埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5259|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
' ~. U" J# H, p9 E  @5 ?1 I$ v  2. You make me sick! 你真让我恶心!   z6 V' \  D3 `( S0 [
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? & _, S+ P" J" ?) C
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! : F; |* E8 H( Z- k
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
( E3 L/ k9 c; V( T  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! + b0 Q) @' L4 P; Z3 W
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
5 T7 q# H6 ^1 q4 D' t/ c# A  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
- r. F8 W5 l8 k  9. I hate you! 我讨厌你!
, Y5 p8 h3 Z; u  ?  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
  \/ `, K: O. y' I6 j! `* M  11. You’re crazy! 你疯了! & \& Z! w; R7 {% s/ r# L
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) / ?) i6 e% x4 [; E, }3 V% U
  13. Don’t bother me. 别烦我。
& Q5 Y" @7 `# Y  t3 j* l  14. Knock it off. 少来这一套。
# [  m- h4 T  x9 ~9 v+ a9 r' H  15. Get out of my face. 从我面前消失!
" s0 L# u3 C$ E2 B* L  16. Leave me alone. 走开。
6 J" ^+ q" N  k& B! Y0 h; r% k  17. Get lost.滚开! 8 }6 J, d6 E1 |; Q6 o3 m7 L6 y1 ]
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
* k: k" Z/ H5 p* N; D  19. You piss me off. 你气死我了。
7 |7 w( u- u8 ~& i  20. It’s none of your business. 关你屁事! 1 P+ ]; d- ~9 I2 i
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
. W) V+ @$ j1 q0 n  22. How dare you! 你敢! " f5 I. |0 S6 f3 m# i' q9 Y
  23. Cut it out. 省省吧。
2 {% D7 I$ i: Q, U  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 1 a4 ]! \4 [! N; \
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 6 ?! D. g5 S, K$ D: B7 [
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 4 c( x' O. r3 Q: G* @; t
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
. p& D- D  d7 S8 V3 B7 H; v' r  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 8 t5 K1 q2 q0 r6 X* ~! j6 @, Q  W+ k
  29. Shut up! 闭嘴! ) o6 s7 F% R. D8 R" ~# u: Y. A: M
  30. What do you want? 你想怎么样?
) J! h" j) E& @+ X  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?   O# N( b! B$ L1 p1 S( w0 N% {1 `
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? ) `; J3 Y! a$ @6 \' P4 N' o
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
0 m/ d+ v  t! L8 K: ~5 b5 `  34. Who says? 谁说的? $ w% @* A/ u) u% O+ f! l
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
. Y" L& \% S* S, |0 g  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
1 ~9 b  {" n' p. w  37. What did you say? 你说什么?
$ R) n$ t) n2 M' t6 }  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
- ^1 c( r- n+ B- A  39. You make me so mad.你气死我了啦。
" ]! F8 }7 s- k1 c& l9 J: L: G  40. Drop dead. 去死吧!
( `( a6 G4 M: q. J  41. **** off. 滚蛋。
% v( y- M7 C$ u( q6 F& }  Z# s  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 ! g" G$ l0 R( |+ d# \7 W7 |
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
1 i8 f3 ^$ o! X: S3 E/ ?- X- [  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
+ z+ E  ~3 q' A5 s, ?% ]8 @  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 " w3 M  Z! ?- X7 a4 V
  46. You bastard! 你这杂种! ! c# c' d/ Z; y1 v
  47. Get over yourself. 别自以为是。 % j, [6 ~7 t& a3 ^. _# C
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
1 ]) `9 C# C8 _' V; |7 o* l/ ~  49. It’s not my fault. 不是我的错。 - C, r% j. s# c& C: h# u( y
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 * A+ ?$ s, F- H1 C/ N1 d& }% o
  51. I can’t help it. 我没办法。 ) ]5 I$ o: g0 f' p
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
( h9 z3 b/ {5 U' `  53. I don’t want to hear it. 我不想听! 4 ^) X5 y2 t! K+ L
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 5 b6 }; s% t+ Q/ O6 D9 A* r
  55. Give me a break. 饶了我吧。 6 W# G  E" Z0 W( _
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
/ ~2 q9 M1 Z% j: @0 c5 {2 |% }8 _  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! ( c7 s3 i& S' S- P5 \1 I, d
  58. You’re so careless. 你真粗心。 ! E! a" }! U, d  f2 `' _
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? % Z& e! n& d/ l! j
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
, e4 h7 H3 C) b; d+ v1 T/ |  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
. {# N2 C' k* _$ L4 r: [" A1 E& ^% Y, ?4 G  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! - J5 C' ~6 ^# X0 t) q
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
9 H2 }* ^4 h+ c8 l  64. That’s terrible. 真糟糕! 7 x6 U" Y" q% [' R
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
- h  ]2 W* G' l' N# t  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! 2 }0 b" E$ B6 e2 ]; ]8 `( T9 A+ l, ~
  67. You’re a disgrace. 你真丢人! 2 c: v1 K& M2 `3 c( [: P7 f- @
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! * k. v+ C( q1 g$ ]
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! : T$ j5 x) _/ J1 [7 I2 V
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 ; B2 Y. C. O1 F7 O
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
* h! D$ U3 w: d1 N7 Y  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
$ ?3 k( Z& `7 H$ \/ a7 j/ C  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 4 \1 D* ~% h5 q$ X! j4 x" g% q& ^- S
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!   b% ~6 I, \/ @4 D3 ~6 g
  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
7 Y, {0 S, g8 O9 \8 L  76. I loathe you! 我讨厌你! , X6 u7 P# y# H- @1 B* t# `6 i
  77. I detest you! 我恨你! 5 l' @2 ~3 k' W  v3 i; }0 P
  78. Get the hell out of here! 滚开! 4 b0 L. I6 M3 O" Q8 H- n6 P/ O+ D
  79. Don’t be that way! 别那样!
  H. H% z5 g$ A) ], N  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
2 B* x  s6 J8 i; e  81. You’re impossible. 你真不可救药。 , {7 Z  F- g. t
  82. Don’t touch me! 别碰我! 0 g: l( z3 O, _, t
  83. Get away from me! 离我远一点儿! * q) Z6 N, j3 i( w/ }

