埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5255|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 1 k# W0 C. h& c
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
+ z! E6 X0 _4 i- G. B  u. O6 {  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
6 U% G4 I& J1 w: J5 p$ \  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
( m* C3 g7 Z1 S# Z$ W, \, y7 ]  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! : `0 |1 j) m3 {  P* G# }
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
( O9 [# p+ v! w4 f! t" {  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
' K0 m  P$ u$ Q  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? % {: K$ |( u6 d3 `0 D3 u2 U
  9. I hate you! 我讨厌你!
* u9 u& p/ o( _0 a$ H, W* e  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
0 b. Z1 q5 C; V' e1 f% {- b; M  11. You’re crazy! 你疯了!
  ]& \9 ]) p! Y. p" v- a9 N- I  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
8 v  n4 @1 x0 ~; n- n0 s  13. Don’t bother me. 别烦我。
1 L$ B6 r8 m8 O0 b6 m# N  14. Knock it off. 少来这一套。 6 [; O/ Z1 I- {; e. c, I
  15. Get out of my face. 从我面前消失!
& Z  k# c7 `% L% u) a" q) o  16. Leave me alone. 走开。
4 v# z# M0 d4 P" s6 l  17. Get lost.滚开! ! c7 D; t9 q" z+ F. ]
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 1 v" y6 y0 @; i2 p
  19. You piss me off. 你气死我了。
$ P# v/ _3 @# [& D8 p  20. It’s none of your business. 关你屁事! , i1 X/ d7 y8 ?% V/ E- X' k  c
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
6 x5 G- n- S3 V- W0 {7 g# B9 T  22. How dare you! 你敢! 4 `" K) k! @6 A) R7 L: N1 w/ B1 r
  23. Cut it out. 省省吧。 $ A: h  G7 i" l4 {
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
* }3 J+ [  F  M/ F. N  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
0 h4 T' A' ^# P; \  26. I’m fed up. 我厌倦了。
/ F% _0 ^0 G2 \7 I! @1 }  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) % D" b3 l0 L: C. x( p8 F  v* ?
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
' A' w$ z5 j" g, }  29. Shut up! 闭嘴!
/ j$ ^2 g8 `& G$ o3 x1 c  30. What do you want? 你想怎么样?
9 m& [- g3 V/ _3 ]7 s/ Z" ?. L4 X  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? + o  |- F- P; u8 e8 x- S
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 2 |9 q5 j6 s! |. y+ Y4 ^' F' H
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?   @1 m$ ~. z! E8 r
  34. Who says? 谁说的?
: {3 i# V, E& A  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! 1 s! @% i# b4 y- r; \$ V
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 % W. h: k' j# I% @
  37. What did you say? 你说什么? ; @$ O8 F  V) R' ?) D) E
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
0 Z! i" _0 S+ Y; L1 }  39. You make me so mad.你气死我了啦。 ; D4 r, t; S! E' z  Z/ G4 S2 g
  40. Drop dead. 去死吧! 3 f  K' t5 P4 B) k: f/ g1 m) n5 q; H
  41. **** off. 滚蛋。 4 _( q! e+ h6 Y0 U
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
9 x  e% [; R4 v5 i0 F3 U  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   # C9 z$ G% |3 @' Z! w. ^. _, N
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 " k/ H+ m0 @8 L  a
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
$ H' M. I$ z& K; E8 [$ V  46. You bastard! 你这杂种! - t) ^+ g9 g/ R2 L  m& `. }8 C8 F
  47. Get over yourself. 别自以为是。 6 w2 f5 z; g; A# Z: w
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
- J$ x, A9 ^/ z4 H# |  49. It’s not my fault. 不是我的错。
7 c& H* u6 S. f6 m* m( f  50. You look guilty. 你看上去心虚。
9 W# ?2 |# b& V- D  51. I can’t help it. 我没办法。
) R1 E5 s5 w' [9 \5 D" {% A& j  52. That’s your problem. 那是你的问题。 ) z* @" Q/ W9 p8 O' g& T; y
  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
: C! _. Y6 i, t+ x+ {  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
6 ?: B/ r2 _5 I  i' C# [  55. Give me a break. 饶了我吧。 , t! k) Z  j+ l" `* i; f; _
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
3 k* i% D- V5 S  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
  ]# Q* F& [4 S  58. You’re so careless. 你真粗心。 . H7 Z% ^6 c- o8 O6 ~8 ~
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
  E% Z6 ?! k, m6 F% F- H* w1 y  Y1 I6 D  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! & \3 K, b' s; ]5 x2 O# h7 @  `1 N" p- n
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
. Y. G& T, }- R* V% T  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! & o+ y3 x( _. J7 p* A- x0 |: _
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
6 v8 n7 M. a% {% m2 p  64. That’s terrible. 真糟糕!
