埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5362|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚!
$ v5 W  m& [! N4 Q& Q  2. You make me sick! 你真让我恶心!
- p! a  t5 {" T! x  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
6 n9 y7 G( i! K  d0 a' ?; B  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! % P; _7 w/ o' ^2 S: u
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! & u: C; A. S; n
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
  [6 y+ e# l: p* g, E  l0 B4 X  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? ; W5 n% z, V& Z3 J4 N6 E
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
1 ^0 T8 K9 n- Q  9. I hate you! 我讨厌你!
$ g& i- D' P2 k1 f8 \: B# f0 v5 L  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! . m) [4 u/ V) u- I$ n, @- G+ `
  11. You’re crazy! 你疯了! ' y: D. @' R6 s1 o7 ]+ K
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) % r/ A5 K8 a3 W, v9 i: b
  13. Don’t bother me. 别烦我。
% `: _( f% B5 V- y  14. Knock it off. 少来这一套。
2 I8 `3 E+ y& ~* S0 K  15. Get out of my face. 从我面前消失! 7 K# o: W% u- n* F0 @% N
  16. Leave me alone. 走开。 3 j! ?" ]# l2 {
  17. Get lost.滚开!
5 X9 Z/ |* {7 y7 k. [  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 ) l+ W5 ?3 T. ^* ~6 g+ k, g7 G7 c( v1 j
  19. You piss me off. 你气死我了。 7 I, _0 N1 T# e& a  M* d
  20. It’s none of your business. 关你屁事!
+ u( y1 \% v2 L. }6 l& r) I  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? . [( Y5 b8 n4 v. u6 z
  22. How dare you! 你敢!
' \1 M. S7 r/ H9 u% e- G  23. Cut it out. 省省吧。
6 B' i" i6 o3 p/ n7 t  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
- O3 ]" R0 U! [, @  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 ; t6 D" ^# A. |# T+ z. U8 [
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 1 O5 r6 e3 G* M) N2 A/ y5 k
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 8 \' _9 u" d+ Z! _8 _. ^
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
  j$ `# J9 |( s* z  29. Shut up! 闭嘴! 4 |* C. A1 J: z7 y. j3 c; c7 R4 j
  30. What do you want? 你想怎么样?
! v& p9 Q) h5 Q  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 1 {7 N* W( }. C1 R
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
; A0 H1 v$ C' t7 G( L( Y( J  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? ( r: I; M+ |# i) x# j2 E
  34. Who says? 谁说的? * ]& v; G! e, I4 n, Z+ i
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! : t2 G* b9 [1 V$ E4 v6 X" W
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
& h3 g6 s5 r+ M0 X/ _  37. What did you say? 你说什么? $ \2 m2 S# P+ e% p: I3 J
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
5 ~& g- N' ~7 E  i  M+ d' c  39. You make me so mad.你气死我了啦。 ' L0 I2 W+ w  }) d
  40. Drop dead. 去死吧! + q# r2 x0 m( A
  41. **** off. 滚蛋。
3 R$ D8 ~$ F, N" {9 y' w) D  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 * p  m) X8 |. p5 m/ S$ d2 O% R1 x0 m
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
/ r+ u& c! \5 Z) s  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 8 Z6 N7 F6 e; ?# {
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 8 h5 U9 m! J+ s- n4 w5 d1 }2 ?
  46. You bastard! 你这杂种! 1 W  Q4 f9 F) y0 {
  47. Get over yourself. 别自以为是。
9 A3 h: k  |3 I* j* n  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 5 h( x; m0 i* W. A; Q! k  L6 S
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 ! m! |- v" m/ U
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 1 s- Z1 Z9 Y$ G# ~( r3 A# d8 U" y$ l
  51. I can’t help it. 我没办法。
6 y; F. l$ ^. z- I' H2 ?1 W) {% r/ Z  52. That’s your problem. 那是你的问题。 8 |- C8 G1 w# v; `6 V$ ?
  53. I don’t want to hear it. 我不想听! # e; G& {1 Z3 z
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 ' ^+ b7 ?. h6 v$ i/ b
  55. Give me a break. 饶了我吧。
. C) s: |& {4 S# l9 T& `& }8 D5 P  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
! K+ b5 t; q0 J" k" l# B  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
* w' L& h4 R, N, u, O  58. You’re so careless. 你真粗心。
- v$ {2 O9 y0 C+ y  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? ' e; L  G  T% \1 M0 l( \+ w& s' Y  z
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了! : o3 F0 E; h& e# T7 {* ]
  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
. L/ I% o! f: H  ^6 I  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! ) `% f4 }7 ?& b. h3 j% t8 j3 Q
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
( N5 g4 J7 J" s( s( ^  64. That’s terrible. 真糟糕!
