埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5343|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
/ @' [+ B% J+ q- o) i+ L' r7 ^  2. You make me sick! 你真让我恶心!   w) ~* k: R" z/ t; `7 u
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
  g. Z3 X7 z- Z- n, e7 v' m' l  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
( N' ~& B3 ^- O- I  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
6 U; |/ Y+ t8 }0 {  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
3 E: l4 g* J& j9 x- I; g  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
" W- R7 a( W  ?* q) r  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
' ~1 Q6 m+ l8 J5 I  N5 B9 m( D  9. I hate you! 我讨厌你!
& E% V. n! E6 j4 B. L4 I  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
' X5 c# B0 c6 C7 J0 f" b- G  11. You’re crazy! 你疯了!
* k; N. b' h7 }6 w  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) ' b& v/ N/ O1 Q5 `
  13. Don’t bother me. 别烦我。 8 m. `6 e% ^+ j! {" T$ B5 z+ b
  14. Knock it off. 少来这一套。
+ y) O2 y% O( d: W7 U: I$ j  15. Get out of my face. 从我面前消失!
$ O) R# ~* W' S" M8 u  16. Leave me alone. 走开。 + M* j4 Z( y' O! t4 e5 b
  17. Get lost.滚开!
0 a- m( o: t& K! |. ?/ S# j  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
' e1 n. s# p8 S- M; n5 y4 x  19. You piss me off. 你气死我了。 ; V# f2 X" I1 j
  20. It’s none of your business. 关你屁事!
( F( l7 z& [: g' r) v  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
/ `: {0 w0 M# [" J# P1 d3 ^) \  22. How dare you! 你敢! " t6 T- f# W. M$ \* ~% V0 a
  23. Cut it out. 省省吧。 3 m; F( `- y' m
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! ; s+ F1 z9 {6 j* l" G$ Q$ M& h
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
. P) I6 C% T) Y# p, @! J  26. I’m fed up. 我厌倦了。 * ~1 e; P0 g) k& L
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) : j" w$ a) y" W: d0 h6 v5 G7 n
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 7 D: J; j0 i- o8 O0 c
  29. Shut up! 闭嘴! 6 j4 z/ E" u$ z
  30. What do you want? 你想怎么样?
7 ^. l- s3 }5 ?2 r5 H: Y& v  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 3 d# w$ u8 v6 `+ W1 D% r: a& n
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
; ~( I: M2 a6 W0 s' J: b5 G  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? 5 a& `6 U' b7 T3 K; E& `
  34. Who says? 谁说的?
/ A3 O" z0 D1 b$ m4 _  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! 7 m8 h0 |6 c. A- Y. P: L  q! w7 P, Q
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 ! W" m3 {4 w) ^: c' ?' }
  37. What did you say? 你说什么?
" h9 E* d. H0 }" B. u  i  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
- t0 s+ r- H9 \  39. You make me so mad.你气死我了啦。
. S, K  i+ M. @. B  \  40. Drop dead. 去死吧!
! h# a% ^! }8 H/ v! [+ N* g: w  41. **** off. 滚蛋。 1 F; P$ ?% I. G6 {
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
2 c, J9 _! L: F1 b/ F- q  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
. |9 @* Y) z+ ^7 [  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 - Z) Y8 g: E5 ~
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 1 y5 k% X* t' G$ S6 J5 Q
  46. You bastard! 你这杂种! 7 g4 C+ r# n, O: E$ b2 {' l, a8 N
  47. Get over yourself. 别自以为是。
0 t' |) t1 G8 ^# ^; `( K, N: c  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 0 R0 |9 B/ P) y
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 - l5 g4 h& K" x+ ?6 X' [
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 ; p1 E- I( E& p& D& [
  51. I can’t help it. 我没办法。
- j: ^0 n0 H5 G8 Y- ?  52. That’s your problem. 那是你的问题。 $ z0 l3 @3 m6 r: k8 a
  53. I don’t want to hear it. 我不想听! 4 r1 H' K3 B7 b$ W3 K, B
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
6 q& H6 s, }) ~  55. Give me a break. 饶了我吧。
. |% D1 Z8 [/ a1 t# e  T9 J7 n  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
  p9 G5 `0 h1 w- j- ?# T  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 3 q7 ]3 h0 X6 [- _. ]7 b( C
  58. You’re so careless. 你真粗心。
) ]6 v# P/ {! u  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? 2 p7 ]9 y0 m3 o; U9 X4 G# g
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
3 M/ `1 T' e5 P  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
+ M" G4 ^) H* o7 u$ |  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! 3 }2 X2 c: f  j; ?* e: c
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! " J& ?! l) B6 [- S) h
  64. That’s terrible. 真糟糕! : A4 e' _/ k- W5 V
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! 5 U6 i1 V: ?9 c& v( R
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! : _0 f0 S: ?- _
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
5 ^. [. ~3 G" c" J8 {  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
7 g; W/ p9 y- f  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! ( h1 }1 K8 E. ]' k8 `* H: o+ Z
  70. I’m sick of it. 我都腻了。
7 m8 |3 b) X% T9 Y' i+ v  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
* _( d6 r6 k2 W5 X: ~, v0 S  k  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
  ^/ Q$ Z7 f" x$ P+ O- I$ t. [1 `  73. Mind your own business! 管好你自己的事! $ m3 D* _; V2 s6 L
