埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5138|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
/ X5 O+ d; l  I7 ?9 M  2. You make me sick! 你真让我恶心! 1 O8 m( @1 [' D( z4 e1 z
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
& |2 N& A# Y- [7 ?5 w; r  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 6 m0 V( E5 G0 V& [/ u/ j  L
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! + G! H7 T) M& P: {
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 8 l% M- B. i; D7 p' V
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
6 u8 D0 T2 v$ H# ~! Z6 @3 r  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
- z: Q, k4 K" v( j2 b- @& v6 F  9. I hate you! 我讨厌你!
- b# q1 P2 z/ ~. c# u  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
8 x* _; b! p* A3 t+ V$ E% J  11. You’re crazy! 你疯了! - a$ c) h- N; X% }
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) ) s- q0 P; o5 l/ ?1 i4 A. |
  13. Don’t bother me. 别烦我。
' ~* \6 `$ e5 {5 {  14. Knock it off. 少来这一套。 ( K; w+ I5 i5 R& C
  15. Get out of my face. 从我面前消失! , |. O9 G$ V- a# a5 y2 M3 g
  16. Leave me alone. 走开。
* T0 T% ^3 T" g% l5 h" S  17. Get lost.滚开! $ n% y$ T. t. q$ u: z
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 % H3 U5 N$ Q- R% p
  19. You piss me off. 你气死我了。
7 [+ l. N8 ^; S: Y1 A% I$ l  20. It’s none of your business. 关你屁事!
+ O6 r* [% {! O  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
$ o4 u  v: R6 {/ e& c  22. How dare you! 你敢! % O) X: }; g  S0 a. [# S' r( W: `
  23. Cut it out. 省省吧。 0 U. n$ H' I: C7 Z9 ~$ A
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
' ?1 c' [: F6 j5 w' Q! {  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 % y; l* [4 S- h% L
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 $ o  ?( Q, s3 C; u/ d
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) # Y' N. U1 v) o. f% T
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 , h1 ?. X. ]- {$ l
  29. Shut up! 闭嘴! / Y8 i, Z' U- \# t0 H0 V+ v0 o
  30. What do you want? 你想怎么样? 3 A% V: y: U* O
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
" V) V. @# F, B, b) r4 D  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
$ Z1 G( h& @1 V% A( W' \  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? 9 y& m4 q9 o2 J- U+ g1 q0 U
  34. Who says? 谁说的?
% \2 G& T- v9 `  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! ! E" n: X! C% E3 {. s) K5 M
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 $ k4 h! l3 b5 w5 o
  37. What did you say? 你说什么?
" I, ~! U' {- c0 o. W  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! * f# x" i- ~( m4 R4 x% f2 N+ n# C
  39. You make me so mad.你气死我了啦。 9 u1 O! ~  J- K: w' |0 c: H  a+ N6 W+ X
  40. Drop dead. 去死吧! 5 p5 X7 G/ s5 ^, {
  41. **** off. 滚蛋。 + L$ N" C4 o0 ?  t; p9 `
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
( S6 Q1 F& n, s4 z0 ?( I  I; [  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
' [2 s& l9 ]  g! ~  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
5 y- o/ C. w8 j4 f  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 + n. J; ?" Z1 I8 Y" l7 ?
  46. You bastard! 你这杂种!
1 r( m7 N" K1 s3 z  47. Get over yourself. 别自以为是。 ! Y# @, f' X6 w% a! ^( s
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 0 U5 _* U- a8 @& V( a& V0 r
  49. It’s not my fault. 不是我的错。
) V2 x! l5 J  P5 K! O+ w' _3 I  50. You look guilty. 你看上去心虚。 $ J0 T: Y* B2 ^- z; c5 i$ T8 A
  51. I can’t help it. 我没办法。
2 ^% h! y5 m  w* l$ o7 [* V- z  52. That’s your problem. 那是你的问题。
" m0 f& d) A, g2 T8 h* F  53. I don’t want to hear it. 我不想听! 3 f9 ]1 O6 ]  U5 t. L1 h7 V: p
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 ! |8 }( k& T: e% E5 E5 u
  55. Give me a break. 饶了我吧。 $ a1 n( }8 p: x: o" r- p
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? + N$ {0 ]/ f. n
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 7 P, d* c4 n/ ], I
  58. You’re so careless. 你真粗心。 ) [. @4 _; M" n) @+ g
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
, X' S0 f- J& T4 i/ F+ d; Y3 ^, I  o  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! - @: q% {% A4 x
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
0 X- m# y- x8 K' Q  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! 3 M" x* f% j" p9 S$ p
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
+ K- P$ n5 G$ w' Z3 J, l$ a* d  64. That’s terrible. 真糟糕!
