埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5401|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 1 V% h1 x8 S5 h% r8 y7 L5 G
  2. You make me sick! 你真让我恶心! 8 r5 g  e% j5 `4 J& s7 k
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
9 ^" _2 s" B9 g1 v  \- v  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! : W! ?: K$ W- d1 \% G2 g; m% C( S/ I
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!   s: V8 D- q5 N3 }
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
% K2 }/ r  `; {. o0 |; d6 Q0 T  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
  t0 z$ U7 A. m+ _9 l! C  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? / I5 ?3 q3 [, ]  G* ~+ g' y7 K+ }
  9. I hate you! 我讨厌你!
: M/ j9 l' F: _& p& J  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 8 w' {, d' E' ~- n% C4 A
  11. You’re crazy! 你疯了! : |& ]( A3 l: N( Z
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
$ F) n/ J/ ~4 r/ K9 E/ r3 f8 B/ W  13. Don’t bother me. 别烦我。   z5 x4 ?1 a8 d2 j4 {$ e
  14. Knock it off. 少来这一套。
4 X- ]  p7 ]" z, @  15. Get out of my face. 从我面前消失!
5 A. C7 Z5 m9 ^3 @/ v! N, c9 ]: }  16. Leave me alone. 走开。
  r8 w6 ]$ e: L" \  17. Get lost.滚开! 7 F; z6 R# ?! E2 V3 \  _# c
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 8 o( ?: w3 G; u" Q' n- ~9 w
  19. You piss me off. 你气死我了。
) @! m8 Q! |/ M( W* N3 }3 P  20. It’s none of your business. 关你屁事! 1 a+ R$ p, \# a; z$ J3 v
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? 7 ], q9 G4 |! u. n/ L
  22. How dare you! 你敢! 1 R' m0 @: P9 b1 l- w% _
  23. Cut it out. 省省吧。 + U# B2 d% U& [9 j3 ?
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! $ r6 o/ x2 K6 G' E- n
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 8 t% M4 v# F0 x  r! Q! o
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
0 G0 J8 c: @5 R+ U: k# r  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 2 E: L% `: F2 D# {8 I
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 8 O4 m( v: `0 D) u
  29. Shut up! 闭嘴!
  j( G" [: J* I0 S2 B  30. What do you want? 你想怎么样?
$ K5 i5 `2 b% d  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 5 B) r5 E6 ~$ f/ m
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 6 ^2 r# f) D* D- |7 ]+ q* O
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? ( h* Y9 e" Z* c% v4 a
  34. Who says? 谁说的? # P+ \4 o2 o/ ^$ ~; R1 A
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
" \+ e1 G5 p' b; M( L" T4 y  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
) w% @/ l9 F5 H, i4 a- ]  37. What did you say? 你说什么?
4 Z& H7 V5 \/ ^% s; Y  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! 1 S, q& o% }5 ^) n* O* m# D1 n
  39. You make me so mad.你气死我了啦。
* \7 k3 \( v* x7 g7 ]  40. Drop dead. 去死吧!   q7 E1 ^# B" ]+ R# V( l
  41. **** off. 滚蛋。 7 V. v  O. L2 D  T9 y* d
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
3 c0 C+ L3 W/ o* v# q  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   & G4 i/ e& i9 A1 e8 q
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
1 z! i% j0 T0 i  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 4 Z5 A! q8 @' Q" |/ e
