埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5393|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
  _- ^. y4 @/ s+ j3 _+ q  2. You make me sick! 你真让我恶心! # Q: f- z: R0 `+ {2 O
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? . [0 w1 u" i- `. r: ]
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 1 Y$ a1 T6 ?; x; @
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
; f) `& N# h* q0 z0 D3 d- U  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
8 m5 X( N, I" w0 l  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
( @! ~: x' q' e$ S' B: |0 p  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
" w/ i; K, k5 }  9. I hate you! 我讨厌你!
$ Z9 a4 t5 E% s: @$ |  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
  l! Z' e5 ^4 C3 k- W1 B" `  11. You’re crazy! 你疯了! " G/ [4 d5 w! b/ @4 T8 @" X  o
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
% S$ c4 q+ Z! f4 o  13. Don’t bother me. 别烦我。
) g; C( J% e1 K0 q6 L0 s  14. Knock it off. 少来这一套。
# T1 }/ I- @) w" K- \+ W  15. Get out of my face. 从我面前消失! * [. C1 W9 J, P2 @, y8 e7 F' N
  16. Leave me alone. 走开。
6 I# f0 Z2 G, S- [4 j+ g/ P  17. Get lost.滚开! ) E, @- f9 A% \" ]1 R( F0 L/ i
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 # M6 j* \) m/ l! o- {  M
  19. You piss me off. 你气死我了。
2 \+ d6 Y0 j3 ]2 E; L4 r7 ]  20. It’s none of your business. 关你屁事! 9 p3 I% ?# e- w4 X8 ^0 i) m+ g. M
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
3 v) x) \! ]4 h0 [! V4 G  22. How dare you! 你敢! . W! ?. @) F2 p; H. I- b
  23. Cut it out. 省省吧。 : Q( ~) ?# p$ H4 O
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
' E( K0 Z3 v: b: M; S0 J  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 # v% f- ?" p* g" t& j& b2 `1 S
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 , e( r. C+ a  G7 ~
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
. @# Q; e$ H3 @  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 ) V8 p% Y# p; v
  29. Shut up! 闭嘴!
5 m  y/ |5 `/ C1 p  X6 m, ~+ n  30. What do you want? 你想怎么样?
; p+ B' A: f) _! `# `  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 1 Y7 D. ?, `6 ]' L) T9 {  I
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 2 w: G! y. O) v6 F  n7 m# m: R
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?   X/ D" C$ f1 @; V1 i* O
  34. Who says? 谁说的? . M$ j$ R3 ^$ y, _8 }; s0 u
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
8 }4 W) B& O  }  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 + G. D/ z8 {% \7 i2 A
  37. What did you say? 你说什么?
6 O5 b8 U+ ~3 n& e6 C  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
( C8 e# d$ Z# r: Y  39. You make me so mad.你气死我了啦。 ! J9 h4 s/ m- m
  40. Drop dead. 去死吧!
* ?* h$ z. N. X6 h8 [3 o- j6 H, Z+ |  41. **** off. 滚蛋。
" `8 s$ \5 q9 j5 p  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 & A/ s8 C( C, L- N
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   - k6 e7 y' F3 k& P( a, L
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
% t4 J9 i" M1 B. U1 r( k6 g7 c0 r  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 " }  |, R$ y' {# J" W; p
  46. You bastard! 你这杂种! ' }# F% M1 @' s
  47. Get over yourself. 别自以为是。 8 \0 p4 r' l1 s" @/ O0 m
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 " J# x  x, I: I9 c. R2 S
  49. It’s not my fault. 不是我的错。
/ x, e5 _4 i/ L1 O  V* @( g  50. You look guilty. 你看上去心虚。
3 f7 v& L$ R. U  51. I can’t help it. 我没办法。 . S( _! R0 l* u7 C/ m
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
, a! d5 D$ ?" y/ ?( P. E& Y7 u  53. I don’t want to hear it. 我不想听! 6 H% j. l6 j8 M
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
( i. H8 T% r# I) J% K: U  55. Give me a break. 饶了我吧。 7 F2 q# p3 m$ i+ o# k( m+ R& T! q6 u
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? + c& Y* i& g! B
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
# J& Y8 ]+ s8 |: [+ v0 x9 Q4 W  58. You’re so careless. 你真粗心。
' I/ |) U% e$ r1 H. q# z2 ]: M  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
8 x& N* W* H2 I  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! - \6 D# M3 `, J2 |" p7 E
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
" u; d! s: n$ E7 }. L5 q7 h  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! & N8 {3 X7 s' d2 `* c3 s# k
