埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5066|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! - c1 a; l. p3 t4 S+ a: s1 Y) z; H/ ]
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
+ s  u  e6 I+ A2 A: ?$ n  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
- ]# U" R- G; J' U0 o9 p7 G  ]  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 2 E- o4 T5 m  t0 L+ a( `
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!   y3 f& X% P* u+ g& b3 t3 v+ s' X8 P
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
: U3 I7 @' A; e! a  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? ! c/ d9 V0 \) O9 m
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
7 t" {+ y/ j) e4 O" r2 F3 l5 z  9. I hate you! 我讨厌你! # R2 b6 j/ c" }7 W
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! . b6 q# r2 ]  G( E; i
  11. You’re crazy! 你疯了!
  s# {4 d' p' F9 F  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 0 g  S! U$ p% Q* x: F" z/ }
  13. Don’t bother me. 别烦我。
% k2 u  a7 M, ^, A7 x  14. Knock it off. 少来这一套。
  h+ h% b8 a! @3 r2 k  15. Get out of my face. 从我面前消失!
8 T0 w/ _4 Q7 ^# v1 s  16. Leave me alone. 走开。 ; l- Y( X/ s. Z, [5 x) v
  17. Get lost.滚开! 8 l. A# W  ~, ^/ d
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 6 n) r( Q' O- I: f  U
  19. You piss me off. 你气死我了。
6 \+ Q7 F2 p- C9 p  20. It’s none of your business. 关你屁事!
! R) q0 n- E5 [* Z1 Q  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? , q3 f  ~. |$ A9 B( g
  22. How dare you! 你敢!
# S- @0 ~8 {2 c& G- ?  23. Cut it out. 省省吧。
* z2 A( `5 J5 {3 @# h4 H+ {, y2 B/ e  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
. w* D. P% v) Q1 h* Z$ e  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 . `" {7 N9 S# G- t
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
- a3 l) f4 t: ~$ B4 t5 \  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
- c5 _$ S' F5 [! E  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
5 n; U3 C; b4 C  29. Shut up! 闭嘴!
3 f7 e: x* G% D( b  30. What do you want? 你想怎么样?
1 x- x9 e0 q3 \  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? " ?2 S3 s! d& x. S7 w
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
& N' b& m& p& B) e3 Q  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? ; ~: ^7 t" t# x
  34. Who says? 谁说的?
5 N$ t. e' Y# F1 U4 N1 |  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! 0 g. g' o0 u0 L+ j: l7 m. U, Y3 I8 b9 D
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
5 G0 `5 f) a' l' S8 T  37. What did you say? 你说什么? ) S  n& l" Y* |. s/ w
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
0 x  ^9 a  E7 Y  39. You make me so mad.你气死我了啦。 / O$ b" y. \1 g2 X9 J
  40. Drop dead. 去死吧!
& ]$ w4 d0 o7 J: R3 F  41. **** off. 滚蛋。
8 ]2 s/ {+ N, e. I+ L. Z1 K" g  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
7 H. D; l9 ^) E/ X/ b! d/ L) K  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
9 j+ ~& k. m$ b  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
* b0 l, q5 L# `$ `0 M3 v4 n7 S. S4 Y  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
& K  @! O+ Z) }+ x  46. You bastard! 你这杂种!
3 Z* t: n) d% q0 m) {# d# o( P( s0 u* _( p  47. Get over yourself. 别自以为是。 . t# f- Y1 v  D, U: T
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 6 B! O* o0 T0 R. m# ]5 I4 J8 ]+ ~* N
  49. It’s not my fault. 不是我的错。
& _  w0 ], J5 }0 S  50. You look guilty. 你看上去心虚。
; D, d$ E% g2 x$ x' r- T1 r; p  51. I can’t help it. 我没办法。 5 U1 M/ i# r% e& G1 B4 O) K
  52. That’s your problem. 那是你的问题。 # V  b6 n0 f8 E5 A$ ?. C
  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
2 u. N* Q  P6 v  _2 V( t( ]  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
! e5 `# t; o5 s5 |# a! U  55. Give me a break. 饶了我吧。
- |7 j  y& E( ~6 ]' |  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? 3 _# e9 q( m6 q8 r& t, ?
