埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5360|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! ) e  x/ l* C5 K" L: O
  2. You make me sick! 你真让我恶心! # K, k( [4 X$ Y) W4 H
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
0 S+ c7 N4 q9 @! ]% s# t/ ]$ j  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! . I6 k6 H' I9 \' w2 N
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
# [7 n2 r/ g7 q6 n  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
0 K- N' I7 L) O4 Q4 s! P  z4 b  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? & V* @4 x( y0 R; G3 |! r4 U
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
2 x# @) Y% Z. f/ b4 c6 L  9. I hate you! 我讨厌你!
( F" N) [: C$ l& b4 b7 @' G, D: ^  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 8 U+ L" x  e. \  V. u6 v; h
  11. You’re crazy! 你疯了!
+ q1 t& B& Y9 u. N& K$ c8 M% Z  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) # H( A6 u2 X" t9 U4 R1 {
  13. Don’t bother me. 别烦我。 % K5 q# u! J# f( S% K: u! B3 \5 G
  14. Knock it off. 少来这一套。 9 j3 C% f& |% t+ l/ y, Y! ^
  15. Get out of my face. 从我面前消失!
& A0 Z: P8 E! @: v- s  16. Leave me alone. 走开。
: Q5 T. p/ [- ~9 O- |% r  17. Get lost.滚开!
9 w& Q9 [8 t3 @# F* D/ v8 a  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
" G" A2 [/ I* c: s  19. You piss me off. 你气死我了。 . b( X8 j  f( h- B
  20. It’s none of your business. 关你屁事!
) _) q! Y9 U6 A: c) p  V1 ]  v  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
: F  n) c) C! r- G0 a  22. How dare you! 你敢! ; c8 }& U# p' R! V; V
  23. Cut it out. 省省吧。   I. K3 ^# ?+ P9 X4 z' I
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 5 [9 I3 @/ ]$ b$ u
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
+ b7 A  V. W4 h/ o% D; Q; C  26. I’m fed up. 我厌倦了。 8 b7 F6 D8 z* m0 W* Q2 w9 z8 `
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
, k; K1 \/ q  P  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 $ M' ]; }" Z9 u4 f* a
  29. Shut up! 闭嘴!
5 X- a& U9 j" q7 T& y$ y  30. What do you want? 你想怎么样? 6 a1 M4 S  ]8 ?
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? / Z0 [7 J; k1 X  K4 W
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 2 T1 X! J. V6 p+ ]2 Y4 i
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? ) {: B9 w) |' a7 _/ E. @2 L
  34. Who says? 谁说的?
0 `" x5 d+ T4 @1 J' q  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! ' y) z, l3 q6 n  K
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 # r5 B# l7 N' S. j
  37. What did you say? 你说什么?
: ?+ H0 z- Y, G8 R& Q" M! M  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
1 {+ L6 i/ f" ]+ i3 h- |+ Z  39. You make me so mad.你气死我了啦。 " {9 c7 C, X4 d" o
  40. Drop dead. 去死吧! 6 i( m, k6 B& b& I3 }) @: Y
  41. **** off. 滚蛋。 % C' m+ D; O% f8 ~
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
& o; t/ E6 k# ]  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
1 r  k- z1 }6 ]7 f" O5 g  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 1 ?6 R) X9 W+ t# X  ^4 u
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 9 Y' M* M: _9 z) ?
  46. You bastard! 你这杂种!
! a; i) S1 C) R  47. Get over yourself. 别自以为是。
* E: N' H: ]: Z, D. n0 q, r4 {* M  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
6 Z0 L1 o8 g' i$ l  Q1 `  49. It’s not my fault. 不是我的错。
! p4 o8 h# g  a' H  50. You look guilty. 你看上去心虚。 - h* _- ?8 t0 K- D+ P9 Q
  51. I can’t help it. 我没办法。 : _. |, m; s: t. f: `, X" z
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
4 ?- _6 y7 z' q9 \* Z  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
! v$ H! ?' K. {& B6 A. K, d- g5 l  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
, ^& b; [, p5 X9 V- z$ u; d  55. Give me a break. 饶了我吧。
& v* J& A8 M# o' r( L  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? ; K0 A$ {( u) N3 T+ j- u( s; v
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! " K( F9 W; p6 A4 h
  58. You’re so careless. 你真粗心。
+ i  E% L! t: x9 S" |0 ?  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? 3 h, |% v2 Z( ]) e! V: g
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! * c  H- M* b/ Y2 u5 A
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
: w5 w2 x8 _6 V4 ?3 Q  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
9 _4 W" [: |) d  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
6 [7 o2 A  b* a  64. That’s terrible. 真糟糕! - E. K' I% c% ?% [' N
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! . v8 l/ o% _* j' R8 F+ ?
