埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5190|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
& p+ j" E' y: s& g# ?  2. You make me sick! 你真让我恶心!
' ?! l! @; ]4 f# k& @  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
# ^5 h. i# |* f* K! I* D" U  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! " n. e! y  L* H9 K
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! 0 v( N; X7 Y- u
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
6 p+ I! B; P; N* X; U  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 7 y( m% d2 t% Y2 V
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
8 n( [( ?3 ]+ q, \  9. I hate you! 我讨厌你! ( ^& B! N3 w  C. @
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! $ E) H4 P6 N1 e; s4 W- N" o
  11. You’re crazy! 你疯了!
3 Y( p0 |$ W6 P8 C% e) V4 }  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 9 s# }, r( m. {2 E
  13. Don’t bother me. 别烦我。 8 b# [9 I' _& P* W; `" A5 n; C) p
  14. Knock it off. 少来这一套。 * ?3 r3 r# B1 e+ w
  15. Get out of my face. 从我面前消失!
- P/ I" {; T0 ~+ {+ B1 O  16. Leave me alone. 走开。 0 @) W5 F& L+ _1 ]6 O
  17. Get lost.滚开!
5 M2 c+ t* s9 j: h, n* G  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 ; w1 c7 u4 T0 `) Q
  19. You piss me off. 你气死我了。 / [% k; F- m9 ]2 U
  20. It’s none of your business. 关你屁事! 2 m2 B5 H: {+ h& E+ p4 b/ g1 y, j
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
" R+ n& E. p' E3 g' U& P5 r" w  22. How dare you! 你敢!
8 K1 X' v4 @. v2 x4 V  23. Cut it out. 省省吧。 : p$ `& C$ i+ Z% u; h1 N/ V
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
: v! m) ?1 p# h$ g, g  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 3 W* I) E# _- U$ F# F" ]
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
5 q9 \0 ~, `0 x5 m7 q' I8 [  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
. Q; t  r' P0 B1 p0 U2 P- c  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
* O% y: o2 R7 a1 _: g3 |# ^  29. Shut up! 闭嘴! ' @) E1 i5 A6 `/ [
  30. What do you want? 你想怎么样? 0 Q1 ~7 _6 a* y
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? ) j  t; A4 h5 Y2 ^# }% z2 b/ P
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? , v( I  P6 [: d/ e# Z4 U7 z
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? " Z% f3 s+ b! y7 y6 |1 Z" B
  34. Who says? 谁说的?
& `. E2 V% p2 e2 ~- c  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! 7 A9 Q8 I% p. I; ?; c3 U
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 " Q2 B, E4 S6 Y
  37. What did you say? 你说什么? ! k6 t" P% x$ U8 O* R0 S
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
$ w5 Z6 ?: \0 O) T8 y+ U  39. You make me so mad.你气死我了啦。
5 b4 D2 Z: @. u1 D  40. Drop dead. 去死吧! ( L0 d0 q' M, F: P
  41. **** off. 滚蛋。
" ?& y! V! e( S' B+ v  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
8 J% y; z0 f; h1 t7 b  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
0 v( |/ i/ U0 F8 b9 r  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
$ `9 S2 {# Z6 E# ]. T4 w  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
* m# o8 M) |7 k3 |8 ~  46. You bastard! 你这杂种! # k1 @7 K9 ^7 `" x
  47. Get over yourself. 别自以为是。 " j# ]  E1 \* a  n7 X0 K# ]
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
! j) B7 F$ W7 F5 D* q# a  49. It’s not my fault. 不是我的错。
  G, l; ~9 e+ o$ r( c+ _  50. You look guilty. 你看上去心虚。 ' W& h6 e4 W2 @% K  a% J
  51. I can’t help it. 我没办法。
0 G! C, s& q  G4 g6 P; U  52. That’s your problem. 那是你的问题。
7 z7 q4 F. E8 o+ ^4 D  53. I don’t want to hear it. 我不想听! / d1 k0 P5 ?* J: i4 m
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
& V2 p9 p1 ^: ~0 e9 L4 t  55. Give me a break. 饶了我吧。
& F& i7 z3 c, d+ y( @6 P- I6 K  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
" j3 r8 t% x, K! [1 w. n  k) m  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 6 e3 v) k. S) Y, U- t4 `: f1 c0 d  g
  58. You’re so careless. 你真粗心。
/ w# A  ~( d6 S# @# e$ b  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
& ]. X. n8 q2 A7 e  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
) @4 U2 J$ B, Z  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
& E; s" F  K* B( ]! c4 ~2 i  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! 0 y( f6 v5 Y6 E1 N  S, p
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! / [: V  m2 k* p: m! Q* _1 O- i
  64. That’s terrible. 真糟糕!
' M+ p6 J2 K0 P- z) j! z* ^7 n  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! $ S0 W" b0 ?% R6 c4 I& z! x! m
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! 3 ^) p% a* {# @: P
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
5 W# a0 U+ ]  ^, g; J1 ]  K  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
5 H$ w! w: n: _* Y) D  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! 0 h  B$ ~; R. x) h5 S3 ~9 t5 J
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 1 w% {; F' {! H( o: Z
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
$ F% F& `7 `2 _8 W) l+ ~  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! $ U/ M2 ?! `& I, K' e: w% Q
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 8 h6 D0 W% P. K$ H
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! * s& R( N: {' k% J  k! ~
  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
. p8 V4 S2 x+ e# c( n  76. I loathe you! 我讨厌你! 8 f3 r% v- U1 \, s' t' @% @
  77. I detest you! 我恨你!
9 M6 S9 T4 ~) J- S  78. Get the hell out of here! 滚开!
- r0 D1 u; v) B& W  79. Don’t be that way! 别那样!
7 f& Y! x) J! p  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
# i! S/ T" {3 L$ h2 }  81. You’re impossible. 你真不可救药。 0 z9 X6 |5 l, b$ d
  82. Don’t touch me! 别碰我! ' V, ?, }" {" J6 r2 a+ a
  83. Get away from me! 离我远一点儿! , k6 q" u  U6 e( M: ^