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! - ]2 H+ Q) }# B0 L2 h
  58. You’re so careless. 你真粗心。
$ D. A( s+ O: _7 f# b& }: c  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
1 r1 h6 {# I" ~  p; q6 z. ~  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
# j# e8 f5 Q: l" O4 y8 J  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
9 m" ~( z' _" C& k3 {  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
- g3 R/ O+ T5 W! X5 D, L  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
  t5 l+ K. U4 Z8 a' ^  64. That’s terrible. 真糟糕! & K. _% |5 Z$ W+ X: a# N+ v/ ]5 @
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!   B3 q0 i; }. N$ V1 K
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
& K' v! i& F0 L0 n) K  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
* {' y. b) D2 i! j- V) z- p/ U. j  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
7 V- Z, d8 Y  j7 q  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
# ?7 [: m: ~* v6 E+ _  x; K  70. I’m sick of it. 我都腻了。 ! b5 ~  ?; _0 j7 D
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! 6 q) Y2 q2 r% p# o8 @& Z4 l. ]
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
" a, W- t2 z* D3 z( f: `  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
: v$ L  o8 b4 U& W  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! & h  P4 Y' \; h/ p$ m
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! / P5 m1 O8 e2 S6 b* V; S& h4 @
  76. I loathe you! 我讨厌你! 4 N. Y0 J1 ~, b$ y% ~3 c, z; D$ W
  77. I detest you! 我恨你!
! Y9 j' U1 I9 M, I; G6 T; c0 |  78. Get the hell out of here! 滚开! % \1 o& `  n( U" A
  79. Don’t be that way! 别那样!
0 e- u" N  B& w8 b) g; t  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
  q$ n, {* t& z$ V4 |+ ~) @+ U  81. You’re impossible. 你真不可救药。 + o1 |$ n: P# t! V3 y
  82. Don’t touch me! 别碰我! * H7 O) ~8 N* c: l" E( |7 L
  83. Get away from me! 离我远一点儿!
/ N' E( L* I5 G; s% u+ q# l3 L+ o% r5 W
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 $ {) H$ T( S% S0 Q1 B! D
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! 4 J  s: b+ q; @7 c7 p, v
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 $ A% W; u* Z4 f. E3 q( f: C
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
' T, }+ S( s) @9 g  88. We’re through. 我们完了!
5 ?5 b6 i; e% o+ o9 s" t  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
! N) k+ q# D3 X9 S4 T" [; s  M3 J" r) t  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
1 [& C7 [1 i& _5 m  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! & ~* v- I! S6 c; K
  92. You’re away too far. 你太过分了。
- X. k& ~% n( n  X' A4 A" F# \" e$ a  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
6 r( ^8 c& S. F  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
2 M) ?; p' v8 W5 [3 m/ g  95. I could kill you! 我宰了你! ' L  o5 W* p7 W% a9 v
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! / w! i1 @, ?3 a6 w" l
  (比尔·盖茨常用)
: l6 X. b4 O/ @( p: ~1 J  Y% c4 R  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 3 H) N3 t& b+ r+ [  {, J  b( o
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
0 B; n4 x; A; [( @  99. Don’t push me ! 别逼我!   w* c; a6 w% {! w+ @* G
  100. Enough is enough! 够了够了! ) d8 _; u7 \! |- U/ r
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! : d& r1 q' v7 `
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
1 D8 F7 t3 T# T+ Q  103. It’s unfair. 太不公平了。 ) |! j( k' R6 G
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
2 W, y; {6 }% ?/ Y9 g  105. Don’t panic! 别怕!
, c- t" g, z2 @6 W  i% h" [  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
8 R& \: E$ N, {, S$ x  c; m/ S  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
! V2 P6 r& {. C5 e! s' [0 I2 W! j  108. You asked for it. 你自找的。 6 `. l0 z: o% d  e" ^& v
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:9 i2 b: f5 p% q& R
好象在哪见过
' `7 L5 j8 ^  d& S  J
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
. _  Y# J9 I1 s, Y/ e6 I好像翻译成中文感觉更恶毒一些
7 h, M( W/ h1 x
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 02:36 , Processed in 0.195790 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表