埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5203|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! ( z# d* i# t3 ?1 a1 `" I
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
) I0 Q- T2 a* J% K5 {# d  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
5 C- X% \' F; V9 E% w  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!   R- a1 w. K. a; M
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! 4 a0 s) c; D" N, d1 r
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
8 w5 w! x2 U& j) i+ k; v  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? / U; T0 ]" L% v$ R# q
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
' [6 Q0 N' S6 S$ E: Q  9. I hate you! 我讨厌你!
/ K7 r8 X4 H$ N  g# z  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
, C* [* {* |( P: u- G  11. You’re crazy! 你疯了! 6 R6 h. [9 W5 q7 U' q* @& S/ [, p1 ^, o
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) % O7 k, _. a4 t) ^- u2 T
  13. Don’t bother me. 别烦我。 9 [! b1 X& y8 J# q: Q  j
  14. Knock it off. 少来这一套。 & g. m: P) d$ K& W3 I2 c( H
  15. Get out of my face. 从我面前消失! % @; k7 W0 B* Y) a0 P
  16. Leave me alone. 走开。
% @3 B. ~1 o; L8 M0 ]# s  17. Get lost.滚开!
6 h5 c2 @5 S/ Y, I5 P8 w  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 8 {' C2 y! x) j% J1 o! E
  19. You piss me off. 你气死我了。 ! }* }, _% W" V& b
  20. It’s none of your business. 关你屁事!
/ N4 B9 [; ?- c; d. |& R  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
7 c/ s" Z+ B- u2 y* E  22. How dare you! 你敢! , v8 g% @  S9 A/ y8 f, w% D- {
  23. Cut it out. 省省吧。 5 q4 v+ _% Z+ r" j) O, g* i/ m
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
7 _  Y4 e7 i  g  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
1 I0 n* w2 j  f+ w# V  26. I’m fed up. 我厌倦了。   Z7 R! ~$ ^  u5 k0 C7 n
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 7 p( v6 }0 Y* S
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
" ?. \! v) q/ R% E  29. Shut up! 闭嘴! / P% I# Y* d+ g9 H
  30. What do you want? 你想怎么样? # v; k% P2 X, v' J- i$ A# R0 ~
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? : V; @: `( M* U9 ~) F
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?   W9 h- n$ Y8 e& U1 P6 D
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? $ A. I: P% d1 Y2 w8 a
  34. Who says? 谁说的? $ ]: f( t6 E) H( J, \) x4 i
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! " Q/ U, b8 F; g) U2 `9 m
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
" C2 G% G7 L1 }1 M$ u/ r2 A1 i  37. What did you say? 你说什么?
+ C7 l) H# f# t! a  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
8 S" s. K3 E# m  L. y  39. You make me so mad.你气死我了啦。
# h1 i" P; L/ n3 t9 @$ j' u  40. Drop dead. 去死吧! 8 a* ?' K7 O. C. |
  41. **** off. 滚蛋。 ( g5 B. I. ~  k7 J& R
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 % T" a% g9 T% @6 L" T& |# @+ d+ u
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   : V* R$ y3 |; s! T2 c
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
0 O5 I; d) {4 B" I5 `8 b& W" w* C  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
+ v  l& S+ L0 M7 v( J  V# B  46. You bastard! 你这杂种! & |9 w( O% |+ o2 W
  47. Get over yourself. 别自以为是。 : O9 m$ t, @7 E- K: d2 H
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 $ ^4 i: Z% {# |- ^' Z0 g
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 $ g8 B! m: G$ X) I6 n
  50. You look guilty. 你看上去心虚。
+ f1 A, V. w. S0 F7 g; ]  51. I can’t help it. 我没办法。 4 ^% b" k; {: R, o2 C1 W3 N) I
  52. That’s your problem. 那是你的问题。 * P! S$ b6 Z* u9 ~  J
  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
2 |0 K' j  ~5 j! m  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
( R& K0 i0 O1 u- {  55. Give me a break. 饶了我吧。
5 e* U8 a( V( _! X  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? 0 a, s' z! q: E5 S: e" p
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
0 O- G0 K% _) m( z- w2 Y& L$ C' n  58. You’re so careless. 你真粗心。 - Y8 e; Z  Z6 K0 a
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? ' }# n4 x, `+ [' d6 b& J