4 `9 Z  c/ k/ A8 w- ?  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 : u1 k6 G8 `" |- J9 k
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
% D4 e3 \2 P. I+ m& ^  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 6 Z1 R' N1 ^; n1 g
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
5 F- F' m0 X$ ^2 I0 }% i  88. We’re through. 我们完了!
- |& D5 T+ l# u5 a. v  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!   D. f: J: G* Q/ |
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 " }( E9 E1 y# P$ U. P
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! 1 s( a) n' U* Q
  92. You’re away too far. 你太过分了。
5 A- U2 v# k+ V% ~% Y  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! % x; f4 t" K* O% [* U0 b7 W
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
4 V! V1 S8 H8 H" |) X  95. I could kill you! 我宰了你! 6 x! X, D/ s: l* @' a8 t8 T6 ?
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
* _% C& u; }8 H9 v# K, P) V! H" r  (比尔·盖茨常用)
) U4 V/ l9 T) [& J4 Q% u  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! - l) B6 d5 d7 |: y* F/ a2 n' f
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! . C- O9 G" k: i4 l! m) d' J8 F
  99. Don’t push me ! 别逼我!
, p% @5 v# s/ T$ [3 _, U1 Z. O8 P% }  100. Enough is enough! 够了够了!
% F- M8 T& b8 @5 P  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
6 U9 Y- `# Z7 H, t3 F2 ~% M% {  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 1 _1 c0 z! M  F: u
  103. It’s unfair. 太不公平了。 ; e1 E: q- x' a. r9 r9 D. s
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 8 |" Z8 {* T. X2 j% Z2 f9 Z+ ^" m
  105. Don’t panic! 别怕!
' r& `7 K1 X& T4 ?; T  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
! z* h0 l* |( o; l  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
' D1 x7 Y, A. h  108. You asked for it. 你自找的。 $ O; n/ z3 u$ l! @* q; _4 U( r/ G
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
7 }3 W  @6 J6 M+ [6 y$ f好象在哪见过

* t! W& `& t; J- m$ e觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:5 }8 F8 \2 G2 a4 D
好像翻译成中文感觉更恶毒一些

& m& l, {! R" N: [yes
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-1 02:43 , Processed in 0.129763 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表