埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5346|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 6 V0 X* |/ o" f1 R6 \
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
0 u" y1 D* m1 u2 m6 O  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
" T0 X# u" j/ ~# _8 n' G3 p; O  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
6 h. \+ a1 q/ K" M  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! ( C' ^+ x, l% _% J3 y" u9 a& Q
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! * y$ S0 p  ]8 W$ b" V: F
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
* P& l" X6 ?$ O& p; V% e& E5 h9 \  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? 2 X3 X2 d& D9 b! L& }: I
  9. I hate you! 我讨厌你! ( \# D0 r2 @# b5 c# W1 j* d
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
# g2 C, e  U, r$ x  11. You’re crazy! 你疯了! ) w( y$ Z- y$ _. u0 X6 F
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
3 Y5 |6 m% r, H& u) B+ a& q' Q* C2 |: i  13. Don’t bother me. 别烦我。
- i) N1 H1 t/ v4 q$ G  14. Knock it off. 少来这一套。
0 i7 r2 ]2 P4 v& I  15. Get out of my face. 从我面前消失!
" P3 P, ^1 @9 H% y  16. Leave me alone. 走开。
: D: h% `+ X. s0 {( ^) H. C( j  17. Get lost.滚开! / y! Y8 f) e, s% G5 F  f
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 $ T# M, }$ Y0 Z4 Y4 `
  19. You piss me off. 你气死我了。
0 p2 {0 g2 f. \; U$ `1 w$ p3 j* K  20. It’s none of your business. 关你屁事!
( z& S( v" G: Q' ^0 z/ d8 P  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
$ h8 J+ M' f! P$ f1 ?7 q, @+ n  22. How dare you! 你敢! ( U& N- p8 u# i4 ~; e0 g
  23. Cut it out. 省省吧。
4 e1 U1 t* t4 r4 X+ t  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
4 |" a4 x0 V' w0 v+ {% K, N  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
3 M! m9 K. C4 m  26. I’m fed up. 我厌倦了。
; X; ]- ]* ]1 Q9 K  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
$ k1 {+ o9 v' B5 L$ `  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 ! {* D4 [6 X( H$ D1 A- l. r! |
  29. Shut up! 闭嘴!
. k2 {- {. ^4 U: p6 w8 V" C  30. What do you want? 你想怎么样?
2 L  w/ n9 o5 A. w/ e2 r) d* d; x  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
3 k% R. L8 j" d# B3 g+ o* Y  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
" \3 R2 }: d7 o3 M" t* a+ U  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?   t2 w: E' s8 _- `; c8 c1 x
  34. Who says? 谁说的? ; }. o# O5 L/ X2 U
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
: u7 Q# K  V+ K: _* x/ c  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 # W7 r6 l6 s& X( n) x0 c. O
  37. What did you say? 你说什么?
0 d2 w3 ~+ K8 }0 S. c- P  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! ' {. n/ m6 s( z- t2 \) P9 L* j
  39. You make me so mad.你气死我了啦。 $ I  f1 |8 ^& D, R, @
  40. Drop dead. 去死吧!
: y8 E' Z0 @) r1 ]( z9 k8 n  41. **** off. 滚蛋。
! m7 D$ q& U6 n* I  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 5 S9 L4 p! d5 b% q8 i6 }6 x8 ^
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   ( X: K* |8 E: F" `
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
/ t4 V  o# R, U6 Z( d7 V  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
2 _! ^- x9 J! z9 Y* r5 ^; v6 m5 i  46. You bastard! 你这杂种!
; b# x% V* n3 \5 A9 J. _& H  47. Get over yourself. 别自以为是。 , J% W: @% r4 z
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
& @1 a; {- V/ h) I. \  49. It’s not my fault. 不是我的错。
. b- R. E: t+ W# U9 K( f, u+ `  50. You look guilty. 你看上去心虚。 " k' T4 q% N4 f/ y- V' g( g% R% ]