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! ! s* i3 {2 s3 |, Y
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 0 r4 u" X4 {4 C3 C. j* z" _  v
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
) l. f$ D# h, A8 f0 J  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! , }- r9 }! Z0 }7 O8 |: T
  64. That’s terrible. 真糟糕! ( f# I/ V! \1 |3 G
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! & G" T/ ^& }5 a
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! % w$ H' w, p- I+ _' {2 c: u- u
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
: C% y4 I" v3 R. a  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! - s/ o3 B: ~% v8 j  k
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! 8 Y, c5 c$ y( t9 A6 t& Y
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 , x5 Z6 ^1 E$ T, i  W: I' T
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
, ^7 H  X7 L+ f7 `. f1 ]  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!   L: F! F9 w8 S- Q) V
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 5 _6 H+ `  m. g. v3 e
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! ' S! _0 ]: v/ \# T: A. W. E7 V. P
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! ' F" I% `7 f- Y$ a; l2 J
  76. I loathe you! 我讨厌你! $ z; E1 g  j1 e$ S8 h  ~8 Q
  77. I detest you! 我恨你! - g1 p6 l2 p6 Z! I
  78. Get the hell out of here! 滚开!
8 c; i% ]2 `  ]  79. Don’t be that way! 别那样! ! g- \( n, k7 N
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
/ S- s' y' K2 @/ ~  81. You’re impossible. 你真不可救药。 / M# s7 e& h5 S
  82. Don’t touch me! 别碰我!
9 M" S6 j* ?: ~5 O1 B  83. Get away from me! 离我远一点儿!
& F, ^0 u9 P3 }: Z8 O0 S! |8 u6 ~* ~0 i9 L- L4 z
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
2 M% e! M+ |; f- f: [1 N  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! 6 s* O- L: Z1 ~3 [. Q
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
# G4 y$ m9 Z, D6 c4 D( h$ t" r; P  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
# ]5 `* Y8 @7 o3 j1 j9 x" k5 L  88. We’re through. 我们完了! " V# x5 s2 \  s& T* A0 x
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! 0 A( l2 Q  l+ S2 f/ k8 `9 C: l" V2 i% w
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
0 d9 i( w/ v  G9 X' h: d  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
+ w( `( i+ U) _: j  92. You’re away too far. 你太过分了。
9 K; n% g+ W+ N% _3 |: Y9 q3 |  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! & \( V3 J5 v3 Y
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
# K2 G2 K4 ]* u  95. I could kill you! 我宰了你!
4 ?# j# q7 k& ]3 K' L: M+ W4 v  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
8 ?- w7 V! |5 t+ e2 F, o3 ^  (比尔·盖茨常用)
7 a+ d' h3 O8 l  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
* e3 W3 v% l( T6 ~+ d  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
3 T3 E8 z; j9 O9 t  99. Don’t push me ! 别逼我! . C# m+ b6 Y% j& J* I& C/ [
  100. Enough is enough! 够了够了! 0 ]0 W5 [5 U( E* G3 F: |) E. n
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! / b0 e$ M' {- ]* {0 m: }. O! Z
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
; R  k9 \8 c& l( Z, ~  103. It’s unfair. 太不公平了。
; d! e, c! n* U+ d6 V  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
# W& G( A: m  X: p& d  u  105. Don’t panic! 别怕! * a# y9 S# S/ C' @& U5 i4 M
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? : w7 |3 U6 A; W% F
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! # E! J( N% g% s7 L: W: s
  108. You asked for it. 你自找的。
) h) `% \$ p4 w* Z4 ]- K  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
# D$ u1 K5 p; p+ h% Y: G2 N) B2 D7 {好象在哪见过
  o" T% a/ D- X3 e5 b
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:6 F" k+ ~1 |$ |) A# x' }
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
& j4 ]9 e, N# R, ~! V  }9 u
yes
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-24 08:23 , Processed in 0.200189 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表