埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5265|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
: r, m) d+ q& E  2. You make me sick! 你真让我恶心!
* p* j6 e; F; Q* q) U2 @  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
% q1 ~, C& i0 T& c1 B. B  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 5 L9 E4 c% T" K- [( Z
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! , q; o" ]# I5 ~
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
/ O3 i5 G. Q) j* |  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
! ~; ]' l( ?1 T$ U5 W# a4 d  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? 0 @: e6 {: j0 |" P, ?' n
  9. I hate you! 我讨厌你!
7 T0 p1 r; R$ o0 j  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 2 u$ y7 o; ^% C: a3 l5 a: O
  11. You’re crazy! 你疯了!
3 U: K3 \: N0 K( ?+ X  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
3 |% L4 t# z- R6 Q" U. H- m  13. Don’t bother me. 别烦我。
# R9 N' w, Y) i: o! U+ W  14. Knock it off. 少来这一套。 4 K  p) h  n; x
  15. Get out of my face. 从我面前消失! 1 H; {9 T/ l7 n7 L) J; B: ?/ b
  16. Leave me alone. 走开。 % \9 w& U8 T. R8 S8 X. F0 c
  17. Get lost.滚开!
  q9 R) L5 a  M$ {1 N8 E5 v  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
% H5 Y7 W9 ?( N, m; z; }' \$ n- @  19. You piss me off. 你气死我了。 + T4 j" Q& c( C' Q( u# p, R0 A$ N- U! i
  20. It’s none of your business. 关你屁事!
" A1 B* H) d' X) C' a4 @  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
' n: T1 W8 C$ c" u: a  H  22. How dare you! 你敢! 0 W7 ~( x0 y0 D, e; w2 ^5 u
  23. Cut it out. 省省吧。
* J& w. K' q/ h& P4 a  G$ U  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! . E1 ]* u- M) O8 E. l2 ]; c
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
; L& [5 j$ k7 Z  26. I’m fed up. 我厌倦了。
5 d" A6 O5 C' ?& r  J/ M3 W  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
  Q8 {7 N3 [* }2 O  @  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 8 d& o+ }4 o- o" T1 S
  29. Shut up! 闭嘴!
8 e3 {1 |5 Q! T6 r- }, a1 f  30. What do you want? 你想怎么样? 0 l, y' o/ z" a- J: A% M1 q8 `
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
" Y5 e. T+ q. h( v  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
1 T: G& U& \+ q8 g2 \5 I/ c+ D! R  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
5 g$ X5 q2 q' @- f0 o  34. Who says? 谁说的?
8 g: v% F( L: H  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
: N7 h) d8 }4 k4 _+ B8 \  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 0 y. n2 O1 ?8 Y- r. ^% D/ n
  37. What did you say? 你说什么? & N, f+ p1 X" ]9 C: T
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! ) x- E8 Y% `% ]5 U, t" O* [
  39. You make me so mad.你气死我了啦。 , q3 k4 ]; F" O& ]  _7 y/ t/ N
  40. Drop dead. 去死吧!
" E! J' y4 N5 v8 x" g3 u  41. **** off. 滚蛋。 4 x3 a6 T6 y- b' M% n; j
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
$ t8 C- ?. U' p; C- m  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   , c- Y. C& d6 S: ~
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
- x. J1 m3 C1 s7 Z4 m. u8 C  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 0 y! v  M4 e7 u! ?7 w$ s/ {
  46. You bastard! 你这杂种!
- {! T  S' x  A/ o; Y  47. Get over yourself. 别自以为是。 / T  }& W- ?7 G3 S8 f
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 . A; K0 g, w$ |* [* B
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 1 {* p+ @$ T! B3 }, |) J! {5 i
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 4 x4 f* d1 c7 l" a2 [: x+ T
  51. I can’t help it. 我没办法。
" v+ t, q: `3 Q& V" x3 ?0 n  52. That’s your problem. 那是你的问题。 # D# r3 f# s3 m8 {9 X
  53. I don’t want to hear it. 我不想听!   e; l! W+ D. K6 i  E, y# N+ i
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 - [) [# h0 ?( a/ O
  55. Give me a break. 饶了我吧。 4 l  _/ k2 J" C9 A% z, W
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? # J5 V2 J# E/ ]2 d8 u( s2 [
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! " n$ N5 a4 z! p) g6 R
  58. You’re so careless. 你真粗心。 / H* h: `; L- K! S2 y) \# j+ X
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
% D6 ]7 Z' k- l; E) d  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
9 ]' E% X  |1 x  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 9 I, O( W3 R/ Z* c9 H0 N  n/ A( y* L