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! " h% e) a% u' w, x7 m
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 1 y) A' _$ l2 A' M
  76. I loathe you! 我讨厌你!
& N$ q: @1 q4 w8 q  i+ K  77. I detest you! 我恨你!
- D: p! j  N% {$ V& f  78. Get the hell out of here! 滚开! ' m, n9 a6 g, J0 u) \1 @6 I
  79. Don’t be that way! 别那样! 7 y1 }& B' P9 X: Y# L
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 0 X8 S1 r4 \3 {$ L7 t& a" e
  81. You’re impossible. 你真不可救药。 . k1 R4 k0 B" ^' ]; @# z4 s% o
  82. Don’t touch me! 别碰我! - u0 a6 h4 n6 T: q: f5 d
  83. Get away from me! 离我远一点儿!
3 l# A. F/ l/ h. B( A# c) v$ k0 Y" j* D7 \3 X) ?, m
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
  k. W* Y$ N5 b: i# X  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! . I  ~/ v1 r$ x5 O: E2 ~3 G
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
8 o* c2 Z  P8 c5 V5 o! l- P4 x" e5 _  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
  t: T3 l1 R& ~' `. k  88. We’re through. 我们完了!
. e6 s7 Y/ x2 d* {/ x8 z  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! 8 Y. W* Q  {* h, P
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
2 B5 H+ _4 c- O: c9 ]  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
) k% s- `3 F% Y0 w8 i, T& @  92. You’re away too far. 你太过分了。 2 r9 a% W* S' O* b7 v; H
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! * b3 U4 a2 R. P7 U) i; ]
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
' h5 \1 I' J7 v4 h  95. I could kill you! 我宰了你! 3 E0 x1 V- x6 z* d
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! ) v  ]% u( y' [# g
  (比尔·盖茨常用)
" R3 g- U2 ^- c4 \; S' @  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 0 k/ [$ r) V" V% M9 A6 R4 K3 K3 I) {
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
1 m3 w& [  ]; m2 V0 ?8 |: b  99. Don’t push me ! 别逼我! ! g4 v% V0 c) S9 m* C0 b
  100. Enough is enough! 够了够了! 6 K9 u& a" u5 N8 x
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! 6 }: c* L$ K0 d
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 - @& [9 Y4 u6 i- N( V8 ^2 D
  103. It’s unfair. 太不公平了。
. v7 v9 x2 V" A% ~* B  104. I’m very disappointed. 真让我失望。   c0 v3 o# i9 \- B: k
  105. Don’t panic! 别怕! 7 K8 R" e4 {9 c% g* J: h
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
, O9 c. m9 f0 {% W" G1 d3 y6 d  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! 7 S& D. q# @. o3 r
  108. You asked for it. 你自找的。
$ ?1 c: }2 u5 J) u5 }  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:. |5 L7 U0 I. }# x2 Y- w; [
好象在哪见过

/ m4 V3 i" g2 ]  l2 e0 |觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
/ A. @% M. P) |2 Z好像翻译成中文感觉更恶毒一些

# F9 F  ]$ B5 R4 C/ V% |# N4 cyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-27 05:56 , Processed in 0.166414 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表