埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2864|回复: 0

流行美语教程 Lesson 17 - to bum & turn off

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-11 18:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
现在大家可能都已经很熟悉Michael和李华了吧!他们俩都在纽约上大学。纽约有许多酒吧都是爱尔兰移民开的。今天Michael要带李华去看一个酒吧。Michael在讲话时会用两个常用语:to bum和turn-off。
' Q' W& y/ W1 ?. A5 o7 {4 ?" U7 S) K) Q: n* x. h
L: 嗨,这儿好热闹啊!Michael, 在爱尔兰酒吧里大家喝些什么呢?  i3 q* B, f1 Z% G- n3 J, w* s6 D8 Y
6 Z. U, i4 G! F; X4 @
M: People normally drink a large beer that is usually served warm.
' A* q: y( N- h+ g  `+ i% i, L0 S+ ^0 {5 H7 k! w6 f
L: 我可从来没喝过热的啤酒,一大杯也喝不了,要一小杯行不行?8 O* |0 v' [* j
+ L$ ?3 R  p, q: }& l9 m3 H
M: Well, you can order whatever you want, but I need to bum a couple of dollars, if you don't mind.3 z: o# ], M3 F* l

- @7 v! G- L) n: H8 NL: 随便我要什么都行呀!那好,就来一小杯。对了,你刚才说要是我不在意的话,你想bum a couple of dollars, 那是什么意思啊?+ |  V6 s7 x  c
8 {1 ^3 q  y! E
M: What I mean is, can I borrow a couple of dollars from you.
: n' r0 R9 Q0 u& |) w0 v* A: u& J+ O) E1 t) b( T  T( @
L: 原来你要问我借几块钱!/ t" A. k  x" P% j* O  g6 D

8 c6 j) q: W5 F1 N8 PM: Yes. But don't use this word for big things. For example, you would not ask your friend, "Can I bum your car?", y9 ]9 |' q2 j& I7 l0 q3 F

5 {+ D2 z" g% K& ^4 QL: 噢,在问别人借大的,象汽车之类的东西时,不能用bum这个字,bum 只能用在问人借小东西的时候。8 R% A$ c# W" @5 L; v; r7 o

% t. W  s% @$ \$ LM: Yeah, it's usually used when asking for something small, like a piece of gum or candy.. T, T  \0 ~& n0 k+ K6 @6 ]
: s' H' A' C; @+ I; e! m# E/ h
L: 哟,你们美国人,怎么一片口香糖,一颗糖还要借啊?难道真的还要还吗?8 c( \& ?  d5 R/ d% B
8 W  Q) s# \( c/ h
M: No, small things you don't need to return, such as gum and candies.& g. t1 a: p2 e# T, |3 S) L; @

  Z4 A8 i$ {( P( `8 p5 X  x+ V4 a/ HL: 这很重要,因为在这种情况下,我们中国人就不说借了,我们大概会说:给一颗糖吧。
  w& V1 y% g" N" H  i# j" [. K! B2 d& T- U
M: You are right Li Hua. But if you feel cold at a friend's home and you asked to bum a sweater, then you would return it when you were going to leave.* C5 N2 o; Z+ |
" c' }3 O2 B) ^5 S
L: 对,要是在朋友家感到冷要借一件毛衣,那一般都应该还的。所以,这要看情况,对不对?. [5 ~5 S: P6 F8 w. `+ H
8 T: ~8 S" J  j
M: Yes, if you will let me bum a couple bucks tonight, I promise to pay you back tomorrow.9 D9 b3 l  @  ?

7 |7 i# L6 u* o  N/ ^L: 行,行,行,就借你两块钱,你问服务员要酒吧,我来付钱。可明天别忘了还我。; |2 f. p0 W$ b
& f) r4 w) o" ~$ o! x
M: Okay. Two beers please!# k2 X9 {1 b$ z! F) a8 e" ]
' k6 z8 E- }- T4 p7 j
L: 我以前有一个朋友,每次跟她一起出去,不管去看电影,还是去 喝咖啡,她总是问我借钱。' U+ X% U' w& F1 Q8 [5 q6 U

. B' X# H; R1 L2 S, f1 L( f' d( {M: A girl I used to hang out with acted the same way. Whenever a group of us went out, she would always ask to bum money. It got to be a real turn-off.* b- S0 M3 T" M" j, m) H# b

) g) G& a. x. t1 c2 UL: 你也碰到过这样的人哪? 等等,a real turn-off? 这是什么意思呀?把什么东西关掉?; A) i8 n( v; v
1 ~5 j! A' M2 ~3 ?$ r" b
M: No, a turn-off is something that repels someone.
* @/ c2 f% ?, }7 O$ z
4 U9 E. K0 f$ m/ BL: 噢, 是一个让人讨厌的什么东西。 是不是指一个人的性格里有什么地方让你不喜欢他?
$ b, Y; Z/ b8 D( }1 ^% t: k( a
' }' b9 w1 r3 x( Q% I8 uM: Yes, that's right. Let me give you an example. Your ex-boyfriend always smoked cigarettes around you, that was a real turn-off.- D% d  ]# b" Z* h

9 T% b0 P7 j0 L, X+ d1 EL: 是啊,我以前的男朋友跟我在一起的时候老是抽烟,那真是讨厌。4 l& `5 c% d9 z2 e( Q
5 c1 q7 l7 T1 q
M: A girl I once dated always interrupted me whenever I was talking. That was a real turn-off.
7 P7 }4 r5 u" H! _# k8 n& N( R; m5 L3 _7 |! k
L: 对,你告诉过我,你从前的女朋友老是打断你的话,让你很讨厌。 我还有一个朋友把脏衣服在房间里到处乱扔, that was also a turn-off.
9 g( w/ C; L# L8 V. {6 r7 @$ e! x0 c# n+ J9 v( J9 x* A
M: See, you've learned how to use turn-off. By the way, I also have dirty clothes lying around my apartment. Does that bother you?
/ O  v5 v1 I- v3 T/ Z" }; d2 H& j% R* M1 B% c4 _1 o
L: 哼,你也把脏衣服到处乱扔?你要是不打扫乾净的话,别想请 我到你家去。
0 H: X9 A) Q' _4 l  z) ]" H9 K; Q5 y& z2 a0 J; ^! X
M: Ok, I'll try to clean it up.; p1 `8 ]5 H2 m

8 x, p- Q( }' ~6 d9 p各位听众,今天李华从Michael 那里学到了两个常用语,一个是: to bum,意思是借钱或其他东西;另一个是:a turn-off,意思是让人讨厌的地方。这次就到此结束,下次节目再见。& m% m3 ]2 I+ R5 `/ R
0 {+ H+ D9 f) _$ f7 m" }8 @3 M
Audio as following:
$ J2 j' r4 b8 ^


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-13 15:15 , Processed in 0.140632 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表