+ M/ ~! q5 R9 S% o7 [  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
  p( p9 i  B/ u, \: E  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! : @6 ~6 M, k1 _# L  n
  67. You’re a disgrace. 你真丢人! 2 j( u% t' N+ K. c- d# }5 d
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! : E. Q- m% F6 g% ?/ V
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
6 F9 `6 Q: m2 C' [  70. I’m sick of it. 我都腻了。 : h8 ~5 B9 \; m3 q( b& z
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! ! N) v6 L. e" r8 n* ~- ?  D4 Q
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! ' y$ F% w7 y/ P4 S6 X
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! ! `4 S. X" B! H9 w6 l- Q
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! & I9 E( N5 @; y9 j: s) _
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 0 a! O# {6 k0 O2 W5 O
  76. I loathe you! 我讨厌你!
5 X# O7 Q. d  d3 k  77. I detest you! 我恨你! * @1 D# V3 }8 v  K" A  {
  78. Get the hell out of here! 滚开! 2 y3 v& B6 p, G7 C
  79. Don’t be that way! 别那样!
' M, Z9 Y: M: N, Y  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
6 m: f: ^8 \/ ^3 h, p# ?' \- W  81. You’re impossible. 你真不可救药。 2 t& U( f" O! Y  V1 @# x" ]
  82. Don’t touch me! 别碰我!
1 V  V/ {6 p9 U1 v  83. Get away from me! 离我远一点儿!
2 @, _0 L0 X$ M0 M
: `, Y0 c3 D( s% H5 I7 c+ i  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
1 A0 X9 Z3 A, k- A! F; z0 E  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! 5 }7 u. I6 `) S' e9 C5 N) |
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
0 ]4 P; n% l6 h: U; x4 I: p  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
7 x& P8 C6 D! ]0 u8 f, c0 U  88. We’re through. 我们完了! 8 x+ _+ _0 M" z0 @# p0 R# k& A% @
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! ; V( }6 p+ J; X+ q) v6 N+ v, [
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 5 n6 O  k$ v5 B, r3 t! n6 p
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! ' ~3 q6 W2 n- W% v% q, l" H0 o0 r
  92. You’re away too far. 你太过分了。
8 A# m- R$ e( H7 s  ?! W# ^' D: X  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
  O+ G: m( {7 b2 E9 \  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
7 n- J8 U, H+ G9 A6 f, o  95. I could kill you! 我宰了你! 6 e# t; u' N: X
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
+ g: q2 q( s9 @/ v$ D  (比尔·盖茨常用) 7 H0 m7 R" ]  x8 L
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! * y2 [: ]+ ^$ q
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! 3 D/ f  V$ E+ h5 q* U" H
  99. Don’t push me ! 别逼我! 5 q$ l  T& T, T4 g$ G- `, @" U
  100. Enough is enough! 够了够了!
& o% J6 d! E/ |4 L& b7 ^  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
4 P) `& U7 y( @: D  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
: l. W- L2 B# P8 B2 L  103. It’s unfair. 太不公平了。 # j# k" E/ [/ Q: S4 _; v+ q0 C
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 . f+ \" U" H* j# e. s( z
  105. Don’t panic! 别怕!
5 j. a% N9 x' v+ f+ N8 T9 |  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
/ P, T& b7 \; G1 T8 i  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! 7 _8 f$ G  Z+ ]; k
  108. You asked for it. 你自找的。 & I, C# ~: H0 _0 o! }
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:* J/ {% }) U1 h% d7 n8 G
好象在哪见过
4 y4 M- X9 n% s. P  Z; X" z4 l
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
% d7 A/ e6 P1 _8 b好像翻译成中文感觉更恶毒一些

$ J) ^" _0 o, w% pyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-28 19:55 , Processed in 0.150863 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表