S" B8 a0 J
  95. I could kill you! 我宰了你! ( Z, Z3 l: a" a) M
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
; u  B/ C; }. M; [9 u  (比尔·盖茨常用)
2 n9 y7 s) D  e7 ]' ^  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 3 h5 n: d8 Y9 o/ ?  ~3 h# ?. z
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! . L$ f# S5 E3 }( I
  99. Don’t push me ! 别逼我! 8 t+ ?- {5 ^% ?) X: z
  100. Enough is enough! 够了够了! + E+ m9 s9 u9 y5 s+ r
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
& x9 [1 y, c1 Y* C* s; S% v  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 ) ^1 L  Z  Q0 w' F. P# g6 I' B
  103. It’s unfair. 太不公平了。
9 r. h$ e$ {+ E+ z4 c; u  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 3 @8 X/ g: P" E- h$ X5 T
  105. Don’t panic! 别怕!
3 G( n2 V. e2 a% _  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
- ]4 V. N3 l# c) s8 e% t7 `  Q3 S  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! ' e: a" z) u; K8 U3 C. z
  108. You asked for it. 你自找的。
9 K& z: `* C3 T  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
0 t8 B9 ~6 P  E7 A% o好象在哪见过

# m: z+ v( f' G9 X* M" w觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
' M8 b% W$ z1 y* {. k  _7 o, A好像翻译成中文感觉更恶毒一些
8 e+ {+ s$ m" L4 N
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-8 23:01 , Processed in 0.232359 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表