  46. You bastard! 你这杂种!
+ j6 [( f; f* k( Z, _0 ?+ q1 M  47. Get over yourself. 别自以为是。
, O0 [+ F% R! a! S  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 3 V6 t9 q. _9 C) ^5 T
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 0 {: s5 n, s# n* z7 Q4 A, t6 I2 {; [9 T
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 5 y) H, J7 q7 `5 V1 u% C. G( U
  51. I can’t help it. 我没办法。 " Z2 }+ h8 w. u# \
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
+ S$ \0 C3 h" y  53. I don’t want to hear it. 我不想听! & j- n6 ^1 E1 g" k
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 . M9 k1 Q6 z  |
  55. Give me a break. 饶了我吧。 + T/ c; \# _/ m; j: }% @  f
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? 0 J/ s: N9 m" k9 o0 e
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
; _6 i+ _3 I" _: R" ]  58. You’re so careless. 你真粗心。 4 W  @# w8 {" O3 m( h' F. O" x2 E
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
7 v- {7 |$ `/ o' E3 C5 y6 W$ Z: G  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! ' j1 D9 r9 ~' D. r
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
+ ^0 v' _2 M9 b7 G' C/ p  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! 8 j: U3 X, O6 m2 w9 ]6 E
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
/ y9 H, m% }5 U/ Z3 U  64. That’s terrible. 真糟糕! 5 t$ J3 U6 L0 W7 E0 T
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! # B# ?& B2 b+ h1 ~
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
' o3 T6 V7 {) d) x  a# j2 S+ P  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
/ p3 A# o* Y, a& c, s  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! " M% Y7 \" {1 H
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! : h' A' I) l3 M  F& \* {
  70. I’m sick of it. 我都腻了。
# n/ r# _6 e- X5 V/ v0 q3 ^! k  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
1 |% [, m6 E% y( P  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
8 _7 [9 ]) Q9 R+ A4 Q  p  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 0 C5 p+ x. d3 S( f" Q& l
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! 4 T. c. d8 `" ^/ _4 ?2 Z: H6 `5 U' R
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! - k+ N6 |% |% ~' Q( y! @; w: W
  76. I loathe you! 我讨厌你!
% U: u8 A6 P1 x: L* e  77. I detest you! 我恨你! 5 l* ]& J& O; Q/ h! B
  78. Get the hell out of here! 滚开! 5 X& O# A9 O# l2 O! ?6 q& u& S0 L) C
  79. Don’t be that way! 别那样! 1 F5 q8 p0 n' ^: G7 b5 X7 W$ O7 K' `
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
0 K5 K5 ?- D8 o' f' G+ U6 h  81. You’re impossible. 你真不可救药。
$ b1 ^9 ^+ [( V$ ]  i& t/ D" [3 P. W  82. Don’t touch me! 别碰我! 3 j* U1 M# ?) D9 F4 p! o
  83. Get away from me! 离我远一点儿!   I' f: p- ]2 a( S

9 S$ }( S7 G0 }2 N7 T) O  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
: w+ v$ p+ M. m- }. x  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! 1 {; [2 g6 c1 C/ v- s' E1 b' u
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
+ K1 a0 L2 P5 o1 S% r  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
0 ~: \8 D( P! D  88. We’re through. 我们完了!
0 c% R, u) |' ?( W5 o  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
2 T. q- c+ b/ J+ T7 n0 |7 {  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 5 z7 f+ p/ q/ C) @. e  D
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
- _0 _- q7 j, H0 v  H0 A, h  92. You’re away too far. 你太过分了。
. K8 s% [$ q3 g( ~* }2 W  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! ) f8 }$ ?2 \$ D
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
1 t4 ]- X; S7 l' i0 L  95. I could kill you! 我宰了你!
6 x6 x2 z, e2 g# ?  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
( V% ~, y2 ^( H$ M% ?  (比尔·盖茨常用) ' N+ x/ ^4 y% A* r, }, S8 [
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! , k' A. I5 m0 N# |
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! " }& c* {& v; p  }" ?
  99. Don’t push me ! 别逼我!
1 Q  D/ W( q; e5 D+ ]  100. Enough is enough! 够了够了!
8 F5 g& s2 E+ s; j' a  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! 0 r. d. I% x' Z1 ~' e! S  }
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 9 S- X6 J3 D' l5 F- ~
  103. It’s unfair. 太不公平了。 ; W+ t9 h0 s6 K# |4 u& l
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
4 i  [) _9 b! J" V0 X. H' G9 b  105. Don’t panic! 别怕! 4 \# N8 m5 o0 b. U- I' W
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? 9 I0 v- K) j9 h. i2 ]. b& K' T
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
0 m: n0 s- |+ `8 p/ j; y. p  108. You asked for it. 你自找的。
: Y( h; I9 y1 |2 F) ?3 u  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:1 W2 K* ], y6 I. p& ^
好象在哪见过
/ W# s3 t4 a4 S- P$ _6 Q
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:5 i3 S# f% Y% \$ J9 ~
好像翻译成中文感觉更恶毒一些

: r7 r) a) T) Z* l( U2 Jyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-7 11:01 , Processed in 0.262205 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表