; X0 S( r' v: h2 Q  `  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
8 Y/ z% Y8 y: C* o! j  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! 7 Q# k% r' {: t# Z8 ?9 h, H
  67. You’re a disgrace. 你真丢人! + g3 o4 ?+ _5 Z1 T# h* O$ {* H
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
# n( E9 y& z: O, M2 R. q/ O  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!   q; j) V1 P  N
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 ( k+ P. V1 l0 u! [
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
; j6 _" \4 M8 B( p  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! $ @6 M2 G  k/ n! u/ i( N- _3 D
  73. Mind your own business! 管好你自己的事!   M' B; K0 C9 Y7 a2 k
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
6 Q/ l, n! R/ j, U/ I; u$ [; _  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
- K0 {0 S# d* o" I9 h0 p  76. I loathe you! 我讨厌你!
; t0 p8 A/ [  W' ~' r. l  77. I detest you! 我恨你!
0 A( O1 I- s$ ^* i. L& `  78. Get the hell out of here! 滚开! 7 V. X- b% e  r5 \$ u3 B
  79. Don’t be that way! 别那样!
1 S: w( O; j$ I# T$ j- ?- `9 k  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
( U; z1 l; {3 ~1 S- |  81. You’re impossible. 你真不可救药。 , g" m7 y# U9 K* ~' Y
  82. Don’t touch me! 别碰我!
8 e. R* q& ]( r8 a  83. Get away from me! 离我远一点儿! ! [/ M- q& o6 |# t& [( N
! k* Y' m0 T+ Q$ p, w
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
/ }% q  W1 {& C% ^7 j: d9 B" B# F  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
; E& |, X. G, U. ?  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
7 w1 ?  F+ ]$ v2 r0 e/ G8 _8 A5 d  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
2 F1 r9 I0 m, z, R2 ~$ j4 B  88. We’re through. 我们完了! ! E  b, a' X8 S+ T
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! ; [1 w$ d3 S7 ]! Y) U5 }
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
+ h  A. G2 x8 {* E/ ^6 B! u  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! 5 Q- _7 G( ~# m) s
  92. You’re away too far. 你太过分了。 + s3 Y' i; N( |$ ~
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
  x% K3 P" c; L  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! 4 f: G4 Q3 B  g/ `& j* r
  95. I could kill you! 我宰了你! + Z- D4 A4 n: Y& ?& g) D
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
! V# n+ [8 S$ ?2 Y& y# t" _  (比尔·盖茨常用)
8 C: k& `4 g9 @  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! ( o9 s; Z) f0 V2 Q1 @0 S1 N
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
3 O, W2 @; Z: B7 k' R  99. Don’t push me ! 别逼我! ' H7 S3 z. `  v! C
  100. Enough is enough! 够了够了! ) k7 f4 E$ A* }) N9 k& f
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
( f1 w  ^3 j' j/ j2 a9 X3 a+ ^& A  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
2 l) H' y$ {$ M1 O4 [  103. It’s unfair. 太不公平了。
% ?' c  K# n2 Y: ?- ~4 X/ J  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 * R2 ~8 o6 r* ^3 ?6 n. W0 D
  105. Don’t panic! 别怕! 5 J! T" F2 D" H- H6 q$ ~+ _
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? 0 R' I, N7 {! [- v( J2 r% g2 b  U
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
$ i7 f+ z. v5 t% y  108. You asked for it. 你自找的。 : q5 A' Z  T4 a4 b! Z4 A' t
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
+ W2 i  {6 B3 ~  X; T! V好象在哪见过

( ]. M6 U' q6 g, y, n觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
. E: [: G# j2 D好像翻译成中文感觉更恶毒一些
' t/ s0 c" Z% u9 L' j! c
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-1 20:03 , Processed in 0.148707 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表