  51. I can’t help it. 我没办法。 7 M6 L1 f1 u& f# ?
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
: A+ y6 t" x* R& v; e" H! B  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
9 h. T& Z3 C: {' y; \0 _; y  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 # E! z! [/ V' Z: ?3 h
  55. Give me a break. 饶了我吧。 1 x2 Q% h- o( n8 P3 m1 ^
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
9 }, c( Z$ i% o, H( v5 B+ h  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 0 w% h% i9 e+ h: f$ z6 e
  58. You’re so careless. 你真粗心。 . Q6 w/ Y. _' r( G! U3 Y7 L
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
* ?- {8 A  h: v/ w2 W; o  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! 5 Y. W3 E) t$ s! ]9 k4 y' z
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 1 H- H8 O& K; r' E
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
* Z! \  X4 u, x1 F4 v4 |, H  {  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! # V2 ?' d9 I" g
  64. That’s terrible. 真糟糕!
; m) M) e$ {8 Z, p  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
8 x! v$ J9 g% J- M+ z  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! " [0 W% p9 S' @
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
1 n( e9 z  D4 k( z' V# J  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! ! z' A. l5 h" i! b5 n, t/ T! B
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! 8 D4 n/ b# c7 `  t- H( m. D
  70. I’m sick of it. 我都腻了。
) k& \9 M1 t' p' S  71. You’re such a *****! 你这个婊子! 7 K/ ]' x+ P2 M; G# e/ w4 }1 `: X
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
) b6 u9 w) ?* n! j. O! d- j  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
7 P  T! N, z: Q  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! ( p5 P8 S5 ]1 |& Y5 W
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! - ~6 R; \0 l  w* P
  76. I loathe you! 我讨厌你! ( H+ _9 t9 F: D! Q1 a" k
  77. I detest you! 我恨你!
( Z" P- H7 u) V! L" O4 ]  78. Get the hell out of here! 滚开! * c- N, e  H' c4 W3 }7 L8 i& B
  79. Don’t be that way! 别那样!
, g, A4 M7 u- Q( S# o9 U# D5 @  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 ; g) X  v0 K* Q# Y
  81. You’re impossible. 你真不可救药。
* n/ g; M" h7 ?8 w  82. Don’t touch me! 别碰我!
& {7 {& X9 k' {! t1 O& t  T, `  83. Get away from me! 离我远一点儿! + E5 {% A: E/ x9 g! U
' s9 e0 S- w& `  j4 B
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 $ ]% f9 h+ g( N# B  W2 b
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
! O8 o: W5 L  _, u7 ]' I  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 / O, I4 {+ Q/ A
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
+ N6 [3 A: y* G2 ?5 y6 g4 f: L  88. We’re through. 我们完了! 4 ^3 ?) R3 _( {# x
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! 8 R2 @& V6 ~; |5 n0 Y. Z6 Q
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 2 L3 d' O! G7 z, l% z8 V; U$ [* s' m
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
3 e  X, e. o9 N$ R7 R3 f  92. You’re away too far. 你太过分了。
5 w1 d& v0 x0 {4 I7 {- r$ u2 U  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! % Z' T' I8 j$ I7 u+ u/ e, c, q
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
4 F& T/ e: t( z$ n  95. I could kill you! 我宰了你! - X. \* B9 z( M( z* t5 t7 _8 x# E
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! % d) b, m4 u7 ^: @# k# z
  (比尔·盖茨常用)
  I1 j/ `7 X8 |  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
# A5 ^: _& O% F+ o; k) f  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
1 Q( ]( s+ Q1 `7 K  99. Don’t push me ! 别逼我! 6 `( ^" u$ a0 x/ ^2 N
  100. Enough is enough! 够了够了! + `( ]3 K! @% R5 c! \# t8 n9 h/ E4 b$ P
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! * M0 ?4 O# y* x4 c( G5 ~' t6 B6 z
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 " W! F/ l1 e1 q! K
  103. It’s unfair. 太不公平了。 2 j$ |; t" [6 `4 c+ B7 o
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 . M: y7 Y# E' q: r
  105. Don’t panic! 别怕! ; T4 @5 Y# U; F
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
7 M3 [/ G+ n/ M/ |( H  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
5 H, }, A1 c% a  108. You asked for it. 你自找的。 - I8 c0 o5 A' t# Y6 B$ z' C
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
8 Y& b- E/ m# e好象在哪见过

! \9 @( o! S: ?9 v5 K/ X觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:4 I% ~1 j8 M  K/ `+ a
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
) N$ R! M0 J. i7 \, T, L
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-28 15:33 , Processed in 0.255755 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表