 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 awake 于 2009-7-25 13:33 编辑 + j1 d$ J: W6 H# }" C) f
0 K Y/ b) B- j3 Ihttp://www.google.com/hostednews ... P5InBhwjCw3eQiw8FEg
# y1 `0 m: V7 M6 `
7 a* X; ?; v Q: o9 ULONDON — Some British parishioners are being advised to hug rather than shake hands "as a sign of peace" in measures by churches to try to stop the spread of swine flu, a report said Wednesday.0 o& {' {! i& Y5 V8 ^
+ O5 V" M7 X O7 D# ~
The Church of England has introduced the measure in its Southwark diocese in southeast London as concerns mount about the spead of swine flu in Britain, the Financial Times said.: _& | Q7 T- D: N4 q# N @
; p& d* j0 ?+ X0 ~7 a
Some churches have also begun to allow "intinction" or dipping bread in communion wine rather than sharing the chalice, while others have stopped offering wine altogether, the newspaper said.
2 P7 e7 s9 a2 v# c9 \6 E1 g0 z& ?; r
7 m( w( G7 D: \' U. XA British bishop has already advised his diocese to suspend holy water from churches in a bid to halt the spread of the A(H1N1) virus.' Y, R1 f! {) E! O% P
1 y. Q7 V" M) ]9 Q6 X5 U
The measures follow ones being introduced in other countries, including in Portugal where church goers are to take communion by having the host placed in their hands, not their mouth.$ N w+ V0 |) c0 a' y7 t- v
) X! I( N/ l9 I( T+ _7 v! l
Swine flu has now killed more than 700 people around the globe, the World Health Organisation said Tuesday, as experts debated whether schools should be closed to contain the pandemic.# B$ f4 x2 @$ B( ?7 u- R
7 m( r. e1 [' k' J+ L本周三有报道称,一些英国教堂建议教区居民用拥抱代替握手来传递“和平的信号”,以防止猪流感的传播。
* ^; e+ b3 A, P0 V7 s( {* l1 a
# x# H* V9 Z) U《金融时报》说,由于越来越多的人担心猪流感在英国扩散,英国教会在伦敦东南部的南华克主管教区推荐了这一方法。! S/ O: u# T5 r2 o( @5 K x% [
$ `9 ?" Q. U1 v3 D. X* l
报纸上说,有的教堂已经开始允许用面包蘸圣餐酒,不再共用圣餐杯,而其他一些教堂则完全停止供应集体圣餐酒了。" |7 |" w/ v/ |% C7 c- Q2 [3 ?
) o$ c! `4 m% H4 P; v# s3 x一位英国主教已经建议他主管教区的教堂暂停供应圣水,从而防止甲型H1N1流感病毒的传播。
" t. K3 B+ q0 g+ G! W& w
' F7 M3 ?" b( T2 D这些措施效法了其他国家的做法,例如葡萄牙,那里的教徒领圣餐时是把面包放在手中而不是放进嘴里。7 Z3 z( l$ g( O# H
! A' U3 Y- u! J5 e1 M1 v& F
世界卫生组织本周二称,目前猪流感已经在全球夺去了700多人的生命,专家们正在讨论是否应该关闭学校来抑制猪流感的大规模流行。 |
|