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
0 L, k  T% M3 t+ J% Q! `" t  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! 9 l& G( N/ ^' ~' G" |: z: Q
  64. That’s terrible. 真糟糕!
' K! x* Q* S) y5 }  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
5 V) j( \% e3 I  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
' {) H, ^0 Y- P9 A* j* R9 k  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
1 b, T: t! q; U# r) K  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! ) T( z& Q2 P4 v% w, ?# `/ l7 H
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
- w( d! N' D/ w  {/ V# D$ c  70. I’m sick of it. 我都腻了。 1 }/ s" @- C1 ^# e1 c
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
1 W  d# G; w) O0 t7 L1 X" H; I  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!   s, M! E) i5 }6 d. C2 k8 ~: A5 I$ d
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! , v6 p% \) x" i
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! , T  W7 u9 p- C
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! ' n* {: V( D- F; X% _% {6 c
  76. I loathe you! 我讨厌你! 7 @0 P7 E- h7 }, s9 z
  77. I detest you! 我恨你! * b4 D7 Z" o& r# s. d* V
  78. Get the hell out of here! 滚开! 5 Q2 L2 i/ n. a
  79. Don’t be that way! 别那样! 1 ^+ d: A( l) A, W3 p
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
! j0 x5 F8 R( W: e. ], q* y' Y  81. You’re impossible. 你真不可救药。 5 Y0 R) z; q: p& _
  82. Don’t touch me! 别碰我! , u5 Y/ N1 o- Y) I" ^& S
  83. Get away from me! 离我远一点儿! . Z  l3 H+ o! X

9 j1 H4 O0 n% n. s  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
$ F0 F1 c. N7 N& V* |5 ]  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! 2 o$ h2 p& q: N8 r# ~" `& [
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 / ], Z! l( j' U& `
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
" p/ M+ V( V) l3 i: ~( |  88. We’re through. 我们完了!
% [( J, U5 l/ x  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! ) g- O9 A- n6 S/ y" [& l$ A
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 $ n1 }' p3 c" W; ]$ f1 R4 _$ c5 F
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
  {( Q: e5 D- t; N8 H% Y  92. You’re away too far. 你太过分了。 / b$ z. m1 `# L! b3 g
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
6 n* z( X7 }  l/ O- H& L: \- p. O  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
/ H( Q9 u. L8 ?2 j5 P9 \3 w/ C  95. I could kill you! 我宰了你! 6 g# S" }& h9 ~! L
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
5 t) E" p6 l5 H9 q% M+ Y" E, n  (比尔·盖茨常用) ' i  p, b( s4 l# b, Z
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
5 O8 \+ X8 w1 |  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! & A; x! c  G* ]) w6 s0 B) z# k
  99. Don’t push me ! 别逼我!
+ d$ H9 T- \: D9 f& Q  100. Enough is enough! 够了够了!
  i# t% p$ L7 y  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
& m9 H& D* ^# Z" w7 p# ?  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 ; N" ]( ^8 [  t; S- V
  103. It’s unfair. 太不公平了。 ( E" y2 b' Q9 Q9 h9 c
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
3 A/ |5 M& s4 |5 r. `  105. Don’t panic! 别怕!
/ q3 a8 g7 m1 w# D  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? + r/ A$ j6 m  [  L" t
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! 9 C. y: w1 D8 N8 U$ {" q
  108. You asked for it. 你自找的。 / f8 p' V: |* u2 C% a# f, x' a
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:0 B* {- R! [2 w* v) d
好象在哪见过

8 \6 K+ F1 s# @! n9 g$ ^2 Z觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:! D: U" e& x; v8 r, M  A% M) p# V$ {
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
2 w/ Z5 D1 t5 O6 S8 l4 f
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-2 10:46 , Processed in 0.208852 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表