埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5253|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
8 {' q8 ^  T# Q2 H. d  2. You make me sick! 你真让我恶心!
. O$ T& r" l3 |  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?   t% ?4 C. A: U& u4 o- \0 Q
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
+ D( R: a) _  s2 C/ ~, m' e  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! ; K3 s, M  \; _' {# r4 n# p
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
/ V& }3 j6 J/ P& S# x& l: J  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
( a% r) C* m' x6 y5 o2 q% ~  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? 8 Y, x$ e# v" }5 |) T; g
  9. I hate you! 我讨厌你!
# S# J( e4 i4 w  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! ! e' ]2 k, w$ W; d( l
  11. You’re crazy! 你疯了! ' \: D: H$ p/ `( [& `
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
0 T' b0 }+ g- L  m3 J& ^  ?# h$ i  13. Don’t bother me. 别烦我。 8 k6 _$ ~* c3 E& {) a3 T% b
  14. Knock it off. 少来这一套。
# ?. P; d2 I6 D% u. J4 e* f  15. Get out of my face. 从我面前消失!
/ O" k+ Y( N4 ^9 U  16. Leave me alone. 走开。 5 [5 g) [6 l; {$ l
  17. Get lost.滚开!
' S0 s* W$ U" \% O8 M3 g2 j  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 0 K' z6 Q! {9 c
  19. You piss me off. 你气死我了。
9 l, e( {& L% h0 `! C3 s7 @  20. It’s none of your business. 关你屁事! ) N7 ]* C8 ^( ]1 ^7 r
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
" z; j! @1 D! v! W2 J6 g) t- E7 F  22. How dare you! 你敢! : L+ b& P8 y3 [" F# `8 y
  23. Cut it out. 省省吧。
7 \4 }" C) Y1 p# X2 \7 u+ U$ B  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 9 c2 y+ v1 e( z9 k5 B5 w7 ~
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
4 A% }4 E: ]2 V" O5 _1 G. X  26. I’m fed up. 我厌倦了。 7 y6 D) n2 V* y! p% Q' \. R9 J7 v
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
. y3 @2 Y' U! ~9 {; G) E  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 , b) v4 `. C' ?( g0 i
  29. Shut up! 闭嘴!
. g& v% h" s9 K  30. What do you want? 你想怎么样? # W; f3 U1 W7 m, ]+ n( }: c! R: {
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 4 W0 m9 J; b# ~& u& J
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? ' T, e& X' T" C: w& ]: q
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? ! f2 [% ~4 h; c
  34. Who says? 谁说的? : f+ ~  `+ A2 v
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
/ I7 k" |. F* g! |) ]  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 * E4 a/ _2 J/ V' m& ]
  37. What did you say? 你说什么?
) c2 u7 ^6 C8 i1 A# K  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
# V6 ~# X# W1 O2 X  39. You make me so mad.你气死我了啦。
- q; i7 b# e; ?8 {( B# t& F/ f  40. Drop dead. 去死吧! 5 z9 A! |5 q9 i. J+ S2 s
  41. **** off. 滚蛋。
# W5 U, }2 V+ P. f  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 $ s' @4 ?# m7 j; d, \! c2 K
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
3 p2 X0 q/ @, e& m* I  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 " Y* K( X9 h" B9 c