6 D1 m# R" Z5 m+ A8 g  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
! l" Y: Y" G' R7 V  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! 3 i2 L  E2 i- H5 b( \5 Z
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 5 b. K2 R8 o( h! E7 L* q* [- g
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
4 }( a& u6 Y, v9 M1 M2 x  88. We’re through. 我们完了!
1 h8 w8 H0 @0 ]! N  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! " r6 e* m" F9 c& `1 P
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
) K  t1 _  t* @$ n  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
) B: _$ g( P9 o8 M  92. You’re away too far. 你太过分了。
/ W* N- ?+ r; U  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
; H7 W5 K9 H8 a; @  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
8 C  L8 E. s6 a& J1 d  u# }$ Q  95. I could kill you! 我宰了你!
8 v! f' R# }& I& Z8 ~7 \, F  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
; K$ _- k( ~$ M+ ]  (比尔·盖茨常用) ! z( a; @! n4 g+ n0 a' S
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 4 ^8 G- ?9 h9 u8 e& F
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! 0 c1 T1 O" X/ H' m) r
  99. Don’t push me ! 别逼我!
/ N3 T# U3 ?& ~2 J  100. Enough is enough! 够了够了!
: W, i# Y/ b# y  l, \) J/ y. C  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
5 }  \  w3 z/ D. K" c. q! [  d  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
9 c6 ]/ m- ^3 i  j. i. d  103. It’s unfair. 太不公平了。
: g4 z6 v( m8 ~/ I  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 / q! b0 O$ O2 N" Q1 c  l
  105. Don’t panic! 别怕! ! ^, c' e7 v( G  z5 g, c
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? 5 B7 Z& }. n1 q) E1 D+ @
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! * |! F3 B$ c+ k  X3 q
  108. You asked for it. 你自找的。
* g$ z5 n  P6 z  S  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:& t% l/ H' o1 n; J
好象在哪见过

8 r5 N4 B2 t' h, @- @) `* Y8 X: }觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
0 Y9 V* k$ |) _. u4 ^$ t, O好像翻译成中文感觉更恶毒一些

+ A& N% I" ~% h: M: fyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-18 19:05 , Processed in 0.161339 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表