埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2785|回复: 0

流行美语教程 Lesson 17 - to bum & turn off

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-11 18:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
现在大家可能都已经很熟悉Michael和李华了吧!他们俩都在纽约上大学。纽约有许多酒吧都是爱尔兰移民开的。今天Michael要带李华去看一个酒吧。Michael在讲话时会用两个常用语:to bum和turn-off。; t; p" I! {2 q: A! c) j+ s* ~( v
, k; {; {% o$ B5 L5 H
L: 嗨,这儿好热闹啊!Michael, 在爱尔兰酒吧里大家喝些什么呢?0 E1 T/ M; G; t$ o: q2 ~* G

* Q' T% \  P' a/ p4 f7 VM: People normally drink a large beer that is usually served warm.
" m8 K8 j6 X: |+ N6 @# h5 y  m: s+ @  D& ^, J: D# n
L: 我可从来没喝过热的啤酒,一大杯也喝不了,要一小杯行不行?9 }. s3 {7 }3 _6 z; @' |* y

/ v+ Z7 F$ d3 ?) K6 }1 fM: Well, you can order whatever you want, but I need to bum a couple of dollars, if you don't mind.$ [% c+ s$ ]/ @% j; l

! B2 d2 r( v- f4 @) jL: 随便我要什么都行呀!那好,就来一小杯。对了,你刚才说要是我不在意的话,你想bum a couple of dollars, 那是什么意思啊?
: d, L; i" x6 f" @# N2 `
$ O" C8 u( u$ s# m: HM: What I mean is, can I borrow a couple of dollars from you.& s9 K5 _/ i/ o$ k0 T" s
$ }+ C; A* d8 }' @
L: 原来你要问我借几块钱!' g1 X* F3 E/ q2 ^; i  X6 E
& y5 f" ^9 K& V+ \, _0 W
M: Yes. But don't use this word for big things. For example, you would not ask your friend, "Can I bum your car?"6 d: k' {& M; w4 o3 b# y' `
& E' B5 {; D- p1 s/ B
L: 噢,在问别人借大的,象汽车之类的东西时,不能用bum这个字,bum 只能用在问人借小东西的时候。3 z7 d  G& y; T
2 k4 C/ c( n+ n
M: Yeah, it's usually used when asking for something small, like a piece of gum or candy.
/ E: _$ I6 l- F/ f8 z* v0 Q7 Z/ ]8 H3 u! v$ G' r/ d+ W- K
L: 哟,你们美国人,怎么一片口香糖,一颗糖还要借啊?难道真的还要还吗?# K/ W2 D0 P& h) M$ b2 t

- G+ ?+ i3 R* b. d/ n4 vM: No, small things you don't need to return, such as gum and candies.3 X5 b# q' X7 W0 U6 U

9 p+ N# p" j" p) N3 {3 OL: 这很重要,因为在这种情况下,我们中国人就不说借了,我们大概会说:给一颗糖吧。
" e! E- f0 [+ T+ r
% P, [) @0 q3 m4 S; wM: You are right Li Hua. But if you feel cold at a friend's home and you asked to bum a sweater, then you would return it when you were going to leave.
$ T6 V% n& T  _% R' f, L
0 {0 P6 |! s5 }2 b  Z1 rL: 对,要是在朋友家感到冷要借一件毛衣,那一般都应该还的。所以,这要看情况,对不对?
' Z4 g! _; K; O, f+ x
3 ~( B/ f! T% Z. HM: Yes, if you will let me bum a couple bucks tonight, I promise to pay you back tomorrow.# x% j) o$ a5 h' L% }. ?
- O, Q& x6 [3 G% |
L: 行,行,行,就借你两块钱,你问服务员要酒吧,我来付钱。可明天别忘了还我。
4 t. T! s2 B, J
7 Y5 ~+ `/ m0 X# tM: Okay. Two beers please!
  I; @% ?1 ~- o. @0 j5 s8 U5 D+ K+ B: ~" A
L: 我以前有一个朋友,每次跟她一起出去,不管去看电影,还是去 喝咖啡,她总是问我借钱。# \' g8 R7 w# f' U; d$ @( z
( f) ^$ |7 H- y9 U, l' ~+ Z
M: A girl I used to hang out with acted the same way. Whenever a group of us went out, she would always ask to bum money. It got to be a real turn-off.; @/ {4 W% w7 P: i! _/ \

2 e, V: O2 }. X: t- R; UL: 你也碰到过这样的人哪? 等等,a real turn-off? 这是什么意思呀?把什么东西关掉?8 N2 h6 v! f6 `( Y/ N! M

& |9 i. k" k0 [0 S' l* M3 rM: No, a turn-off is something that repels someone.
( u+ n# T3 @) o
+ P* P0 v& \# D% e& KL: 噢, 是一个让人讨厌的什么东西。 是不是指一个人的性格里有什么地方让你不喜欢他?$ k* |# |1 i& T' h4 H

& q) V  a) h7 J, eM: Yes, that's right. Let me give you an example. Your ex-boyfriend always smoked cigarettes around you, that was a real turn-off.0 x% P% J& A1 Y+ N: ]

) b* g8 X& g5 v8 K" PL: 是啊,我以前的男朋友跟我在一起的时候老是抽烟,那真是讨厌。2 B  g: m% z9 r! b) f: n

) {3 E* c, R* `$ j' H. xM: A girl I once dated always interrupted me whenever I was talking. That was a real turn-off.+ B4 `5 O; |% x' z1 u' Q; R, {

6 [4 E1 P: L8 C6 L6 kL: 对,你告诉过我,你从前的女朋友老是打断你的话,让你很讨厌。 我还有一个朋友把脏衣服在房间里到处乱扔, that was also a turn-off.
" N3 c9 @9 W, n# o2 W
0 _6 t% |0 A, D( z, xM: See, you've learned how to use turn-off. By the way, I also have dirty clothes lying around my apartment. Does that bother you?
( ~' F1 j3 Z8 h2 C. b2 T& n" m! D
L: 哼,你也把脏衣服到处乱扔?你要是不打扫乾净的话,别想请 我到你家去。
$ p: p! o' d8 V2 E- U" l: P
2 [+ ]# u: U/ G7 o. Y+ m7 W  oM: Ok, I'll try to clean it up.
  o( E/ ?2 {& k: @
+ E% p( g$ P4 |# ?各位听众,今天李华从Michael 那里学到了两个常用语,一个是: to bum,意思是借钱或其他东西;另一个是:a turn-off,意思是让人讨厌的地方。这次就到此结束,下次节目再见。
3 f8 R, a- `% z! U, P7 J& O% Y4 S# j! {, B
Audio as following:- n( T- E. K3 {- J$ C  G& U



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-30 05:14 , Processed in 0.180488 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表