你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。, P9 y. \! A8 C( N+ a/ M( }
6 y# w) U$ `- D. u
L: 嗨,Michael,快进来。 5 G9 B4 ? M' s! r w: I6 v5 x8 s3 |' f% ?$ O+ ]( t$ C
M: Hey, Li Hua, what's up?% I+ Z G( g% K/ p
( T% U1 b5 ~/ I, A z1 ~L: 什么? 0 z' g& e' D4 l T% k4 @) S) t$ i. z0 Q1 M3 w7 E+ L
M: What's up? What are you doing? L& \5 D4 N: A8 |1 n2 W
5 b; P" r( v- [% E0 x
L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?2 ~ W! h1 t# K/ v' Q0 b
3 q" u! P, K2 {! u" g7 }* Z y
M: What's up is really a common greeting.' E8 [6 c' D' D0 s
6 V" n* p( w+ h3 k# e! [& ?: Y
L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐?7 `' ]. K! n$ h1 r
6 M. n8 C) q4 j$ EM: No. It's like saying, "What is happening in your life?" 3 ], H0 ]2 y- `; R# F* `9 N " Q: q/ g# I1 F1 d& zL: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样?. r2 W, @- w F, Y
$ R H3 H6 C8 k& T+ h+ y* G, F
M: Well, it's really only spoken language.# [+ K; c, K& }6 y$ I
$ ~4 U/ r& A2 B$ c, q5 q ~! pM: Yes, definitely! 6 x3 Q& H5 c+ v: x" u. R( ?" Q' J8 h: E" L1 P/ W/ Y# ~; s
L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢? , w5 X1 L# e q+ j! G6 B1 T 6 F. {# j4 J' G: yM: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much.6 L5 T' @" l% y$ t2 P' r$ b0 F
* F0 s1 u" ~5 jL: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。 0 j! h& H6 _' E2 r4 f1 [% c- h/ r9 t
M: That's good usage. You can really say anything. 1 X4 `' i4 {( A Q1 ~# _- h& Y/ t Q' e) M* e1 p: ?7 o2 r4 l
L: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。- Q$ u w0 u+ r* G
8 H( N7 y' q! ]1 b: |
我真是希望这次考试赶快过去。& O% j; o2 \4 K# z
7 {. f2 f2 S$ X; e5 t) Q3 TM: You stress too much, this test will be a no brainer. ( Y1 l$ D7 m3 `5 c h5 @6 {5 Y& _# t! S' r& O
L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀! % Q# e- Y- N' L1 Y0 p: }1 u - H, x0 [) k0 \$ A% dM: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought. 3 }6 p9 r% o% R1 Z! Q( ^. |. Q( @3 a- s" X
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀?1 j+ B6 e. q$ r/ ~8 {! Y
* {& U7 d5 r$ Q- K7 ]5 W6 `L: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗?+ W1 D6 x. k- d, n9 s5 a$ \, U
3 [0 y' g5 M. F2 i3 X1 e- H
M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her.6 a' b) ]4 _# x$ q ]+ s, P
/ q" @2 C) O3 e+ a4 b/ x/ p
L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。 ) J4 H7 E3 U3 S! V& J3 Z) Y3 c' n4 |+ o# x( A1 x6 C
M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.& k- T# K5 H9 l* E2 v; B# W
/ R$ R/ p$ H' V5 I* g
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。# c: s9 A) _1 E$ v" L8 V/ ]$ `, N
- |5 i$ {) N) S0 E$ h) J0 V; jM: So then why are you bothering to study?' `* ]6 [2 S( B' R1 i8 m% b
8 m! M& H" X- I6 o4 s: T' PL: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛!' X! M- a8 P2 ?8 {2 K
* W6 ]8 X, O3 p6 L' r$ M# J3 L
M: On, ok, let's get back to work. ) `& G2 y/ I. N2 [ 6 o+ R4 w$ F1 }李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。 ; h, W, \: g5 L( [# p1 A3 @$ n7 N5 G. w" J8 v2 w& X7 y
Audio as following: ' Q; c6 N( m" B6 Y