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
9 I% `' O" R6 U- E  64. That’s terrible. 真糟糕!
+ U* T- r, S0 c  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! 0 a' [$ K+ D2 @0 r2 S
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! # e4 P% J' k% C- Z0 _  `( S) c
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
3 I+ o; W1 V2 o! j6 p, G$ s  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
7 z6 r) L  M6 q, n  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! 7 ^. r1 L0 }7 I- i, t
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 ' l1 [8 s6 I. y: z+ ^
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! 7 `" v* r8 ~" [" z" e
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
6 ^2 M* B1 I+ G) Q$ W$ }  73. Mind your own business! 管好你自己的事!   \7 F) Y$ a. B2 P3 V7 A
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! : p5 `9 t+ J3 y9 y+ c- v* u
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! $ I) Z. v7 Y4 S
  76. I loathe you! 我讨厌你! ! S" l! Y+ s2 O7 a& K
  77. I detest you! 我恨你!
9 z' W) e- ~* m; K  78. Get the hell out of here! 滚开! * V! f! a% r% I
  79. Don’t be that way! 别那样! ) B- k# r  q/ ^; b
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 0 o: @( a% G3 M5 i
  81. You’re impossible. 你真不可救药。 : G, L6 H* R0 P8 X3 B5 T5 m
  82. Don’t touch me! 别碰我! 5 d: v' [. D& b1 ]
  83. Get away from me! 离我远一点儿!
1 c9 m  N. q1 X+ n8 C8 R) c
$ Z$ _; y$ d6 m3 L/ I& U6 `* ^  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 - a- q4 y2 f& {) \  @$ b' ?
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
- ?: d6 s+ D% Y6 I2 E  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
! V3 N* M7 s$ ^& g  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
. p9 g* K7 h+ H2 ]& s  a  88. We’re through. 我们完了!
/ c+ v; E# x3 |1 P, |  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!   Z( F9 r/ y/ Z. ~
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 / k0 f8 U2 L1 ?4 a
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
$ {( m8 `' E# y, q) n, S. |  92. You’re away too far. 你太过分了。
) g) ?9 f( f3 y& r  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! # M" f7 f% i+ Y$ ?
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! 4 o! C6 v4 x2 z/ o1 k  Q- y) u
  95. I could kill you! 我宰了你!
% j# Q: {: ~. k/ z  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!   _% ?" L4 w/ f& H0 I$ {* G
  (比尔·盖茨常用)
8 ]5 t) n" Z4 `9 w. X  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
1 M' v6 ?, i9 v  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! # C, {' C: O. g
  99. Don’t push me ! 别逼我!   E: [6 a" A: \$ j) Q1 w
  100. Enough is enough! 够了够了!
4 y! |+ I2 `4 A$ ~. O  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
0 u* _( F8 z( T$ y  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
3 [  o: A9 J' @; Y6 l( H; c# D- v1 I  103. It’s unfair. 太不公平了。
* |# H" t1 ^; u; O  104. I’m very disappointed. 真让我失望。   N& n7 o% u. ]
  105. Don’t panic! 别怕!
9 t- @" @4 d) v3 Z* D  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
& Y+ h8 l  F) }1 {( t. u  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
' [' K4 z3 A9 R* P: w. L0 S  108. You asked for it. 你自找的。 . l4 o# p6 E: k3 N" e+ P# W
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
" x, E, d. R3 ?3 c# o% e- ]好象在哪见过

3 V8 [* X" V( O! D觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:* d' _" ]4 z% }3 I) O
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
- M0 g. b( l' ^. H' h
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-6 00:13 , Processed in 0.185688 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表