% |! S+ J* _& ^+ @: @3 s/ p  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
4 i$ b3 r: p+ w% _  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
& t, `9 s, U! f$ ?  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
8 [! ]4 f$ N; l5 B  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
3 a2 A$ e$ B  K2 R$ B* E  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! ; H# a! u, s3 p4 u& P  o0 o. c0 {2 _
  70. I’m sick of it. 我都腻了。
) i0 y, s7 ]/ e: N3 U  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
+ B5 h. e( E; N3 o' U8 F' X- }5 o  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! 3 N1 \! \) T+ q: M5 j0 [/ r, D
  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
& i& m7 J% ?8 l, e% I& \  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
) p/ E7 q/ X8 H5 ~  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 6 }# {* e' {7 |; q+ ^0 t! Y" p
  76. I loathe you! 我讨厌你!
( g9 E+ U% i7 X0 l5 T% L  77. I detest you! 我恨你!
  n5 q: X; h/ T* E% G3 O  78. Get the hell out of here! 滚开! 7 ?9 A4 J5 r7 D& t5 a: T
  79. Don’t be that way! 别那样!
, T+ d7 K7 j8 I1 V$ c# S. A- K4 L  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 7 q  Y0 K& M- p+ [* r2 b  t
  81. You’re impossible. 你真不可救药。
/ i+ r. n. E8 p+ g' y3 R+ a  82. Don’t touch me! 别碰我!
+ Y7 F% @1 _$ s+ c) I) |  83. Get away from me! 离我远一点儿!
; r, W" O+ ?) w9 B0 I; ]3 q& i6 a0 l" U  n
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 / }. @! |" O* G5 O, A6 z
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
* ^* y$ Y1 O# I7 g  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 : j. o0 G- m4 R+ z3 L) a
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 1 \3 [3 k; ^& w6 C7 S0 l
  88. We’re through. 我们完了!
+ X7 ^5 g8 w+ o. l( K  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
: ?8 v$ A3 ^7 H2 h/ ~$ {1 F  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
/ u+ j$ F. [9 H$ Z  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! 8 |1 M: ]5 A% W5 g% i9 r$ s3 m. M
  92. You’re away too far. 你太过分了。 - G$ v+ S  W# w, b* i" U
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
. A  x: p8 d; z# A( a  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
* H# T8 o$ d& G) J7 e* ^/ p  95. I could kill you! 我宰了你!
% J0 t1 p1 ]' N" ?5 ]( H  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
8 ]6 F4 ^2 E( ^" U1 p+ a  (比尔·盖茨常用)
4 ]- z# V+ G! M8 M+ W7 ~& r$ P  O: A  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! * N8 P6 ~. M: L7 ^
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! , Q$ r. g5 x% _( c7 M1 i
  99. Don’t push me ! 别逼我!
0 L+ f3 n; \6 o) t4 K2 y  100. Enough is enough! 够了够了!
4 k9 g% d8 j' l2 g2 f  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
6 c# E8 Z& u' `  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 . {- [0 {+ D# b. g) Z: w" s7 f
  103. It’s unfair. 太不公平了。
* s: }' A. {/ H, ]) V& w! {; m  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 ( z+ {5 ?0 y2 [4 e8 ~3 g) d
  105. Don’t panic! 别怕!
  t% r, ~+ K# }" Q  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
9 t6 _  Q' Z0 B5 b8 R7 @$ M% s  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! . v% `2 |9 {% K1 @. }5 B, w. i
  108. You asked for it. 你自找的。
# y  E8 s2 R2 u1 \4 G  109. Nonsense! 鬼话!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:$ q% Z  U  n0 s2 E# g1 x) ^" p
好象在哪见过
; N5 K2 l5 }; V8 t) D
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
+ ]) B3 K1 x) a, b好像翻译成中文感觉更恶毒一些

2 e  x1 S7 v- h0 f8 D, G8 S' w" xyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-3 01:33 , Processed in 0.162184 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表