 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 awake 于 2009-7-25 13:33 编辑
2 `0 y* [! J4 n+ R9 X* O. A' W8 @3 C* E/ R$ x# j8 F- g
http://www.google.com/hostednews ... P5InBhwjCw3eQiw8FEg! Z1 g5 p& \- y9 N0 y5 m
6 s- W* [$ o7 i+ E4 o" L. }LONDON — Some British parishioners are being advised to hug rather than shake hands "as a sign of peace" in measures by churches to try to stop the spread of swine flu, a report said Wednesday.
/ N( P; T# ^; a0 |
& G! ?5 N' `+ H& v* ^7 IThe Church of England has introduced the measure in its Southwark diocese in southeast London as concerns mount about the spead of swine flu in Britain, the Financial Times said.9 u# ~9 V8 d3 m' \0 ~
0 x* a1 z8 p4 J6 f$ {$ y% N- e
Some churches have also begun to allow "intinction" or dipping bread in communion wine rather than sharing the chalice, while others have stopped offering wine altogether, the newspaper said.$ s. j% l# a( |& h
6 V) }9 Q( g! ~+ K$ ]2 A% l& Q& T! ?
A British bishop has already advised his diocese to suspend holy water from churches in a bid to halt the spread of the A(H1N1) virus.' x8 D# H$ }2 P
4 t# w, `' a6 v9 H( n- }; @The measures follow ones being introduced in other countries, including in Portugal where church goers are to take communion by having the host placed in their hands, not their mouth.
* A2 D, F \9 p, S6 Y/ C$ v
! R$ ~: o3 z. c/ b2 v0 vSwine flu has now killed more than 700 people around the globe, the World Health Organisation said Tuesday, as experts debated whether schools should be closed to contain the pandemic.
: Z1 N# K7 O7 V$ P$ J) X: @3 f9 u1 O- i
本周三有报道称,一些英国教堂建议教区居民用拥抱代替握手来传递“和平的信号”,以防止猪流感的传播。
, ?" h: u5 w6 |+ B
9 B R' G. d2 Y- U" Y9 d A3 Y《金融时报》说,由于越来越多的人担心猪流感在英国扩散,英国教会在伦敦东南部的南华克主管教区推荐了这一方法。
6 _2 Y' }4 H! `, A' k. f
- `0 \+ P: Y& u; Q0 ^, X报纸上说,有的教堂已经开始允许用面包蘸圣餐酒,不再共用圣餐杯,而其他一些教堂则完全停止供应集体圣餐酒了。# E. j! P! b9 ^, w5 j
( ~4 { I$ e9 m9 S8 S3 z
一位英国主教已经建议他主管教区的教堂暂停供应圣水,从而防止甲型H1N1流感病毒的传播。
$ r, P9 y O# l! U+ o G% @0 N% X2 l4 X3 _
这些措施效法了其他国家的做法,例如葡萄牙,那里的教徒领圣餐时是把面包放在手中而不是放进嘴里。6 w3 c5 `3 V6 z( I+ ^4 t J; T
: a5 p9 }8 E% s( @世界卫生组织本周二称,目前猪流感已经在全球夺去了700多人的生命,专家们正在讨论是否应该关闭学校来抑制猪流感的大规模流行。 |
|