埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4256|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语 ; x6 e% ~  a& B+ u& g. K& w  C
一 入关
7 {( I( H) ~9 n麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
; H5 s: @: T1 ?8 M% Y( c  S( I7 r这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 1 I3 q9 F( M( O. b+ F# S
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? ; K; Z0 U( @$ D  R7 Z: n
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
+ E7 O/ e% e/ {3 o8 W2 G随身携带多少现金? How much money do you have with you?
# T6 H% T7 ?$ I1 ?' b8 p大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
8 ^0 `/ T! a2 l0 ~$ s( N7 Q$ G祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ) D, E; U6 \9 z9 I
谢谢。 Thank you.
9 w1 t% O/ X& ]& H9 e& W" X( _二 行李
, ?- B0 a6 @' \我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? # q- |# l; _" a2 j: y
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 8 U& m$ k, g& t9 _: z
这是我的行李票。 Here is my claim tag. , a5 h$ ~& e$ ]+ ]/ K  N
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? $ E! w5 P# v& t; B6 s2 I
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? , S: t, Y' P8 @+ b6 e* Y  U! b
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
% D, p0 w6 d$ A  T3 @( f它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
* n  R/ n" S/ h! J: A  w它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. , h% {& ?$ W) R& t% ^# b
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. % P0 ^! B1 S) h) l# I
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
( f, u) i2 G6 }2 M我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
8 N3 A1 L* e# f请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
  m1 p* u8 j1 ~7 e多快可找到? How soon will I find out?
, s. l) O( V' P4 j8 t一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ' s4 Z5 g1 V, x4 z' e' `( ^) j
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?   V; h, O# V" d' q/ O5 g5 p; j
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 2 i& V. Q5 G" o( |
三 海关申报   y- @! j' D, X* m# N. Z; ]
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
% n4 d0 C5 t" I( A. z* z1 m: |2 ^是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
: C- ?5 ~9 h, _; M9 p没有。 No, I don't.
* U5 V% e0 F7 m8 F请打开这个袋子。 Please open this bag. ( C1 ^: O* l8 s4 C! T3 {, m
这些东西是做何用? What are these?
0 D1 I$ N# ^* u% F这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
" s- N( r( J, o- v& a1 n这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
) O% y1 m# p4 B9 H4 \1 D这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
" k, p$ m5 m+ W5 G你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
+ J3 S9 Y. b2 B. T/ i. @是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
  h3 Z. }- w, J: y* T这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 9 i5 j, g- {3 Y1 Z, q. R) n, e
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. * X) P  W% Z7 K% ^& F
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? . f4 i/ ?5 d: U) w0 Y/ ^5 M* d
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
, U" z, D- ?4 P) y5 I4 \) H8 L四 机位预约、确认篇 ' D8 V* Z- Q* H
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ) ^2 O. u) F& j) J
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
: |3 n; S+ |. m% y) R行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. * v5 G- @1 Y9 H- t7 I0 [
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
& [/ ]' ?, ?  {: C' w我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
# Q$ k0 L- L# j/ W: a一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? $ w- A# L" a& D) G
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? + Z9 X- t6 T5 ^4 R
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. . W' t$ g2 }/ |+ j5 Y
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
8 L  s  Z- I$ A# |9 [下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
  x' R$ k: t0 K% D# j/ P太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
" ]/ R( K) w! s, I4 H我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
' r; J: v; j) Y+ `, F我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
  g- \  r6 k# }请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
3 i- |  Z2 |% }5 @别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 5 q. N- ]- p) `
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 4 U) A/ [3 H* _7 C6 E
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
2 J* I% L) |0 G! [+ {8 t9 t+ `(飞机客满时) + `9 I6 |( S4 ^6 G+ u
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
% s; t/ D! l; k& L. Z  q9 K若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
, _+ ?# |3 j5 z后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
5 B% \6 t" P8 [# M4 j1 s5 w费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-18 01:06 , Processed in 0.131549 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表