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! ; E8 f. O* o0 A" Z
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
( Y3 {0 F' o- d# Q4 c. M  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
1 E/ D3 j3 J" z+ [  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
$ @8 j- ~( y0 E7 S$ d  P8 }5 w  70. I’m sick of it. 我都腻了。
+ R- D! t  D( L0 N  71. You’re such a *****! 你这个婊子! " R3 i- f0 I9 D% I* ^8 _
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!   j1 A$ M! z! [4 V2 |+ {/ h9 u: ]
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 7 w/ Z  ?- s5 w4 R+ i; Y
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
; F' D$ o# R/ v  K  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 3 L! G/ w! D4 h, F! Z% n2 [
  76. I loathe you! 我讨厌你!
- q3 c" M8 a# q  77. I detest you! 我恨你! ( j# p  X5 Z4 R) v
  78. Get the hell out of here! 滚开!
; K) x! _$ W& V  79. Don’t be that way! 别那样!
! h2 m% B( l/ D5 Y# U2 M. w  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
, B$ H1 t; g" _' b! h% g  81. You’re impossible. 你真不可救药。 0 P* H$ V' D. A, u% V) H
  82. Don’t touch me! 别碰我!
: R# U& J; b+ R+ t2 B  D  83. Get away from me! 离我远一点儿!
) f& V% G/ [2 d0 X  e$ C
3 m  [* v! e7 J+ q- M4 q( V- c3 V  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 ) N3 D" `: O+ r9 |9 C
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
0 _# G' q9 \5 k2 Z9 y- [) x+ g  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 - l4 F2 A  g; K7 d& a4 f+ ~' `/ E
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 1 C% E2 I2 F7 J$ J6 [
  88. We’re through. 我们完了!
8 h; w+ I* f7 `  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
1 z4 i9 A- G1 p/ o. }; k  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
: ]: c' P  [! I2 g3 K  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! 3 T5 k' P7 T$ n1 Y* {
  92. You’re away too far. 你太过分了。
6 f, o  x; n5 s% A  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! $ U0 l3 I: t2 |4 i5 T
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! 7 W& E3 l5 `8 g( P
  95. I could kill you! 我宰了你! 9 Y! t+ U, K# i" k  e7 g: ^7 `
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
3 G9 {3 \1 G3 w) i  (比尔·盖茨常用)
- w: }; X" c1 H' L/ J) S5 j  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
; h" _5 F# ^$ e4 I  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
% C: d  [4 x' t. _$ y* S, Q  99. Don’t push me ! 别逼我! # X" U" q9 S5 G8 l; Y/ ^+ g
  100. Enough is enough! 够了够了! - L8 h' z; X* z/ U  y
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
) u% K) |5 k& [4 f  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
# u" h0 I, W3 A; r9 z  103. It’s unfair. 太不公平了。
# b5 ]1 u9 P" l. O2 h  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 # A3 R6 S0 S. z9 [) c5 Z
  105. Don’t panic! 别怕! ' ~7 U$ o* Y3 p7 I3 ?0 x4 W% v% M( a8 p8 r
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? / W! H7 f& x1 o. V$ ^/ a
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
! s6 d/ e5 E2 f7 Q  108. You asked for it. 你自找的。
* S9 _; T, D- H6 g. ~9 n0 g* T/ j  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:4 j8 l  K0 y* u- B6 T$ j
好象在哪见过
' N- ?% B9 V1 f( j. j; g* a
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
: v4 y( r" ~4 O7 H7 z好像翻译成中文感觉更恶毒一些

9 w' D; l; P# b* W) p: oyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 06:44 , Processed in 0.178394 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表