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
4 V( v8 S; \) D  _3 b6 J5 R  46. You bastard! 你这杂种!
+ F( G6 t/ E! N* F  47. Get over yourself. 别自以为是。 : o! r9 x8 ~$ W8 {+ w% ~
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
' [, \' ^  T! B2 v$ B+ \  49. It’s not my fault. 不是我的错。 ) I- H% U8 v" P( ~, K
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 " X! J, Q$ ?4 ^/ w7 c, ~, W- o
  51. I can’t help it. 我没办法。 , w) J5 Y: |* t' z
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
, E( g6 z- p6 s$ g6 c: K  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
# n8 j8 N  z' I( M% C5 b  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 , g7 h; _( |% p7 z% M" P2 N
  55. Give me a break. 饶了我吧。
+ S+ i+ J+ M, {. b# l- h& |  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
7 P; |9 f5 p$ Z% R) S6 w  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 1 \3 T% f/ g% b0 A& E- ]
  58. You’re so careless. 你真粗心。
6 Z! A0 L% [/ N/ N  D8 D! w  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? - S. K, W( ~' J; B0 p3 R# K
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! , g6 d' O$ L* k) v1 O1 c6 P8 o
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
1 J& P" L/ C5 d  s  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
: r1 A, h4 A& y2 [& s5 s  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
, @& g8 J: z. U/ c2 o2 U: z  64. That’s terrible. 真糟糕!   {) d* L' V; B3 p8 S$ x' Z! m
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! / y  g0 R, h; Q  G1 g
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! ; e5 i0 |1 d1 S' `1 G
  67. You’re a disgrace. 你真丢人! . l+ a  \: C- D: V' f  ^2 i
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
. F/ t6 u5 W) Y6 ^  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! " q3 {" V) v4 C! Y7 G
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 * E  d. J+ f0 {" Q' x
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
1 W8 f4 h+ V: E+ q! _' o& `  Y  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! 0 I  r  o# j3 \9 [, l2 ]4 K
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! - n. R! I' Z$ c* P1 U
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
  a6 B; m; V6 `+ [- p  75. You’ve gone too far! 你太过分了! . D3 q; K1 P& C, b( [  m' _/ c
  76. I loathe you! 我讨厌你!
4 R$ x( G( r2 h: K9 w  77. I detest you! 我恨你!
8 i7 \+ ~$ o! p7 J5 i  78. Get the hell out of here! 滚开! ( |7 I  ?% u* S% ]# j
  79. Don’t be that way! 别那样!
/ r* V- B$ n# m  x' {  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
% Z, G9 j9 J# }3 l' k  81. You’re impossible. 你真不可救药。   ?8 T6 X8 y( x9 S9 s
  82. Don’t touch me! 别碰我!
% P1 ^& j1 r' {! L* V1 S  83. Get away from me! 离我远一点儿! 4 |# v+ ~4 v; m. y
$ [3 O, h3 k3 A! L
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
: o3 K* r7 B) H/ U0 z0 S: k. o  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! # T+ `# q! ]( ?$ V) h4 k
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 ! Q* e6 u6 D3 d4 z; d7 m
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
9 Q. S) V9 F3 M7 j! |5 `( W7 U6 o  [4 o  88. We’re through. 我们完了!
, X) X: O' c% b6 X5 T6 ?0 `( h0 J  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
1 R3 R+ v& n- W: H& Q' j3 H  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
/ s) h. n* v) D, {5 s  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! # `* Z4 a" ]4 z' w: Z
  92. You’re away too far. 你太过分了。 ( ^; X5 ^. n" l& h6 O+ q' @
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
; O# v$ x0 d5 {) E( j5 U. L! y  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! " O. T4 i$ }9 m" k* E
  95. I could kill you! 我宰了你!
- m+ W) F4 L3 l0 X/ a  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! 4 P* f' v/ q( A: U# O' Q' |' {
  (比尔·盖茨常用) / A7 U" \7 |8 {  x6 x4 G
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 3 R7 W* U" O" D
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
) Y& V; n+ Y6 P7 b$ ?  99. Don’t push me ! 别逼我! . L3 L7 _+ ]  M- d
  100. Enough is enough! 够了够了!
- i7 b$ S- W1 v) ]- K& j( V  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
& `( X$ M( X0 b* S  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 6 ~/ n  N9 r: l: p" V! g; c' y' f
  103. It’s unfair. 太不公平了。 ; x7 A( h6 c* A; q
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
% z6 R) ^2 t- y8 h2 {  105. Don’t panic! 别怕!
/ o0 Q! w0 y, x% g  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? % N) `* S. E4 Y; k3 H
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! 8 @* r5 Y5 K0 J
  108. You asked for it. 你自找的。 % J$ N6 o- D  M4 h8 S. P
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:8 }9 u; h3 K+ `1 z  I) z$ Q. F1 Y
好象在哪见过

3 n6 `! B# E2 m7 N( W; m觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:7 p9 E( f' F5 P' s- {& h3 B
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
! Z6 k' D( O" Y
yes
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-26 23:42 , Processed in 0.218815 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表