埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3915|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?3 q* n6 u) u; B5 u: _
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
$ T; m7 V5 z; C! {  jit sounds like "pise somebaby off"
& p7 r, o, p' ~3 w! E1 Pthanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not. |, W$ v1 J; B$ o0 |
hh37264 发表于 2009-8-27 18:32
0 e' ~3 _6 A8 [1 ]3 H
先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off
" U9 t2 C6 N4 P$ |5 U4 ?- ~: training 发表于 2009-8-27 12:10
. h7 Y1 @  _; W
there we go.
: r- f% h+ j* ^% xthanks a lot
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]       * m' L5 V% y! i+ C: {

$ w+ h: M$ q# q; e# p* Pn. 尿,小便
( H+ T  W; h( B. {  }v. 撒尿5 c  `. Z; C, C
) d, {7 h" u9 e' N7 X% @
1.You piss me off.  
; p5 _8 a8 p2 [  g3 D5 t你气死我了。6 I/ u+ M; v% T) q
2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  
2 `8 b1 b4 s: |+ `5 j# L/ G/ B大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.( E5 A' p# X+ R
3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  
6 s) s1 l! Q, J5 c! j/ u他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.
1 c& H& f; A, ?) |4.Stop pissing about and get on with your work.  
+ C  B0 z" K- e3 k; ~, o% i2 [别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
- s/ i/ a/ S. |6 v+ L再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
  e! l, L; A7 o  v" S# K, m9 iit sounds like "pise somebaby off"
& m! V9 M$ M" \( ]$ W% {# wthanks.
5 Z. p( ~. R, w! r3 Y兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

3 c! g# i' p5 D% r, M1 I
* x3 c$ ]) p2 b) _! `; Z怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
理袁律师事务所
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
5 O- Q! G: ?7 p- d: g* `  w再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
9 V. V! i' w8 h5 h  Q0 K& `it sounds like "pise somebaby off"
7 T: m, G) ?+ ~: Z' m/ D+ Y1 Dthanks.4 [" C/ M. a  g# `+ X& H
兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04

, E8 R2 Z4 \$ Y; X$ x- P说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao
4 E& u. p4 A$ T9 x0 U! d+ t5 n- F7 ~
这位英文这个好.
0 ^$ ^6 J5 ~$ _. x- A5 F# x2 c0 ]你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao
. X+ g: Q8 m9 n; V- D( O再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.
6 ^$ I& O4 P4 x. E7 D楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑 ! s8 f. E3 V0 y; B
5 O+ p2 q- _& B8 N- {( [
It doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。, g( ]! ^( |0 O$ y2 d

3 k5 \6 a7 m8 ]" j我女儿有时问我问题
3 X. T) z. }% J2 [我简单回答她, }% z) d5 G" V: F. f
当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"
% s* ^7 g$ |1 c1 h: W1 u; w; x2 l2 k. y8 q: o* t% j1 ?; |
呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
大型搬家
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑 1 N+ W( z* R0 e8 H% F1 o$ ^

! C5 [/ i7 D; |/ ?/ ?You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
9 y1 z" O  t* h) W" s你说的一大堆都是废话!0 Q1 Z' p# A. @' Z2 [
Nonsense!
' Q8 M$ i- k1 ~/ VIt's nonsense!9 e. E2 |, V2 y
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
" @: l+ }2 U6 n2 J& j2 Z
$ w6 \+ x) ?1 p/ Q; ~7 j兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿 $ M! T0 ]9 O& h: W; j1 p" {) ?6 f

6 @9 p  [  |2 @- ]% L# w" C还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!" ?. {# {; }6 E: h+ V
你说的一大堆都是废话!
. n' L- Q- L$ \1 z* c% _9 H# fNonsense!. u& X0 \! P9 ?) }1 B/ X1 v
It's nonsense!: X" t/ E4 @! [4 x1 Q+ Q+ ~
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。* j6 ~" e( J. n- o$ G

' q# h* U4 B1 y- j) C+ R4 @兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...
/ \- E% L( N! y" U1 ?, C莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31

- T# \# R" I7 t/ _) j( XSee, "Nonsense" is the best answer., s( ]6 w. J" G+ ], _$ a8 E& ]
The whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.
2 k# |, \* P' hThe whole sentence is "It is nonsense!"
9 H! h0 G9 W* c, g2 }: p# nXbfeng 发表于 2009-9-4 13:16
3 X1 T5 T4 T4 R6 X# f
4 ^3 T  v, e/ H# G8 ~3 Z! x' D
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 06:39 , Processed in 0.176643 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表